TARTALOM I I. ifj. K Császár Ferencz és Lechner JelZő, Budapest. Pályázati hirdetés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TARTALOM I I. ifj. K Császár Ferencz és Lechner JelZő, Budapest. Pályázati hirdetés"

Átírás

1 II. évfolyam. 4. szám. A kaposvári törvénykező TARTALOM épület és fogház pályatervei. Oldal l-5 Szöveg 6-8 I. díj 9- ll II. dij III. díj Szöveg Jelige Pax Verbőczy Eliz 2 filléres bélyeg Hungária Somogy Pax I. I I I I Tervezők Marton, Károlyi, R.iemer, Budapest. Wagner Gyula, Budapest. Kármán és Ullmann, Budapest. Balázs Ernő, Budapest. Sebestyén Arthur, Budapest. ifj. K Császár Ferencz és Lechner JelZő, Budapest. Pályázati hirdetés a Kaposvárott emelendő törvénykező épület és fogház építő terveinek elkészítésére. A pályázati feltételek a következők: 1. A pályázatban csak hazai építészek vehetnek részt. 2. A pályázat titkos és így a tervek jelige alatt nyujtandók be. 3. Csak vázlattervek kívántatnak l: 200 léptékben készítve, még pedig minden emeletsornak egy alaprajza, az épületek egymástól eltérő homlokzatáról egy-egy homlokzati rajz és a tervezet megértéséhez szükséges metszetrajzok. 4. A tervekhez átlagos köbtartalom szerint számítandó költségvetés, valamint magyar nyelven szerkesztendő műszaki tervleírás csatolandó. 5. Az építő költségek a 600,000 koronát meg nem haladhat ják, mely öszszeg ben az összes belső építő berendezések és felszerelések, valamint a telekrendezés költségei is bennfoglaltatnak. 6. Az építő programm, valamint a teleknek a magassági adatokat is tartaimazó helyszfnrajza a hivatalos órák alatt az igazságügyministerium segédhivatalának főigazgatójánál díjtalanul átvehető.

2 2 7. Távlatrajzok nem kívántatnak. 8. A pályatervek a lepecsételt és a szerző nevét tartalmazó jeligés levéllel együtt lepecsételve, 1903 április ls-ik napjának déli 12 órájáig a m. kir. igazságügyministerium segédhivatali főigazgatójánál átvételi elismervény mellett nyujtandók be. Későbben érkezett. vagy a feltételeknek meg nem felelő tervek semmi esetben sem vétetnek figyelembe. 9. A pályatervek a biráló bizottság első ülésén a benyujtás sorrendje szerint bontatnak fel. 10. A bíráló bizottság üléseiről jegyzőkönyvek vétetnek fel. ll. A tervek elbírálásuk befejezéséig csakis a bíráló bizottság által tekinthetők meg. 12. A bíráló bizottság által három legjobbnak talált pályaterv közül az első 2000 korona, a második 1400 korona, a harmadik 800 korona jutalomban részesü!. A nem díjazott pályaterv bármelyike a kincstár részéről 400 koronáért megvehető. 13. A pályadíjak a viszonylag legjobb terveknek adatnak ki. Az építésre szóló megbízás tekintetében teljesen szabad rendelkezés tartatik fenn s különösen hangsúlyoztatik, hogy az építés a díjazott, esetleg megvett tervrajzok alapján, vagy azok teljes mellőzésével eszközölhető. 14. A díjazott és esetleg megvett tervrajzok a kincstár tulajclonát képezik. A nem díjazott, illetőleg meg nem vett pályaművek a felbontatlan jeligés levéllel együtt a benyujtáskor kapott elismervény visszaszolgáltatása ellenében az igazságügyi ministerium segédhivatali főigazgatója által a jelentkező szerzőknek visszaadatnak. 15. A pályaterveket hét tagból álló bizottság bontja fel és bírálja el. Ezen bizottság, a melynek határozata végérvényes, következőképp állíttatik össze: a) Az igazságügyministerium részéről: Dr. BERNÁTH GÉZA államtitkár elnök, USZKA y JENŐ ministeri tanácsos, Dr. ZABORSZKY ISTVÁN ministeri titkár. b) A kereskedelemügyi ministerium részéről: BERCZIK GYULA ministeri osztály tanácsos, MÜLLER BÉLA ministeri osztály tanácsos. c) Az országos képzőművészeti tanács építési szakosztálya részéről: CZIGLER GYŐZŐ müegyetemi tanár, fittler KAMILL igazgató. 16. A pályaművek a bírálat megejtése után a Magyar Mérnök- és Építész Egylet helyiségében két hétig közszemlére lesznek kiállítva, a bírálatról felvett jegyzőkönyv másolatával együtt. B u d a p e s t, évi januárius hó 23-án. A m. kir. igazságügyminister. Polgár Diszbutor és diszitési müterem -- Budapest, VIII., Práter-utcza l2. - RADÓ 1.- Telefon 55-J5. <Ln<Ln BUDAPESTi VII; Valeró-u. 12. Király-u. sarok. Vizvezetéki-, légszesz és csatornázási épület bádogos, valamint aceton-, acetylen, dirson világi ~~~~~~~~ tási és forrasztási berelldezések. ~~~.&l.&l.d.&~..., l

3 - 3 - Programm a kaposvári törvénykezési épület és fogház terveinek elkészítésére. Az épület amellékelt helyszínrajzban feltüntetett területen akként legyen tervezve, hogy az a következőkben felsorolt helyiségeket magában foglalja és e mellett a czélszerűség és ujabbkori igényeknek is megfeleljen. Az épületek vagy egy vagy két emeletsorral tervezendők, a fogház esetleg közvetlen összeköttetésben állhat a törvénykezési épülettel. A tervezésnél fősúly a czélszerűség mellett a takarékosságra fordítandó. Az épületekben a következö helyiségek nyerjenek elhelyezést és pedig; aj A törvénykezési épületben. A FÖLDSZINTEN elhelyezendők lehetőleg a következő helyiségek; I. T e l e k k ö n y v i o s z t á l y. l szoba a telekkönyvtár részére 42 m 2 ; 1 szoba a telekkönyvvezetők részére 18 m 2 ; l szoba a telekkönyvi bíró részére ; 1 szoba a telekkönyvi bíró segedje részére ; 1 szoba az árverések és végrehajtók részére 30 m 2 ; l szoba a telekkönyvi kiadó részére 24 m 2 ; l szoba a telekkönyvi iroda részére 36 m 2 ; 1 szoba a telekkönyvi iktató részére 18 m 2 ; 1 szoba a telekkönyvi irattár részére ; összesen 264 m 2 II. V i z s g á l ó b í r ó s á g. l szoba a bíró részére 36 m 2 ; 1 szoba a bíró segédje részére 18 szoba a jegyzői iroda részére 30 m 2 ; l szoba a terheltek reszere 18 szoba a bűnjelek elhelyezésére ; I szoba felek, tanuk részére 18 összesen 138 m 2 III. J á r á s b í r ó s á g. 1 szoba a vezetö járásbíró részére 36 m 2 ; 1 szoba a vezető járásbíró részére 30 m 2 ; 1 előszoba a vezetö járásbíró részére 18m 2 ; 1 szoba az albíró részére 36 m 2 ; 2 szoba az albírók részére it. 30 m 2 60 m 2 ; 4 szoba a jegyzői irodák részére it. 30 m m 2 ; 1 szoba a jegyzők és ügyészi megbizott részére ; I szoba a felek, ügyvédek és tanuk részére 24 m 2 ; 1 szoba a bünjelek és szerelvényeknek 18 m 2 ; I szoba irattár ; 1 szoba a szolgának 18 m 2 ; összesen 432 m 2. Földszint összesen 834 m 2. ELSO EMELETEN. IV. Elnökség. l előszoba az elnök részére ; 1 szoha elnök részére 30 m 2 ; I szoba elnök részére ; 1 szoba az elnöki iroda részére ; 1 szoba az ígaz- Jlázoló- <Is <lrczfényez6-ill11niu\kat legolcsóbban vállal, Bzakszer!1 kivitel éb ~Oé~; Sl1~:N::Lit- ::EI:onig JH:iksa mázoló- és érczfényező Bl1da(}est, "ll., J)embinszl<"-l1tcza 34. Sz!lIn.

4 4 gató részére : 1 szoba a jegyző részére ; 1 szoba az anyagszerek részére ; 1 szoba a leírók részére ; l szoba az írógépek részére ; 1 szoba tanácskozó és könyvtár ; 2 szoba az irattár részére it , ; 1 szoba az expeditió részére ; összesen V. Polgár i osztály. 1 tárgyalási terem 110 m 2 ; l szoba a visszavonulásra ; l szoba a tanácselnöknek 36 m 2 ; l szaka a jegyzői iroda részére 36 m 2 ; l szoba a tanuk részére 18 m 2 ; l szoba az ügyvédek részére 24 m 2 ; l szoba a czégvezető részére 24 m 2 ; l szoba a j egázők részére 24 m 2 ; 4 szoba a bírák részére it 30 m 2, 120 m2; összesen 410 m 2 I. emelet összesen 788 m2. MÁSO DIK EMELETEN. VI. Ü g y é s z s é g (esetleg az e l ső emeletre is e lhelyezhető). szoba az ügyész részére 30 m 2 ; l szoba az ügyész részére 24 m 2 ; l előszoba az ügyész részére 18 m 2 ; 2 szoba az alügyészek részére ft 30 m 2 60 m 2 ; l szoba az iroda részére 30 m 2 ; l szoba az irattár részére 36 m 2 i l szoba a segéde k részére 24 m 2 ; 1 szo lgaszoba 18 m 2 ; összesen 240 m 2 VII. B ü n t e t ő o s z t á l Y é s e s k ü d t s z é k. 2 terem egyenként , 240 m2; 2 szoba minden terem mellett egy-egy a visszavonulók részére ft 18 m 2 36 m 2 ; 1 szoba a visszavonuló esküdtek részére az esküdtszéki terem mellett 36 m2: l szoba az esküdt tanya részére 36 m 2 ; 3 szoba a felek, tanuk és vádlottak részére it 18 m 2, 54 m 2 ; l szoba az ügyvédek részére 24 m2; 1 szoba az ügyész részére ; l szoba bünjel kamara 18 m2; 4 szoba a birák számára ft 30 m 2, 120 m 2 ; l szoba a ianácselnök részére 36 m 2 ; l szoba a jegyzői iroda részére 36 m 2 ; l a jegyzők részére 24 m 2 ; 678 m 2 Összesen 918 m 2 VIII. Különfélék: A tarlalékszobák az I. emeleten, a kapus lakás és szolgaszobák a földszinten helyezhetők el. I. 3 tartalékszoba egyenkint 30 m 2 = 90 m 2 ; II. Kapus lakás, mely álljon; l szoba 30 m 2 ; 1 konyha 24 m2 i l kamra 12 m 2 i 1 szolgaszoba egyenként 18 m 2 ; összesen bj f ogház épületben. I. Önnesteri lakás, l11ely áll: l szoba 30 m 2 i l konyha 24 m 2 ; l kamra 12 m 2 ; összesen 66 m 2 II. felügyelői lakás, mely áll : 2 szoba, egyenként i 1 konyha 24 m 2 ; l kamra 12 m 2 ; összesen 913 m 2 III. 1 szoba az iroda részére 24 m 2 ; 1 szoba az ő r mester részére 18 m 2 ; összesen 42 m 2 Kérjen K k' f' I "Csillag" tust és Karmanski-féle "Csillag" mindig armans 1- e e festéket. - Elismert legjobb gyártmány. - :llin 1--- deniitt kapható. lilinták ivánatra bérmentve. BÁNYAI VIKTOR M ü- ÉS Épü LETASZTALOS BUDAPEST, VII., Josika u!cza 12/a. Telefon Lak- és kastély berendezések, modern munkák s!ylszerii és pontos kivitelben adott és sajá! tervek szerint....

5 5 IV. Örtanya egy szoba 54 m 2. V. Szoba az inspetiós és látogatók részére 18 m 2. VI. fogház konyha 35 m 2. VII. Kamra 18 m 2. VIII. Mosókonyha 36 m 2. IX. fürdő 30 m 2. X. fertőtlenitő 18 m 2. XI. Kórház, me ly áll; l szoba 36 m 2 ; 2 szoba ft 24 m 2 ; l szoba 18 m 2 ; összesen 102 m 2. XII. Iskola és ímaterem : 1 szoba. 48 m 2 ; I szoba 42 m 2 ; összesen 90 m 2. XIII. Rabmunkaterem és áru raktár: l szoba 54 m 2 ; I szoba 36 m2; összesen 90 m 2. XIV. Rabruharaktár és kamrák: I szoba 54 m2: 2 szoba egyenként 19 m 2 ; összesen 66 m 2 XV. Líthographia 30 m 2 XVI. 10 magán zárka ft 12 m 2 ; összesen 120 m 2 XVII. Társaszárka 12 szoba ft 36 m 2 ; össőesen 432 m2. XVIII. Halottas kamra 18 m 2 XIX. Egy szoba a tanitók és a lelkészek részére 18 m 2 Összesen 1380 m 2. Kellő számú lépcsők, folyosók és árnyékszékek elhelyezésére különös gond fo rditandó. Az épület részben alápinczézve tervezendő, a fáskamrák, szénraktárak és lomtárak elhelyezésére. l r -+- T o' T H I S T VA' N ~"IPARl\IÜVÉSZETI l\lübutor.készitő. ~" lvj Szobrászati és bőrdomborművek kivitele. UYO Budapest, VII., Nefelejts-utcza 38. AlapiItatolt Telefon Di5zokmány Páris. KA ' R~ITOS E' S DISZITO" El~állal m!ndennemű,e szak,mába vágó munkákat.. Izleses kivilelben, lutanyos arak mellett. = SCHILLINGER SIMO N B u dapest, V., Har:rn1nczad- utcza 3. sz.

6 6 fogház homlokzat. földszinti alaprajz. I. sz. - I. dij. - Jelige: Pax. Martoll, Károlyi, Riemer, Budapest.

7 Metszet. r. emeleti alaprajz. l. sz. - r. dij. - Jelige: Pax. Marioll, Károlyi, Riemer, Budapest.

8 - s - főhomlokzat. 1. sz. -- r. dij. - Jelige: Pax. MarIoll, Károlyi, Ritlller, Budapest.

9 - 9 - Főhomlokzat. E,-;tr:t 'y'- iztfj::17 ~; ~.~"~.": :. ""... ~......,~-. '-1 : o ~ I:.. ~, o 2, sz. - II. dij. - Jelige: Verbőczy. Földszinti alaprajz. Wagner Gyula, Budapest.

10 fogház homlokzat. I. emeleti alaprajz. 2. sz. - II. dij. - Jelige: Verbőczy. Wagner Gyula, Budapest.

11 - II - Alternativ homlokzat. 2. sz. - II. dij. - Jelige: Verbőczy. Wagner Gyula, Budapest.

12 _ ~ _~r~ --./' "--,,-~r'~ I " '-.. <- ~ (- ( -~--f "'-~-~~~ Földszinti alaprajz. 3. sz. - III. dij. - Jelige: Eliz. Kármán és Ullmann, Budapest.

13 I. emeleti alaprajz, 3, sz, - III, dij', - J el, l'ge' Eliz, Kármán és Ullmann, Budapest.

14 14-3. sz. - III. dij. - Jelige: Eliz. Kármán és Ullll1ann, Budapest.

15 Főhomlokzat. Földszinti alaprajz. 4. sz. - Jelige: 2 filléres bélyeg. Balázs Ernő, Budapest.

16 16 Metszet. r. emeleti alaprajz. 4. sz. - Jelige: 2 filléres bélyeg. Balázs Emő, Budapest.

17 ;r- I főhomlokzat. földszinti alaprajz. 5. sz. - Jelige: Hungária. Sebestyén Arthar, Budapest.

18 18 Metszet. I. emeleti alaprajz. 5. sz. - Jelige: Hungária. Sebestyén Arthar. Budapest.

19 ) főhomlokzat. t l l, j l r \ 0* 6. sz. - Jelige: Somogy. földszinti alaprajz. ifj. K. Császár Ferencz és Lechner lenő, Budapest.

20 Oldalhomlokzat. I. emeleti alaprajz. 6. sz. - Jelige: Somogy. ifj. K Császár Ferencz és Ledzner jenő, Budapest.

21 Alternativ homlokzat. 6. sz. - Jelige: Somogy. ifi. K. Császár Ferencz és Lechner jenő, Budapest.

22 r. emeleti alaprajz... ~_. ~ Földszinti alaprajz. 7. sz. - Jelige: Pax.!.

23 sz. - Jelige: Pax l. főhomlokzat.

24 7. sz. - Jelige: Pax r

25 A bírálati jegyzőkönyvből A bíráló bizottság tagjai voltak: 1. Az igazságügyministerium részéről: Dr. BERNÁ TH GÉZA államtitkár mint elnök, USZKA Y JENŐ ministeri tanácsos, Dr. ZÁBORSZKY ISTVÁN ministeri titkár. 2. A kereskedelemügyi ministerium részéről: BERCZlK GYULA ministeri osztály tanácsos, MÜLLER BÉLA ministeri osztály tanácsos. 3. Az országos képzőművészeti tanács építési szakosztálya részéről: CZIGLER GYŐZŐ műegyetemi tanár, fittler KAM ILL igazgató. Apályatervek benyujtásának határidejéül évi április hó l5-ik napjának déli 12 órája tüzetett ki. Beérkezett összesen 13 pályaterv és pedig: 1. "Verbőczy" jelige alatt, 2. "Bagoly" 3. "jog, Törvény és Igazság" alatt, 4. "Pax" jelige alatt, 5. "Somogy" jelige alatt, 6. "Themis" 7. "Pax L" 8. "Hungaria" " 9. felragasztott 2 filléres bélyeg jelige alatt, 10. "Rab" jelige alatt, ll. rajzolt fekete körben vörös kereszt jelige alatt, 12. "Eliz" jelige alatt, 13. "justitia" jelige alatt. A "Pax L" jeligé j ű tervnek csak borítékán lévén az "I" feltüntetve, a bizottság a felbontás alkalmával annak minden egyes darabját s a jeiigés levelet is a beriyujtás alkalmával nyert sorszám mal ellátta. Megállapíttatott, hogy a tervek kellő időben nyujtattak be s alakilag megfelelnek a pályázati feltételeknek, kivéve a "Hungaria" jeligéjü tervet, amely Szab. Simens-féle sodronybetétes táblaüveg <Jn Szab. Simens-féle épitő ti:gla üvegből Pilkington Brojhe~s-féle fényvetitő üvegtábla w> Valódi belga tükör es tü"örüveg... BOLGAR PAL-nál BUDAPEST, VI., Felső erdős or l FEIWEL LIPOT UTO' DAl BUDAPEST, ': FEIWEL MÓR ÉS ZAlTSCHEK JAROMIR * r,kolaberendezések és tornakészülékek gyártása AlapittatottJ846. M. kir. postataka,ékpénz!ár számla sz. IX., Ipar-utcza 4. * Telefon 59-30J', Első magyar kir. szab. iskolapadok gyára

26 _ 479, nyitva érkezett. A bizottság egyhangulag elhatározta, hogy eme formahibától eltekint s így az összes benyujtott terveket pályázatra bocsátja. Apályatervek felbontatván, elzárt helyen kifüggesztettek s ennekutána a bizottság tagjai által többízben tüzetes tanulmány tárgyává tétetvén, a bírálat a következő eredményt mutatja. l. PAX. A telek belseje felé nyitott U alakú főépület (a törvényszék) majdnem az egész Eszterházy-utczai telek hosszban nyúlik el, a két határvonaltól csak egy-egy kocsi bejáró szélességnyire ugorván vissza. A teljesen különálló megfordított T alakú fogházépület a főtel'lgelyben fekszik. Udvarai tágasak, szellőzők, nyitottak. Az épitkezésnek ilyetén való dispozieiója jól átgondolt, a telek viszonyainak megfelelő. Helyesek az egyszerü traktus-mélységek. Az épület alapeszméjében bármikor tovább fejleszthető. Miután a tervezett két kocsibejáróra ilyen alakban később alig lesz szükség, az épületnek az Árpád-utezai oldalra való kihelyezésével a telek baloldalán is egy megfelelőbb szélességíí előkert volna nyerhető. Habár a fogház elhelyezése két megfelelő udvart teremt, mégis ezélszerűbb lett volna azt a főtengelyen kívül helyezni, úgy, hogya kezelési helyiségek közvetlenül az Árpád-utczára szolgáljanak. Ezt kívánná a fogháznak jobb hozzáférhetősége, mert az a tervezett helyzetben hátrányos. A törvényszéki épület főlépesője túlnagy és mondhatni. hogy pazarlással van tervezve. Ugyanannak alternativ elrendezése nem ezélszerű. A hivatalos helyiségek a programm követelményeinek ugyan megfelelnek, de azoknak beosztása nem mindenben kifogástalan. Igy pl. hátrányos, hogy a járásbíróság meg van osztva; a telekkönyvi osztály tervezése hiányos, az első emeleti elnöki helyiségek előszobája sötét. Ezen és más apróbb hibák azonban a tervezés keretén belül orvosolhatók. A fogháznál ezélszerű, hogy a zárldk a kezelési helyiségektől el vannak különítve, viszont hiba, hogya kórház be van a többi helyiségek közé ékelve. A főépülelnek külső arehitektnrája egyszerű, frontispieium megoldását kivéve a rendeltetésnek megfelelő. A törvényszéki épületnek al alapterülete 2127'00 m 2 b) kiibtartalma 35~24'29 m 3 köbmétere 13"50 K. o kor. 24 f. A fogház területe 1338'44 m 2 a fogház köbtartalma 11376' köbmétere 12'00 K. 136,520 kor. 88 f. telekrendezés 3_0.:...0_0_0_k_o_r_. f._ Összköltsége kor. 12 f. RÓZSAI KÁLMÁN ÉPÜLET ES PORTÁL ASZTALOS BUDAPEST, Ovoda-utcza 14/ b. Telefon FEIWEL LIPOT UTO ' DAl BUDAPEST, IX., Ipar.utcza4. * Telefon Első magyar kir. szab. iskolapadok gyára FEIWEL MOR ÉS ZAITSCHEK JAROMIR * Iskolaberendezésekés tornakésziilékek gyártása '-- AlapittatottI846. M. kir. postataka,ékpénztár számla sz.

27 VERSÖCZY. Tervező a törvénykezési épületet az Eszterházy- és Árpádutcza sarkára helyezi, párhuzamosan az Eszterházy-utczával, közvetlenül a telek szélén. A különálló és a törvényszéki épülettel egy födött folyosóval összeköttetésben levő fogház szintén közvetlenül az Árpád-utczára szolgál. Az épület-csoportosítás előnyös, mert általa a fogház czéljaira mulhatatlanul szükséges tágas sétahelyeket és udvarokat kellő mennyiségben nyer. Az egyes épület-tömbök beosztása egyszerű, praktikus. A rendelkezésre álló tágas telket tekintve nem helyeselhető, hogya törvényszéki épületet teljesen zártan, 3 kisebb udvarral tervezi. Mert ha ez udvarokra nagyobbrészt folyosók szolgálnak - bár kisebb mennyiségben használati helyiségek is - e tulságosan bezárkózottság a jelen esetben semmikép sincsen indokolva. A főlépcsőház előcsarnoka határozottan sötét és az árnyékszékek elhelyezése hátrányosan szakítja meg aszobasorokat. A programmban kívánt helyiségek megvannak, de részben nagyobb területtel, mint kívántatott. Ennek folytán a beépített terület nagyobb. mint kellene. A fogház általános beosztása megfelelő. de nem czélszerü, hogy az annyira a szomszéd telekhez szoríttatott. Annál kevésbé, mert okvetlenül szükséges volna a gazdasági udvarba közvetlenül az Árpád-utczáról kocsibejáratot létesíteni. hogy a gazdasági és ipari ellátás, a halottas kamra használata kellően biztosíttassék. A főho ml okzat ill'chitekturája - bár az teljesen járt úton halad - egyszerü, elfogadható. Annál kevésbé sikerült az oldalhomlokzat, a melyet különösen az összekötő folyosó kiképzése és a lejtmérési viszonyok megoldatlansága ked vezőtlenül befolyásol. A törvényszéki épületnek a) beépített területe 2881'97 m 2 b) köbtartalma 40214'00 m 3 Minden köbméter 13'50 kol, költség '41 kor. A fogháznak: a) beépített területe 1110'94 m:!. b) köbtartalma 16034'95 ma. köbmétere 12'00 korona, költség '41 kor. Telek rendezése 15,000 kor., összes költség 679,658'41 kor. 3. ELlZ. Tervezőnek szép alapgondolata egyezik a.. Pax L" jeligés terv eszméjével, a mennyiben a törvényszéki épületet ő is az utczakeresztezésnek levágott sarkára átlós irányban helyezi. Ezt az elrendezést városrendezési okokból már méltattuk a "Pax I." terv bírálásánál, felesleges tehát az ott elmondottakat itt ismételnünk. Pályázó azonban, úgy látszik, annyira elragadtatta magát ettől az átlós rendszertől, hogy a fogházépület számára is a telek átlóját vette tengelyül. Erre pedig nemcsak hogy szükség nem volt, de vele egy elfogadhatatlan hely- Tiringer és Teichner 'vasszel'kezet-mükovács és épi.\let-lakatosok SpeciaJlSlák mükovacb ér, aombol'müvekbt:tn, I ugymint vas-, réz- As aluminium-oronzban. Budal.est. VII., H>\rsfa-lltczn 61_ sz. UlrAJY-lltcZ" "arn I FEIWEL LIPOT UTO ' DAl BUDAPEST, IX., Ipar-utcza 4. * Telefon 'Elsö magyar kir. szab. iskolapadok gyára FEIWEL MÓR ÉS ZAITSCHEK JAROMIR * Iskolaberendezések és tornakésziilékek gyártása L- Alapittatott1846. ~M. kir. postatakatékpénztár számla sz.

28 zetet teremtett. Mert először a fogház bejárata így annyira messze esik az utczától, hogy az meg nem engedhető, másodszor pedig a be nem épített teleknek kellő kihasználását mindenkorra meghiusít ja. A törvényszéki épület a szabályos hatszög kikerekitése kedvéért alaprajzilag terjedelemben túlteng; túlteng annyira, hogya II-ik emeleten a hátsó traktus már alig áll másból, mint folyosóból. Magától értelődik, hogyabeépítésnek ez a módja tetemes költséggel járna. A törvényszéki épület beosztása különben világos, csak a letompított sarkoknál ingadozó, a mi különösen a földszinti hátsó traktusban és a Il-ik emeleti esküdtvisszavonulónál ész l elhető. Ugyancsak ennek az utóbbinak az előszobája sötét. A fogháznak nemcsak a situálása, hanem a beosztása sem kedvező, a menynyiben az összes zárkákat egy kis sétaudvar és gazdasági udvar nélküli háromszögű centrális udvarra szolgálólag tervezi, a mi egészségügyi szempontból nem fogadható el. Árnyékszékeinek nagyobb része kellő világítás híjával van. A tervezet architekturája művészi kéznek munkája. Tudott jellegzetes lenni és ügyes csoportosítással és kevés eszközzel nagy hatást elérni. Erről, t. i. a külső architekturáról, csakis dícséretes mondható filléres BÉLYEG. Az építkezésnek alapelrendezése az, hogy a törvényszéki épület az utczakeresztezésre terveztetett, főbejáratával az Eszterházyutczáról, míg a vele egy szárnynyal összekötött fogház hosszan elnyúlt alakban a szomszéd telekhez szorul, attól csak egy szűk világító udvarral elválasztva. A törvényszéki épület csukott tömb két zárt és egy nyitott udvarral. Az eszme nem helyeselhető; nem is annyira a két kisebb zárt udvar miatt - amelyelrendezésnek hátrányai már a hasonló előző pályaterveken kiemeltettek, hanem főkép a fogház elhelyezése miatt, mert annak szűk világító udvara - ha arra csak folyosók szolgálnak is - higienikus tekintetekből el nem fogadható. A törvényszéki épületben a programm kívánalmainak teljesen elég tétetett Igen nagy hibája azonban a túlnagy lépcsőház és folyosóelőcsarnok, amely annál kevésbé indokolt, mert aránylag kicsiny udvarok közé van beékelve és a lépcsőkarok maguk közvetitő előtér nélkül szűk folyosókra torkollanak. Ennek az elrendezésnek a folyománya az, hogy az árverési terem, valamint a fölötte levő irattár megvilágítása fölötte hiányos. Nem kedvező a II-ik emeleten levő tárgyalási teremnek sem az architektonikus megoldása, sem a megvilágítása. A fogházban elkülönítve van ugyan a felügyelő lakása, de ennek bejárata a szűk és sötét folyosója miatt elfogadhatjan. Mosókonyhát, fürdő- és fertőtlenítő szobát czélszeríí lett volna egymás mellé elhelyezni. Külső architekturája egyszerű, komoly, nagyobb eszközök nélkül dolgozó, az épület rendeltetésének megfelelő. BREUER MO ' R k' ft ' li 't" Elvállal diszitö-munkát, valamint teljes lakari H OS es ( SZ! O be.rendezé.~eket. ~aktár.le!l"ujabb franczi.. Rzovetekbol és müvészl klvlíelü butorokból. L- Budapest, VI. ker., Teréz- körut S6. szátn. ---! FEIWEL LIPOT UTO ' DAl BUDAPEST, IX., Ipar-utc.a4. * Telefon Első magyar kir. szab. iskolapadok gyára FEIWEL MO R ÉS ZAITS CH EK JAR OM IR * lskolaberendezésekéstornakésziilékek gyártása, AlapittatottJ846. M. kir. postatakarékpénztár számla sz.

29 a HUNGÁRIA. Ugy a törvényszék, mint a fogház egy-egy külön' udvar közepén, párhuzamosan az Eszterházy-utczával talált elhelyezést. főbejáró a teleknek Eszterházy-ukzai tengelyében. A tvszék épülete egy teljesen csukott tömböt képez két zárt udvarral. Ennek az elrendezésnek megvannak tehát azok a hátrányai, melyeket a hasonló megoldású előző pályaterveknél említettünk, de e hátrányok a jelen esetben fokozottabbak. Azért, mert a pályázó a törvényszéki épület főhomlokzati részében a folyosó mögé még egy folyosószerű előszobatraktust helyezett, amely helyenkint kellő világítás és szellőztetés híjával van. Ugyszintén világításban szűkölködnek a hátsó rizalithoz tartozó előcsarnokok az esküdtszéki és polgári tárgyalási termek. A főbejáró fülkeszerű alakítására nincs szükség, ha azzal más használat, helyiségeket rövidítünk meg. főlépcsője kedvezőtlenül van megoldva és hiba a melléklépcsőnek és árnyékszékcsoportoknak a hivatalos helyiségek közé való beékelése. A fogház bejárata nem fogadható el, mert az csak a törvényszéki épületen keresztül hozzáférhető. Megengedhetetlen a zárkák egy részének az alagsorba való elhelyezése. Helyes, hogyakezelőhelyiségek a tulajdonképeni fogháztól elkülöníttettek, de egészségügyi tekintetekből épp oly kívánatos lett volna a lakásoknak nagyobb elkülönítése is. Különben a tervezet a programm kívánalmainak a helyiségek száma és méretezése tekintetében megfelel. Az épület architekturájáról körülbellil ugyanaz mondható, a mit a "Somogy" jeligés terv architekturájánál említettünk. - A tervezés itt még súlyosbítva van azzal, hogy a rajz annyira vázlatos, hogyafalsíkoknak tömör és üres részei közötti arány tól eltekintve, egyéb tagozás alig vehető ki. főbejárója igen nyomott. 6. SOMOGY. A tervezésnek alapeszméje helyes és körülbelül megegyezik a "Pax" jeligés terv eszméj ével, a mennyiben a törvényszéket és fogházat a "Pax" jeligéshez hasonlóan disponál. De ltiíg amabban a törvényszéknek nyitott alakja nemcsak a használati, hanem a közlekedési helyiségek számára is teljes világosságot és levegőmennyiséget biztosít, addig a szóbanforgó pályaterv törvényszéki épületének zárt alakja, két megengedhetetlen kicsiségű és alig hozzáférhető udvar körül csoportosultan az egész tervezet et megdönti. Ezt az elrendezést nem menti az a körülmény sem, hogy ezek az udvarok jobbára folyosók és lépcsők megvilágítására szolgálnak. Megjegyzendő, hogy egyes folyosórészek mégis sötétek. Az árnyékszékek a helyi viszonyokra való tekintet nélkül terveztettek. felesleges a két külön főbejáró, a melyek közül az egyik a járásbíróságot - elég hátrányosan - két részre osztja. A fogházba, a törvényszéki épületen keresztül tervezett átjáró elfogadhatlan. Egyéb helyiségeinek elhelyezése a programmnak általában megfelel; kisebb hiányok fölsorolásátó1 eltekintünk. A pálya terv architekturájának stílusa nem vág össze az épület rendeltetéséve!. Az ablakszemöldökök görbületei ; az egységes, komoly árnyékhatást nyujtó főpárkány helyett választott hullám vonalakban végződő párta fal sokkal nyugtalanabb külsőt kölcsönöznek az épületnek, mintsem itt megkívántató. A főhomlokzatnak klassíkus stilusban kidolgozott alternativája ebben az esetben megfelelőbb volna, bár a frontis spicium fölé tervezett díszítmények kissé nehezek.

30 A törvényszéki épületnek a) beépített területe 1980'72 m 2, b) köbtartalma 30051'38 m 3, minden köbméter 13'50 kor.._. 465,693'63 kor. A fogháznak a) beépített területe 1158'16 m 2, b) köbtartalma 10568'40 m 3, minden köbméter 12'00 kor. 126,820'- kor. telekrendezés '- kor összes költség 637,513'63 kor. 7. PAX I. Ebben a pályatervben az eddigiektől eltérőleg a törvényszéki épület az Eszterházy- és Árpád-utczák keresztezésére helyeztetett, LI gy, hogya főbejáró a keresztezésen létesített levágott sarok középtengelyébe esik. Ez az elrendezés a helyi viszonyok szempontjából igen előnyös, a mennyiben épen e sarokhoz vezetőleg volna létesíthető később egy széles utcza, a mely direkt a város főközlekedési teréhez vezet. Tervező azonban az ilyen saroki megoldásokkal járó nem mindennapi nehézségekkel nem tudott megküzdeni, a mi ötletének értékét meghiusít ja. Épületbeosztásában egész sora van a kedvezőtlen alakú, vagy épenséggel alaktalan helyiségeknek. Lépcsőinek alakítása nem szép és azoknak egymással való kapcsolata nem előnyös. A tárgyalási termekkel kapcsolatos helyiségek alakítása különösen kedvezőtlen, a teremmel való kapcsolatuk nincs kellően megoldva. A pöczegödrök alig hozzáférhetők. A nagy szabad térség daczára lépcső által megosztott két zárt udvarnak létesítése szerencsésnek nem mondható. A programm követelményeinek számban és területben különben megfelelő helyiségei világosak, egynémely betoldott folyosó részek kivételével. A fogháznak situálása és beosztása megfelelő, egyes helyiségeinek meg világítása kedvezőtlen. Az épület architekturája tetszetős. Azonban a nagy mennyiségben alkalmazott ormok, tornyocskák é3 toronyszerű tetőzetek az összbenyomást nyugtalanná teszik és azt az érzést keltik bennünk, hógy ez a tulságos tagolás az épület rendeltetésének nem megfelelő. Valószín ü, hogyatetőtagolás később nagyobb költségeket is involválna. Szavazásra bocsáttatván a pályatervek, az első (2000 K.) díj szótöbbséggel a "Pax", a második (1400 K.) egyhangulag a "Verbőczy", a harmadik (800 K.) egyhangulag az "Eliz" jeligéjíí tervnek ítéltetett oda. Az illető jeligés levelek fölbontatván, megállapíttatott, hogy l. a "Pax" jeligéjíí terv szerzői Martoll Ákos, Károlyi Emil és Riemef Már/lus építészek (1. Budapest, V., Kálmán-u. 21.); 2. a "Verbőczy" jeligéjíí terv szerzője Wágner Gyula müépítész (I. Budapest IV., Kossuth Lajos-u ); 3. az "Eliz" jeligéjíí terv szerzői Kármán G. Aladár és Ullmallll Gyula építészek (I. Budapest., V., Bálvány-u. 22.). A bizottság elhatározta, hogy az összes pálya terve ket a Magyar Mérnök- és

31 Építész-Egylet helyiségeiben jelen jegyzőkönyv egy másolatával együtt 2 hétre közszemlére kiállítja. Ezen idő leteltével a nem díjazott tervek a felbontatlan jeligés levelekkel együtt az igazságügyi ministerium segédhivatali főigazgatójáná l a hivatalos órák alatt a benyujtáskor kapott elismervények ellenében átvehetők lesznek. B u d a p e s t, évi május hó 8-án. Bernáth Géza s. k. biz. elnök, Liszkay lenő s. k., dr. Z áborszky István s. k. biz. tagok, C;dgler Győző s. k., Müller Béla s. k., Berczik Gyula s. k., Fittler Kamill s. k. l l I LI EDL KA' ROLY Budapest, VII!., Práter-utcza 74. * Elvállal bádogos, légszeszvizvezeték, closetek és fiirdőberendezéseket, csatornázásokat, és villámháritó-berendezéseket. Valódi Auer-égők, izzó testek és iivegáru, mindennemü légszeszcsillárok ólcsón hphatók. Elfogad minden e szakba vágó javltásokat és házak évi rendbentartását. Rákos Manó s z o b r á s z, Budapest, VIL, Rottenbiller-u. 13. Készit: mindennemii gipsz-, kő-, műkő-, stuccatur, Rabitz és míímárvány-munkákat. Telefon

32 UTÓHIRDETMÉNV a futaki római katholikus templomhoz. -0- A futaki templomterv pályázati határidejét folyó évi augusztus hó 31-ig meghosszabbítom. Egyben tudatom, hogy az eredeti hirdetésben a KÖL TSÉOVETÉS COTTIROZÁSA iráshiba és a tervekre értendő. A fülkék és oratorium elhelyezésére csak azt kötöm ki, hogy a kegy uri oratorium az emeleten ne legyen. f u t a k, junius 17. Eigl József apátplébános.

TARTALOM. A gyulafehérvári törvényszéki palota pályatervei. Programm. a nagybecskereki törvénykezési épület és fogház terveinek elkészítésére.

TARTALOM. A gyulafehérvári törvényszéki palota pályatervei. Programm. a nagybecskereki törvénykezési épület és fogház terveinek elkészítésére. -1 Színes mellékletünkön tévedésb ő l Er z s é b e t t o r o n y helyett Erzsébetszobor áll. II. évfolyam.. 12. szám. TARTALOM. A gyulafehérvári törvényszéki palota pályatervei. Oldal II Jelige Tervezők

Részletesebben

A zágrábi horvát-szlavon országos jelzálogbank palotája.

A zágrábi horvát-szlavon országos jelzálogbank palotája. IV. szám A zágrábi horvát-szlavon országos jelzálogbank palotája. ~====================~ TARTALOM.. Oldal II 1-4 Szöveg 5-7 II., III. dij 8-9 II., III. dij ld-ll Megvett terv 12-14 15-16 17-18 19-20 21-22

Részletesebben

ll... -III ~'IJ SZEF\KE52TŐ-ALAPITÓK

ll... -III ~'IJ SZEF\KE52TŐ-ALAPITÓK , Magyar Epitöművészet XI. évfolyam~ 2. szam ~I ~I~ TE.. RV PA LYAZATOK Id~I~I -F'E}ÉF\-LA}05:És ll... -III ~'IJ SZEF\KE52TŐ-ALAPITÓK I,~,~:,~ ~-R.IT!E~-ICNAO, EPITe.5ZEK A Nemzeti színház tervpályázata.

Részletesebben

~~===================~ TARTALOM. A Magyar Mérnök- és Építész-Egylet 1902/3. évi építészeti N A OV PÁ LV ÁZA TA. Helyszi nrajz. ---- i --------- J

~~===================~ TARTALOM. A Magyar Mérnök- és Építész-Egylet 1902/3. évi építészeti N A OV PÁ LV ÁZA TA. Helyszi nrajz. ---- i --------- J VIII. szám ~~===================~ TARTALOM A Magyar Mérnök- és Építész-Egylet 1902/3. évi építészeti Oldal II I I I I N A OV PÁ LV ÁZA TA. Jelig~ Tervezők Szöveg '" Aranyérem Baross Vágó józse/, Budapest.

Részletesebben

MAGYAR. PALYAZ~ EPITé$ZEK= .904/5 SZERKESZTIK: RIT1'ER IGNACZ. ffjér:laj"sts. A pécsi városháza fervpályázafa == II. évf. I l.

MAGYAR. PALYAZ~ EPITé$ZEK= .904/5 SZERKESZTIK: RIT1'ER IGNACZ. ffjér:lajsts. A pécsi városháza fervpályázafa == II. évf. I l. -, MAGYAR. A pécsi városháza fervpályázafa == PALYAZ~.904/5 SZERKESZTIK: ffjér:laj"sts RIT1'ER IGNACZ EPITé$ZEK= II. évf. I l. szám L----A ----- $~erkes2tók-iuada$a. UŐfI~~T.ÉS1- Áll egy- &VRe:~"K-. EGYES-fÜZE~-KiT

Részletesebben

1\ besztercebányai tüdőbetegszanatórium tervpályázata.

1\ besztercebányai tüdőbetegszanatórium tervpályázata. 1989 Magyar Épitőművészet szám. ÁRKAY ALADÁR 1\ besztercebányai tüdőbetegszanatórium tervpályázata. TERVEZÉSI PROGRFiMM. Jelen tervpályázat programmjának megadásakor a kívánalmaknak részletes felsorolása

Részletesebben

TARTALOM. A kolozsvári egyetemi könyvtár pályatervei.

TARTALOM. A kolozsvári egyetemi könyvtár pályatervei. -1- II. évfolyam. 9. szám. TARTALOM. A kolozsvári egyetemi könyvtár pályatervei. Oldal Jelige Tervezők 1-4 Szöveg 5-7 I. dij 8-11 II. dij 12-13 III. dij 14-15 Megvételre ajánlva 16-18 19-20 21-22 23 24-25

Részletesebben

~===========~========================~ TARTALOM. Leitersdoifer Béla, Budapest. Bálint és jámbor, Budapest. Henrik, Budapest. Himler Miksa, Budape3t.

~===========~========================~ TARTALOM. Leitersdoifer Béla, Budapest. Bálint és jámbor, Budapest. Henrik, Budapest. Himler Miksa, Budape3t. XII. szám ~========================================~ TARTALOM A X. ker. uj izraelita temető árkád-sirjainak pályázata. Oldal Jeligr Tervezők Szöveg r. dij ll. dij Megvett terv :::i... 'o ~ N.", _'" >-..Q

Részletesebben

1111 ~. ~IIIIIJ Sz E F\K E52T"Ő'A LAP

1111 ~. ~IIIIIJ Sz E F\K E52TŐ'A LAP 1 g 12. Március. X. évfolyam, 3. szám. II II TE RVPALYAZATOK -'.. III 'ml F"E}ÉLA}05:É5 1111. IIIIIJ Sz E F\K E52T"Ő'A LAP II, '',. R.ITTE IGNAC.ÉPITÉ.5uK' A besztercebányai színház és vigadó tervpályázata.

Részletesebben

É Á Á ű ű É ű ű Á ű Ó Ő Á Á Á Ő Á ű Á Í É Ö ű ű É Ö Ö Á Á Ö Á ű É Ö É Á Ö Á É É Á ű Ö É Í Á Á ű Á ű ű É Á Á Á ű ű É Ü Ő Á Á Á ű Á ű Á ű Ö ű ű Á Á Ö Ö Á ű Ö ű ű Í ű Á Á ű Á É Í Á Á Ó ű ű Á ű Á Á Á Á É Á

Részletesebben

-1- TARTALOM. Töry Emil, Budapest. Hiiltl Dezső, Pártos Gyula, Budapest. T'ágó J. és T'ágó L., Budapest. Baldzs Em ő, Budapest.

-1- TARTALOM. Töry Emil, Budapest. Hiiltl Dezső, Pártos Gyula, Budapest. T'ágó J. és T'ágó L., Budapest. Baldzs Em ő, Budapest. -1- III. évfolyam. 2. szám. TARTALOM. A budapesti Rudasfürdő pályatervei. Oldal Jelige Tervezők I-4 5-7 8-10 11-13 l-j,-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24-25 26-32 Szöveg. Díjazott terv. "!\legvett ter\'. A

Részletesebben

ő ö Ö ő í í ő ó ő í ó ő ő Ö Ö ő ö í í ö ö í ő ő í í í í ő Ü í ö ö í ű ó ö Í í ö ó í Ü Ü É í ő ö í ő Ö Ö ő í í í Á ő ő í ő ő ö ö ö ö ó ö Ö í í ó ő Ü í ó ó ő ó ő ó ó í ó ö ó Ó í í í Ö í ő ö ö ö ó í ő ő í

Részletesebben

ö ö ő ü Á ő ü ö Í ü ö ö Á Á ü Í ü ü őí ö ü ö ö ö ü Í ü ö ö ö ü ü ö Á Á ö ő Í ü ő ü ö ü ü ő Í ö ö ő ü ü ő Í Í ő ö ő ő ö ő ü ü ü ő ö ü ü ü ü ü ő ő ö ő ü ü ü ü Í ő ö ö Í Í ü Í Í Í ü ö ö ö ü ő ő ö ő ő Í ő

Részletesebben

Á É Á Á É ű ű Í É ű Í É Í ű Ü Í Ü Ü Í Í Í Í Í ű ű ű Í ű Í ű ű É ű Í Í É Í ű ű ű É ű ű Í ű ű ű Í ű ű Í Í É ű Á ű ű ű ű ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í Í Í É Í Í Í Í ű ű Í ű Á ű ű É Í É Í Í Í É É ű Í Í ű ű ű ű Í ű

Részletesebben

Ü Ü Ü Ü É í Ú ő í Ó ő ő ő Ó í Ó ő í í ő ő ő ő ő Í ő ő Ó ő Ó ő í í Ó í Í ő ő í ő ő É Ó í í ő ő í í ő Ó í ő ő Ó Ó í Í ő Óí ő Ü Ü Ü Ű Ó í Ó ő ő Ó Í ő Ó í ő ő í í Ó Ó í í Ó Ó ő í ő Ó Ó ő í ő í ő ő í ő ő ő

Részletesebben

í Í Ő í Ü ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó Á Ó Ü í í ó í Ó Ü í Ó Ó í ó ó ő ő í Ó í Í í Ő í ó í Ó ö ó ó Ö ó ó Á Á ó Á ó É ő í í ő í Í í í í í ó ó ó í Ó Á ö Ö í í É Ő Á ó Á Á É Í É ó í ő í ő Ó ó ó í ó ő ó ó í ó ő Ó ő í

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

ű Ó ü ü Ó ű ü Ö ű ű ü ü É ü ü ű Ö Í Ő Í ü Ö ű Í ű Ú Ú É É É Ú ü ü É É Á ü ü ű ű É ü Ú ü Í ü ű ü ü ü ü ü ü É Í ü Ó Ő Á ű ü ü Í ü ü ü ü Í É ü Á Í É Í ű Í Í ü ü Ö ü ü ü ü Á ü Í ü ü ü ü ü ü ü ü Í ü ü ü ü

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

É É Á Í ü ó ó ö ö ó ó ó ű ö ü í ü ü ü ó ó ó ö ó ó Í ö ó Í Á Á É Á í Í ö ó ó ü ó í ö ö ü ö ü ö í í Í í ü í í ó ó í ö í ö ö ó í ö ö í ó ö ö í ú ö ü ö ó ü ó É í ö ü ö í ó ó ö í ó ö ó ó ó ö ü ö ó ó í ö Í ö

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

Ó Á Ö É Ö Á É Ü É üü ő ő ö Í ó ü ő ő ő ó ü ö ő É ó ó ő ő É ÍÍ ó ó ő ó ó Í ő ó ő ő ö ó É ó ó ő Íő Ő Ö ö ö óí ő Í ó ó É ó ö ö Í ő Íó ó Á ő ö ö ö Í ő Íű ü ő ő ő ö ő ö ö É ü ú Í Í ó ü ö ő ö ő Í ü ü ó ó ó ü

Részletesebben

í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú

Részletesebben

É Ö É Ö Á Ü Ü ö ü ö Ö ü ó Ö ö í ü ü ü í ó ó ó Á ö ö Ö í ü ü ü í ü ü ö ü ü ó í í ó ö í í ü í ö Í ó Ó ü ó ó ó í ö ó ö ó ó í ó ü ó Ó ö Á ö ü ó í ö ó ó í í ö í ó ö ö í ö ö ü ü í ó ö ó í ú í ö ó ö ö ű ú í ü

Részletesebben

ó á í á á ő ű á á ö ű á ó í ő á ő í á ó á í í Í á ő ű á á ő á ö í ő á á á á á ó ö ó á ó á ó ó ó ö á á ö ű á ó í ö í á á É ő ö íí á ö í á á ö á ó ő ó ö á á á á ö á ő á ó á ö í á ó ü ó á ó ö á ó ű ö í ü

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í

Részletesebben

É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú

Részletesebben

Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü

Részletesebben

ö ő ő ö ú ü é é í í Ü é ó ü é ó ü é é ö íö ö éí é ú ű í í é ö í ó ü é é ö ö ó ö í ó ü é é í é é ó í í ü ő Í í ő é é É ó é í é ó ő í é é ó é ő ő é é ü ö ő é ő é ü Íó é é é Í ó ü é é é é é ó é ü í é ú ó

Részletesebben

ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó

Részletesebben

Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö

Részletesebben

ö é ü é ü ö ü é é é ü ü é í ü é é é é é ö ö ö é ü ö ö é ü í é ü ü é ü é ö é é ü ö ü ú ö é é ö ö é ű ö é é ü é ö é Ö é ü é é ü ö ö é Ö é ü ú ü é é ű ö é é ü ü é é ü ü é é é ü é ű ö é é ö ö ü é é ü ö é Ö

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

Á Á Ő Í É É ó É ü ö í ő ő ő ű ő ó ő á ü á á á ó á á ő É ó ó ü á á á ó ó í á Á ó ű ő ó ü ö ó ö ö ő ö ó ú á á öó ő ó öí ő á í á ő á ö ö ó ö ő ű ö á ú ö ó ó ó á ü ö ö ü ó ö ó í ö ü á í á á í Í ü í íí ö í

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő

Részletesebben

Ü Ü ó ó É í í É ó í ó ü ú ó ó í ú í ó ó í í ó ű í ó ú ü í ú ó í ü ó ó í í ü ó í ü ű ú Ö í ü ű ó í ú ű ó í Í ü ó Í ü ó ú ü ú í ü í ű ó í ü ü ü ü ó í Í ű ű í ü Í ű ó í ó ó ü ó ü ó ű ü í ű ó ü ó ó í í ü í

Részletesebben

Á Á É ó ú ó ő ö ü ő ó ó ö ö ö ő ó ó ó ő ö ü ő ó É Á ő ó ö É ó ú ö ű ú ó ú ö ő ó ú ó ó ó ó ú Ú ő ú ó ü ó ü É ő ő ő Ö ő ö Á ó ö ó ö ó ö ó Á ő ö Í ó ő ó ó ó ő ő ó ü ó ó ó ö ö ó ö Á ü ú ó ő ő ó ó ü ó É Ö Á

Részletesebben

É Á í Á Á É Í É É É É Á í ó ö ö ü ú íű ö ö ö ő ö ö ö ö ű ó ő ó ö ö ú í ó ö ő ó ő ó ó ó Á ó í ő í í í ö ü ó ö ő ő ó ó ű öó ó ö í ó ö ö ú ú í ü ó ó ö ö ö ó ö ó ó ó í í ó ó ö ó ő ö í ű ó ü í ö ü ö íí ö ü

Részletesebben

Ő Ö ü ö ö ü ó ü ü ö Ö ó ó ó í ü ö ö ö ü í í ü ü í ö ö í í Ó ö Ó Ó Ő ü ű ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í ö ú ö í ó ü ü ö í í ü ü ü ó í ü ú ö ó ö í ü í ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í í Ü í í Ő í ü ö í

Részletesebben

É Ő É ö ó ó Ó Ö Ó ő ő ő ő ó ó ő ő ó ü ő ó ó ü ö ö Ó ó í í ú ó í ú ó í ü í ő ó ő ő í ö ü í Ó ó í ú ó í ú ó í ü ó ő ö ő ú ö ű ü ő ő í ó í ó í ő ó ő íü ö í ő ő ű ő ú ö ő ö ó ö ó ó ö ö ő ó ó ö ő ő ü ó ö ű

Részletesebben

í í í ö í ő ö ö ő ö ö í ű ő ö í í Ö í í í ő í í ö í í í ú Ö Á í í í í í Ö í í ö í í ő í í ö ű ö í ö í í ö í í í í ö ü í Ö É É ö í Ö ő Ö í í ő ü ő Ö ő Ö ő ö Á Á Á Á É É É Á Ö ő Ö ú ö í ú ű ú í Ö ü ú Ö ő

Részletesebben

ö é ü Ö é ü é ú é ó ü é é Ü é é ü í é é é Ó í é É ó ű é é é é ö ö é í ó Íö é é ü é é é ü é ü é ó ö ű é ú ó Í é é Í ú ú é é ó é í é é Í ó ó ó é ó ö é ű ö é é Í ó é Á Á ö ű é ú ó é é ö ú í ü ö ű é ö é Í

Részletesebben

ő ő ű ú ü ő ü ü ü ü ő ü Ú Í Á Ó É ü ü ü ő ő ő ő ü ú ő ű ő ő ú ú Á ú É ű ő ő ő ő Á ü É ő Ö Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú ő Á Ö ő ő ő ű ő ú ú Á É ű ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É Í ü ű ő ü Ö ő ú ű ű ő ő É ü ű ő ű ő ú ú

Részletesebben

ú ö Á ö Á Á ő ö ö ő ö ő ű ő ü ú ö ő ő ú ö ö ő ű ő ü Ó ö ö ü ö ú ö ü ü ü ő ö ö ú ü É ő ö ő ő ö ű ú Ü ő ő Á É ő ű Ü ő ő Ű ö ő ű ő ü ű ö ü ö ő ő ő ő ő ö ü ü ő ü ö ö ő ü ö ö ő ö ő ö ö ü ö ü ő ö ő ü ö ö ő ü

Részletesebben

ö Ö ü ő í Ü ö Á Ü Ü ő ő ő ő ü ű í ő ű Ó í ú ü í í ő í í ű ő ú í ö ő Ü ö ö í ú ö ő í ő í í ő Ü ú ő í ő í ü ő ü ő ö ö ö ő ő ú ü ü ő ü ü í ú í ő ő ü ő í ü ö ö ű ü ű ü ő í ü ú ő ö ü ü ő ő ő ö ő í í ő ő ú ő

Részletesebben

í ú ő ö ö í ö ö ö ó ó ú Ó ó í ó ó ú ó ü í í ö í ú ú í ó í ő ú ö ó í í ó ö ő ó í ó í ó í ó ó ú ü ő ó ó í í ő í ú í ó ő ö ö ő ó ó ö Á ö ó ó ű ó ó ó ó í ö ó ö ú ó ó ó ó ü ö ö ű ú ö Ó ü ü í Á ó í ö ő ő í É

Részletesebben

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö

ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö ü ú ö Á ü ö ö ö ö ö É ű ű ö ö ö ö ü ö Ó É Á Á Í Á Á ü ö ű ü ü ű ü ö ü ü ü ü ö ö ú Ü É Á É ö ö ü ú ö ű ú ü ö ű ö ú Á ú ö ű Á Í ö ü ö ö ű ö ú ú ö ö ö Á ű ű Á ö ö Á ö ü ü ü ü ü ö ü ö ö ö ö ö ü Í É Ü É Á

Részletesebben

ő ö ő Ö ő ü ó ő ő ő ú ó ő ó ó ü ő ő í É ö ó í ó ó ú í í í ő ó í ö í ü ö ő ö ü ó ö ü ó Á ó ö í ó ó ú ó ó í ó ö ó ü í ő ú í ő ö í ő Á Á ő ő ő í í ő í ő í ó í ó ú ő ő ó ö ő ó í ő ö ő ő ü ó ö í ü ó ö í ö ő

Részletesebben

ó ú ó é é ü ü é é é ó ü ö ó ó ó ó ó ö ö í í ó é ü é Ü é ő ü ó í ó é ő ü ö é é ö é é é é ö é é ó ö é é ö ö ö é é ő é é ö é ö é í é ö í é ó í é é í ö é ó ü é ö é ö é é é ö ö é é é ó ü ö é ő ö é ó é ö ú é

Részletesebben

É É É É Á í ó Í ö ü í ü ó Í Í ó ö ö í í ö ó ö ö ö ü ü ö í ü ó ü ü ö ü ö í ó Í ö í ü ó í ó ü ü ó Í ú ü ó ó ü ü ü í ó ó ó ö ö ó ú í ü ö ó ó í ó ü ó ű ö ö í ü í ü ö í ö í ö ö ü ö ü ö í ó í ó ö ó ö ó ö ó ü

Részletesebben

ö ö ó Á Á ó é ú ü ó é é é ú é é í é ü ö í é ü ó ö é é é é ö é ő é é ó é é ö é é í é ő é é é é í é ü é é í ő é é í é é ö é é é é é é é é ú ó é í é é ó í é é ó é í é ö é ő é ú ő ő é ő ö ú é é ó ü é ü é é

Részletesebben

í ú í í Í ű í í ű ö Í í ő ú ű ö ö í ű ö ö ű ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ő ö ő ő ű ö ő ö ő ő ő Á ű ö ű ö ö í í ő ö ű ö ő ü ő ű ö ű ö őí ő ő ü ö ő ű ö ő ö ö ü ő ü í ú ű í ú ű í ő í Á ú ű ű ö í í í ő ú ű ö ü Ó í

Részletesebben

ó ű ü É ü ü í É ő É ü ü í ű ő í í ő ő ő ő í ő í ó ú ő ú ü Í ó ü ó í ü í ü ü ú ő ü í ü í ü ü ü Ü É É Ö ü Í í í ú ű ű ü í ú ó í í ó ü ű í ü Ü ü ő í ő ó ü í ó ü ü ű ü ú í ü ű ü ő ó ő í ü ú í ű ó ü ú ő Í ú

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

Ű Ő É É Á É Ö Á É É Í É É ö ő Ö ő ö ü ó ő ű ő ű ű ő ú ó ü ő Ü ő ö ö ő ö ő ő ő ö ó ő ö ú ó ó ó ö ö ő ő ű ü ü ő ü ü ü ü ü ó ü ő ő ő ö ő ú ü ő ö ö ő ő ó ú ö ö ö ó ö ó Ü ő ő ö ő ó ó Ü ő ó ő ú ó ő ő ö ő

Részletesebben

í í ü ö ú ü ö ű é é í ú ú ő é é é í ő ő ö ű é ü ő ö ö ö ü ő é é é Í é ó é ó ó é ö ű é ő ő é ö ű é ü ő ö ö ö ő é ó é é ö Í é ú ó ő ö í é é ö ú é é ú ó é é é ó ü é ó é ő ü ó é í ü ű ö é é ő é é í ő ó í ó

Részletesebben

ú ú í í í í í ó ű í Ö Ú ó ő ő Ö í ó Ó ü Ó Ö í ó Ö íí í ó ó óó ó ó Ó ú ú ú í í ó í ő ó ó ú ú ú ú ó ó ó ó ú ú ő ó í ó ó Ü ú í ü í ü ű í Ü ú í ű í Ú í í í ú í ü Í ű í ü í í ü ú ü í í Í ó ó ó ú Í í ó ú í í

Részletesebben

Á Ö É Ó Á É Ó Ü É ü ö Í ö ö Í ü ö ö ú ü ú Í ö ö ú Í ű ö ú ü ö ö Ö ü ö ö ö ú ö ú ö ö ö ö ö ü ú ü ö ö ö Í ö Í ö ú Í Í ö ö ú ö ú ü ö ö Í ü Í Í ü ö ü É ú Ú Í É Í ö Ö ü ö ü Í ü ú É Í ö ü ö ö ö ö ü ú Í ö Í Ö

Részletesebben

Á Ö É Á É Ő Ü É í ü ö í í í ö Í ö í ü ö í í ú í ö í ö ö ú ü í Í ü í ü í ü í í í í ö ú Í í ö ö ö ü ö í ü Í ú ü í í ú ö ö Í É ü ú í í ö í Í í ú í ÁÍ Í í Í Í í ö Í É í í Í Í Í í Ó ü í ö ö É ö ü ö ö ö í ü

Részletesebben

Ú É Ú í ö ö ö ü ű ú ű ű í ű ü ö ö ő ű ú í ö ö Ü ö ű Ü ú í ő ö ö ű ü ö ő ú ö ü ö ö Ü ö ö ű ű ő ű ü í ú ű í ő í ő ő í í ő ö ö ő ő ő ö ö í ű ő ö ő í ő Ü í ű ő ő ő ő ő ő ü ű ű ő ü ö ö ő í ű ü í ű í ű í ő í

Részletesebben

Á Ő É ú ó ő ó ó ó ü ő ö ű ő É ü ö ö ő ű ü ő Á Ő É ö ó ú ó ő ó ö ú ó ú ó ő ó ö ő ó Ü ő ö ó ő Ü ő ü ö ö Ü ö ö Ő É É ó ö ő ö ó ü ö ö ű ő ú ó ő ó ó ó ő ő ó ó ö ó ó ó Ö ü ő ó ó ó ö ö ö ő ú ó ő ó ó ó ü ó ö ű

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

Á Á Á Ú ű í í ÁÁ É í Í í Ö Ö É Ü Ó Ó í ű Á É í í É É É É É É É É Ő É É É É Ó í É Á ú ú ú ú ü ű í ü ű É ü í í ú í ú Á Í Á Á Á Í ű í Á Á Á í Á Á Ö Á í ü ű í í ü í í Ö ü í Á Á Á ü ű í í í í Í űí í Á Á Á ű

Részletesebben

ú Í Ú É Á É É ú ú ü ü Í ÍÍ Á Í Í ú É Í ú ú Í Í ű ú ú ú ú ú ú ü ú Í ú Ö ü ú Í Í ü Í Í É ű ú Í Í Á ú Á Í ú ü Í ú Í ü Í Í ü Í ú Í Í Í Í ú Í Ú Í ü Í ü Í ú Ó Í ü Í É ú É ú Í ü Í ú ú ú ú Í ü ú Í ü ü É Í Í ú

Részletesebben

Á Ó Á Á Ö Ő ó ó ü ő ő ó ö í ö ú ő ö ű ű í ü í ö ö ö ü ö ö ü ő ü ő ó ü ö í ó ú ü ó ő ü ü ő ó ú őü ű í ó ü í ő ő ú ó ö ü í ö ú ó í ö ö ö ú ö ő í ő ú ü í ó í ü ó ó ű ö ű ö ő ö ű ő ö Á ő ü ó í Á ö ó őí ú ö

Részletesebben

ö ű ö ú ö ú ü ü ü ü ü Í Í Ü ö ü Ü ü ö ö ű ú ű É Ö Á Í ö ö Í ü ö ö ö ö ö Í Ó Ó Á ö ö Í Í ö ö Ú Úö ö úö Á ö ö ű ö ú Íü ű Í ü ű Í ü ú ű ű É ö Ü ű ö ö ű ö ú Íü ű Í ü Í ö ú Í ö ö ö ö ö ú ö ö ö ö ö Í ö ű ö ú

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

Á Ó É É Ó É Ü É ö É É í É É ó ó ó ó í ö ő í ó ö ő ö ó í ö ő ö ő ó ö ó ő ű ü ő ű í ó ö ö ő ü ő ó ű í ó í ó í ó ú ú í ö ú í ó ű í ű ő ó ű ó ő ü ő ő ó í ő í ó í ó ü ő ő í ó ő ó ő ő ü ő ó ó ó ó ó ő ó ő í íó

Részletesebben

ü ö í ő ü ü ü ő ő ő ű ő ö ü ő ü ü ö ű ő ö ő ő ő ő ü í ö ü ő ő ő ö í ú ő ü ő ü ő ö í ő ö ő ű ő ü ú ő ü ü ő ő ö ő ü ő ú ü ü ő ő ö í ö ü ő ő ö í ö ö ö ő ö ő ő ü ö ő í ő ő ő ő ö ö ő ő ő ö ö ő í ő ű ü ö ö ő

Részletesebben

ő ő ó ő ó ó ő ő ó ú ó ú ó ő ő ő ó ő ő ő ő ó Á ő Í ó ü ő ó ő ű ó ó ő ő ő ú ő ő ő ü ő ü ó ő ő ü ő ő ő ü ó ó ő ő ó ő ő ü ó ó ü ő ü ő ü ő ő ő ü ő ó ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő Í ó ó ő ó ő ü ő ú ü ő ő ó ő ú ő

Részletesebben

Á Á Ó É ö á ű ö á á á á Í Í á ú á ú ö ö á ú á á á öí á á á á á ö á á á á á á á á á á ö á á á á ö á á Í á á á á Í áí á á á á ö á á á á á áí á á á á á ü á á ü á Í ú á á á á á á ú á ü ö É á á ü á á á ö á

Részletesebben

ö ő Ö ő í ó ő ő ő ó ú ő ő ü ő ó ő í í ő ő ő ő ó ó ö ö ö ü ő ö í ó ó í ú í ő ö ö ö ő ö í ö ö ö ó ő ő ó ő ő í í í ö í ó í í ő ö í ö ó ó í ü ö ö ö í ü ó ö ő ő ö ó ű ó í ü ö ü ö ö í ó ö ő ő ó ő ó í ü í ő ö

Részletesebben

ö ü ö ö Ö ú ü ü Ö ö ö ö ö ü í ü í ö í ü ü ö í í í ü ö í í ö ö ö ö ö í ü í í í ö í ö ű ö Ó í í Í ü ü ü ü ü ö ü ü ü ö í ö í ö ö í ü ú ü ü í ü É ö ö ö ö ö í ö í ü ű ö ö ü í í í í ö ü ü ü ü ö Á ü ü ö ö ö ü

Részletesebben