Költ Béísbenn, Sz* György Harának.'Áprilisiiik 9-dik napján x8oo-dik Efxteadőbtn* : - . M éts:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Költ Béísbenn, Sz* György Harának.'Áprilisiiik 9-dik napján x8oo-dik Efxteadőbtn* : - . M éts:"

Átírás

1 Költ Béísbenn, Sz* György Harának.'Áprilisiiik 9-dik napján x8oo-dik Efxteadőbtn*. M éts: : - ** Génuai földnek, Génua, Városa 9 eránnyá* ban esti tenger-parti,? s nem külömben a* neve-* zett Városnak napnjugoti; éfzakl 3 és napkeleti környékén; Ápr. lo-dikétől fogva,\ Ápr. 16-dik napj áig történt túsako dacairól; előnyoműlásai" ról, V : G"éá'ua 9 f Városa körül lett regygyesilléséröl vitéz'.seregünk'fzákáfzfzainak/három helyűn* j nen indított tudósításai "érkeztek ide Melas Ve- Míiíaiúiéki mellyeket a 9 Hadi Cancellárí% Ápr 9., -. : : > ' ' / '» '.

2 dikán tetf "közönségesekké, a r Bétsí néöiet 4 yezett Vezérünk, Madonnáid! S a v o i* a volt iriélly ii^m mefzfze esiksavonátql,..naptíyfigotés úgy íékfzik Savoria és Bochetta között, hogj Í a! tőle két felé* vont líneák * egy inkább tompa I (obtusus) mint éles (acutus) ízegletet formálnak, \ Minekelőtte hozzá fognánk a' történetének l iáisíromának naponként való élőadásához\ azt jegyezzük még. meg > hogy Melas Vezérünk, elő* r re gondoskodván, ne hogy az ellenség Nizza ; felől egy SeregCzakafzfzát kúldiiesse a* "béjnuá : földörí munkálódó népünk habára: ennek védet; Ezen F-M. L unk Seregofztállyának egy : fzakaizfzát, úgymint az Ulm Generális Brigatóá.: onnét, melly Brigádát azomban mindjárt magá-j, hoz vont F. JV1. L. Elsnitz, a' S* Giacomohei j iheg-támadta a' S. Giacomo hegyén Sóuchet neve«-6 ságnak az nap kőit rendes darabjában; Az*el. ső hely, a r honnét botsátötta Tudósítását ne. Éfzak között; a? másik, Varaggio, rrélívj a* mint már a* műit postán is említettük, Sa-s \ vöna és Génua' Városa, között fekízik, közel a' tenger-parthoz; a* harmadik Sassello, melly, tnére Elsnitz F. M. L. unkát Savona közzé Őrállónak, rendelte Cuneo k% s av Frarrtzia és a'gé. nuai föld között való egy gyesülés' űtja el-kerítö^. jenek. ját még-támadta egy tsoport Fíantfciaság, Ápr* io-dikéri, melly igeri köclös nap volt, a' Sctte pani-i magas fekvésű tanyán, 's el nyomta gyéré. - - í Da más nap magát F. M. L. Elsnitz-et is xetü frantzia Ofztály-Vezér, kit mindazáltal F* \

3 &Í. L. Elsnitz alkalmas vefzteséggel vifzfza nyomott. Ugyan az nap, más frantzia tsápat, meg-tá' madta népünket (a v Savó na-és Génuá-közi tengerpartoknak fzinte a' közepén) Cqg'arétö, és a' bajaié Hegye között v olly agyafkodássál; hogy tsak. derék Gráriátérosaink döfölhették végre vifzfza hathatós bájonétjaikkal. Olly nagy volt a* tolakodás a' Fráritziák kőzött, hogy magát a*. FÖ-Vezérjeket Massená Generálist is nagy ügy gyet bajjal menthettek meg hémeily emberei áz él fo-' ; gattatástól. Kezünkbe estek ugyan tsak fzámos Tfrfztek a' Genérálstabjából, nem külömbeii egy f Brigáda-Vezér is, mintegy hatvan közemberrel ;. egyetemben* ~~~" ". *3pf 71 2-dikén reggeli tíz órakor igén tüzéséií meg-támadtá az ellenség, egyfzer're több heíye- ; ken, L. G. Méias'bal-fzárnya'Brigádáit. Epízíi éjjelig tartott &' tüzelés. A' Terzy rtegéméntjé^ i és Reiskynék egy Batálionja, líiinekutánna egyi néhány izben vifzfza verte volna a' reá rohant '. ellenséget: kéntelen Volt végre eí hagyni a.± Ar- í metta hegyének leg magassabb bérczét. Gen. Stfc * ; ckerbrigádája meg-tartotta á' tanyáját. e Illy környűiáílásokban L. G. Mélás^ a* a Bufsy és Latterman' Brigádáitj Ápr f i^ dikári í-üz Arbizolai halmokra j ~*s á 5 Néggiríd hegyére " 4 parantsolta, j s ekképpen fzáiídékozdtt égygyeáített érövei fajtok hajtani á' Ff ákőri. 1S De azok meg-akafvári a 3 mieinket eláze vii fzándékjókban: már Április' 14-dikén est- F*Te mintegy négy eaer én alá - fzállottak az Arjnetta hegyéről, 's Gróf St. Julieu Generálist elől* j' N ti 2.

4 566 röl megtámadták; és ugyan akkor más fr. tsa* pat, melly mintegy két ezer emberből állott igyekezett Sassellót*el-foglalni, hogy Gen. St, Julien-t, hátulról 's oldalról érdekelhesse. Ezen Generálisunk mindazáltal, többfzöri í meg-támadtatása után is, állhatatosan meg-tar- í totta a' tanyáját,, és Apr. 15-dikéri* a' Bussj, Brentano, Bellegarde, és Sticker Brigádái úgy elébb nyomultak: hogy seregünk' baí fzárnya a' Lo» \ drino hegyére, a' jobb fzárnyá pedig, mellyen a' Gránátéros Brigáda formált, az Arbizolai hat ; mokra terjefztetté ki magát j 's a! Sereg 5 dere*! kának Stella S. Giustina vplt a' tanyája. Az ellenség $ fzökott méréfzséggel meg-tá-. madta mind a' két fzárnyunkai; de a.' Lntter- j man, Bussy^ és St, Julién: Brigádái által vifz. fza-verettetett. Est véli 9 óráig tartott a' via* dal, melyben á' Colloredo Jó'sef, Vukasovick, es^ Latterirían'Reg jei jelesen meg-külömböztet. ték magokat* Apr. 15-dikén, Sassellóbólki-üzodött az el. lenség, és L. G. Melas, az Armetta hegye feli vezette a* nevezett Brigádákat; a' Stuart Regjét pedig, SL Fajaié hegyé felé indította, hogy öfzfze-kaptsolhássa magát Hohenzollem F. M L.; aj, ki (a 1 * Bochetta hegyeri diadalmasan által rontván * már) a' Bajorie hegyén állott. Ezen F. M. L, Apr. 13-dikáig Lavezarához ért valá már (Bochettán alól, egyenesen Génua Városa fele), és az Előlvígyázóit közel küldözte S. Pietro d' Arená-hoz (melly, Génua' kft $ö Városának tartatik). A' föld-népének lef 1

5 nagyobb réfze fel-kelt azokon a' vidékeken a 9 Frantziák ellen. F. M. L. Ott (a' napkeleti oldala felől Génuának, az onnét már nem mefzfze folyó) Besagno vízéig nyomult, 's az Elől-vígyázói, ki terjedtek a' tenger-parton Quintoig, (melly fzinte tsak annyira esik Gémiától a' napkeleti tenger-parton, mint St, Fietro d' Aréna a v nap/ jiy úgotin). '. Kaim F. M. L. unk ellen, (a* ki, Piemont és, Szabaudia' fzéíeinél áll, Turin eránnyában napnyúgot felé) egy fr. seregfzakafzt vezetett Brianconból Turrau nevű Generális, 's meg is támadta első strázsáinkat Ápr. x ladikén Chaumont-nál: de vifzfza kergetődott, a' Tliora vizén is túl, Némelly Újságok azt a' hírt terjefztették H. Suwarow f eldmarsalról, hogy meg-halálozott volna. Ebből a' hírből tsak annyi bizo- "^yij^4ieg5*^ierhes_^ volt a' Feldmar* sal: de ac melyből már fzinte "egéfzfzen felépült, 's írt is már ide egy Nagy Méltósághoz. A' F. Magyar Orfzági Udv. Cancelláriánái viselt Secretáriusságból, Locurntenentiáiis Consiliáriusságra méltóztatott emelni F. Urunk T* Taxódy István Urat. x Frantzia Orfzág. {Elsőben a! Máltai és Egyiptomi; annakutánna CL belső környülállások adódnak elő.) A' Máltai környülállásokra nézve, így írtak ' Nápolyból Mártz 29-dikén: A 9 Valettai frantzia. Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár Jelzet:

6 0rizet ki-rontott, és már hetven Ánglusokat el fogott volt: a' midőn egy Sziczíliai'Oberstec elö-nyomúlván az embereivel, kiszabadította az Anglusokft a' FF ák' kezéből, és az el vefztett tanyára ismét új örizetet tett. Anglus Admirális Nelson, meg izente a? Valettai Komendánsnak, hogy igen m^g-tsalja magát, hutaiam Fr. Orfzág? hó] küldendő segítségre várakozik; minthogy* ^zok a* hajók, mellyek oily fzándékkal indultak ^ala el Fr. Ofzágból t réfzfzerént el veyődtek, r.éfzfzerént öfzfze-lövoldözödtek az Anglusok áltál. Minthogy ezen jelentésnek nem akart hitelt Sídm &' Fr. Komendáns: felsőn meg-engedte iiéki, hogy Siciliának Siragusa (Syracusae) nevii Városába küldhet á' maga Tifztjei közzül egy-" néhányat, a' kik meg nézhetik ott az el nyert hajókat, 's azok közzül nevezetesen, a'74 ágyús Génereux-t ('Senerőt). El is küldött a' Máltái Komehdáns voltaképpen egynehány Tifzteket kárlátóba? a' Szirakúajai révparthqz: kiknek vifz«fza-térése,, siettető efzközúl fzolgál, a' mint reményük, Málta Szigetének vifzfza-nyerésére." (Mál^, Valutával egygyütt, nem külömben Siragusa? fzembetünőképpea ki vágynak téve a' le küldött Olafz Örfzág' Mappáján). Az Egyiptomi környülállásokról közöljük jpiindeneknek előtte, a' Gen. Kleber' Levelét 2 melyről ts&k égy fzóval emlékeztünk a' múlt ppstán; de előre botsátunk némelly éfzrevetele- *kety úgymint i.) Ki : tetfzik ezen Levélből is, ^z Ánglusök által el fogott és közönségesekké tsttegyiptomifrantzialevelek 5 hitelessége; mint-

7 Jkogry maga írja Kleber, említett és mindjárt következendő Levelében, hogy ő meg-írta Páxi'sba előbbi tudósításaiban, az Egyiptomi álla: pótot: a' melly Tudósításokról azomban méjj hallgatás volt Párosban; '$ kételkedtek is azok* nak hitelességéről akkor némellyek. 2.) Nem -jtudta még Kleber az űj frantzia változást akkor, midőn a 3 következendő Levelét utasította va- a Párfsba: mert a' Direktóriumhoz 's Direktorokhoz befzéll abban. 3.) Az szén Levélben meg-nevezett helyeknek jpgy rj fz.ét meg-láthat* jak E. Olvasóink, a' le-kűídött Szíria és Egyiptom' Mappáin: az ott nem találtató helyek > yíz-árkok nevei eránt meg-nestünk.egy új Mappáját Egyiptomnak, mellyet, a' Török Udvar* fzolgálatjában lévő Ingenieur Kauffer adott ki Konstántzinápolyban, j.799-dik efztendő' Octófcerének 25-dik napján, a' torok fogságba esett frantzia Tifzteknek, és, az által - fzökotteknek étohrtórat^^ =~-JEz nj^[appában ki van téve nevezetesen Lésbe, melyről a 9 Kleber' Levelében vagyon emlékezet. Közel fekfzik *z Damiáthöz a\ tenger-partján, Ezt a? Frantziák erőssítették meg, r s az oda tett őrizetjek tartotta fzemmel, a 1 két fzomfzéd Achmoun és Moes nevezetű tsatornák' közit is. Salahieh, melynek melljékéról utasította Kleber a' maga k$ veiét, a' mi Mappánkon Salehichnek, 3? Konstántzinápolyin pedig Saleghiehnek van tévé. Ezt a' Frantziák 1798-dik efztendó Augustussának 8-dikán foglalták vala el, *s körűi ^eríjtették sántái és palánkokkal Saleghie-

8 tol kilentz napi járó földre fekfzik Éfzak fa Napkelet között Síriában Gaza, 's Gaza és Saleghieh között feküfznek EI-Arisch és Katieh. Kairóhoz közel s fzinte általelíenben fekfzikjpsise. Ez, a'kleber Levelében, Gize-nek van írva; vala«mintsharkia, Charkie nek. A'Levélben megélői', forduló más Helység és Tartomány nevekre, rninémüek: Benisuef (vagy Benissquef), Delta, Bahira, Eeíbeis, 'sa't. nehézség nélkül rajok lehet találni a' meg-küldött Egyiptom' Mappáján. Még azt az egygyet jegyezzük meg 4-fzer a' Kleber Leveléről, hogy fordulnak abban elő két három ollyas ki-fej ezések, mellyek lehetetlen hogy vifzfzás érzést he fzerezzenek a' figyelmetes Olvasóban: de éppen azért akartuk közleni maga valóságában, hogy ez is egy meg«esmertetö-jeléül fzolgáljon a' mai Frantziáknál módiban lévő helytelen ditsekedésnek, és a' fzők 's tselekedetek között való nagy ellenkezésnek. Kleber Levelének valóságos értelme így következik: A} Salahieh-i táborbál 8-dik efztendo Pluviose-jánaÁ 10-dikén (1799-dik efztendo Januáriussának 30-dikán) Kleber az Egyiptomi sezeg' Fő-Vezére a*> Frantzia Közönségeseiér sáság'végrehajtó- Kormányfzékihez : AIá-ír.ta,m magamat, Bolgár Direktorok! az EgyiptomV el hagyása eránt meg-állított alkunak,? s küldöm hozzátok, annak: mássát. Azt, melynek á'nagy-vezer'alája lefzfz írva, tsak egynet z - hány napok múlva kaphatom vifzfza, minthogy az egygyességet magokban foglaló írások' koltsö*

9 * 7Í fios által-vevésének, El Arischban 'kellett megesni- Meg-írtam én néktek előbbi Leveleimben ezen Sereg' állapotját. Tudósítottalak benneteket azon alkudozásokról is, mellyeket Buqnaparte kezdett a' Nagy * Vezérrel, és a' mellyeket tartoztam én folytatni. Jóllehet ezen alkudozások* foganatjára kevés fzámot tartottam én akkor: reménylettem mindazáltal, hogy késedelmeztetni fogják azok a^ Nagy-Vezér, elétib-nyoműlását^ \s hadi - kéfzűlettételeít annyi ideig,, a' melly alatt mind embert mind fegyvert küldhettek segítségemre ; avagy leg-alább Utasítást, a 1 melyhez tartsam magamat oli$: környülálíásokban. A' segítség eránt való reménységemnek funda^ mentoma a'yólt; mert tudtam, hogy a' frantzia és spanyol Hajós - seregek egygyesfilve voltak Talonnál, és tsak jó izélt vártak, a? mellyel onnét ki - induljanak. Ki is indultak az igaz, de azért hogy yimza-mennyenek a* (Gibraltári) fzoros-tengeren, 's ismét Brest alá térjenek be* Ez a' hírvétel igen nehezen, esett a' Seregnek,? s ugyan azon időben meg-értette azon fzerentsétlenségeket is, a- mellyek: Olafz 's Német Orfzágokban, Hollandiában, sőt Vandában is, oily fzabadon vefztegettek bennünket, hogy meg-gátolásokra, semmi erányos efzközök nem vevődtek elő, a' mint látfzott; úgy hogy fzinte a' Respublika' meg-maradhatása is kétségessé kezdett-lenni.".,,azonközben Damaskustól elébb nyomulta* N. Vezér; más réízről, Brumaire elein (Qctóber' vége felé) Damiát előtt termett egy Hajóssereg, r s ki-ízallított a' ízárazra négy ezer Jantsárokat,

10 S72 ^m»m.:m»>,nm^.^m kikhez meg ugyan annyi ízánniaknak kelíe val& későbben ki-fzállítődríi: de nem engedődön idő nékiek, hanem azonnal meg-támádódott az előfzfzör ki fzállott fzakafz, "és fél éránál kevesebb idő alatt öfzfze verettetett. Ifzonyu méízárlás volt: fogságba is estek nyoltz fzáznál több Jantsárok. Ez a' történet éppen nern könnyebbítette az alkudozásokat; a' Nagy Ve-"ér láttatott meg maradni a' fzándeka melleit, és tsak annyi ideig állapodott meg, a? mennyié" múlhatatlanul ízül:* séges volt nékie, jó maga rendbe-fzedésire, és &' Szállítás efzközeínek öfzfzejzerzésáre, Az 8 serege, hatvan ezer emberre betsülödölt ak-'or, de több Basák kaptsolták még hozzá magokat, és Á'siának egéfzfz a' Caucasus hegyéig ki terjedő minden réfzeiböl fzedödtek öfzfze az új Katonák. Ezen seregnek el is érkezett yala már az első Ofztálíya Jafáig. Commodore (Angliai Hájósse? regfzakafz Vezér) Sir Sidney Smith írt azon időben én hozzám, az az ^ egynehány napokkal az előtt, minekelőtte kifzállítódtak volna Damiátnál a' 4 ezer Jántsárok; é*s minthogy én-tudtam hogy ő igen sokat ér a* Nagy Vezérnél: nem tsak arra tartottam kötelesnek magamat, Jhogy feleljek néki t hanem hogy magam javasoljam az alkudozások helyéül azt a* hajót, a' mellyen volt ö\ nem akarván sem azt, hogy Egyiptomba küldődjeriek Ánglus vagy Török Biztosok; sem azt, hogy én ^magaméit a' Török táborba küldje m: az én javasló feltételem elfogadódott, és attól az időtől fogva meg határozattabb rendű folyamat* j$ kezdett le nni az alkudozásoknak, Mind ezek

11 573 azomban nem voltak elégségesek az ottomani Sereg' meg-állítására, melljet a' N. Vezér Gáza felé vezetett. 0 ' Ezen egéfz idő-közben folyt a* had Felső-.Egyiptomban, és a' Beyk, kik még el fzéledve voltak akkor, mind igyekeztek Muráddal egygyesíteni magokat, a' ki czélba volt ugyan véve mind untalan? de s^oha meg nem verődött, *s magához bódítván az Arabsokat és Benissouef Tartomány' Lakosait, fzüntélen való dolgot adott, 9 s ny ughatatlansagokat okozott. A* döghalál pufziítatásitól is kellett tartanunk, melly már sok emberünktőlmeg-fofztott val$ egy dekád (naptized) alatt bennünket Alexandriában és más helyeken. 4 * Végre Nivöse* első napján (Dec. 22-dikén) Gen. Desaix és Polgár Poussielgue, a? kiket neveztem vala én ki Biztosimnak, hozzá kezdtek az alkudozáshoz Sir Sidney Smith-el a? Tigrisen (olly nevezetű hajón). A' Damiát és Alexandria között lévő partoknál kellett volna tartózkodniuk, de egy fzörnyü fzélvefz miatt kenteleníttettek a' ; nagy tengerre venni magokat, a' hol voltak is, napokig: ezen idő' el-teltével ki-fzállottak a Nagy Vezér' táborába, a' ki El Arisch ellen nyomult, 's el is vette azon Erősséget NivőseV o-dikén (Dec. 30-dik napján). Ezen fzerentsét nem egyébnek köízönlneti, hanem az Őrizet' nagy gyávaságának, úgymint 4' melly, hetedik nap a' meg-támadtatása után, fel adta magát, viadal nélkül. Annál ízérentsétíenebbül ütött ki ezen történet: mivel Geri. Regnier éppen marsban volt,*. hogy fel-fzabadítsa az ostrom alól El-Anscht*

12 minekelőtte oda érkezendő vala a' torok sereg' dereka. Ezen fzempillantástól fogva., nem volt már ideje többé, hogy reménységgel lehetne hofzfzasabban húzni vonni #.z alkudozásokat; fzükség volt inkább gondolói*a venni voltaképpen az azoknak félbeszakadásából következő vefzedel* met; a' fzeméllyi nagyra-iátásnak hijábavaló sugaliásit nem lehetett itt haígatni hogy ki ne tegyek. minden, Frantziákat, a' kiknek elete reám volt bízva, tárgyúl, azoknak a' rettenetes következéseknek, mellyeket el kerülhetetlenül vontak volna a' további halogatások magok után. A* leg újjabb hírvételek fzerént, nyóltzyan ezer főből állott vala már az ottomani Sereg, és még mind lintalan ízaporodott; 12 Basák, voltak benne, kik közzül hatan, első rangúak. Negyvenöté* zeren állottak JELArisch előtt, ötven ágyúkkal, *s elegendő munitzips fzekerekkel, melíyeket öfzvérek vontak. Á* tartalék-sereggel is volt húfz ágyú Gázában: egyéb r^fze a' (török) seregnek, Jafánál, és Ramle vidékein tartózkodott. Hajókról, folytában 's minden fogyatkozás nélkül fzállítódott az eleség, a'n. Vezér' táborának: minden Arabs-.nemzettségek telyesítették ezen sereg' kívánságát, tizenötezernél több tevéket fzolgaltat* ván'néki.". Bizonyosnak állították előttem felőle, hogy erányosan voltak fel-ofztva annak minden ízakafzízai. Ezen egéfz erőt Európai Tifztek kormányozták, és minden fzempillantásban várattattak még hozzá öt vagy hat ezer Orofzok. Én ezen Sereg ellen tsak tsak nyóltzqzerötfzáz em*

13 575 berekét állíthattam ki három Ofztályokban,, Katieh-nál, Salahié-nél, éá Belbeys-nél. Ezen felofztás fzükséges volt a? végre; hogy könnyebb lehessen az egygyesülés Cáiró-val, és egyfzeriben lehessen segíteni az előfzfzör meg-támadtataridó Ofztályt. Az igaz, hogy ezen tanyák közzűl mind egygyiket "él és meg lehet kerülni, a' mint tselekedett vóltáképpert Elfi-Bey, ki az alkudozások' ideje alatt $ bé vette magát a' ]VIamelukjaival Charkiéba* hogy egygyésítvén népével á* Billié Arabsokat* vifzdnt Murádhoz kap* tsolja magát Felső-Egyiptomban. Egyéb réfze a' seregnek, kővetkezeádőképpen volt fel-ofztva: Ezer ember 5 Verdiér Generális alatt Lesbe-ben volt őrizeten j a' pénz- és eleségbéli adónak be fzedésé végett, és hogy engedelmességben tartsa az Achmourt és Moes tsatornák között lév$ Tartományt, mellyet Cheik Leskám lázzafztgatott alattomban; 1800 ember, Lanusse Generális alatt * Rosettet^ Aboukirt és Alexandriát őriz* te, 's Deltát és Báhíré-t tartotta engedelmességben ; 1200 ember tartózkodott Kairóban és Gizében, a' kik kötelesek voltak, a' sereg' fzállítmánnyáit kísértetni; végre 2500 ember el volt ide 's tova ófzoíva Felső-Egyiptomban, 150 óránnyináí jfzéíesebb ki-terjedésű földön, kiknek mindennapi tusakodásaik voltak a' Beykkel 's azoknak követőikkel. Ezen ízakafzok' summája. 45 ezerre megy öfzfzeséggel, melynél leg fel* jebb fzámláiva se' lehetett többre venni a* seregnek hadakozható réfzét* Az erőnek illy külömboző. volta mellett is volt énnékem a' győdelemhez= reménységem> 9 s próbáltam volna h Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár Jelzet:

14 5^6 3EX egy fzerentsét, Bál bizonyosan Várhattam volná még azon idő előtt lejendo el érkezését a' se^ gítségnek, a' melly idő alkalmatos- volt az ellenségnek a' végre, hogy népet fzállíthasson hé, a' tengerről a' fzárazra. De minthogy jelen va«gyón már ezen idő, és én nem kaptam segítséget: köteles voltam illy környülállásokban, öt ezer embert küldeni a' partokhoz; 's nálam tsak három ezer ember maradt $ egy minden felöl fzabad bé~járású Tartománynak, olly harmintzezer Lovasok bé-rontása ellen való vedel-, mezesére j kiknek segítségére voltak az Arab^ sok 5 s a' Lakosok; nékem pedig se' Váram, se* eieségem, se' pénzem, se' hajóm nem volt. Előre meg kellett fontolnom ezt a 1 környtilállást 5 és tanátsot tartani magammal, mit lehetne tselekednem illy esetben a' sereg 5 meg - tartására. Semmi módját nem láttam annak (az alkun kivül)i Fegyveres kéz nélkül* nem lehet alkudozni &' V^M buzgóságű Barbarusoknak fenyítékhez nem fzokott tso portjaikkal^ mellyek semmit se' tudnak a' hadi jusokról $ ezen indítóokok helyes voltáról meg-győzödték mindenek; 5 s az.én vélekedésem köz-akarattal meg-határo- / zódott. Parantsolatot küldöttem tehát a* Biztosaimnak j hogy félbe ne fzakafzfzák egyébképpen az alkudozásokat, hanem tsupán olly esetre,-ha öllyanofc lennének az. ellenkező réfzről l á 5 feltétélek, mellyek meg nem állhatnának a*.! mi ditsőségünkel 's bátorságunkal" Azzal a 5 meg-jegyzéssel fejezem be ezeii ' Tudósítást Polgár Direktorok! hogy az én álv iapotomnak környülállásai nem voltak előre el Debreceni Egyetem Egyetemi és Nemzeti Könyvtár Jelzet: lt

15 g" '.'.rül'wií. ag *77 látva, abban az Utasításban y mellyel Buonaparte hagyott énnékem; Midőn < 6, halafztás iiélkűl való Segedelem küldéssel bíztatott énge*. met: fundálta a' maga reménységét * valamint fzintén én is $ a' frantzia és spanyol hajósseregeknek a' Középtengeri egygyüttlétén: nem gondolta itt akkor senki, hogy vifzfza-térjenek ezen hájós-seregek az Óceánia* és hogy az egéfzízen vefztibe hagyott Egyiptomi próbatétel, vádlás okává váljon azok ellen f a' kik rendelték azt. Ide zárom ezen Levélhez, a* Nagy - Vezérrel» Commodore Sir Sidney Smith-el, és a' Biztp* saimmal folytatott levelezésem* mássát, a' két Fél által egymáshoz küldözött öfficiális (hívatalbéli) jegyzésekkel egyetemben; nem kiiiömben az EUArisch' el-véteie eránt hozzám küldött Tudósítások* ~mássat is. ~.Jelentem végtére, hogy éi frantzia sereg, az alatt míg Egyiptomban volt,, meg-maradandóvá tette a? Lakosoknál, a* maga győzedelmeinek, és annak az egyenességnek 's maga-mérséklésnek emlékezetét, a' mellyel igazgattuk mi őket, valamint fzintén az ö erejére,. és azon Nemzet* hatalmára való gondolkozást is, & melynek Ő egy réfzéttefzi. A fraritzia név f sok ideig tiszteletben; fog tartatni, nem tsak ezen Tartómánnyában az Ottomani Birodalomnak, fcanem az egéfz Napkeleten is, Remény lem > liogy viízíza érek a* Sereggel egygyütt Fr. Orfzágba, ha leg később idő-határt (terminust) Teízek is, PrairiaP végéig (Jun, 19-dikéig)., Egéfzséget '$ tifzteletet, Kleber*.,

16 Á' Nagy-Vezér és Gén; Kleber között lett ' égjgyességnek 2i tzikkélyei közzül,-'most tsafc' annyit említünk: hogy a v Torok Udvar' frigyesei,* nevezetesen Rufzfzia és Anglia 5 re ízéről meg ígéródött Gén. Klebefnek, hogy miattok, fzabádon- vifzfza-térhét a' seregével egygyütt F>. Or» fzágba...;.-, ' ;,.',. Már írták is mind Livornóból mind Veleu* tzéből: hogy Gen. Kleber a' Generálstabjával; és 45 más Tifztekkeí egygyütt^ még Mártziusban Moreához érkezett két Raguzai hajóm, és mihelyt friss eleséget fzerezhetett ott bé : azonnal fzándékozott tovább folytatni útját Tuloii felé; - _- EÍegyes Tudósítások. Á* Livornó-melljéki tengeren meg-gyűladt. V el süjjedt Charlotta Királyné nevű hajó 5 fzeréntsétlénségénék sok nevezetes környülállásait közlik még az újjaibb Tudósítások: a? mellyek közzul egy ez- is: hogy egy Angliai Hajóslegény ötfzöf űfz'ott egymás után egy tsónaktól az égő hajóhoz; és a' tsonákhóz mind an«tiyifzor egy.meg-fzabadítótt ember-társát vitte a* hátán. Blankenstein (az előtt Hadik) N. Magyar Lovas Regementje' réfzérol tudtokra adatik á kiknek illik, hogy mivel R á k ó t z y Jábos r azori Reg béli Közember; az ellenség előtt ei esett, és semmi Testamentomot nem hagyott maga után; tehát ec kik just tartanak örökségéhez: jelentsék magokat 1801-dik efzt dő Ápri* üsse' 25-dik napjáig;

(III.)? *7. K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája

(III.)? *7. K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája (III.)? *7 Hadi - K'árnyülálláfoh Ez a' jelenvaló idö'nek azon meg -gyújtott Lármafája, mellynek égéséré ma nem tsak egéfz Éut, hanem - a* Világnak más határaiban lakók-is vigyázó fzemekkel tekintgetnek.-.

Részletesebben

(XXXIII.) fze- ^'eken hirtelen meg-betegedve'n, midőn femmikép- nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly

(XXXIII.) fze- ^'eken hirtelen meg-betegedve'n, midőn femmikép- nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly (XXXIII.) Indílt BÉTSBÖL' Szereián 2f. Ayríl. i 7 S 7, Elegyes Tudásítáfok. nem gyógyíthatnák, Nikolfzburgban hagyaték olly 1)511 ^8gél, e] ho gy ha meg-gyógy úlna, hilldenék vifzfza. tsb e. Minthogy a'

Részletesebben

É Ő É é ö í é í é í í Ú é é é í í ő ö ö é É Ó É Á í é ő é í í í Í Í í í É É É í é é í Í é Íő é í é í é í í Í ú é é ű í í é í í Í ö ö ő é ö ö é é í Á ő é é é í é Í ö é é é é é é ö Í ö é é é í í é ö í í

Részletesebben

É Á Á ű ű É ű ű Á ű Ó Ő Á Á Á Ő Á ű Á Í É Ö ű ű É Ö Ö Á Á Ö Á ű É Ö É Á Ö Á É É Á ű Ö É Í Á Á ű Á ű ű É Á Á Á ű ű É Ü Ő Á Á Á ű Á ű Á ű Ö ű ű Á Á Ö Ö Á ű Ö ű ű Í ű Á Á ű Á É Í Á Á Ó ű ű Á ű Á Á Á Á É Á

Részletesebben

TSÁSZÁRI ÉS KIRÁLYI FELSÉG* ENGEDELMÉVEL. Nro 21. Ko'H Eétííben^ Böjtmás Havának (Mártziusnak) 25-dik napján Lj<}6*d\h Efztendóbea,

TSÁSZÁRI ÉS KIRÁLYI FELSÉG* ENGEDELMÉVEL. Nro 21. Ko'H Eétííben^ Böjtmás Havának (Mártziusnak) 25-dik napján Lj<}6*d\h Efztendóbea, A' TSÁSZÁRI ÉS KIRÁLYI FELSÉG* ENGEDELMÉVEL. Nro 21. Ko'H Eétííben^ Böjtmás Havának (Mártziusnak) 25-dik napján Lj

Részletesebben

(XLix.) A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 27. Júniusban i?&g P

(XLix.) A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. 27. Júniusban i?&g P (XLix.) m A' ROMAI TSASZARI ÉS AP. KIRÁLYI FELSÉGi NEK KEGYELMES ENGEDELMÉVEL. Indáit BÉTSBÖL Szombaton 27. Júniusban i?&g P DiJ d B E T S. A ' F. Tsáfzárnak mobani állapotjárói moft-i/s tsak annyit tudunk,

Részletesebben

Ó É Í ű ö ö ű í ö ö ö ö ö ö ö í ö ú ö í í ö í í í í ű ö í ö í ú Á Í Ó Á í ö ö ö ö ö ú Ú ö í í í ö ű ö ú ö Ú É É ö ú ö ö ú í í ú ú í ú ú í É ö É ö ú ú ú ö ú ö ú í É ö ö ö ö ö ö ú ö ö ú ú Á í ú ö Í ö í ö

Részletesebben

Á Á Á Ó ő ő ő í ő ö í ő ő ó í ó í ö ú ű í ó í ö ö őí ö ö ó í ő Á Á ö ö ű ö ö ö ö ö í ö ő ő ö ö í ő ö Ö Ú É Á őí í ö ö ö ö ö ő ö ő ő Ó ú ö ö ó Á ö ö ö í ö í ö í ű ö ö ű ö É ö ú ö í ö ú ű ö ű ö ö ő ű Ö ő

Részletesebben

ö í ő ő ő ö ö ö ö ö ő ő í ű ő ő ő ő ő í ű ő ő ő ű í ű ó ő ő ó ú ő ő ó ó í ó ö ö ö ő ő ő ő ú ú ó ö ö ő ő ű ö ö ú ó ó ó ö ú ő ó ö ő ő ö ő í ö ö í ő ö ő ö ő ö ú ő í ő ő ö ú ű ő ő ő ő í ö ö í í ú í ö ó ő ö

Részletesebben

ő ö Ö ő í í ő ó ő í ó ő ő Ö Ö ő ö í í ö ö í ő ő í í í í ő Ü í ö ö í ű ó ö Í í ö ó í Ü Ü É í ő ö í ő Ö Ö ő í í í Á ő ő í ő ő ö ö ö ö ó ö Ö í í ó ő Ü í ó ó ő ó ő ó ó í ó ö ó Ó í í í Ö í ő ö ö ö ó í ő ő í

Részletesebben

Í ö Í ú Ú ö É Ú É Í Ó Ó ö ö ö Ö ú ú ú É Í É Í Ó Ú ö ö Ú É Í Ö ú ö ú ú Ö ú ű Í Ó ú Í ú Í Á É Í Ó Ö ö ú Ú Ö ö Ú É Í Ó É Í ú ű Í Í öé ö Í Í ú ú ű ö Í ú ű ö ú É ű ú ú Á ú Ö ú ú ö ö ú ű ú ö ö ö ö ú ű ú ö ú

Részletesebben

ú ű Í Í Ó ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ű Í ű ú ú ú Í ú ú ú É Ó Á Á Á É Á Á Á ú ű Á Á Á É ú É Á ű Á ű Á Á Á Á Á ú ú Á ú É Á É ű ű ú ű ú ű Í ű ú ú ú É Í É Í ú ú ű ú Í ú Í ű ű ú ű Í ú ú ú ú ű ú ú ú ű

Részletesebben

í Í Ő í Ü ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó Á Ó Ü í í ó í Ó Ü í Ó Ó í ó ó ő ő í Ó í Í í Ő í ó í Ó ö ó ó Ö ó ó Á Á ó Á ó É ő í í ő í Í í í í í ó ó ó í Ó Á ö Ö í í É Ő Á ó Á Á É Í É ó í ő í ő Ó ó ó í ó ő ó ó í ó ő Ó ő í

Részletesebben

XX. L E V É L. Költ Komáromban Sz. Mihály-Havának 5. Napján. ÁERON. Levegő-égben való útazás' le írásának folytatása.

XX. L E V É L. Költ Komáromban Sz. Mihály-Havának 5. Napján. ÁERON. Levegő-égben való útazás' le írásának folytatása. ( ) V 3 5 XX. L E V É L. Költ Komáromban Sz. Mihály-Havának 5. Napján. ÁERON. Levegő-égben való útazás' le írásának folytatása. IH^zer hét fzáz nyóltzvart negyedik Efzt., 4. Jun. Fkufatlt Úr és Tibiéné

Részletesebben

ö ö ő ü Á ő ü ö Í ü ö ö Á Á ü Í ü ü őí ö ü ö ö ö ü Í ü ö ö ö ü ü ö Á Á ö ő Í ü ő ü ö ü ü ő Í ö ö ő ü ü ő Í Í ő ö ő ő ö ő ü ü ü ő ö ü ü ü ü ü ő ő ö ő ü ü ü ü Í ő ö ö Í Í ü Í Í Í ü ö ö ö ü ő ő ö ő ő Í ő

Részletesebben

Á É Á Á É ű ű Í É ű Í É Í ű Ü Í Ü Ü Í Í Í Í Í ű ű ű Í ű Í ű ű É ű Í Í É Í ű ű ű É ű ű Í ű ű ű Í ű ű Í Í É ű Á ű ű ű ű ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í Í Í É Í Í Í Í ű ű Í ű Á ű ű É Í É Í Í Í É É ű Í Í ű ű ű ű Í ű

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

ű Ó ú ú ú ú ú Ö Ö ú Á Ú ű ú ú Ú É ú ú Ö Ö Ű ú ú ú ű ú É ű ú É ú ú ú ű ű ű ú ű ú ű ú ű ű ú ű ű ú ú Á ú É ű ú ú ű ú Ü ű ú ú ű ű ú ú ú ú Ö Ö Ú ú ú ú ú ú ú ú ű É ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú É Í ú ű ú ú ú ú ű ű É ú

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

Ő Á Ő É ö ö ö ö ú Á ö Ö ú ö Ö ö ö ű ú ú ö ö ö ö í í í ú ö í ö ű í í í í í í í ö í Í Í Á ö í Í ö í í Í ö É Ü ö Á í í ö ö ö í ö í ö ö í ö ű í í í í í í í Í ö í ö ö í Í Í ú í Í ú ö ú í í ú Í ö ö ú ö ö Í ö

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

ö ö Ö Ü ó í ö Ö ó ó ó ó í í ö ö ö í Ü Ü ö ö í í ó ö í ó ó ó ú ű ó ó ó ó ó ó ó ó ö ö í ó ó í ó ö ű ö ö ö í ú ú ó ó Ö ö ú ű ö í ó ó í í ú ö ö í ú ű ó ó ó ó ó ó ö ó í ú ű í í í ó ó ó ó í ó ó í ú ö ű í ö ó

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

Ü Ü Ü Ü É í Ú ő í Ó ő ő ő Ó í Ó ő í í ő ő ő ő ő Í ő ő Ó ő Ó ő í í Ó í Í ő ő í ő ő É Ó í í ő ő í í ő Ó í ő ő Ó Ó í Í ő Óí ő Ü Ü Ü Ű Ó í Ó ő ő Ó Í ő Ó í ő ő í í Ó Ó í í Ó Ó ő í ő Ó Ó ő í ő í ő ő í ő ő ő

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú

Részletesebben

É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í

Részletesebben

Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú

Részletesebben

ö ő ő ö ú ü é é í í Ü é ó ü é ó ü é é ö íö ö éí é ú ű í í é ö í ó ü é é ö ö ó ö í ó ü é é í é é ó í í ü ő Í í ő é é É ó é í é ó ő í é é ó é ő ő é é ü ö ő é ő é ü Íó é é é Í ó ü é é é é é ó é ü í é ú ó

Részletesebben

ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é

Részletesebben

Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö

Részletesebben

ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í

Részletesebben

í í í ö í ő ö ö ő ö ö í ű ő ö í í Ö í í í ő í í ö í í í ú Ö Á í í í í í Ö í í ö í í ő í í ö ű ö í ö í í ö í í í í ö ü í Ö É É ö í Ö ő Ö í í ő ü ő Ö ő Ö ő ö Á Á Á Á É É É Á Ö ő Ö ú ö í ú ű ú í Ö ü ú Ö ő

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

ö ö ó Á Á ó é ú ü ó é é é ú é é í é ü ö í é ü ó ö é é é é ö é ő é é ó é é ö é é í é ő é é é é í é ü é é í ő é é í é é ö é é é é é é é é ú ó é í é é ó í é é ó é í é ö é ő é ú ő ő é ő ö ú é é ó ü é ü é é

Részletesebben

É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő

Részletesebben

É É Á Í ü ó ó ö ö ó ó ó ű ö ü í ü ü ü ó ó ó ö ó ó Í ö ó Í Á Á É Á í Í ö ó ó ü ó í ö ö ü ö ü ö í í Í í ü í í ó ó í ö í ö ö ó í ö ö í ó ö ö í ú ö ü ö ó ü ó É í ö ü ö í ó ó ö í ó ö ó ó ó ö ü ö ó ó í ö Í ö

Részletesebben

ű Ó ü ü Ó ű ü Ö ű ű ü ü É ü ü ű Ö Í Ő Í ü Ö ű Í ű Ú Ú É É É Ú ü ü É É Á ü ü ű ű É ü Ú ü Í ü ű ü ü ü ü ü ü É Í ü Ó Ő Á ű ü ü Í ü ü ü ü Í É ü Á Í É Í ű Í Í ü ü Ö ü ü ü ü Á ü Í ü ü ü ü ü ü ü ü Í ü ü ü ü

Részletesebben

Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö

Részletesebben

ó ú ó é é ü ü é é é ó ü ö ó ó ó ó ó ö ö í í ó é ü é Ü é ő ü ó í ó é ő ü ö é é ö é é é é ö é é ó ö é é ö ö ö é é ő é é ö é ö é í é ö í é ó í é é í ö é ó ü é ö é ö é é é ö ö é é é ó ü ö é ő ö é ó é ö ú é

Részletesebben

ú ó ó ó ó ó ú ó í í ó í ú í ó í ú ó ű ú í Á ó í ó ó ó ó í í ó í í ó ó ó ó í ú ó ó í í í ó í ó í Ó Ö í ó ó ű í ó Ő ű í ó í í ó ű ű ú í ú í ó í ó í ó í í í í ó ú ó í ó í í Ő ű í ó í ó í ű ó ó ű ó ó ű í ó

Részletesebben

Ó Á Ö É Ö Á É Ü É üü ő ő ö Í ó ü ő ő ő ó ü ö ő É ó ó ő ő É ÍÍ ó ó ő ó ó Í ő ó ő ő ö ó É ó ó ő Íő Ő Ö ö ö óí ő Í ó ó É ó ö ö Í ő Íó ó Á ő ö ö ö Í ő Íű ü ő ő ő ö ő ö ö É ü ú Í Í ó ü ö ő ö ő Í ü ü ó ó ó ü

Részletesebben

ó á í á á ő ű á á ö ű á ó í ő á ő í á ó á í í Í á ő ű á á ő á ö í ő á á á á á ó ö ó á ó á ó ó ó ö á á ö ű á ó í ö í á á É ő ö íí á ö í á á ö á ó ő ó ö á á á á ö á ő á ó á ö í á ó ü ó á ó ö á ó ű ö í ü

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

ö é ü Ö é ü é ú é ó ü é é Ü é é ü í é é é Ó í é É ó ű é é é é ö ö é í ó Íö é é ü é é é ü é ü é ó ö ű é ú ó Í é é Í ú ú é é ó é í é é Í ó ó ó é ó ö é ű ö é é Í ó é Á Á ö ű é ú ó é é ö ú í ü ö ű é ö é Í

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

É Á í Á Á É Í É É É É Á í ó ö ö ü ú íű ö ö ö ő ö ö ö ö ű ó ő ó ö ö ú í ó ö ő ó ő ó ó ó Á ó í ő í í í ö ü ó ö ő ő ó ó ű öó ó ö í ó ö ö ú ú í ü ó ó ö ö ö ó ö ó ó ó í í ó ó ö ó ő ö í ű ó ü í ö ü ö íí ö ü

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő

Részletesebben

É Ő É ö ó ó Ó Ö Ó ő ő ő ő ó ó ő ő ó ü ő ó ó ü ö ö Ó ó í í ú ó í ú ó í ü í ő ó ő ő í ö ü í Ó ó í ú ó í ú ó í ü ó ő ö ő ú ö ű ü ő ő í ó í ó í ő ó ő íü ö í ő ő ű ő ú ö ő ö ó ö ó ó ö ö ő ó ó ö ő ő ü ó ö ű

Részletesebben

ö Ö ü ő í Ü ö Á Ü Ü ő ő ő ő ü ű í ő ű Ó í ú ü í í ő í í ű ő ú í ö ő Ü ö ö í ú ö ő í ő í í ő Ü ú ő í ő í ü ő ü ő ö ö ö ő ő ú ü ü ő ü ü í ú í ő ő ü ő í ü ö ö ű ü ű ü ő í ü ú ő ö ü ü ő ő ő ö ő í í ő ő ú ő

Részletesebben

í ú ő ö ö í ö ö ö ó ó ú Ó ó í ó ó ú ó ü í í ö í ú ú í ó í ő ú ö ó í í ó ö ő ó í ó í ó í ó ó ú ü ő ó ó í í ő í ú í ó ő ö ö ő ó ó ö Á ö ó ó ű ó ó ó ó í ö ó ö ú ó ó ó ó ü ö ö ű ú ö Ó ü ü í Á ó í ö ő ő í É

Részletesebben

Á Á Ő Í É É ó É ü ö í ő ő ő ű ő ó ő á ü á á á ó á á ő É ó ó ü á á á ó ó í á Á ó ű ő ó ü ö ó ö ö ő ö ó ú á á öó ő ó öí ő á í á ő á ö ö ó ö ő ű ö á ú ö ó ó ó á ü ö ö ü ó ö ó í ö ü á í á á í Í ü í íí ö í

Részletesebben

É Ö É Ö Á Ü Ü ö ü ö Ö ü ó Ö ö í ü ü ü í ó ó ó Á ö ö Ö í ü ü ü í ü ü ö ü ü ó í í ó ö í í ü í ö Í ó Ó ü ó ó ó í ö ó ö ó ó í ó ü ó Ó ö Á ö ü ó í ö ó ó í í ö í ó ö ö í ö ö ü ü í ó ö ó í ú í ö ó ö ö ű ú í ü

Részletesebben

Ü Ü ó ó É í í É ó í ó ü ú ó ó í ú í ó ó í í ó ű í ó ú ü í ú ó í ü ó ó í í ü ó í ü ű ú Ö í ü ű ó í ú ű ó í Í ü ó Í ü ó ú ü ú í ü í ű ó í ü ü ü ü ó í Í ű ű í ü Í ű ó í ó ó ü ó ü ó ű ü í ű ó ü ó ó í í ü í

Részletesebben

ő ö ő Ö ő ü ó ő ő ő ú ó ő ó ó ü ő ő í É ö ó í ó ó ú í í í ő ó í ö í ü ö ő ö ü ó ö ü ó Á ó ö í ó ó ú ó ó í ó ö ó ü í ő ú í ő ö í ő Á Á ő ő ő í í ő í ő í ó í ó ú ő ő ó ö ő ó í ő ö ő ő ü ó ö í ü ó ö í ö ő

Részletesebben

ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó

Részletesebben

Ő Ö ü ö ö ü ó ü ü ö Ö ó ó ó í ü ö ö ö ü í í ü ü í ö ö í í Ó ö Ó Ó Ő ü ű ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í ö ú ö í ó ü ü ö í í ü ü ü ó í ü ú ö ó ö í ü í ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í í Ü í í Ő í ü ö í

Részletesebben

Ú É Ú í ö ö ö ü ű ú ű ű í ű ü ö ö ő ű ú í ö ö Ü ö ű Ü ú í ő ö ö ű ü ö ő ú ö ü ö ö Ü ö ö ű ű ő ű ü í ú ű í ő í ő ő í í ő ö ö ő ő ő ö ö í ű ő ö ő í ő Ü í ű ő ő ő ő ő ő ü ű ű ő ü ö ö ő í ű ü í ű í ű í ő í

Részletesebben

ö é ü é ü ö ü é é é ü ü é í ü é é é é é ö ö ö é ü ö ö é ü í é ü ü é ü é ö é é ü ö ü ú ö é é ö ö é ű ö é é ü é ö é Ö é ü é é ü ö ö é Ö é ü ú ü é é ű ö é é ü ü é é ü ü é é é ü é ű ö é é ö ö ü é é ü ö é Ö

Részletesebben

í ú ő ü Í ö í í ú ú ü í í ő ú ö í Ú Í ö ú Á É Í Á É É í Á Á ö É ú É Ü Á Á ö É Á Á Á É É Á Í í ő ö Á Á Á Í ö É Í í Í í ő í ő í í Á Á É Á ő ő ő ő í í Í Í ő ö Ö É Á É ő Ú ö ö ö ő ő É Á É É Á Í Á ő É Á ő ő

Részletesebben

Á Ö É Ó Á É Ó Ü É ü ö Í ö ö Í ü ö ö ú ü ú Í ö ö ú Í ű ö ú ü ö ö Ö ü ö ö ö ú ö ú ö ö ö ö ö ü ú ü ö ö ö Í ö Í ö ú Í Í ö ö ú ö ú ü ö ö Í ü Í Í ü ö ü É ú Ú Í É Í ö Ö ü ö ü Í ü ú É Í ö ü ö ö ö ö ü ú Í ö Í Ö

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú

Részletesebben

Á Ö É Á É Ő Ü É í ü ö í í í ö Í ö í ü ö í í ú í ö í ö ö ú ü í Í ü í ü í ü í í í í ö ú Í í ö ö ö ü ö í ü Í ú ü í í ú ö ö Í É ü ú í í ö í Í í ú í ÁÍ Í í Í Í í ö Í É í í Í Í Í í Ó ü í ö ö É ö ü ö ö ö í ü

Részletesebben

í í ü ö ú ü ö ű é é í ú ú ő é é é í ő ő ö ű é ü ő ö ö ö ü ő é é é Í é ó é ó ó é ö ű é ő ő é ö ű é ü ő ö ö ö ő é ó é é ö Í é ú ó ő ö í é é ö ú é é ú ó é é é ó ü é ó é ő ü ó é í ü ű ö é é ő é é í ő ó í ó

Részletesebben

í ú í í Í ű í í ű ö Í í ő ú ű ö ö í ű ö ö ű ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ő ö ő ő ű ö ő ö ő ő ő Á ű ö ű ö ö í í ő ö ű ö ő ü ő ű ö ű ö őí ő ő ü ö ő ű ö ő ö ö ü ő ü í ú ű í ú ű í ő í Á ú ű ű ö í í í ő ú ű ö ü Ó í

Részletesebben

Á Á Á Ú ű í í ÁÁ É í Í í Ö Ö É Ü Ó Ó í ű Á É í í É É É É É É É É Ő É É É É Ó í É Á ú ú ú ú ü ű í ü ű É ü í í ú í ú Á Í Á Á Á Í ű í Á Á Á í Á Á Ö Á í ü ű í í ü í í Ö ü í Á Á Á ü ű í í í í Í űí í Á Á Á ű

Részletesebben

É É É É Á í ó Í ö ü í ü ó Í Í ó ö ö í í ö ó ö ö ö ü ü ö í ü ó ü ü ö ü ö í ó Í ö í ü ó í ó ü ü ó Í ú ü ó ó ü ü ü í ó ó ó ö ö ó ú í ü ö ó ó í ó ü ó ű ö ö í ü í ü ö í ö í ö ö ü ö ü ö í ó í ó ö ó ö ó ö ó ü

Részletesebben

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö ü ú ö Á ü ö ö ö ö ö É ű ű ö ö ö ö ü ö Ó É Á Á Í Á Á ü ö ű ü ü ű ü ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö Á ű ű Á ö ö Á ö ü ü ü ü ü ö ü ö ö ö ö ö ü Í É Ü É Á

Részletesebben

Á Á É ó ú ó ő ö ü ő ó ó ö ö ö ő ó ó ó ő ö ü ő ó É Á ő ó ö É ó ú ö ű ú ó ú ö ő ó ú ó ó ó ó ú Ú ő ú ó ü ó ü É ő ő ő Ö ő ö Á ó ö ó ö ó ö ó Á ő ö Í ó ő ó ó ó ő ő ó ü ó ó ó ö ö ó ö Á ü ú ó ő ő ó ó ü ó É Ö Á

Részletesebben

Á Á Ó É ö á ű ö á á á á Í Í á ú á ú ö ö á ú á á á öí á á á á á ö á á á á á á á á á á ö á á á á ö á á Í á á á á Í áí á á á á ö á á á á á áí á á á á á ü á á ü á Í ú á á á á á á ú á ü ö É á á ü á á á ö á

Részletesebben

í í Í ö ű í í ő í Í Á Í É í É í Ő ö É Ú í É Í Á É É ö ö Á Ö É Ú Ö ö ö í í í í í Ö É É É Í ű Í í í Í í í í í Á Á É Ö Ö É Á É É É É Á É É Á É É í Í ö í í í Á Ö É Ú Á Ú Ö É Ö Á Ú É Á Á ö í í Á í Á Ö Ó É Ű

Részletesebben

ö ű ö ú ö ú ü ü ü ü ü Í Í Ü ö ü Ü ü ö ö ű ú ű É Ö Á Í ö ö Í ü ö ö ö ö ö Í Ó Ó Á ö ö Í Í ö ö Ú Úö ö úö Á ö ö ű ö ú Íü ű Í ü ű Í ü ú ű ű É ö Ü ű ö ö ű ö ú Íü ű Í ü Í ö ú Í ö ö ö ö ö ú ö ö ö ö ö Í ö ű ö ú

Részletesebben

í íű ú ü Á Ö É Ú É É Ö í í í í ü ű ű Ó ü ü ö ö Á ö ö ű í í í ű ö ö ö ö í ö ű ü ö í ö í ö ü ö Á ö ú Á ú ú í í í í í ü í ű ü ö ö ú ü ö í ö ö ü í ü í í ö ü ü Ú íí í ü í í í í ü íí í í ú ö í í ü í ú ú í í

Részletesebben

ú ö Á ö Á Á ő ö ö ő ö ő ű ő ü ú ö ő ő ú ö ö ő ű ő ü Ó ö ö ü ö ú ö ü ü ü ő ö ö ú ü É ő ö ő ő ö ű ú Ü ő ő Á É ő ű Ü ő ő Ű ö ő ű ő ü ű ö ü ö ő ő ő ő ő ö ü ü ő ü ö ö ő ü ö ö ő ö ő ö ö ü ö ü ő ö ő ü ö ö ő ü

Részletesebben

ü ö í ő ü ü ü ő ő ő ű ő ö ü ő ü ü ö ű ő ö ő ő ő ő ü í ö ü ő ő ő ö í ú ő ü ő ü ő ö í ő ö ő ű ő ü ú ő ü ü ő ő ö ő ü ő ú ü ü ő ő ö í ö ü ő ő ö í ö ö ö ő ö ő ő ü ö ő í ő ő ő ő ö ö ő ő ő ö ö ő í ő ű ü ö ö ő

Részletesebben

Á ö É ö Á É ú ö í ü é é ö é ö é é é é é í é ú ö ö é é é í ü é é é ö é í é é é ú ö ö ö ö é é íú ö Ó é é ö é é í é ö é ú ö é í é é í í í í í é é ö í í ö é í ú é ö é é é é í é é Ö ö é ú é é é é í é ö í é

Részletesebben

ú ú í í í í í ó ű í Ö Ú ó ő ő Ö í ó Ó ü Ó Ö í ó Ö íí í ó ó óó ó ó Ó ú ú ú í í ó í ő ó ó ú ú ú ú ó ó ó ó ú ú ő ó í ó ó Ü ú í ü í ü ű í Ü ú í ű í Ú í í í ú í ü Í ű í ü í í ü ú ü í í Í ó ó ó ú Í í ó ú í í

Részletesebben