Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens"

Átírás

1 EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or SHC that are found in the user guides should therefore be understood as statements of Gigaset Communications GmbH. We hope you enjoy your Gigaset. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin der Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications GmbH zu verstehen. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset. Chère Cliente, Cher Client, la société Gigaset Communications GmbH succède en droit à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d emploi doivent être comprises comme des explications de Gigaset Communications GmbH. Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec votre Gigaset. Gentile cliente, la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l attività della Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o della SHC nei manuali d istruzione, vanno pertanto intese come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH. Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset. Geachte klant, Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset Communications GmbH te worden gezien. Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset. Estimado cliente, la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH. Le deseamos que disfrute con su Gigaset. SCaros clientes, Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas como declarações da Gigaset Communications GmbH. Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset. DA FI SV NO EL HR SL Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås som Gigaset Communications GmbHs forklaringer. Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset. Arvoisa asiakkaamme, Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yrityksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n selosteina. Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne. Kära kund, Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i användarhandboken gäller därför som förklaringar från Gigaset Communications GmbH. Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset. Kjære kunde, Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser fra Gigaset Communications GmbH. Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet. Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH. Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset. Poštovani korisnici, Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave tvrtke Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset uređaj. Spoštovani kupec! Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik podjetja Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave podjetja Gigaset Communications GmbH. Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

2 CS SK Vážení zákazníci, společnost Gigaset Communications GmbH je právním nástupcem společnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG. Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH. Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni. Vážený zákazník, Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia spoločnosti Gigaset Communications GmbH. Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní. PL TR Szanowny Kliencie, Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą prawnym firmy Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia firmy Gigaset Communications GmbH. Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów Gigaset. Sayın Müşterimiz, Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset işletmesini yürüten Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak algılanmalıdır. Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz. RO SR Stimate client, Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al companiei Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG. Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a aparţine Gigaset Communications GmbH. Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor dvs. Poštovani potrošaču, Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik kompanije Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH. Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset uređaja. RU Уважаемыи покупатель! Компания Gigaset Communications GmbH является правопреемником компании Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая, в свою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое управление от компании Siemens AG. Поэтому любые заявления, сделанные от имени компании Siemens AG или SHC и встречающиеся в руководствах пользователя, должны восприниматься как заявления компании Gigaset Communications GmbH. Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют вашим требованиям. BG Уважаеми потребители, Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на подразделението Siemens AG. По тази причина всякакви изложения, направени от Siemens AG или SHC, които се намират в ръководствата за потребителя, следва да се разбират като изложения на Gigaset Communications GmbH. Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset. HU Tisztelt Vásárló! A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja. Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni. Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved.

3 Gigaset A155 magyar A mobilegység rövid áttekintése 1 A mobilegység belsõ száma 2 Dátum és idõ 3 Bejegyzés esetén: törlés karakterenként balra 4 Híváslista megnyitása (5. oldal) Listákban: lapozás felfelé 5 Hívásfogadás gomb: - hívásfogadás - Újrahívás lista megnyitása (röviden nyomva) - tárcsázás megkezdése (hosszan nyomva) 6 Telefonkönyv megnyitása 7 Csengõhang be/ki (hosszan nyomva) 8 Flash gomb - Megbeszélés (flash) - Tárcsázási szünet (hosszan nyomva) 9 Mikrofon INT 1 15/10 18 : 35 Kijelzõszimbólumok b Külsõ vonal foglalt r Ébresztõóra bekapcsolva f Villog: új bejegyzés a Híváslistában Üzenetrögzítõ bekapcsolva Csengõhangok kikapcsolva q Ø Billentyûzet lezárva Akkumulátor töltöttségi szintje 10 Fõmenü/almenü megnyitása, menüfunkció megerõsítése, illetve bejegyzés elmentése 11 Belsõ hívás Listákban: lapozás lefelé 12 Letesz gomb, Be/Ki gomb Menükben: egy menüszinttel vissza Megnyitott Telefonkönyv esetén: kilépés mentés nélkül 13 Billentyûzár (hosszan nyomva) 14 Ébresztõóra gomb A bázisállomás rövid áttekintése Hangerõ módosítása üzenetek lejátszása közben: - = halkabb; + = hangosabb Aktuális üzenet, illetve személyes bemondás törlése. 3 Bemondás rögzítése. 4 Ugrás az üzenet elejére (egyszer nyomva), illetve az elõzõ üzenetre (egymás után kétszer röviden nyomva). 5 Ugrás a következõ üzenetre. 6 Lejátszás/Stop gomb Új üzenetek lejátszása, illetve lejátszás megszakítása (röviden nyomva). 7 Bejelentkezés/Paging (Keresés) gomb Röviden nyomva: mobilegységek keresése ( Paging, 7. oldal). Hosszan nyomva: mobilegységek bejelentkeztetése (6. oldal). 8 Be/Ki gomb Üzenetrögzítõ be-/kikapcsolása. Világít: az üzenetrögzítõ be van kapcsolva. Villog: van legalább egy új üzenet.

4 2 Biztonsági elõírások W $ ƒ Használat elõtt olvassa el figyelmesen a használati utmutatót és a biztonsági elõírásokat. Világosítsa fel gyermekeit ezek tartalmáról és a telefon használatának veszélyeirõl. Kizárólag a mellékelt hálózati tápegységet használja. Kizárólag az engedélyezett, újratölthetõ akkumulátorokat használja! Soha ne használjon hagyományos (nem újratölthetõ) elemeket, mert azok egészségkárosodást és személyi sérülést okozhatnak. A használati útmutatóban megjelölt akkumulátorokat használja (9. oldal). A készülék befolyásolhatja egyes elektromos orvosi berendezések mûködését. Kérjük, tartsa be a helyi mûszaki elõírásokat (például orvosi rendelõben). A mobilegység használata kellemetlen, búgó hangot idézhet elõ hallókészülékekben. Csengetés (bejövõ hívás) közben ne tegye a mobilegységet közvetlenül a füléhez. Ne helyezze el a telefont fürdõszobában vagy zuhanyzóban. A mobilegység és a bázisállomás nem cseppálló (9. oldal). Ne használja a telefont robbanásveszélyes környezetben (például festékboltban). Gigaset készülékét kizárólag a használati útmutatóval együtt adja tovább harmadik személynek. A használt akkumulátoroktól és a telefontól a törvények által elõírt környezetkímélõ módon szabaduljon meg. A használati útmutatóban leírt némely funkció szolgáltatófüggõ. A telefon üzembe helyezése 1. lépés: A bázisállomás csatlakoztatása Kérjük, elõször a hálózati tépegységet, majd a telefoncsatlakozót csatlakoztassa az ábra szerint és a kábeleket helyezze a kábelcsatornákba A bázisállomás alja (részlet) 2 Hálózati tápegység 230 V 3 Telefoncsatlakozó telefonkábellel Figyelem: A folyamatos üzemelés érdekében a hálózati tápegységnek mindig csatlakoztatva kell lennie, mert a telefon nem mûködik hálózati csatlakozás nélkül. Ha más, a kereskedelemben kapható telefonkábelt vásárol, gondoskodjon arról, hogy a telefoncsatlakozó érintkezõ-kiosztása megfelelõ legyen. Megfelelõ érintkezõ-kiosztás szabad 2 szabad 3 a 4 b 5 szabad 6 szabad 2. lépés: A mobilegység üzembe helyezése Az akkumulátorok behelyezése Figyelem: Kizárólag a Siemens által javasolt újratölthetõ akkumulátorokat (9. oldal) használja! Soha ne használjon hagyományos (nem újratölthetõ) elemeket vagy más típusú akkumulátorokat, mert azok jelentõs egészségkárosodást és anyagi kárt okozhatnak. Megsérülhet például az elem vagy az akkumulátor burka, vagy felrobbanhat az akkumulátor. Továbbá a készülékben funkciózavarok vagy károsodások léphetnek fel. Az akkumulátorokat polaritásuknak meg-

5 3 felelõen helyezze be (lásd az alábbi ábrát). A polaritás jelölése az akkumulátortartó rekeszben, illetve az akkumulátortartó rekeszen látható. A mobilegység bejelentkezett a bázisállomásra. A hívások idejének helyes kijelzése érdekében állítsa be a dátumot és az idõt (8. oldal). Telefonja most már üzemképes. A mobilegység ki-/bekapcsolása Letesz gomb a hosszan nyomva. Amikor a kikapcsolt mobilegységet a bázisállomásba/töltõállomásba helyezi, a mobilegység automatikusan bekapcsol. A billentyûzár be-/kikapcsolása Az akkumulátortartó lezárása A fedelet elõször kissé lefelé, majd felfelé nyomva csúsztassa az akkumulátortartóra, amíg a helyére nem pattan. Az akkumulátortartó kinyitása Nyomja meg az akkumulátorfedél felsõ lekerekített végét, majd csúsztassa lefelé. 3. lépés: Az akkumulátorok feltöltése Az akkumulátorok feltöltéséhez hagyja a mobilegységet a bázisállomásban/töltõállomásban körülbelül órán keresztül. Ezt követõen az akkumulátorok teljesen feltöltõdnek. Az akkumulátorok töltöttségi szintjét a készülék csak megszakítás nélküli töltés/kisütés után jelzi ki helyesen. Ezért nem célszerû a töltési folyamat megszakítása. A feltöltés elektronikusan vezérelt, így az akkumulátorok nem töltõdnek túl. A feltöltés során az akkumulátorok felmelegednek, ez a jelenség azonban természetes és veszélytelen. Mûszaki okokból az akkumulátorok töltõkapacitása idõvel csökken. W Ne használjon más töltõket, mert az akkumulátorok károsodhatnak. A mobilegységet kizárólag az elõírás szerinti bázisállomásba/töltõállomásba helyezze. Az akkumulátorok töltöttségi szintje a kijelzõ jobb felsõ sarkában látható: az akkumulátorok az akkumulátorok üresek Š az akkumulátorok töltöttségi szintje 1/3 töltöttségi szintje 2/3 Œ az akkumulátorok feltöltve Ha a mobilegység gombjait lezárja, a gombok véletlenszerû megnyomása nem jár semmilyen következménnyel. Bekapcsolás: Kettõskereszt gomb R hosszan nyomva. A kijelzõn megjelenik a Ø szimbólum. Kikapcsolás: Kettõskereszt gomb R hosszan nyomva. Bejövõ hívás esetén a billentyûzár automatikusan ki-, majd újra bekapcsol. Bekapcsolt billentyûzár esetén a segélyhívószámok sem tárcsázhatók! Telefonálás Külsõ hívás kezdeményezése/ hívásbontás A külsõ hívások a vezetékes telefonhálózatba irányuló hívások. ~ (hívószám beírása) c. A készülék tárcsázza a hívószámot. (Hívást úgy is kezdeményezhet, hogy elõször hosszan megnyomja a c gombot [vonalhang], majd beírja a hívószámot.) Hívás közben a hallgató hangerejét a következõ módon állíthatja: j KB HANGERO OK A x, illetve w megnyomásával kiválaszthatja a hangerõt, majd az OK segítségével megerõsítheti az opciót. Hívásbontás/tárcsázás megszakítása: Letesz gomb a megnyomása. Hívásfogadás A mobilegység cseng, Ön pedig fogadni szeretné a hívást: Hívásfogadás gomb c megnyomása. Bekapcsolt automatikus hívásfogadás funkció esetén (8. oldal) a hívás fogadásához csak vegye ki a mobilegységet a bázisállomásból/töltõállomásból.

6 4 A hívó fél hívószámának kijelzése Bejövõ hívás esetén a hívó fél hívószáma megjelenik a kijelzõn. Ha a hívószámokhoz a Telefonkönyvben neveket is elmentett vagy megrendelte a CNIP funkciót, a hívószám helyett a hívó fél neve jelenik meg a kijelzõn. Feltételek: 1 Ön megrendelte hálózati szolgáltatójánál a hívó fél hívószámának (CLIP), illetve nevének (CNIP) kijelzését az Ön mobilegységének kijelzõjén. 2 A hívó fél megrendelte hálózati szolgáltatójánál hívószámának elküldését (CLI). A kijelzõn a KULSO felirat látható, amennyiben Ön nem rendelte meg a hívószámkijelzést, illetve PRI- VAT, amennyiben a hívó fél letiltotta hívószámának elküldését, vagy ISMERETLEN, ha nem rendelte meg hívószámának elküldését. A Telefonkönyv/listák használata Telefonkönyv Legfeljebb 20 hívószám és a hozzájuk tartozó nevek tárolására alkalmas. Nyomja meg a h, majd végül a j gombot. A következõ funkciók közül választhat: UJ BEJEGYZES Új hívószám elmentése. SZAM Hívószám kijelzése. A i KIJELZÉSE gomb segítségével vissza a Telefonkönyvhöz. SZAMOT HASZN Hívószám használata, szükség esetén kiegészítése tárcsázáshoz. BEJ SZERK Hívószám kiegészítése/ módosítása. TOROL Egy bejegyzés törlése. MINDET TOROL Minden bejegyzés törlése. A SZAM KIJELZÉSE opció kiválasztása esetén a kijelzõn a telefonszám elsõ 12 számjegye jelenik meg. Hosszabb hívószámok esetén: aw vagy x gomb megnyomásával megjeleníthetõ a hívószám elsõ vagy utolsó része. Hívószám elmentése a Telefonkönyvbe h j UJ BEJEGYZES ~OK ~OK a Hívószám beírása és megerõsítése. Név beírása és megerõsítése. Hosszan nyomva (vissza készenléti állapotba). Táblázat szöveg és számjegyek beírásához, lásd 9. oldal. Törlés karakterenként balra: i gomb megnyomása. Tárcsázás a Telefonkönyv segítségével h Telefonkönyv megnyitása. xw~ Tetszõleges bejegyzés kiválasztása vagy a név kezdõbetûinek beírása. c Hívásfogadás gomb megnyomása. Gyorshívólista Legfeljebb tíz hívószám, például privát telefonszám tárolására alkalmas. Nyomja meg a j gombot, majd válassza ki a GYORSGOMB opciót. A kijelzõn megjelenik a Gyorshívólista a GYORSGOMB 1, GYORSGOMB 2 stb. bejegyzésekkel. A már foglalt gyorshívószámokat a jelöli. A j gomb ismételt megnyomásával megjelenítheti a Telefonkönyvben elmentett neveket. Hívószám elmentése a Gyorshívólistába j GYORSGOMB OK xw Tetszõleges hely kiválasztása a Gyorshívólistából. OK xw~ OK Tárcsázás a Gyorshívólista segítségével Például a I gomb hosszan nyomva. Újrahívás lista Megerõsítés. A Telefonkönyv megjelenik a kijelzõn. Tetszõleges bejegyzés kiválasztása vagy a név kezdõbetûinek beírása. Megerõsítés. A gyorshívószámokat a jelöli. Ebben a listában található a tíz utoljára tárcsázott hívószám. Ha a hívószámhoz a Telefonkönyvben egy nevet is elmentett, a hívó fél neve jelenik meg a kijelzõn. c bejegyzés kiválasztása a xw segítségével j. A következõ funkciók közül választhat: MAPPABA MENT Hívószám elmentése a Telefonkönyvbe. SZAM KIJELZÉSE Szám kijelzése. Az 1-es gombbal vissza az utolsó szám újrahívása listához.

7 5 SZAMOT HASZN TOROL MINDET TOROL Hívószám tárcsázása Hívószám használata, szükség esetén kiegészítése tárcsázáshoz. Kijelzett hívószám törlése. Teljes lista törlése. Hívószámot tárcsázhat az Újrahívás listából: c bejegyzés kiválasztása a xw c segítségével. Híváslista Tartalmazza az utolsó 10 elmulasztott hívás hívószámát. A hívások idejének helyes kijelzése érdekében állítsa be a dátumot és az idõt (8. oldal). Az új elmulasztott hívásokat készenléti állapotban a Ü villogó szimbólum jelzi. A Ü gomb segítségével megnyithatja a Híváslistát. A megnyitott Híváslistában a Ü szimbólum az új hívásokat jelzi. Hosszú telefonszámok esetén a kijelzõn csak az elsõ 12 számjegy jelenik meg a kijelzõn. A hívószám utolsó részének megjelenítése: w gomb megnyomása. Ha a Telefonkönyvben a hívószámhoz nevet is elmentett, a kijelzõn a hívó fél neve jelenik meg. A névhez tartozó telefonszám megjelenítéséhez a j gomb segítségével nyissa meg a Telefonkönyv menüt. Híváslista használata Ü gomb bejegyzés kiválasztása j. A következõ funkciók közül választhat: MAPPABA MENT Hívószám elmentése a Telefonkönyvbe. NEV MEGJELEN SZAM KIJELZÉSE TOROL MINDET TOROL A hívó fél nevének kijelzése, amennyiben a hálózati szolgáltató továbbította ezt az információt. Hívószám kijelzése. A i gomb segítségével vissza a Híváslistába. Egy hívószám törlése. Teljes Híváslista törlése. A SZAM KIJELZÉSE opció kiválasztása esetén a kijelzõn a hosszú telefonszámoknak csak az elsõ 12 számjegye jelenik meg. A hívószám utolsó részének megjelenítése: w gomb megnyomása. Ha a Telefonkönyvben a hívószámhoz nevet is elmentett, a kijelzõn a hívó fél neve jelenik meg. A névhez tartozó telefonszám megjelenítéséhez a j gomb segítségével nyissa meg a Telefonkönyv menüt. Hívó fél visszahívása a Híváslistából: Ü gomb bejegyzés kiválasztása c. Üzenetrögzítõ Az üzenetrögzítõ vezérlése a bázisállomáson keresztül történik. A rögzítés idõpontjának a mobilegység kijelzõjén történõ megjelenítéséhez állítsa be a dátumot és az idõt (8. oldal). Gyári beállításban az üzenetrögzítõ már be van állítva. Az egyéni beállításokat a mobilegységen keresztül végezheti (lásd A menü áttekintése címû részt, 11. oldal). Az üzenetrögzítõ be-/kikapcsolása Üzenetrögzítõje a telefon üzembe helyezése után bekapcsol és készenléti állapotba kerül. Bekapcsolt üzenetrögzítõ esetén a mobilegység kijelzõjén a szimbólum látható, a bázisállomáson pedig a ü gomb világít. A személyes bemondás rögzítéséig az üzenetrögzítõ a tárolt standard bemondást használja. A ü gomb villog, amikor az üzenetrögzítõt megpróbálja újra bekapcsolni. Ebben az esetben törölje a régi üzeneteket (6. oldal). Személyes bemondás rögzítése Tartsa hosszan nyomva a Bemondás gombot þ (hangjelzés hallatszik). Rögzítse bemondását. A rögzítés befejezéséhez nyomja meg a Lejátszás/ Stop gombot û. A rögzítés automatikusan megszakad a 60 másodperces maximális rögzítési hossz meghaladása esetén. Bemondás lejátszása ellenõrzés céljából, illetve bemondás törlése Nyomja meg röviden a Bemondás gombot þ. A bemondás lejátszásra kerül. A bemondást lejátszás közben a Törlés gomb ÿ megnyomásával törölheti. Ezt követõen újra a standard bemondás aktív. A standard bemondás nem törölhetõ. Üzenetek lejátszása/törlése Az új üzeneteket a bázisállomáson a ü gomb villogása, a mobilegységen pedig az új üzenetek számának kijelzése, például 1 UZENET felirat jelzi. Az üzenetrögzítõ lehallgatása Nyomja meg a Lejátszás/Stop gombot û. Az üzenetrögzítõ azonnal megkezdi az elsõ új üzenet lejátszását. Az utolsó új üzenet lejátszása után

8 6 a lejátszás végét hangjelzés jelzi és a lejátszás befejezõdik. Az új üzenetek lejátszása után a régi üzeneteket a Lejátszás/Stop gomb û ismételt megnyomásával újra lejátszhatja. A lejátszás hangerejét a +/ gombok segítségével állíthatja. Az üzenetek lejátszása közben az üzenetszámláló, az üzenetek státusza, valamint dátuma és ideje megjelenik a mobilegység kijelzõjén. Ugrás elõre és hátra/stop lejátszás közben ú 1 másodpercnél hosszabb lejátszás esetén: az aktuális üzenet elejére. ú Legfeljebb 1 másodperces lejátszás esetén: az elõzõ üzenetre. ù A következõ üzenetre. û Lejátszás megszakítása. Egyéb mobilegységeket az alábbi leírás szerint jelentkeztethet be: 1. A bázisállomáson Nyomja a Bejelentkezés/Paging (Keresés) gombot ý (1. oldal) körülbelül 5 másodpercig. A bejelentkeztetés megkezdõdik. Amíg a bázisállomás készen áll a bejelentkeztetésre (kb. 60 másodperc), jelzõhang hallatszik. Amennyiben ezalatt az idõ alatt nem végzi el a bejelentkeztetést, ismételje meg a mûveletet. 2. A mobilegységen Kezdje meg a mobilegység bejelentkeztetését a mindenkori használati útmutatóban leírtak szerint. Mobilegységek kijelentkeztetése Ön minden bejelentkeztetett mellékelt mobilegységrõl kijelentkeztethet egy másik mobilegységet az alábbi leírás szerint: j KB LEJELENTK OK Rendszer-PIN beírása (gyári beállítás: 0000) OK a kijelentkeztetni kívánt mobilegység számának beírása. A kijelentkeztetett mobilegységen egy hosszabb hangjelzés hallatszik és a kijelzõn már nem látható a mobilegység belsõ száma. A ki nem jelentkeztetett mobilegységek belsõ száma megmarad. Egy üzenet törlése Lejátszás közben egy üzenetet a Törlés gomb ÿ megnyomásával törölhet (rövid hangjelzés). Minden régi üzenet törlése Nyomja meg hosszan a Törlés gombot ÿ (hosszú hangjelzés). Ennek a funkciónak a használata lejátszás közben nem lehetséges. Hívás átvétele az üzenetrögzítõrõl Miközben az üzenetrögzítõ üzenetet rögzít, ezt a hívást még fogadhatja a c gomb megnyomásával. A rögzítés befejezõdik és Ön beszélhet a hívó féllel. Mobilegységek be- és kijelentkeztetése A bázisállomásra legfeljebb négy mobilegységet lehet bejelentkeztetni. Egyéb mobilegységek manuális bejelentkeztetése A M1717- S A19 Kiadja: Mobil Információ és Kommunikáció üzletág 1143 Budapest Gizella út Siemens AG 2005 Minden jog fenntartva. A szállíthatóság és a mûszaki paraméterek elõzetes figyelmeztetés nélküli megváltoztatásának jogát fenntartjuk. Siemens Aktiengesellschaft

9 7 A mellékelt mobilegységek manuális bejelentkeztetése Ezt a mûveletet csak akkor kell elvégeznie, ha Ön kijelentkeztette mobilegységét vagy visszaállította a rendszer-pin-t. 1. A bázisállomáson Bejelentkezés/Paging (Keresés) gomb ý (1. oldal) körülbelül 5 másodpercig hosszan nyomva. Amíg a bázisállomás készen áll a bejelentkeztetésre (kb. 60 másodperc), jelzõhang hallatszik. Amennyiben ezalatt az idõ alatt nem végzi el a bejelentkeztetést, ismételje meg a mûveletet. 2. A mobilegységen A bázisállomás Bejelentkezés/Paging (Keresés) gombjának ý megnyomása után 60 másodpercen belül: j KB REGISZTR rendszer-pin beírása (gyári beállítás: 0000) OK. Rövid várakozás után a kijelzõn megjelennek a mobilegység részére rendelkezésre álló belsõ számok. Nyomja meg a tetszõleges számot a billentyûzeten. A bejelentkeztetés végét egy hosszabb hangjelzés jelzi. Amennyiben az 1 és 4 közötti belsõ számok már foglaltak (már be van jelentkeztetve négy mobilegység), további mobilegységek bejelentkeztetése nem lehetséges. Több mobilegység használata Belsõ hívás kezdeményezése A belsõ hívások más, azonos bázisállomásra bejelentkeztetett mobilegységek díjmentes hívásai. INT vagy... cilletve OK vagy... Gomb megnyomása. A kijelzõn megjelenik a MINDET HIVfelirat. Minden mobilegység hívása: Hívásfogadás gomb vagy OK megnyomása. Egy mobilegység hívása: Belsõ megbeszélés/hívások összekapcsolása/hármas konferencia Ön egy külsõ felhasználóval telefonál. Megbeszélés: 1 Belsõ felhasználó hívása 2 Megbeszélés folytatása 3 INT gomb megnyomása. Ismét létrejön a kapcsolat Ön és a külsõ felhasználó között. Hívás kapcsolása: 1 Belsõ felhasználó hívása. 2 Szükség esetén hívás bejelentése. 3 Letesz gomb a megnyomása. Létrejön a kapcsolat a hívott felhasználó és a külsõ felhasználó között. A Letesz gombot a azonnal (bejelentés nélkül is) megnyomhatja. Ha a belsõ felhasználó nem válaszol vagy foglalt, a hívás automatikusan az Ön készülékére irányul. Hármas konferencia: 1 Belsõ felhasználó hívása. 2 Szükség esetén hívás bejelentése. 3 Csillag gomb P hosszan nyomva. A külsõ felhasználó bekapcsolódik. A kijelzõn a KONFE- RENCIA felirat látható. A mobilegység keresése ( Paging ) Amennyiben nem találja mobilegységét, a bázisállomás segítségével megkeresheti. Nyomja meg röviden (max. 2 másodpercig) a bázisállomás Bejelentkezés/Paging (Keresés) gombját ý. Minden mobilegység egyszerre cseng. Befejezés: Nyomja meg röviden a bázisállomás Bejelentkezés/Paging (Keresés) gombját ý vagy a mobilegység egy tetszõleges gombját. i Ha a Bejelentkezés/Paging (Keresés) gombot ý 2 másodpercnél hosszabb ideig nyomja, a bázisállomás bejelentkeztetés üzemmódba kerül. Ebben az esetben a mobilegységek nem csengenek. ~ A mobilegység számának beírása, például 2. vagy... Hívásbontás: a Letesz gomb megnyomása. A hívott mobilegység kijelzõjén megjelenik a hívó mobilegység száma. A hívás fogadásához nyomja meg a Hívásfogadás gombot c.

10 A mobilegység beállítása A kijelzõ nyelvének módosítása A kijelzõ szövegeit különbözõ nyelveken jelenítheti meg: j BEALLITASOK NYELV OK i Ha véletlenül az Ön számára ismeretlen nyelvet állított be, nyomja meg a következõ gombokat: j a w 5 x segítségével lapozás lefelé OK OK. Végül a megfelelõ nyelv kiválasztása. Dátum/idõ beállítása Állítsa be az aktuális dátumot és az aktuális idõt. j DATUM/IDO OK Számjegyek beírásához nyomja meg a billentyûzeten a megfelelõ gombot. A módosítandó karakterhely villog. Írja be a 4 karakterbõl álló dátumot, például QOQ5 május 9. esetén. Ezt követõen a kijelzõ automatikusan az idõ beírására vált. Írja be a 4 karakterbõl álló idõt, például QM óra esetén. Erõsítse meg bejegyzéseit az OK megnyomásával. Ön minden bejegyzést javíthat a i gomb segítségével. Ébresztõóra beállítása Bekapcsolás: j EBRESZTO EBRESZTO BE OK Kikapcsolás: j EBRESZTO EBRESZTO KI OK Ébresztés idejének beállítása: Az ébresztõóra bekapcsolása után a kijelzõ automatikusan az ébresztés idejének beírására vált. A módosítandó karakterhely villog. Írja be a 4 karakterbõl álló idõt, például QM óra esetén, majd erõsítse meg a bejegyzést az OK megnyomásával. Ön minden bejegyzést javíthat a i gomb segítségével. A mobilegység csengõhangja A csengõhang hangereje Állítsa be a csengõhang hangerejét: 8 j KB CSENGOH CSENG HANGER OK xw Tetszõleges fokozat kiválasztása. OK Megerõsítés. Amennyiben hosszan nyomja a Csillag gombot (P), a csengõhangot ideiglenesen be- és kikapcsolhatja. Kikapcsolt csengõhang esetén a kijelzõn a q szimbólum látható. Ha beállította az ébresztés idejét (8. oldal), az ébresztõhívás kikapcsolt csengõhang esetén is megszólal. Csengõdallam Válasszon ki egy dallamot a csengetéshez: j KB CSENGOH DALLAM OK xw Tetszõleges dallam kiválasztása. OK Megerõsítés. Automatikus hívásfogadás ki-/ bekapcsolása Bejövõ hívás esetén vegye ki a mobilegységet a bázisállomásból/töltõállomásból a Hívásfogadás gomb c megnyomása nélkül. j BEALLITASOK AUT H FOGAD Az automatikus hívásfogadás be- vagy kikapcsolásához nyomja meg az OK gombot ( = Be). A mobilegység visszaállítása A gyári beállítások visszaállítása esetén a Telefonkönyv, a Híváslista és a Gyorshívólista bejegyzései, valamint a mobilegység bázisállomásra történt bejelentkeztetése megmarad. j BEALLITASOK KB RESET OK Az opció megerõsítéséhez nyomja meg az OK gombot. A menü bármely pontjából a Letesz gomb a megnyomásával léphet ki. A bázisállomás beállítása Tárcsázási mód és Flash-idõ beállítása, lásd A menü áttekintése címû részt, 11. oldal. A bázisállomás csengõhangja A bázisállomás esetén a csengõhang hangerejének és a csengõdallamnak a beállítását a mobilegység csengõhangjának beállításához hasonlóan végezheti (8. oldal). j B CSENGOHANG CSENG HANGER, illetve DALLAM OK

11 9 Rendszer-PIN Gyári beállításban a rendszer-pin Rendszer-PIN módosítása: j BEALLITASOK B BEALLITAS RENDSZER PIN OK ~ Régi PIN beírása. OK Megerõsítés. ~ Új PIN beírása. OK Megerõsítés. Amennyiben elfelejtené a rendszer-pin-t, a bázisállomást visszaállíthatja az eredeti 0000 kódra: Húzza ki a bázisállomásból a telefon hálózati csatlakozókábelét. Tartsa nyomva a bázisállomás Bejelentkezés/Paging (Keresés) gombját ý és közben csatlakoztassa újra a bázisállomás hálózati csatlakozókábelét. A gombot csak akkor engedje el, ha hangjelzés hallatszik. A bázisállomás visszaállítása megtörtént és a rendszer-pin ismét A bázisállomás visszaállítása A gyári beállítások visszaállítása esetén a mobilegység bázisállomásra történt bejelentkeztetése megmarad. j BEALLITASOK B BEALLITAS BAZIS RESET OK Írja be a rendszer-pin-t és nyomja meg az OK gombot. A menü bármely pontjából a Letesz gomb a megnyomásával léphet ki. Függelék Karaktertáblázat a nevek beírásához A betûk és egyéb karakterek beírásához (lásd a táblázatot) nyomja meg többször a megfelelõ gombokat. 1 x 2 x 3 x 4 x Q + -, 0 1 Szóköz _ 1 Mûszaki adatok Javasolt akkumulátorok (a használati útmutató nyomtatásakor) Nikkel-fém-hidrid (NiMH): Sanik SN-AAA55HJ Sanyo Twicell 650 Sanyo Twicell 700 Panasonic 700mAh "for DECT" GP 550mAh GP 700mAh Yuasa Technology AAA Phone 600 Yuasa Technology AAA Phone 700 Varta Phone Power AAA 700mAh A mobilegység a javasolt akkumulátorokkal kerül forgalomba. Teljesítmény Készenléti állapotban: körülbelül 1 Watt. Töltés közben: körülbelül 2 Watt. Beszélgetés közben: körülbelül 1 Watt. Általános mûszaki adatok Standard Hatótávolság Hálózati tápegység Üzemeltetési hõmérséklet Ápolás A bázisállomást és a mobilegységet nedves törlõkendõvel vagy antisztatikus törlõkendõvel törölje le. Soha ne használjon száraz törlõkendõt, mert fennáll a sztatikus feltöltõdés veszélye! Érintkezés folyadékkal DECT és GAP (kompatibilis) max. 300 m épületen kívül, max. 50 m épületen belül 230 V ~/50 Hz 0 C és +35 C között Méret/bázisállomás 85 x 192 x 115 mm (h sz m) Méret/mobilegység 142 x 54 x 25 mm (h sz m) Tömeg/bázisállomás körülbelül 242 g Tömeg/mobilegység körülbelül 125 g (akkumulátorokkal) Újratölthetõ akkumulátorok NiMH, 3xAAA akkumulátorok Akkumulátorok kapacitása 550 mah Töltési idõ körülbelül óra Beszélgetési idõ körülbelül 10 óra Készenléti idõ körülbelül 170 óra (7 nap) Ha a mobilegység folyadékkal érintkezett: 1 Kapcsolja ki a mobilegységet és azonnal vegye ki az akkumulátorokat. 2 A mobilegységbõl csöpögtesse ki a folyadékot. 3 Törölgesse szárazra az összes alkotórészt, majd tartsa a mobilegységet a nyitott akkumulátortartóval és a billentyûzettel lefelé legalább 72 órán át száraz, meleg helyen (nem mikrohullámú sütõ, tûzhely, stb. közelében). 4 A mobilegységet csak kiszáradás után kapcsolja be újra.!

12 10 Teljes kiszáradás után a mobilegység sok esetben újra használatba vehetõ. Kérdések és válaszok Amennyiben a telefon használata közben kérdései merülnek fel, a internetes címen, amely bármikor, bárhonnan elérhetõ, a nap 24 órájában rendelkezésére állunk és támogatást nyújtunk termékeinkkel kapcsolatban. Ezen az internetes címen interaktív hibakeresõ rendszert, a leggyakrabban feltett kérdéseket és a hozzájuk tartozó válaszokat, valamint használati útmutatókat talál. Kínálatunkkal kapcsolatos személyes tanácsadást vonalunkon nyújtunk Önnek. Hívását felkészült Siemens-munkatársak fogadják, akik kompetens segítséget nyújtanak a termékinformációval és az installálással kapcsolatban. Licensz Ez a készülék az analóg telefonhálózatokban történõ használatra készült. Az ország-specifikus jellemzõket figyelembe vettük. A Siemens Rt. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek. A Megfelelõségi Nyilatkozat 1999/5/EC szerinti másolata az alábbi internetes címen hozzáférhetõ: Javítások és esetleges garancia-, illetve szavatossági igények esetén gyors és megbízható segítséget nyújt szervizközpontunk: Kérjük, õrizze meg a vásárlást igazoló bizonylatot. Azokban az országokban, ahol termékeinket nem hivatalos viszonteladóink értékesítik, nem nyújtunk csere-, illetve javítási szolgáltatást.

13 11 A menü áttekintése Telefonja számos funkcióval rendelkezik, amelyek a menü segítségével érhetõk el. Készenléti állapotban nyomja meg a telefonon a j gombot (menü megnyitása), a x és w gombok segítségével lapozzon a tetszõleges funkcióhoz, majd erõsítse meg az opciót az OK gomb megnyomásával. Vissza készenléti állapotba: a gomb hosszan nyomva. 1 EBRESZTO 1-1 EBRESZTO BE Ébresztõóra bekapcsolása 1-2 EBRESZTO KI Ébresztõóra kikapcsolása 2 GYORSGOMB 0 és 9 közötti gyorshívószámok beírása 3 DATUM/IDO Bejegyzés formátuma: nn/hh és óó/pp 4 KB CSENGOH 4-1 CSENG HANGER 5 választható fokozat (mobilegység) 4-2 DALLAM 10 választható dallam (mobilegység) 5 B CSENGOHANG 5-1 CSENG HANGER KI valamint 5 választható fokozat (bázisállomás) 5-2 DALLAM 10 választható dallam (bázisállomás) 6 BEALLITASOK 6-1 NYELV Kijelzõ nyelvének beállítása 6-2 INFO HANGOK Hangok be-/kikapcsolása ( = Be) 6-3 AUT H FOGAD Automatikus hívásfogadás be-/kikapcsolása ( = Be) 6-4 B BEALLITAS RENDSZER PIN Rendszer-PIN módosítása (gyári beállítás: 0000) TARCSAZ MOD DTMF vagy IMPULZUS kiválasztása FLASH IDO A w segítségével az érték kiválasztása BAZIS RESET Gyári beállítások visszaállítása (a rendszer-pin és a mobilegységek bejelentkeztetése megmarad). 6-6 KB RESET A mobilegység gyári beállításainak visszaállítása (a Telefonkönyvbejegyzések és a mobilegység bejelentkeztetése megmarad). 7 UZEN ROGZITO 7-1 BELEHALLGAT Bekapcsolás a bázisállomásra felvétel közben (BE/KI). 7-2 UR KESLELTET Üzenetrögzítõ bekapcsolása azonnal vagy 2-9 csengõhang után. 8 KB REGISZTR 9 KB LEJELENTK

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AS150 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1312063

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AS150 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1312063 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Gigaset AS150 magyar. Biztonsági előírások. t Lapozás felfelé/lefelé, illetve. u A kurzor mozgatása balra/jobbra. ß OK.

Gigaset AS150 magyar. Biztonsági előírások. t Lapozás felfelé/lefelé, illetve. u A kurzor mozgatása balra/jobbra. ß OK. Gigaset AS150 magyar Mobilegység AS15 1 Bázisállomás 1 Akkumulátor töltöttségi 1 szintje 2 2 A mobilegység belső száma 3 Kijelzőgombok 4 Hívásfogadás gomb 3 5 Telefonkönyv gomb 6 Letesz gomb és Be/Ki gomb

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

C300 - C300 A - C300 A

C300 - C300 A - C300 A C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 HH SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

A mobilegység rövid áttekintése

A mobilegység rövid áttekintése Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject to

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A120 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4570098 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET C450 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952871

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET C450 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3952871 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A155

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A155 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A240

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET A240 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

TE DRS-S. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135219 / 000 / 00

TE DRS-S. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135219 / 000 / 00 TE DRS-S Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

C 4/12-50. Printed: 14.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5170397 / 000 / 00

C 4/12-50. Printed: 14.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5170397 / 000 / 00 C 4/12-50 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning

Részletesebben

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG TG1311_1312HG(hg).book Page 1 Friday, August 1, 2008 11:55 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG Az ábrán a KX-TG1311 típus látható. A készülék rendelkezik

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Használati útmutató. Ventus B116

Használati útmutató. Ventus B116 Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...

Részletesebben

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 7110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/823058

Az Ön kézikönyve NOKIA 7110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/823058 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC

C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: 14.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5151131 / 000 / 00

PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: 14.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5151131 / 000 / 00 PUA 80 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Részletesebben

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG

Részletesebben

Használati utasítás 9353918 1. kiadás

Használati utasítás 9353918 1. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Használati utasítás

Részletesebben

BT HS 112 1 021 204 122

BT HS 112 1 021 204 122 Communication BT HS 112 1 021 204 122 www.blaupunkt.com Tartalom BT HS 112 Bluetooth headset...2 Biztonsági tudnivalók és általános információk...3 Ártalmatlanítási tájékoztatók...3 A csomag tartalma...3

Részletesebben

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504

Az Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA 2100. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA 2100 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

Rövid használati útmutató Digitális rendszerkészülék

Rövid használati útmutató Digitális rendszerkészülék DT333_343_346CE_QRG_UU.book Page 31 Wednesday, November 12, 2008 3:17 PM Köszönjük, hogy digitális rendszerkészülékünket (DPT) választotta. Mielőtt használatba venné a terméket, kérjük olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági

Részletesebben

Felhasználói útmutató 9353185 1. kiadás

Felhasználói útmutató 9353185 1. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói útmutató

Részletesebben

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens

Kære Kunde, Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens EN DE FR IT NL ES PT Dear Customer, Gigaset Communications GmbH is the legal successor to Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Használati útmutató FIGYELEM! Ez a használati útmutató fontos biztonsági intelmeket tartalmaz. A készülék telepítése és bekapcsolása előtt alaposan olvassa el

Részletesebben

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY HU Tisztelt vásárló, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehet legnagyobb gondossággal

Részletesebben

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy HS-4W termék megfelel

Részletesebben

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás Nokia 2310 - Felhasználói útmutató 9248585 2. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a RM-189 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv

Részletesebben

Backbeat Go 2. Használati utasítás

Backbeat Go 2. Használati utasítás Backbeat Go 2 Használati utasítás Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 Fejhallgató bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás 6 Párosítás 6 Párosítás egy másik eszközzel 6 Többoldalú kapcsolódás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 9352426 2. kiadás

Felhasználói kézikönyv 9352426 2. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet 650hg hun hun 25 6 02 4/7/02 9:02 am Page 1 Típusszám: KX-TCD650HG Digitális zsinórnélküli telefon Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet Biztonsági előírások...............2

Részletesebben

PRA 35. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070258 / 000 / 01

PRA 35. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070258 / 000 / 01 PRA 35 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Részletesebben

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

ES PT. WX 2 műszaki leírás

ES PT. WX 2 műszaki leírás LT LV EE SL SK HU PL CZ TR FR GR FI HU SV NL ES PT IT EN DE WX 2 műszaki leírás WX 2 WX 2 A készülék áttekintése 1 Bal oldali kezelőgomb 2 Bal oldali kezelőgomb 3 Jobb oldali kezelőgomb 4 Jobb oldali kezelőgomb

Részletesebben

Tartalom Biztonság i u talások Általános tu dniv alók Összeszerelés Prog ram ozás Üzem behelyezés F ontos inform ációk az akku ról Telefonálás

Tartalom Biztonság i u talások Általános tu dniv alók Összeszerelés Prog ram ozás Üzem behelyezés F ontos inform ációk az akku ról Telefonálás Tartalom Biztonsági utalások 2 - Mikrofon ki 14 - Felhasználás 2 - Mikrofon be 14 Installálási hely 2 - A hallgatóhang erõ változtatása 14 Általános tudnivalók 3 - Kopogtatás 14 A DECT és a GAP 3 - Visszakérdezés

Részletesebben

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 s Kezelési útmutató U1 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 Áttekintés Oldalsó gombok A hangerõ beállítása/ Lapozás a menükben vagy

Részletesebben

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv

Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv Szivargyújtóra csatlakoztatható vezeték nélküli Nokia kihangosító (HF-6W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a HF-6W termék megfelel

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

BT Drive Free 411 1 021 104 411

BT Drive Free 411 1 021 104 411 Communication BT Drive Free 411 1 021 104 411 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 411...3 Bluetooth technológia...3 Biztonsági tudnivalók és általános információk...4 Ártalmatlanítási tájékoztatók...5

Részletesebben

Nokia vezeték nélküli billentyûzet (SU-8W) Felhasználói útmutató

Nokia vezeték nélküli billentyûzet (SU-8W) Felhasználói útmutató Nokia vezeték nélküli billentyûzet (SU-8W) Felhasználói útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy az SU-8W készülék mindenben megfelel az alapvetõ követelményeknek,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Bevezetés 3 A fülhallgató ismertetése 3 A Bluetooth funkció 3 Kezdő lépések 4 A készülék gombjai és részei 4 Az akkumulátor

Részletesebben

PD-E. Printed: 18.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5161992 / 000 / 00

PD-E. Printed: 18.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5161992 / 000 / 00 PD-E Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Részletesebben

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Rádió adóvevő, MT 600-as modell Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon

Részletesebben

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés

Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 9354326 1. kiadás

Felhasználói kézikönyv 9354326 1. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal. TG8611PD(hg-hg).book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:23 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon színes TFT kijelzővel Típus KX-TG8611PD Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első

Részletesebben

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3

Részletesebben

Sony Ericsson T630. Tartalomjegyzék. Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek

Sony Ericsson T630. Tartalomjegyzék. Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek Tartalomjegyzék Sony Ericsson T630 Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek beírása. A telefon személyre szabása 18 Beállítások letöltése vagy kiválasztásuk a telefonból.

Részletesebben

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B700-002&BDC 03-2009 994.024.00.0 (04)

ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B700-002&BDC 03-2009 994.024.00.0 (04) ESG 40/200 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 13 FR Mode d'emploi 23 IT Istruzioni per l'uso 33 NL Handleiding 43 ES Instrucciones de uso 53 PT Instruções de utilização 63 DK Betjeningsvejledning

Részletesebben

BJM1001 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W WWW.FERM.COM. Original instructions 06. Eredeti használati utasítás fordítása 62

BJM1001 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W WWW.FERM.COM. Original instructions 06. Eredeti használati utasítás fordítása 62 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W EN Original instructions 06 HU Eredeti használati utasítás fordítása 62 DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 11 CS Překlad püvodního návodu k používání 67 NL Vertaling

Részletesebben

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1

BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1 BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-B43DBE8 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4576848

Az Ön kézikönyve PANASONIC CU-B43DBE8 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4576848 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve COBRA MT 975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2306553

Az Ön kézikönyve COBRA MT 975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2306553 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat

Részletesebben

DD VP-U. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5069633 / 000 / 01

DD VP-U. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5069633 / 000 / 01 DD VP-U Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

Részletesebben

PD-I. Printed: 18.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5161975 / 000 / 00

PD-I. Printed: 18.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5161975 / 000 / 00 PD-I Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Részletesebben

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal.

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal. TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 1 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8051PD Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8061PD Az

Részletesebben

Felhasználói útmutató a Nokia 7250i készülékhez 9356320 2. kiadás

Felhasználói útmutató a Nokia 7250i készülékhez 9356320 2. kiadás Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói útmutató

Részletesebben

Médiaadat-tároló. Felhasználói kézikönyv

Médiaadat-tároló. Felhasználói kézikönyv Médiaadat-tároló Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a PD-1 készülék mindenben megfelel az alapvetõ követelményeknek, valamint az

Részletesebben

SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION

SWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION SWS 280 User s manual Uživatelská příručka Používateľská príručka Felhasználói kézikönyv Instrukcja użytkownika WEATHER STATION METEOROLOGICKÁ STANICE METEOROLOGICKÁ STANICA METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS STACJA

Részletesebben

AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS ELEKTRONIKUS VAKU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AUTO ZOOM ELECTRONIC FLASH UNIT OPERATING MANUAL AUTOMATA ZOOMOS ELEKTRONIKUS VAKU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AF360FGZ_OPM_HUN.book Page 0 Monday, January 17, 2011 9:53 AM AUTOMATA ZOOMOS AUTO ZOOM ELECTRONIC ELEKTRONIKUS VAKU FLASH UNIT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING MANUAL Kérjük, hogy Please a megfelelõ read

Részletesebben

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:

Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás: Processzor: 1.5 GHz Quad Core Operációs rendszer: Android 4.2 Memória: 1 GB RAM/16 GB ROM Kijelző: 4.5 IPS Felbontás: qhd 960 * 540 pixel Flash memóriabővítő: microsdhc kártya segítségével Fényképezőgép

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

PS 35. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5137789 / 000 / 00

PS 35. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5137789 / 000 / 00 PS 35 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες

Részletesebben

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója. 9311543 1. kiadás

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója. 9311543 1. kiadás A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója 9311543 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Mi, a NOKIA CORPORATION, saját felelõsségünkre kijelentjük, hogy az RX-11 termék megfelel

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/824094

Az Ön kézikönyve NOKIA BH-601 http://hu.yourpdfguides.com/dref/824094 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA BH-601. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA BH-601 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

User s Guide Mobile Phone R310s

User s Guide Mobile Phone R310s User s Guide Mobile Phone R310s Tartalomjegyzék Előkészületek a készülék használatára 3 A telefon ki- és bekapcsolása 11 Kijelző információk és billentyűfunkciók 13 Hívások kezdeményezése és fogadása 17

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2

BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 9213528/2 BH-104 Nokia Bluetoothfülhallgató 2 1 4 5 6 3 7 8 11 12 9 10 9213528/2 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-104 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek

Részletesebben

BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon. 1. Biztonsági tudnivalók

BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon. 1. Biztonsági tudnivalók Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 BIGTEL 50 ALARM PLUS telefon A báziskészülék csatlakoztatása Csatlakoztassa a telefont az ábrán látható módon. Biztonsági okokból csak

Részletesebben

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.

PMD 7. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015. PMD 7 OBJ_BUCH-1986-003.book Page 1 Tuesday, July 7, 2015 12:14 PM EEU EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com 2 609 141 284 (2015.07) T / 202

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Szerelési útmutató

Felhasználói kézikönyv. Szerelési útmutató Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy az RV-1 készülék mindenben megfelel az alapvetõ követelményeknek, valamint

Részletesebben

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a Nokia HS-12W kereskedelmi megnevezésû

Részletesebben