C14N/C15N Ipari kapu vezérlés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "C14N/C15N Ipari kapu vezérlés"

Átírás

1 C14N/C15N Ipari kapu vezérlés H FULL-SERVICE OPERATOR SYSTEMS FOR GARAGE DOORS OPERATOR SYSTEMS FOR SECTIONAL DOORS OPERATOR SYSTEMS FOR SLIDING GATES OPERATOR SYSTEMS FOR HINGED GATES OPERATOR SYSTEMS FOR ROLLER SHUTTERS PARK BARRIER SYSTEMS Programozás ELECTRONIC CONTROL UNITS PRODUCT SERVICE ACCESSORIES

2 Programozás 1 Általános tudnivaló a programozáshoz A kapumıködtetœ programozása két területre oszlik: Az alapszint programozása: Itt lehet beprogramozni a kapumıködtetœ alapmıveleteit. A programozó folyamat megszakítás nélkül folyik és ha elindult, végig kell vinni. A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozása: A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozása négy szintbœl áll és ezeken csak szakember végezhet módosításokat. A programozó folyamat megszakítás nélkül folyik, az egyes szinteket a P gomb megnyomásával lehet átugorni. Útmutatás: Ha 10 másodpercnél hosszabb ideig mıködteti a P gombot, a vezérlœ a kapumıködtetœ kibœvített mıveleteire kapcsol. Itt lehet megváltoztatni a fontos gyári beállításokat. Az alapszintı programozásra történœ átkapcsoláshoz 2 másodpercnél hosszabb, de 10 másodpercnél rövidebb ideig meg kell nyomni a P gombot. A "NYITOTT véghelyzet" és "ZÁRT véghelyzet" programozását kétféle képen lehet beállítani: KözelítŒ beállítás lenyomva tartással A beállítás a + vagy - gomb lenyomva tartásával történik. A kapu az adott helyzetnek megfelelœen NYITOTT vagy ZÁRT helyzetbe megy. Pontos beállítás a gomb rövid lenyomásával A beállítás a + vagy - gomb rövid lenyomásával történik. Eközben a kapu nem mozdul. A gomb minden lenyomása 4 mm-rel eltolja a véghelyzetet a mindenkori irányban. A véghelyzet megvizsgálásához a kaput az alapponton át NYITOTT vagy ZÁRT helyzetbe kell vinni. A gomb rövid lenyomásai közben gyors ütemben villog a 7 kijelzés. Útmutatás: A vezérlœ öntartás nélkül mıködik. A programozás a +, -, és P gombokkal végezhetœ el. Ha a programozó üzemmódban 120 másodpercig nem nyomnak meg gombot, a vezérlœ visszaugrik az üzemelés állapotába. A kijelzœn megfelelœ hibaüzenet jelenik meg. Útmutatás: A vezérlœ csak akkor programozható be, ha a kapu NYITÓ irányban is 1x és ZÁRÓ irányban is 1x áthalad az alapponton. Eközben a következœ kijelzések jelennek meg: A kapumıködtetœ az alappont és a NYITOTT véghelyzet között található. A kapumıködtetœ az alappont és a ZÁRT véghelyzet között található. Magyar - Oldal 2

3 Programozás 2 Az alapszint programozása 1 A "Nyitott véghelyzet" programozása 2 A "ZÁRT véghelyzet" programozása A vezérlœ üzemelési módban van. A vezérlœ az alapprogramozás 2-es menüjében van. A programozó módba történœ átkapcsoláshoz nyomja meg a P gombot: > 2 Sek. < 10 Sek. A KAPU ZÁRT véghelyzetét állítsa be. A P gombot 10 mp-nél nem szabad tovább nyomni! Az alapponton 1x át kell haladni! A vezérlœ az alapprogramozás 1-es menüjében van. A + vagy - gomb rövid megnyomásával végezze el a pontos beállítást. A KAPU NYITOTT véghelyzetét állítsa be. A véghelyzet eltárolása. 6. Az alapponton 1x át kell haladni! Automatikus átkapcsolás a "nyitóerœ korlátozás" programozására. 7. A + vagy - gomb rövid megnyomásával végezze el a pontos beállítást. 8. A véghelyzet eltárolása. 9. Automatikus átkapcsolás a "ZÁRT véghelyzet" programozására. Magyar - Oldal 3

4 Programozás 3 A "nyitóerœ korlátozás" beprogramozása 4 A "záróerœ korlátozás" beprogramozása A vezérlœ az alapprogramozás 3-es menüjében van. A vezérlœ az alapprogramozás 4-es menüjében van. + gomb 1x Megjelenik az éppen használt beállítás. + gomb 1x Megjelenik az éppen használt beállítás. Állítsa be az erœkorlátozást a lehetœ legérzékenyebb értékre. Állítsa be az erœkorlátozást a lehetœ legérzékenyebb értékre. + vagy - gomb 1x Beállítás 1 (érzékeny) - 16 fokozatban. + vagy - gomb Beállítás 1 (érzékeny) - 16 fokozatban. A beállított érték eltárolása. A beállított érték eltárolása. 6. Automatikus átkapcsolás a "záróerœ korlátozás" programozására. 6. Automatikus átkapcsolás a "rádió távvezérlœ" programozására. Magyar - Oldal 4

5 Programozás 5 A "rádió távvezérlœ" beprogramozása Mıveletek hozzárendelése a memóriahelyekhez Akár 3, különbözœ módon kódolt mıveletet is be lehet olvasni: Rádió távvezérlœ programozása (Példa: 1-es memóriahely) Az elsœ memóriahelyet van kiválasztva. Impulzus mıvelet NYITÓ mıvelet + gomb 1x A választott memóriahely szabadon programozható. ZÁRÓ mıvelet A rádió távvezérlœ kiválasztásának beprogramozása A távkezelœ megfelelœ gombját nyomja meg. A távkezelœ kódolása bekerül a memóriába. A vezérlœ az alapprogramozás 5-ös menüjében van. Átkapcsolás a következœ memóriahelyre. + gomb 1x Ez az elsœ memóriahelyet választja ki. Ez a következœ memóriahelyet választja meg. Útmutatás: Rosszul beprogramozott kódolást új kódolással lehet átírni. De szükség esetén ki is törölhetœ! Magyar - Oldal 5

6 Programozás Rádió távvezérlœ törlése - szükség esetén (Példa: 1-es memóriahely) A rádió távvezérlœ beprogramozásának befejezése Az elsœ memóriahelyet van kiválasztva. P gombot nyomja meg addig, amíg a harmadik memóriahelyet ki nem választja. - gomb 1x A választott memóriahely szabadon törölhetœ. A rádió távvezérlœ programozása lezárul. A választott memóriahely kódolása eltınik a memóriából. A vezérlœ átkapcsol a "Gyári visszaállítás" programozására. Átkapcsolás a következœ memóriahelyre. Az alapszint programozása lezárul. A vezérlœ üzemelési módban van. Magyar - Oldal 6

7 Programozás 6 "Gyári visszaállítás" beprogramozása Reset mıvelettel minden menüpontot az elœre beállított gyári értékekre lehet visszaállítani. A vezérlœ üzemelési módban van. A programozó módba történœ átkapcsoláshoz: P gomb > 2 Sek. < 10 Sek. A P gombot 10 mp-nél nem szabad tovább nyomni! A P gombot nyomja meg 5x, mire a "Gyári visszaállítás" menübe jut. + vagy - gomb 1x "Reset nem" kiválasztás - Beállított értékek megmaradnak. - vagy + gomb 1x "Reset" kiválasztás - Gyári beállítások újból visszaállnak. Eltárolás és kilépés a programozásból Újraindítás kiválasztott RESET-nél: Minden kijelzés ég 2 másodpercig. A vezérlœ üzemelési módban van. Magyar - Oldal 7

8 Programozás 3 KapumıködtetŒ kibœvített mıveletei (csak szakembereknek) 1 A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek áttekintése: Szint Mıveletek Magyarázat Gyári beállítások Kapunyitási idœ IdŒ, ameddig a kapu nyitva van, mielœtt ismét automatikusan bezáródna. Csukódást kikapcsolták ElŒfigyelmeztetési idœ IdŒ, ameddig a jelzœlámpa villog, mielœtt a kapu ismét automatikusan záródna. Csukódást kikapcsolták Programozó szint Automatikus csukódás Indulási figyelmeztetés IdŒ elœtti záródás a fénysorompón való áthajtás után IdŒ, ameddig a jelzœlámpa villog, mielœtt a kapu ismét mozgásba lendülne. A kapu a beállított kapunyitási idœ után, vagy idœ elœtt, a fénysorompón történœ áthajtás után záródik. 0 másodperc Nem JelzŒlámpák A jelzœlámpa üzemmódjánál villogás és állandó fény közt lehet választani Villog JárásidŒ korlátozás IdŒ, ami után a kapumıködtetœ lekapcsol anélkül, hogy a kapu elérné a véghelyzetet. 55 másodperc Programozó szint Paraméterek Megtanult erœkorlátozás eltolása A megtanult erœkorlátozás 1-16 közötti fokozatokban állítható be. 4-es fokozat ErŒkorlátozás mıködtetési érzékenysége Az erœkorlátozás mıködési érzékenysége 1-16 közötti fokozatokban állítható be. 13-os fokozat NYITÓERà korlátozás Beállítható, hogy a kapumıködtetœ leálljon-e ill. röviden vagy hosszan visszanyisson-e. Megállítás 6. Programozó szint Visszanyitási módok ZáRóERŒ korlátozás Fénysorompó bekapcsolás / fénysorompó ZÁRÁSNÁL Beállítható, hogy a kapumıködtetœ leálljon-e ill. röviden vagy hosszan visszanyisson-e. Beállítható, hogy a kapumıködtetœ leálljon-e ill. röviden vagy hosszan visszanyisson-e. Megállítás Megállítás Rácsukás-védŒ ZÁRÁSNÁL Beállítható, hogy a kapumıködtetœ leálljon-e ill. röviden vagy hosszan visszanyisson-e. röviden visszanyit Öntartás NYITÁSNÁL Elindítás után a kapumıködtetœ egészen az elœre választott helyzetig megy. Be 8. Programozó szint Üzemmódok Öntartás ZÁRÁSNÁL Elindítás után a kapumıködtetœ egészen az elœre választott helyzetig megy. Impulzus parancsok Az Impulzus gomb beélesítése járó kapumıködtetœnél. Nem Be Irányválasztó parancsok (NYITÓ ill. ZÁRÓ nyomókapcsoló) Az Irányadó gomb beélesítése járó kapumıködtetœnél. Igen Magyar - Oldal 8

9 Programozás 2 A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozási folyamata A vezérlœ üzemelési módban van. 10. Átkapcsolás a kiválasztott szint következœ menüjére. P gomb > 10 mp Visszaszámlálás 8-tól 1-ig, utána minden LED kijelzés ég. P gomb elengedése: VezérlŒ a kibœvített mıveletek elsœ szintjén. 1 A kiválasztott szint utolsó programozó menüje után a vezérlœ a kiválasztott szintet mutatja. Átkapcsolás a kibœvített mıveletek következœ szintjére. 1 A vezérlœ a következœ programozó szintre kapcsol át gomb 1x Átkapcsolás a kiválasztott szint elsœ menüjére. + gomb 1x Az éppen használt beállítás kijelzése. 1 Az utolsó programozó szint után lezárul a kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozása vagy - gomb Az éppen használt érték módosítása. 1 A programozás befejezœdik. 8. Az érték eltárolása, a kiválasztott szint kijelzése. 1 A vezérlœ üzemelési módban van. 9. Ha a P-t az érték megváltoztatása nélkül nyomja meg, a beállítás nem változik! Magyar - Oldal 9

10 Magyar - Oldal 10 <-P Gomb 1 1-es menü: Csukódást kikapcsolták 2-es menü: Csukódást kikapcsolták 3-as menü: 0 4-es menü: <- Gomb Gomb + -> 2 3 Kapunyitási idœ ElŒfigyelmeztetési idœ Indulási figyelmeztetés IdŒ elœtti záródás a fénysorompón való áthajtás után A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozása 3-as szint: Automatikus csukódás Programozás NEM IGEN 5-ös menü: ég JelzŒlámpák villog Kiszállítás a gyárból Nem lehetséges

11 Magyar - Oldal 11 <-P Gomb 1 1-es menü: 30 2-es menü: 1 3-as menü: <- Gomb Gomb + -> JárásidŒ korlátozás Megtanult erœkorlátozás eltolása ErŒkorlátozás mıködtetési érzékenysége A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozása 4-es szint: Paraméterek Programozás Kiszállítás a gyárból Nem lehetséges

12 Magyar - Oldal 12 <-P Gomb <- Gomb Gomb + -> 1 1-es menü: Megállítás 2-es menü: Megállítás 4-es menü: Megállítás 6-os menü: 2 3 ErŒkorlátozás NYITÓ irányban Rövid visszanyitás Hosszú visszanyitás 4 Nem áll rendelkezésre ErŒkorlátozás ZÁRÓ irányban Rövid visszanyitás Hosszú visszanyitás Hosszú visszanyitás Nem áll rendelkezésre Nem áll rendelkezésre 5 Fénysorompó beélesítés / fénysorompó ZÁRÁSI iránynál Rövid visszanyitás Rácsukás-védŒ ZÁRÁSI iránynál A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozása 6-os szint: Visszanyitási módok Programozás Megállítás Rövid visszanyitás Hosszú visszanyitás Nem áll rendelkezésre Kiszállítás a gyárból Nem lehetséges

13 Magyar - Oldal 13 <-P Gomb <- Gomb Gomb + -> es menü: Öntartás NYITÁSI iránynál KI 2-es menü: BE Öntartás ZÁRÁSI iránynál KI 3-as menü: BE Impulzus parancsadó mıködik járó kapumıködtetœnél NEM IGEN 4-es menü: NYITÓ/ZÁRÓ parancsadó mıködik járó kapumıködtetœnél 3 A kapumıködtetœ kibœvített mıveleteinek programozása 8-as szint: Üzemmódok Programozás NEM IGEN Kiszállítás a gyárból Nem lehetséges

14 Üzenetek 1 Az üzenetek kijelzése Üzenetek nyomva tartásnál Ha a kezelœ- és biztonsági elemeket nyomva tartják, megjelenik a berendezés éppen érvényes állapota. Üzenetek üzemzavaroknál A berendezés üzemzavarait megfelelœ hibaszám jelzi ki. A (6) ÜZEMZAVARellenŒrzŒ lámpa ég. A (6) ÜZEMZAVARellenŒrzŒ lámpa villog. Az állapot kijelzése (lásd alább). Az üzenetszám kijelzése (lásd 10.2). Státuszkijelzések Hibamemória A hibamemória a vezérlœ utolsó 5 hibaüzenetetét jelzi ki. IMPULZUS nyomókapcsolót mıködtették P gomb mıködtetése: Az 1-8 kijelzœk égnek. NYITÓ nyomókapcsolót mıködtették A vezérlœ az aktuális üzenetet jelzi ki. NYITÁSI rácsukás-védœ mıködött - gomb mıködtetése: Megjelennek a régebbi üzenetek. ZÁRÓ nyomókapcsolót mıködtették + gomb mıködtetése: Megjelenik az éppen fennálló üzenet. ZÁRÁSI rácsukás-védœ mıködött P gomb mıködtetése: A hibamemória kijelzése befejezœdik. Fénysorompó mıködött 6. A vezérlœ üzemelési módban van. Nyugalmi áramkör megszakadt Magyar - Oldal 14

15 Üzenetek 2 A számozott üzemzavarok áttekintése Szám Üzenet Kijelzés Szám Üzenet Kijelzés 6 Fénysorompó mıködött 16 ErŒkorlátozás tesztelés 7 Programozás félbeszakadt 27 ErŒkorlátozás mıködtetési érzékenysége 8 Alappont 28 Betanult erœkorlátozás eltolása 9 Fordulatszám-érzékelŒ hibás 36 Nyugalmi áramkör megszakadt 10 ErŒkorlátozás 11 JárásidŒ korlátozás 12 Tesztelés NYITÁSI rácsukás-védœ hibás 13 Tesztelés ZÁRÁSI rácsukás-védœ hibás. 15 Tesztelés Fénysorompó hibás. Magyar - Oldal 15

16 Magyar A füzet tartalmát szerzœi jog védi. Kinyomtatni, akárcsak kivonatosan is, csak engedélyünkkel szabad. A mıszaki haladás célját szolgáló módosítások jogát fenntartjuk Havi állapot #71 430

Control 45-FU. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlatkönyv Ipari kapu-vezérlés. Kérjük gondosan megœrizni. MAGYAR

Control 45-FU. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlatkönyv Ipari kapu-vezérlés. Kérjük gondosan megœrizni. MAGYAR MAGYAR Ez az utasítás szerzœi jogi védelem alatt áll. Utánnyomás, akár kivonatosan is, csak a mi engedélyünkkel. A mıszaki haladást szolgáló változtatások jogát fenntartjuk. H Control 45-FU Üzembe helyezési

Részletesebben

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer

Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer Comfort 220.2, 250.2, 252.2, 250.2 speed Garázskapu működtető rendszer H Name XXX Bezeichnung Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat Vezérlés és motor-aggregát szimbólumai Fénysorompó Kapupozíció

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció Kezelési útmutató EasyStart Remote + HU Kezelési útmutató Rövid leírás Beszerelési útmutató Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT

Részletesebben

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS A VEZÉRLŐEGYSÉG TETEJE Akkumulátor töltő kapcsolat kivezetés. 24 V motor kivezetés. Kiegészítő külső áramforrás kimenet. Villogó kimenet (15 W max., 12 V AC) ; a villogást

Részletesebben

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás

Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás H SLO HR RO GR BG TR SCG Szerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítás Garázskapu-meghajtáshoz Navodilo za montaïo, obratovanje in vzdrïevanje Pogon za garaïna vrata Uputa za montaïu, pogon i rukovanje

Részletesebben

SI-7E20A-002-02 SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer

SI-7E20A-002-02 SI-7E20A-002 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SM-EC79. Ellenőrző műszer SI-7E20A-002-02 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ SI-7E20A-002 SM-EC79 Ellenőrző műszer SM-EC79 MUTATÓ n Az ellenőrző műszer használata Problémák helyének azonosítása az ellenőrző műszer használatával 4 Probléma az

Részletesebben

ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése

ECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az

Részletesebben

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO

DE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO Service Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Célcsoport...3 A szimbólumok magyarázata...3 Biztonsági előírások...3 Kapcsolat...3 Felépítés...4 Hibaelhárítás a hibajelenség szerint...5 Javítási műveletek...6

Részletesebben

Landis + Gyr Dialog. Z.x.D300/400 fogyasztásmérők. Kijelző kezelés

Landis + Gyr Dialog. Z.x.D300/400 fogyasztásmérők. Kijelző kezelés Landis + Gyr Dialog Z.x.D300/400 fogyasztásmérők 1 A Z.x.D fogyasztásmérők kijelzőjének kezelésére a kijelző mellett található két nyomógomb szolgál. E két gomb segítségével lehet a megjelenítendő adatokat

Részletesebben

Q60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. http://protecokapunyito.hu/ 1.

Q60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. http://protecokapunyito.hu/ 1. Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ 1. oldal A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A főmenü választó gomb B almenü választó gomb, valamint a menüpontok közötti léptetés C a beállított érték növelése, vagy engedélyezés SI

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz

Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére

Részletesebben

BRA111 egyfázisú vezérlés, max 0,5 Lóerő, rádióvevő 433,92MHz

BRA111 egyfázisú vezérlés, max 0,5 Lóerő, rádióvevő 433,92MHz BRA111 egyfázisú vezérlés, max 0,5 Lóerő, rádióvevő 433,92MHz LEDEK L1 piros zárás L2 zöld nyitás L3 piros idő és transzmitter programozás RELÉK K1 hálózati relé zárás K2 hálózati relé nyitás K3 hálózati

Részletesebben

PC200 kapuvezérlés 24VDC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC200 kapuvezérlés 24VDC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PC200 kapuvezérlés DC ORSÓS MOTOROKHOZ FELHSZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC200 kapuvezérlés 2. eállítások 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.1.1 Lassítás beállítása (Dip 1 - S/F Set) 2.1.2 Nyomaték

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU

H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU H H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14 GIGAcontrol T 46820V007-8201-0-OCE-Rev.A-HU Általános adatok... Szimbólumok... Ez a vezérlés az alábbi szabványok szerint készült:... Biztonsági utasítások...

Részletesebben

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával. UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ UNIK2E 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ FIGYELEM!! Telepítés elott olvassa el ezt a kézikönyvet, mely a termék szerves részét képezi. N.B. - A Prastel nem vállal

Részletesebben

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen. FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra

Részletesebben

elero VarioTel Nr. 28 240.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg!

elero VarioTel Nr. 28 240.0001 Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! VarioTel Nr. 28 240.0001 elero Használati utasítás Kérem a használati utasítást Œrizze meg! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309402 00 Nr. 18

Részletesebben

ROMEO OpenTherm távvezérlés

ROMEO OpenTherm távvezérlés 1 Áttekintés: Módválasztó gomb: -ki, -nyár/tél, -reset,hibák Automatikus/Kézi üzemmód átkapcsoló Főtés - HMV programozó gomb Idıpont és nap program gomb Főtési hımérséklet beállító gomb HMV hımérséklet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés Motorvezérlés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések, észrevételek és kívánságok

Részletesebben

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!

Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni

Részletesebben

PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV

PC160 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV PC10 Vezérlés 24VDC SZÁRNYASKAPU MOTORHOZ TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Tartalomjegyzék 1. PC10 Vezérlés 2. Beállítás 2.1 SW1 Dip kapcsoló beállítása 2.2 Funkció kapcsolók és LED jelzések magyarázata 2.3 Távirányító

Részletesebben

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,

Részletesebben

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás Tartalom 1. Általános információk...3 2. A kezelı rész...3 2.1 A kijelzı...3 2.2 Állapotkijelzı...3 2.3 Billentyőzet...4 2.4 Programozás...4 2.5 A billentyők

Részletesebben

LIGHT OVEN Solar CUBE SolarCUBE SÜTÃ ïäãééöççä åàäêéçöãçéçä èöóää "SolarCUBE" MIKROVALNA PEåNICA "SolarCUBE" LAKA PEåNICA "SolarCUBE"

LIGHT OVEN Solar CUBE SolarCUBE SÜTÃ ïäãééöççä åàäêéçöãçéçä èöóää SolarCUBE MIKROVALNA PEåNICA SolarCUBE LAKA PEåNICA SolarCUBE LIGHT OVEN Solar CUBE SolarCUBE SÜTÃ ïäãééöççä åàäêéçöãçéçä èöóää "SolarCUBE" MIKROVALNA PEåNICA "SolarCUBE" LAKA PEåNICA "SolarCUBE" CAUTION OWNER S MANUAL FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV êöäéçéñëíçé çä èéíêöåàíöãü

Részletesebben

U N I V E R S A L 6 L i g h t Köszönjük, hogy a MELICONI távirányítóját választotta!

U N I V E R S A L 6 L i g h t Köszönjük, hogy a MELICONI távirányítóját választotta! U N I V E R S A L 6 L i g h t Köszönjük, hogy a MELICONI távirányítóját választotta! Óriási adatbázisának és funkcionalitásának köszönhetően U I V E R S A L 6 L i g h t ideális akár 6 elveszett, meghibásodott,

Részletesebben

Kezelési útmutató. Kapcsolószerkezet 1289 00

Kezelési útmutató. Kapcsolószerkezet 1289 00 Kezelési útmutató Kapcsolószerkezet 1289 00 Tartalomjegyzék 2 Készülék leírás... 3 Kezelőelemek és kijelzők... 4 Csatlakozókapcsok... 7 Összeszerelés... 8 Az üzemmód beállítása... 9 Üzemmód átkapcsolása

Részletesebben

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel

KIT BOB5 ECO2 vezérléssel 1 KIT BOB5 ECO2 vezérléssel Használati és üzembe helyezési utasítás Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB50 típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS Kellemes és modern megjelenésével a TIREE ideális lakókörnyezeti alkalmazásokhoz, különösen irodákban és szállodákban. Minden változatban a szabályozás

Részletesebben

Dimat. UTH - 170 telepítés és útmutató

Dimat. UTH - 170 telepítés és útmutató Dimat UTH - 170 telepítés és útmutató A huzalozás módszere 1. sz. huzalozási módszer A huzalozás módszere 2. sz. huzalozási módszer Funkciókmódosítása és műveletek LÁMPA KIJELZŐ SET lámpa: Ez a lámpa a

Részletesebben

ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása

ZC3. vezérlőpanel. Általános jellemzők. A vezérlőpanel leírása ZC3 vezérlőpanel Általános jellemzők A vezérlőpanel leírása A ZC3 elektromos vezérlőpanel a C és az F3000 sorozatba tartozó 230 V-os automatikus ipari tolókapuk vezérlésére alkalmas 600 W teljesítményig,

Részletesebben

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés

FAAC 844T. Háromfázisú Toló Motor Vezérlés FAAC 844T Háromfázisú Toló Motor Vezérlés MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Budapest, Madridi u.2., T: (+36 1) 3904170, Fax: 3904173, masco@masco.hu, www.masco.hu

Részletesebben

FP2110 UJJLENYOMT-OLVSÓ Kezelői és szerelői útmutató Ez az ujjlenyomat-olvasó egység a legmodernebb technológiára épülő, nagy felbontású ujjlenyomat szenzort használ, melynek köszönhetően kiváló tulajdonságokkal

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással

Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással Üzemeltetési utasítás Mágneses adagolószivattyú delta DLTa optodrive szabályozott mágneses meghajtással rominent _DE_0002_SW Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési-

Részletesebben

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK

2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben

Részletesebben

OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉK. MODELL : MULTIFUNKCIÓS KIT KÓD: 3318597 Csak EVO kazánokhoz csatlakoztatható KIADVA: 2012.05.31.

OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉK. MODELL : MULTIFUNKCIÓS KIT KÓD: 3318597 Csak EVO kazánokhoz csatlakoztatható KIADVA: 2012.05.31. OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉK MODELL : MULTIFUNKCIÓS KIT KÓD: 3318597 Csak EVO kazánokhoz csatlakoztatható KIADVA: 2012.05.31. MÓDOSÍTVA VERZIÓ DÁTUM NÉV MÓDOSÍTÁS Pag. 2 di 11 TARTALOM 1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ...

Részletesebben

TSZA-04/V. Rendszerismertető: Teljesítmény szabályzó automatika / vill

TSZA-04/V. Rendszerismertető: Teljesítmény szabályzó automatika / vill TSZA-04/V Teljesítmény szabályzó automatika / vill Rendszerismertető: 1. A TSZA-04/V működése...2 2. A TSZA-04/V üzemi paramétereinek jelentése...4 3. A TSZA-04/V programozható paramétereinek jelentése...5

Részletesebben

R 418Ts AWD. Használati utasítás

R 418Ts AWD. Használati utasítás Használati utasítás R 418Ts AWD Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Hungarian TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Kezelési utasítás Webasto BlueCool S-széria Önálló légkondicionáló egységek

Kezelési utasítás Webasto BlueCool S-széria Önálló légkondicionáló egységek Kezelési utasítás Webasto BlueCool S-széria Önálló légkondicionáló egységek Általános tájékoztató Tisztelt Ügyfelünk! Ez a kezelési utasítás rövid áttekintést nyújt Önnek a légkondicionáló berendezés és

Részletesebben

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás

MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás MARK08 GSM riasztó Felhasználói leírás MA-RK LED kezelő SW. ver.:1.64 2014-04-15 2 MARK08 GSM Riasztó Felhasználói leírás MARK08 GSM Riasztó Felhasználói leírás 3 Tartalomjegyzék GSM riasztó rövid bemutatása...5

Részletesebben

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.

Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. 1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves

Részletesebben

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó

Részletesebben

H Wake-up light Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

CARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz

CARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz CARDIN PRG811-1. oldal, összesen: 8 - CARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz MUSZAKI ADATOK Energiaellátás Vac 220/230 Frekvencia Hz 50/60 Rákötheto

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató. Vakolatra szerelt lakásállomás szabadon beszélő 1250..

Összeszerelési és kezelési útmutató. Vakolatra szerelt lakásállomás szabadon beszélő 1250.. Összeszerelési és kezelési útmutató Vakolatra szerelt lakásállomás szabadon beszélő 1250.. Készülék leírás A vakolatra szerelt szabadon beszélő lakásállomás előregyártott egység és a Gira ajtókummunikációs

Részletesebben

KIT-BOB24 1 KIT-BOB24. Használati és üzembe helyezési utasítás

KIT-BOB24 1 KIT-BOB24. Használati és üzembe helyezési utasítás KIT-BOB24 1 KIT-BOB24 Használati és üzembe helyezési utasítás KIT-BOB24 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék

Részletesebben

Rider 215TX. Használati utasítás

Rider 215TX. Használati utasítás Használati utasítás Rider 215TX Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Hungarian A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes

Részletesebben

UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás

UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu UNISU9615 / BX 243 24V-os tolókapuhajtás Magyarországi képviselet Általános leírás Ez a kapuhajtás alkalmas

Részletesebben

Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer?

Alkotórészek. Hogyan mőködik a rendszer? Tartalomjegyzék Alkotórészek...3 Hogyan mőködik a rendszer?...3 Kulcs definíciók...4 A Távirányító elıkészítése...5 A Nyakörv elıkészítése... 6 A Nyakörv felpróbálása... 8 Találja meg a legkedvezıbb Impulzusszintet

Részletesebben

Rövid használati utasítás a telefonok kezeléséhez az Invitel Compact- és Invitel Trendline szolgáltatás esetén

Rövid használati utasítás a telefonok kezeléséhez az Invitel Compact- és Invitel Trendline szolgáltatás esetén Rövid használati utasítás a telefonok kezeléséhez az Invitel Compact- és Invitel Trendline szolgáltatás esetén 1. Hívás, a hívás kezdeményezésére több lehetőség áll fenn: I. Be kell írni a hívószámot a

Részletesebben

Fan-coil termosztátok LCD kijelzővel

Fan-coil termosztátok LCD kijelzővel 3 058 RDF210, RDF210.2, RDF210/IR, RDF210.2/IR Fan-coil termosztátok LCD kijelzővel 7-napos időprogrammal RDF210 2-csöves fan-coil rendszerekhez DX típusú hűtőkompresszorokhoz Kimenet 2-pont működésű (BE/KI)

Részletesebben

MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás

MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás MOTECK SW-280 (D1) Szárnyas kapu nyitó Használati és üzembe helyezési utasítás A mozgató motorok tökéletes működéséhez a kapuszárnyaknak a következő feltételeket kell teljesíteniük : Erős, stabil felépítés,

Részletesebben

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez

S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8. berendezésekhez AUTÓRIASZTÓK S Z E R E L É S I Ú T M U T A T Ó C O B R A 3 8 6 1, 3 8 6 3, 3 8 6 8 berendezésekhez Szerelési útmutató 2 AZ EGYES CSOMAGOK TARTALMA 3868 3863 3861 Kompakt egység Saját akku BEVEZETÉS A riasztó

Részletesebben

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek

C80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek C80/1, C90, C150 HU Vezérlőegységek 1. C80/1, C90 ÉS C150 VEZÉRLŐEGYSÉGEK 1.1. Általános tudnivalók A C80/1 vezérlőegység azoknak a családi szaunákban használt, egyfázisú elektromos kályháknak (2-8 kw)

Részletesebben

Forgalmazza: KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft.

Forgalmazza: KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZA5 Magyarországi Képviselet nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlıpanel

Részletesebben

Take Ten. A készülék hátsó paneljén kapcsoljuk be az áramot. (a készülék önellenőrzést végez kb 10 másodpercig)

Take Ten. A készülék hátsó paneljén kapcsoljuk be az áramot. (a készülék önellenőrzést végez kb 10 másodpercig) Take Ten A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI: alap állapot kezelési idő beállítása az impulzus sorozat beállítása a kijövő feszültség szabályozása kezelés indítása / befejezése kezelés megszakítása új kezelés indítása

Részletesebben

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...

Részletesebben

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója

Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója Nice Wingo 3524 szett telepítési útmutatója Tipikus Elrendezés: A: Wingo motor E: Villogó B: Küls fotocella F: Kulcsos, mágneskártya vagy kódzáras kapcsoló C: Mechanikus végállás ütköz G: Vezérlés D: Bels

Részletesebben

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002

1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu BADUTRONIC 2002 1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu

Részletesebben

1. Tartalom jegyzék 2

1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, üzembehelyezé és csatlakozás 3 3. Kezelőelemek 4 4. Kijelző 4 5. Gyári beállítás 5 6 Beállítások változtatása 6 6.1 Óraidő és heti nap 6 6.2 Naptári

Részletesebben

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék

Részletesebben

TREKSTOR. Enjoy now. ebook-r eader 3.0

TREKSTOR. Enjoy now. ebook-r eader 3.0 1 TREKSTOR Enjoy now. ebook-r eader 3.0 b Rövid használati útmutató Gratulálunk az új TrekStor e-könyv olvasó készülékéhez és biztosak vagyunk benne, hogy sok örömét leli majd a termékben. Olvassa el

Részletesebben

ZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás

ZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL170 N Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás - A vezérlés 24V-os

Részletesebben

V2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz

V2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz V2 CITY9 Analóg vezérlegység H gördül kapukhoz TARTALOMJEGYZÉK FONTOS MEGJEGYZÉSEK...3 MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT...3 A VEZÉRLEGYSÉG LEÍRÁSA...3 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS TÁBLÁZATA...5 MOTORER ÉS MKÖDÉSI

Részletesebben

FLEXY Szárnyaskapu vezérlés

FLEXY Szárnyaskapu vezérlés FLEXY Szárnyaskapu vezérlés Telepítıi és használati utasítás BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat

Részletesebben

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8

Részletesebben

PLC feladatok. 1. feladat

PLC feladatok. 1. feladat PLC feladatok 1. feladat Csillag-delta kapcsolás. Egy ipari berendezés vezérléséhez PLC programot kell készíteni. A működéshez a hidraulikus rendszerben az üzemi nyomást az M1 háromfázisú aszinkronmotorral

Részletesebben

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk

ZT6-ZT6C. 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz. Általános információk 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZT6-ZT6C 400V-os háromfázisú vezérlés BK2200T, CBYT, CBXT motorokhoz Általános

Részletesebben

Kozmikus kapcsolás A napfelkelte és naplemente idôpontja szerint automatikusan vezérli a redônyöket

Kozmikus kapcsolás A napfelkelte és naplemente idôpontja szerint automatikusan vezérli a redônyöket Programozható rádióhullámú órakapcsoló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a programozható rádióhullámú órakapcsoló által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK

KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági

Részletesebben

Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435

Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Analóg helyzetvezérelt szelepmozgató motorok AME 435 Leírás szelepkarakterisztika beállítási lehetőség; az áramlási karakterisztikát változtatni lehet lineárisról logaritmikusra és fordítva. energiamegtakarító,

Részletesebben

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő Beállítási útmutató A csoportaggregát vezérlő beállítását kizárólag szakképzett személy végezze! Jegyezze fel a beállított paramétereket és tartsa illetéktelen

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD

Beépítési és üzemeltetési utasítás. Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-TOP S/TOP-SV/TOP-SD 2 Fig. 2. Fig. 3a. 3 nyitva nyitva zárva zárva 4 1. ÁLTALÁNOS A beépítést és a beüzemelést csak szakember végezheti! 1.1 Alkalmazási cél A keringetô

Részletesebben

BEN. BEN vezérlés 1. oldal

BEN. BEN vezérlés 1. oldal BEN vezérlés 1. oldal BEN Csuklókaros kapumozgató szett 24V-os vezérléssel Beüzemelési útmutató BEN vezérlés 2. oldal BEN vezérlés 3. oldal BEN vezérlés 4. oldal BEN vezérlés 5. oldal BEN vezérlés 6. oldal

Részletesebben

E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval

E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 09/2013 Dátum: 2013 szeptember Készítette: Kovács Attila -2- -3- - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI

Részletesebben

003ZF1. nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

003ZF1. nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S63 319S63 rev.0.1 03/2001 003ZF1 nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlőpanel

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás

Szerelési és kezelési utasítás 6304 5775 2004/10 HU Szerelési és kezelési utasítás BC10 Basiscontroller A szerelés és kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében...................................

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató Moon MC824H vezérlőegység Telepítési és használati útmutató 1 A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS MEGFELELŐ HASZNÁLATA Az MC824H egy elektromos vezérlőegység lengőkapuk automatizálásához. FIGYELMEZTETÉS! Ebben a kézikönyvben

Részletesebben

ËÁ Â ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË, ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Û ÓÙ ÚËÛË

ËÁ Â ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË, ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Û ÓÙ ÚËÛË Instrucciones de montaje, servicio y mantenimiento Automatismo para puertas de garaje Anvisningar för montering, drift och underhåll Maskineri för motordrivna garageportar Instrukcja montażu, eksploatacji

Részletesebben

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Rendeltetés... 3 Biztonsági utasítások...

Részletesebben

Freekie vezérlő gépkönyv

Freekie vezérlő gépkönyv Freekie vezérlő gépkönyv Tartalom 1. Bevezetés... 3 Biztonsági előírások... 3 2. Üzembehelyezés... 4 DMX kábel bekötése... 4 3. DMX címzés... 5 4. A vezérlő beállítása... 7 Eszköz felkonfigurálása... 7

Részletesebben

AX-7600. 1. Biztonságra vonatkozó információk

AX-7600. 1. Biztonságra vonatkozó információk AX-7600 1. Biztonságra vonatkozó információk Az AX-7600 az EN60825-1 biztonsági előírásoknak megfelelő, Class II. besorolású lézer eszköz. A használati indtrukciók be nem tartása személyi sérüléshez vezethet.

Részletesebben

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.00 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_en 04/09 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek műszaki

Részletesebben

V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer

V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer A vásárolt terméket csak megfelelı

Részletesebben

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m GARDENA Öntözésvezérlo 6030 Cikkszám 1303-20 Vevotájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a Vevotájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Muszaki adatok 4. A készülék felállítása 5. Rövidített Vevotájékoztató

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A mosnivalót a kezelési jelzések szerint válogassa szét Ne szárítsa

Részletesebben

JUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató

JUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató FELSZERELÉSI JAVASLATOK JUNIOR Plus 2, 4, 6, 8 - Kezelési útmutató BELTÉRI ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATIKA LCD kijelző Transzformátor Vegye le az alsó takarólemezt. Szerelje fel a falra az automatikát a két

Részletesebben

SZERVIZ-MÓD ESSE-N /A.S. 1 October 2002

SZERVIZ-MÓD ESSE-N /A.S. 1 October 2002 SZERVIZ-MÓD ESSE-N /A.S. 1 Funkciók Kezelöi mód Nyomja meg a BE/KI gombot Válassza ki a programot Ha szükséges válasszon választó gombot (pl. idözítés) Installáló mód (regenerációs szint stb.) Nyomja meg

Részletesebben

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul.

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul. E D F GB I NL P DK SF S GR RU PL H CN NO EZ A TERMÉK HÁZTARTÁSI HASZNÁLTRA KÉSZÜLT. A SZABÁLYTALAN BESZERELÉSBŐL ILLETVE NEM RENDELTETÉSSZERŰ VAGY HELYTELEN HASZNÁLATBÓL EREDŐ ESETLEGES SZEMÉLYI VAGY ANYAGI

Részletesebben

BRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8

BRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8 BRAIN vezérlés oldal: 1 összes: 8 VEZÉRLÉS BRAIN vezérlés oldal: 2 összes: 8 BRAIN vezérlés oldal: 3 összes: 8 BRAIN vezérlés bemeneti és kimeneti funkciói Kapcsok Funkció Leírás 1-2-3 Táp Bemenet 230Vac

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N70-1

Kezdő lépések. Nokia N70-1 Kezdő lépések Nokia N70-1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek

Részletesebben

MAGICAR 441 E TÍPUSÚ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER

MAGICAR 441 E TÍPUSÚ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER MAGICAR 441 E TÍPUSÚ AUTÓRIASZTÓ-RENDSZER 1. TULAJDONSÁGOK, FŐ FUNKCIÓK 1. A risztóberendezéshez 2 db ugrókódos (progrmozhtó) távirányító trtozik. 2. Fontos funkciój z utomtikus inditásgátlás, mely egy

Részletesebben

SOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista

SOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal SOROMPÓ Használati útmutató és alkatrészlista Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 2. oldal VE.650 sorompó 1. Általános jellemzők A VE.500 sorompó

Részletesebben

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató

OPEL ANTARA. Kezelési útmutató OPEL ANTARA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 36 Tárolás... 56 Műszerek és kezelőszervek... 75 Világítás... 110 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Használati útmutató az M355, M357 motorkerékpár riasztókhoz

Használati útmutató az M355, M357 motorkerékpár riasztókhoz Használati útmutató az M355, M357 motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A riasztó védelme az alábbiakra

Részletesebben

Használati utasítás ExTox Gázjelző központ ET-1D széria - Rövidített változat -

Használati utasítás ExTox Gázjelző központ ET-1D széria - Rövidített változat - (Gázmérőrendszerek Kft.) Használati utasítás ExTox Gázjelző központ ET-1D széria - Rövidített változat - ExTox Gasmess-Systeme GmbH Max-Planck-Straße 15 a 59423 Unna Germany Telefon: +49(0)2303 33 247

Részletesebben

Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz

Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz 1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz ZLJ24 leírás 1 / 36 www.kling.hu Általános leírás: A terméket teljes egészében a CAME fejlesztette

Részletesebben

: A riasztásvezérlő áramkör nem aktiválódik, amíg 5 vagy 120 másodperces mozgásmentes időtartam be nem következik a védett területen.

: A riasztásvezérlő áramkör nem aktiválódik, amíg 5 vagy 120 másodperces mozgásmentes időtartam be nem következik a védett területen. JELLEMZŐK Alacsony áramfelvétel Telepkímélő áramkör Széles tápfeszültség tartomány Hátsó tartódoboz a vezetéknélküli adónak Korlátozott érzékelési tartomány kijelölése Méret felmérési funkció Erős zavaró

Részletesebben