Kidde gondozásmentes, lí um elemes, hosszú éle artamú szén-monoxid riasztó

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kidde gondozásmentes, lí um elemes, hosszú éle artamú szén-monoxid riasztó"

Átírás

1 Kidde gondozásmentes, lí um elemes, hosszú éle artamú szén-monoxid riasztó 10LLCO 10LLDCO EN : 2010 Engedélyszám KM98848

2 Tartalom 1. Mi a szén-monoxid (CO)? 2. Fontos biztonsági tudnivalók 3. Teendő a riasztója megszólalása esetén 4. A CO riasztó bekapcsolása 5. Telepítési útmutatások ajánlo helyek 6. Telepítési útmutatások a riasztó felszerelése 7. A CO riasztó használata Figyelmeztető jelzések, tesztelés/alaphelyzetbe állítás, folyadékkristályos kijelző (csak a 10LLDCO pus esetén), csúcsértékek kijelzése (csak a 10LLDCO pus esetén) 8. A riasztó karbantartása 9. Hibaelhárítás 10. A termék műszaki jellemzői 11. Figyelmeztetések és fontos megjegyzések 12. Garanciák 13. Környezetvédelem 13. Hasznos kapcsola artási információk 1

3 Termékfunkciók és műszaki jellemzők Teszt/Alaphelyzetbe állítás gomb Zöld, üzemi LED Piros, riasztási LED Friss levegőre távozás Szén-monoxid riasztó RIASZTÁS ÜZEMI ÁLLAPOT HIBA Zöld, üzemi LED Teszt/Alaphelyzetbe állítás gomb 10LLCO TÍPUS TESZT/ ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁS TÍPUS: 10LLCO EN : 2010 Engedélyszám: KM Piros, riasztási LED Friss levegőre távozás Szén-monoxid riasztó RIASZTÁS ÜZEMI ÁLLAPOT HIBA TESZT/ ALAPHELYZETBE LEGMAGASABB Kijelzett CO PPM érték ÁLLÍTÁS SZINT LB= lemerülőben van az elem End= az egység élettartamának vége TÍPUS: 10LLDCO EN : 2010 Engedélyszám: KM Legmagasabb szint gomb 10LLDCO TÍPUS Digitális kijelző 2

4 1. Mi a szén-monoxid? A szén-monoxid (CO) egy íztelen, színtelen és szagtalan, nagyon mérgező gáz. Lehetséges CO-források Fatüzelésű kályhák Gázüzemű vízmelegítők és fűtőkészülékek Gáztűzhelyek Olaj- és széntüzelésű készülékek Hordozható gázmelegítők Eltömődö füstcsövek és kémények Garázsokból származó füstök Grillsütők Ez a CO riasztó nem helye esí készülékei megfelelő karbantartását. A szén-monoxid származhat rosszul égő készülékektől, illetve eldugult kürtőktől vagy kéményektől. Ha riasztója megszólalt és kiszellőzte e a helyiséget, akkor előfordulhat, hogy már a segítség megérkezése elő szerteoszlo a felgyülemle CO (lecsökken a CO koncentráció). Kri kus fontosságú a CO-forrás meghatározása és a megfelelő karbantartás elvégzése. A szén-monoxid felhalmozódó méreg. A Kidde riasztó időbeli súlyozást végez minél magasabb a CO szint, annál hamarabb riaszt. 3

5 További tudnivalók lakókocsi és kishajó tulajdonosoknak A következő vezethet szén-monoxid keletkezéshez: Cseppfolyósíto gázzal működő főzőkészülékek fűtésre való használata Cseppfolyósíto gázzal működő készülékek egész éjszakán keresztüli működtetése Hajókabinon belüli vagy lakókocsi ajtajának közelében lévő grillsütő (pl. ponyvatető ala ) A biztonság kedvéért ismerje meg o hona CO-forrásait. Tartsa működőképes állapotban a tüzelőanyagot elégető készülékeket, kéményeket és szellőzőnyílásokat. Ismerje meg a szénmonoxid belélegzésének korai tüneteit, és ha CO mérgezésre gyanakszik, akkor menjen friss levegőre, és hívja a segélyszolgálatot. Az első védelmi vonalat készülékei éves felülvizsgálata és karbantartása jelen. Forduljon engedéllyel rendelkező vállalkozóhoz vagy a helyi közművekhez segítségért. 4

6 Az EN szabvány szerint megállapíto riasztási szintek A következő táblázat tartalmazza a válaszidőket, amelyeken belül megszólal a CO riasztója. CO részecskék száma egymillió Riasztásig eltelő idő részecskében (PPM) perc perc percnél kevesebb időnek kell a riasztásig eltelnie. CO gázra vonatkozó tanácsok és tudnivalók Az alábbi táblázat mutatja a különböző CO szintek testre gyakorolt mérgező hatását. CO részecskék száma egymillió Felnő ekre gyakorolt hatások részecskében (PPM) 100 Gyenge fejfájás, hányinger, fáradság (influenzáéhoz hasonló tünetek) órán belül szédülés és fejfájás 400 Hányinger, homloktáji fejfájás, álmosság, zavartság, gyors szívverés. Életveszély 3 óránál hosszabb kite ség esetén 800 Erős fejfájás, rángatózás, éle ontosságú szervek működési hibája. 2 3 órán belül beállhat a halál. 5

7 2. Fontos biztonsági tudnivalók A fen tünetek egyikének észlelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. A gyerekek, idősek és háziállatok sokkal érzékenyebbek a CO okozta veszélyekre. A Kidde riasztóját a CO gáz észlelésére tervezték. A terméket szokásos családi o honokban való használatra tervezték. Szokásos családi o honokban való használatra tervezték e terméket. Nem tervezték munkahelyi biztonsági, továbbá egészségügyi, biztonsági és környezetvédelmi mérési követelményeknek való megfelelőségre. Meghatározo egészségi állapotban lévő (egészségügyi problémákkal küzdő) személyek esetében érdemes lehet 30 ppm érték ala is riasztást adó készüléket használni. Ilyen esetben érdeklődjön az orvosánál. FONTOS: Gondoskodjon arról, hogy minden családtag ismerje a CO mérgezés tüneteit és a riasztó működését. 6

8 3. Teendő a riasztója megszólalása esetén! Szén-monoxid riasztással kapcsolatos eljárás FIGYELMEZTETÉS! Halált is okozható szén-monoxid (CO) jelenlétét jelzi a riasztó megszólalása. Ha megszólal a riasztó (4 erős hangimpulzus, amelyet 5 másodperces szünet követ): 1) Azonnal menjenek friss levegőre a szabadba vagy nyito ajtóhoz/ablakhoz. Vegye gyorsan számba, hogy mindenki megvan-e. Ne térjenek vissza a helyiségekbe, ill. ne mozduljanak el nyito ajtótól/ablaktól, amíg meg nem érkeznek a készenlé egységek munkatársai, továbbá nem történik meg a helységek kiszellőztetése és a riasztó nem áll vissza a normál működésre. 2) Hívja a helyi gázszolgáltató segélyhívó telefonszámát vagy a helyi regisztrált szakembert: TELEFONSZÁM: Általános segélyhívó telefonszám: 112 Sohase hagyja figyelmen kívül a riasztó megszólalását! Sohase kapcsolja vissza helyreállítás nélkül a CO-képződést okozó készüléket. Ha megszólal a a riasztó, akkor a Teszt/Alaphelyzetbe állítás gomb megnyomásával lehet leállítani a riasztást. Ha továbbra is fennáll a riasztást okozó CO-koncentráció, akkor újra ak válódik a riasztás. Ha hat percen belül ismét riaszt az egység, akkor olyan CO szintet érzékel, amely gyorsan veszélyessé válhat. 7

9 4. A CO riasztó bekapcsolása MEGJEGYZÉS: A CO riasztó telepítését kizárólag szakember végezhe a következő útmutatások betartásával: 1. A riasztó szállítása kikapcsolt állapotban történik, és ak válása először a szerelőkeretre erősítéskor történik meg. A riasztó ak válásához, falra szerelt kivitel esetén az alábbi útmutatásoknak megfelelően szerelje fel a rögzítőlapot, majd ütközésig csúsztassa a helyére a riasztót. Asztali elhelyezés esetén ütközésig csúsztassa a rögzítőlapot az egységre. 2. Nyomja meg a Teszt gombot a riasztó tesztelésére. A riasztó egy sípjelzést ad, melyet 4 erős hangimpulzus követ, majd rövid szünet után 4 újabb hangimpulzus hallható, a végén pedig egy sípjelzés. A riasztó növekvő hangerejű kür el rendelkezik, ezért a tesztelési műveletek során egyedibb hangot ad, amely kényelmesebbé teszi használatát a felhasználó számára. Ez jelzi, hogy feszültség ala áll és működik a riasztó. 3. Ellenőrizze, hogy a feszültségellátás meglétének jelzésére villog-e 30 másodperces időközökben a zöld színű LED. Ez legkönnyebben sötét helyen vagy lekapcsolt világítás melle ellenőrizhető. 8

10 5. Telepítési útmutatások ajánlo helyek Ajánlo helyek Tüzelőanyagot égető készülékektől legalább 2 méterre, de 4 méternél nem távolabbra helyezze el a riasztót. Huzatos helyektől, mint pl. ajtó és ablak, távol helyezze el. A hálószobáktól hallótávolságra helyezze el.* Ha a hálószobában van a fűtőkészülék elhelyezve, akkor alvási magasságban helyezze el a riasztót. Falra szerelés esetén szemmagasságban (körülbelül 1,5 m) és legalább 30 cm-re a csatlakozó faltól vagy mennyeze ől távol helyezze el. Ha szabadon áll, akkor a padlótól számíto 1 m-nél kisebb magasságban kell elhelyezni (a véletlen leesésből származó javíthatatlan sérülés elkerülése érdekében). Nem ajánlo Ne tegye tüzelőanyagot égető készülékektől 2 méternél kisebb távolságra. Ne szerelje falra akadályok közelében (pl. függönyök, polcok vagy bútorok mögé) Ne tegye poros, piszkos vagy zsíros helyekre (pl. garázsok vagy műhelyek). Ne szerelje a falra a mennyeze ől 30 cm-es távolságon belül, mivel ez az elhasznált levegő tere. Kerülje a nedves (fürdőszobákban), hideg (< 4 C) vagy a forró (>40 C) helyeket, és legyen távol a mosdóktól. *Célszerű szintenként legalább egy Kidde szén-monoxid riasztót elhelyezni. 9

11 6. Telepítési útmutatások felszerelés E RIASZTÓ TELEPÍTÉSÉT KIZÁRÓLAG SZAKEMBER VÉGEZHETI EZEN ÚTMUTATÁSNAK MEGFELELŐEN. Falra szerelés 1. A rögzítőlapot sablonként használva fúrjon két lyukat a falba egymástól 7 cm (2 3/8 ) távolságra. 2. Helyezze a mellékelt két plit a lyukakba. 3. Csúsztassa a rögzítőlapot a csavarokra, majd húzza meg azokat. Falra szerelés 4. Az ak váláshoz csúsztassa a riasztót a rögzítőlapra, és ne feledkezzen meg a teszteléséről. 5. Bontásbiztos kialakítású a riasztó, és csak egy csavarhúzóval szerelhető le. Szabadon álló szerelés Ne tegye a padlótól 1 méternél magasabbra (hogy minimálisra csökkentse a riasztónak nagyobb magasságból a padlóra esésből származó javíthatatlan sérülésének kockázatát). 10

12 7. A riasztó használata (nem digitális változat, 10LLCO) Riasztási jelek és figyelmeztetések felismerése Működési jellemző Jelentés (Üzenet) Teendő 30 másodpercenként villog a zöld színű LED. Normál működés Nincs A sárga színű LED villog másodpercenként és sípol 60 másodpercenként. A sárga színű LED villog 2 másodpercenként és sípol 30 másodpercenként. A sárga színű LED villog másodpercenként és sípol 30 másodpercenként, továbbá a zöld színű LED villogással jelzi a hibakódot 30 másodpercenként. Lemerülőben vannak az elemek. Éle artama végéhez ért a riasztó. Hiba Ha hideg, akkor hagyja néhány órán keresztül melegedni az egységet, cserélje ki, ha még mindig sípol. Cserélje ki a riasztót. Cserélje ki a riasztót. Folyamatosan hallható hang. Működési hiba Cserélje ki a riasztót. Hangos folyamatos riasztás (négy hangos riasztás hallható, amely négy percen keresztül ismétlődik, melyet percenként két hangjelzés követ), miközben a piros színű LED világít. Veszélyes CO szintet észlelt a riasztó. A vészhelyze eljárások szerint járjon el (lásd 7. oldal). 60 másodpercenként villog a piros színű LED. Az utolsó 14 nap eseményei Ellenőrizze a készülékét. 11

13 7. A riasztó használata (nem digitális változat, 10LLCO) Tesztelés A Teszt gomb megnyomásával tesztelje hetente riasztóját. A riasztó egy sípjelzést ad, melyet 4 erős hangimpulzus követ, majd rövid szünet után 4 újabb hangimpulzus hallható, a végén pedig egy sípjelzés. Ez jelzi, hogy feszültség ala áll és működik a riasztó. A riasztó alaphelyzetbe állítása Ha megszólal a riasztó, akkor a Teszt/Alaphelyzetbe állítás gomb elnémítja a riasztót, ha nem észlel veszélyes CO szintet. 30 másodpercenként villogni kezd a zöld színű LED annak jelzésére, hogy működik a riasztó feszültségellátása. Riasztó memóriája (csak nem digitális pus esetén) 60 másodpercenként villog a piros színű LED annak jelzésére, hogy távollétükben CO esemény történt. Ez 14 nap elteltével automa kusan vagy az Alaphelyzetbe állítás gomb megnyomásakor törlődik. 12

14 7. A riasztó használata (csak a digitális egység esetén, 10LLDCO) A digitális kijelzővel rendelkező, 10LLDCO pusú CO riasztó további funkciói: Digitális kijelző Digitális kijelző A pont A zöld színű LED 5 másodpercenkénként villog. 30 másodpercen- villog. Maximum 999-et jelez ki. 3 kötőjel, majd 888 jelenik meg. LED Hangjelzés Jelentés (Üzenet) Teendő Villog a piros színű LED. Villog a piros színű LED, világít a zöld és sárga LED. A sárga színű LED villog másodpercenként. Nincs Teljes riasztás 1 sípolás, majd 2 alkalommal 4 sípolás, amelyet 1 sípolás követ. Normál működés. (Nem látható szint kijelzés a folyadékkristályos kijelzőn < 30 ppm esetén.) Veszélyes CO szintet észlelt a riasztó. Sikeres teszt vagy az alaphelyzetbe állítási műveletek végrehajtása folyik. 60 másodpercenként csipog. elemek Lemerülőben vannak az (Lb) A sárga színű LED 30 másodpercenként csipog. Hiba villog másodpercenként és a zöld színű LED villogással jelzi a hibakódot 30 másodpercenként. Folyamatosan Működési hiba hallható hang. A sárga színű LED villog másodpercenként. 30 másodpercenként csipog. A riasztó éle artamának vége Nincs Az eljárások szerint járjon el (lásd 7. oldal). Nincs Ha hideg, akkor hagyja néhány órán keresztül melegedni az egységet, cserélje ki, ha még mindig sípol. Cserélje ki a riasztót. Cserélje ki a riasztót. Cserélje ki a riasztót. 13

15 7. A riasztó használata (csak digitális változat esetén) folytatás Legmagasabb szint kijelzése Nyomja meg a Legmagasabb szint gombot a legmagasabb szint alaphelyzetbe állítása óta mért legmagasabb ppm közö CO szint kijelzésére. Azért hasznos ez a funkció, mert megismerhe a távollétében észlelt CO szinteket, így megtehe az óvintézkedéseket (mint pl. a vízmelegítő szervizeltetése). MEGJEGYZÉS: Törlésre kerül a legmagasabb szint memória, ha a Legmagasabb szint gomb nyomva tartása ala nyomja meg, majd engedi fel a Teszt/Alaphelyzetbe állítás gombot. Maximum 30 ppm érték fordulhat elő normál és veszélytelen körülmények közö. Ilyen körülmények állhatnak elő közeli nagy járműforgalom, zárt garázs, közeli faszenes grillsütés vagy tűzgyújtás esetén. 14

16 8. A riasztó karbantartása Riasztója működőképes állapotban tartásához: Tesztelje hetente. Porszívózza rendszeresen a por eltávolítása érdekében. Tartsa távol oldó- vagy mosószerektől. Kerülje a riasztó közelében légfrissítő, hajlakk használatát. Ne fesse be a riasztót. Ha a riasztó közelében végez tapétázást vagy használ ragasztót, akkor ideiglenesen szerelje le. Tartsa távol a pelenkás vödröktől. A következő anyagok hatnak az érzékelő működésére és okozhatnak hibás riasztásokat: Metán, propán, izobután, izopropanol, e lén, benzin, toluol, e l-acetát, kénhidrogén, hidrogén, kén-dioxid, alkoholalapú termékek, festékek, hígítók, oldószerek, ragasztók, hajlakkok, borotválkozás utáni szerek vagy illatszerek és egyes sz tószerek. 15

17 9. Hibaelhárítás Hibajelenség 60 másodpercenként csipog. A sárga színű LED villog másodpercenként. 30 másodpercenként csipog, és másodpercenként villog a sárga színű LED. Folyamatosan hallható hang. 30 másodpercenként kétszer csipog a riasztó, és kétszer villog a piros színű LED. Folyadékkristályos kijelző (csak a 10LLDCO pus) Probléma Lemerülőben vannak az elemek. Meghibásodo riasztó Hibás riasztó működés Éle artama végéhez ért a riasztó. Teendő Ha hideg, akkor hagyja néhány órán keresztül melegedni az egységet, cserélje ki, ha még mindig sípol. Cserélje ki a riasztót (garanciális időn belül forduljon a Kidde magyarországi képviselőjéhez, a Quantrax K -hez). Cserélje ki a riasztót (garanciális időn beül forduljon a Kidde magyarországi képviselőjéhez, a Quantrax K -hez). Cserélje ki a riasztót. 16

18 10. A termék műszaki jellemzői Tápellátás Érzékelő Pontosság Karbantartást nem igénylő lí um elem Elektrokémiai CO érzékelő A környeze feltételektől (hőmérséklet, páratartalom) és az érzékelő állapotától függően változhatnak a leolvasható riasztási eredmények. A digitális leolvasási tűrések: Környezet: 27 C +/- 12 C (80 F +/- 10 F); légnyomás +/- 10%; 40% +/- 3% rela v páratartalom Hőmérséklet-tartomány Működési tartomány: 0 C 40 C Páratartalom Riasztási hangjelzés Méret és tömeg Maximum 90%, nem kicsapódó Legalább 85 db (A) 1 méterre, 3,4 +/- 0,5 khz-es hangimpulzusos riasztás Tömeg: 160g Méretek: 118 mm x 70 mm x 40 mm 17

19 11. Figyelmeztetések és fontos megjegyzések FIGYELMEZTETÉS: EZEN SZÉN-MONOXID RIASZTÓ NEM HELYETTESÍTI A MEGFELELŐ SZÁMÚ FÜSTRIASZTÓ TELEPÍTÉSÉT ÉS ÜZEMELTETÉSÉT AZ OTTHONÁBAN. EZEN RIASZTÓ NEM ÉRZÉKELI A FÜSTÖT, TÜZET VAGY A SZÉN-MONOXIDTÓL KÜLÖNBÖZŐ MÁS MÉRGEZŐ GÁZT. EZÉRT FÜSTJELZŐKET KELL TELEPÍTENIE A KORAI TŰZJELZÉS ÉRDEKÉBEN, HOGY MEGVÉDHESSE MAGÁT ÉS CSALÁDJÁT A TŰZTŐL ÉS AZ EZZEL KAPCSOLATOS VESZÉLYEKTŐL. FIGYELMEZTETÉS: SZOKÁSOS CSALÁDI OTTHONOKBAN VALÓ HASZNÁLATRA TERVEZTÉK E TERMÉKET. NEM TERVEZTÉK A KERESKEDELMI ÉS IPARI SZABVÁNYOKNAK VALÓ MEGFELELÉSRE. EZEN RIASZTÓ NEM ALKALMAS VESZÉLYES HELYEKEN TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉSRE. A KÉSZÜLÉK NEM VÉD A SZÉN-MONOXID KITETTSÉG KRÓNIKUS HATÁSAIVAL SZEMBEN, ÉS NEM NYÚJT TELJES KÖRŰ VÉDELMET AZOKNAK A SZEMÉLYEKNEK, AKIK KÜLÖNÖSEN VESZÉLYEZTETETTEK. EGÉSZSÉGÜGYI PROBLÉMÁKKAL KÜZDŐ SZEMÉLYEK ESETÉN SZÁMÍTÁSBA VEHETŐ 30 PPM ALATTI SZÉN-MONOXID KONCENTRÁCIÓ ESETÉN HALLHATÓ ÉS LÁTHATÓ RIASZTÁST ADÓ ESZKÖZÖK HASZNÁLATA. FONTOS: ÚGY TERVEZTÉK EZEN SZÉN-MONOXID RIASZTÓT, HOGY TETSZŐLEGES ÉGÉSI FORRÁSBÓL SZÁRMAZÓ SZÉN-MONOXIDOT ÉRZÉKELJEN, BELEÉRTVE A NEM MEGFELELŐEN KARBANTARTOTT VAGY HIBÁSAN MŰKÖDŐ KÉSZÜLÉKEKTŐL SZÁRMAZÓT IS. EZEN ESZKÖZ TELEPÍTÉSE NEM HASZNÁLHATÓ A TÜZELŐANYAGOT ELÉGETŐ KÉSZÜLÉKEK TELEPÍTÉSÉNEK, HASZNÁLATÁNAK ÉS KARBANTARTÁSÁNAK A HELYETTESÍTÉSÉRE, BELEÉRTVE A MEGFELELŐ SZELLŐZÉST ÉS ELSZÍVÓRENDSZERT IS. FIGYELMEZTETÉS: EZEN RIASZTÓ TÁPELLÁTÁS NÉLKÜL NEM MŰKÖDIK. EZEN RIASZTÓ FOLYAMATOS TÁPELLÁTÁST IGÉNYEL. FIGYELMEZTETÉS: EZEN KÉSZÜLÉK NEM FÜSTRIASZTÓ. NEM ÉRZÉKELI A FÜSTÖT. FÜSTÉRZÉKELŐKET KELL TELEPÍTENIE A KORAI TŰZJELZÉSHEZ. FIGYELEM: A KÉSZÜLÉK MÓDOSÍTÁSA AZ ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VAGY A MEGHIBÁSODÁS KOCKÁZATÁVAL JÁR. FONTOS: HIBÁS JELZÉSEK ESETÉN FORDULJON AZ IMPORTŐRHÖZ VAGY A FORGALMAZÓHOZ, ÉS NE FOLYTASSA A RIASZTÓ HASZNÁLATÁT. 18

20 12. Garancia TÍZÉVES KORLÁTOZOTT GARANCIA A GARANCIA TERJEDELME: A GYÁRTÓ GARANTÁLJA A VÁSÁRLÓ SZÁMÁRA, HOGY A TERMÉK ANYAG- ÉS GYÁRTÁSI HIBÁKTÓL MENTES A VÁSÁRLÁS DÁTUMÁTÓL SZÁMÍTOTT TÍZ (10) ÉVIG. A GYÁRTÓ FELELŐSSÉGE A TERMÉK CSERÉJÉRE KORLÁTOZÓDIK. A GYÁRTÓ BELÁTÁSÁTÓL FÜGG, HOGY MEGJAVÍTJA VAGY JAVÍTOTT TERMÉKRE CSERÉLI-E KI A TERMÉKET. A GARANCIÁT ÉRVÉNYTELENÍTI A KÜLSŐ SÉRÜLÉS, AZ ÉSSZERŰTLEN HASZNÁLAT, A HANYAGSÁG, A BABRÁLÁS VAGY EGYÉB NEM ANYAG- VAGY GYÁRTÁSI HIBÁRA VISSZAVEZETHETŐ OK KÖVETKEZTÉBEN TÖRTÉNŐ MEGHIBÁSODÁS. A GARANCIA KIZÁRÓLAG A TERMÉK EREDETI VÁSÁRLÓJÁRA VONATKOZIK. Felelősséget kizáró nyilatkozatok: Bármely ezen értékesítésből származó vélelmeze garancia, beleértve, de nem kizárólagosan a leírásra, az értékesíthetőségre és a megado célra való alkalmasságra vonatkozó vélelmeze garanciák a fen garanciális időre korlátozódnak. A Gyártó semmiképpen sem felelős a termék használatából eredő veszteségért vagy bármely közvete, különleges, véletlen vagy következményes kárért vagy költségekért, amelyek a vásárlónál vagy a termék más használójánál merültek fel, amelyek akár a szerződés megszegéséből, hanyagságból, szigorú felelősségből vagy más okból erednek. Nem felelős a Gyártó személyi sérülésért, anyagi vagy egyéb kárért amely gázszivárgásból, tűzből vagy robbanásból ered. E garancia nem érin a törvényes jogokat. A garancia érvényesítése: A fen garanciális idő ala termékét hasonló termékre cseréljük ki, a hibás terméknek a Kidde magyarországi képviselőjéhez, a Quantrax K -hez történő visszaküldése esetén. A képviselő telefonszáma , az címe Mindenképpen szüksége lesz a vásárlás dátumának bizonyítékára is. A probléma leírását is tartalmazó megjegyzést is mellékeljen a termék visszaküldésekor. A cseretermék az erede termék maradék garanciális idejére vagy hat hónapra rendelkezik garanciával, amelyik a ke ő közül hosszabb. Fontos: Ne bontsa meg a készüléket. A megbontás érvénytelení a garanciát. A szén-monoxid riasztó nem helye esí a megfelelő rokkantsági, élet és egyéb biztosításokat. A megfelelő biztosítási fedezet saját felelőssége. Forduljon a biztosítási ügynökéhez. A garanciális szolgáltatások igénybevételéhez: Sok esetben a vásárlás helyére vagy az importőrhöz való visszaju atás a CO riasztó cseréjének leggyorsabb módja. Ha kérdése van, akkor a számon hívja a KIDDE magyarországi képviselőjének, a Quantrax K -nek a vevőszolgálatát, vagy írjon t az címre. 19

21 13. Környezetvédelem Az elektronikus termékek hulladékát los háztartási szemétbe dobni. Tegye lehetővé az újrahasznosításukat, ahol rendelkezésre állnak ilyen gyűjtőhelyek. A helyi önkormányza ól vagy kiskereskedőtől kérjen az újrahasznosításra vonatkozó tanácsot. 20

22 14. Hasznos kapcsola artási információk A Kidde magyarországi képviselőjének, a Quantrax K -nek a munkaidőben hívható segélyvonala Vészhívó számok Az importőr webhelye Kidde webhelye Importőr adatai Helyi gázszolgáltató segélyhívó telefonszáma Általános segélyhívó 112 telefonszám ww.kiddesafetyeurope.co.uk Quantrax K. H-6726 Szeged, Fülemüle u. 34. Telefon: Fax: P/N: HU 21

Kidde elemes szén-monoxid riasztó

Kidde elemes szén-monoxid riasztó Kidde elemes szén-monoxid riasztó 7CO 7DCO EN50291-1 : 2010 EN50291-2 : 2010 Engedélyszám KM98848 Tartalom 1. Mi a szén-monoxid (CO)? 2. Fontos biztonsági tudnivalók 3. A CO riasztó bekapcsolása 4. Telepítési

Részletesebben

1. Mi a szén-monoxid (CO)?

1. Mi a szén-monoxid (CO)? Termék műszaki jellemzői és adatai Kidde szén-monoxid riasztók (elemes változat) 5CO modell 5DCO modell Tartalom 1. Mi a szén-monoxid (CO)? 2. Fontos biztonsági információk 3. A CO riasztó bekapcsolása

Részletesebben

HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E

HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E részletes ismertető Újdonság! Honeywell szénmonoxid riasztó H 450EN Beépített 7 évig működőképes akkumulátorral.hat év garanciával! Elektro

Részletesebben

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő Szénmonoxid érzékelő (Digitális kijelzővel) Modellszám: OR-DC-605 Műszaki adatok: Riasztási feltétel: EN50291 (2001) Érzékelő: ECO-Cell Elektrokémiai szénmonoxid érzékelő Tápfeszültség: 3 x1.5v AA alkáli

Részletesebben

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék GYCO Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Műszaki adatok Termékkód Elem Működési áramerősség Riasztási áramerősség Érzékelt gáz

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Smoke Alarm FERION 4000 O

Smoke Alarm FERION 4000 O Smoke Alarm FERION 4000 O hu Smoke Alarm Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Graphics 4 2 Bevezetés 6 3 Felszerelés 7 4 Karbantartás 9 5 Műszaki adatok 10 6 Ügyfélszolgálat 12 Bosch Sicherheitssysteme

Részletesebben

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Tisztelt látogató, kedves szülő! Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Smoke Alarm FERION 1000 O

Smoke Alarm FERION 1000 O Smoke Alarm FERION 1000 O hu Smoke Alarm Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Graphics 4 2 Bevezetés 6 3 Felszerelés 7 4 Karbantartás 9 5 Műszaki adatok 10 6 Ügyfélszolgálat 12 Bosch Sicherheitssysteme

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék

Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék részletes ismertető Újdonság! Fire angel CO 9B. Kettő darab ceruzaelemmről működő szénmonoxid riasztó,érzékelő készülék. A készülék a szénmonoxid

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 Használati útmutató A készülék csatlakoztatása és használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg a termék használata folyamán. Az

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) v EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) 2 MAGYAR EM8660 - Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Bejárati ablak/ajtó

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő Szénmonoxid érzékelő (Digitális kijelzővel) Modellszám: OR-DC-605 Műszaki adatok: Riasztási feltétel: EN50291 (2001) Érzékelő: ECO-Cell Elektromechanikus szénmonoxid érzékelő Tápfeszültség: 3 x1.5v AA

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-120 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-120 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS SC120 Szénmonoxid / CO érzékelő készülék Köszönjük, hogy a STECK SC120 szénmonoxid érzékelőt választotta. Ez a készülék arra ad lehetőséget, hogy a veszélyes mennyiségű szénmonoxid

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

CO riasztó 7 év élettartammal Használati utasítás. Cikkszám: GS811-B

CO riasztó 7 év élettartammal Használati utasítás. Cikkszám: GS811-B HU CO riasztó 7 év élettartammal Használati utasítás Cikkszám: GS811-B Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott GS811-B szén-monoxid riasztót választotta! A termék technológiailag megújult Figaró típusú

Részletesebben

Conrad Szaküzlet Conrad Vevőszolgálat Szénmonoxid jelzõ/ Carbon Monoxide Alarm

Conrad Szaküzlet Conrad Vevőszolgálat Szénmonoxid jelzõ/ Carbon Monoxide Alarm Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 CO riasztó 11 Szénmonoxid jelzõ/ Carbon Monoxide Alarm Használati

Részletesebben

SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

SANTON. Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató SANTON Ívérzékelő egység Napelemes rendszerekhez Használati útmutató Fontos biztonsági tudnivalók! Vigyázat! A rendszer alkatrészein magas feszültség és nagy áramok jelenhetnek meg. Kövesse a pontosan

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4

Részletesebben

COMPUTHERM. CO1400 szén-monoxid riasztó. Kezelési útmutató

COMPUTHERM. CO1400 szén-monoxid riasztó. Kezelési útmutató COMPUTHERM CO1400 szén-monoxid riasztó Kezelési útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Amit a szén-monoxidról tudnia kell 3. A szén-monoxid mérgezés tünetei 4. A szén-monoxid riasztó felszerelésének

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV 2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV FIGYELEM! Bármilyen szennyeződésnek a tachográfba jutása a készülék meghibásodásához vezethet, ezért a tachográfot csak az írólap cseréjének idejére nyissa ki. Ne hagyja az

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-103 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-103 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS SC103 Szénmonoxid / CO érzékelő készülék Köszönjük, hogy a STECK SC103 szénmonoxid érzékelőt választotta. Ez a készülék arra ad lehetőséget, hogy a veszélyes mennyiségű szénmonoxid

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-130 Szén-monoxid és gázérzékelő készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-130 Szén-monoxid és gázérzékelő készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS SC130 Szénmonoxid és gázérzékelő készülék Köszönjük, hogy a STECK SC130 szénmonoxid és gázérzékelőt választotta. Ez a készülék arra ad lehetőséget, hogy a veszélyes mennyiségű szénmonoxid

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gyártó: Steelmate Co., Ltd. Fontos figyelmeztetés A parkolást segítő rendszer arra készült, hogy segítséget nyújtson a tolatásban. Nem helyettesíti a vezetőnek a tolatáskor általában

Részletesebben

BadgeRAE. BadgeRAE. PGM-1010 CO detektor PGM-1020 H 2 S detektor. Használati leírás Dokumentum szám: ISO 9001 MINŐSÍTETT

BadgeRAE. BadgeRAE. PGM-1010 CO detektor PGM-1020 H 2 S detektor. Használati leírás Dokumentum szám: ISO 9001 MINŐSÍTETT BadgeRAE BadgeRAE PGM-1010 CO detektor PGM-1020 H 2 S detektor Használati leírás Dokumentum szám: 045-4001-000 ISO 9001 MINŐSÍTETT HASZNÁLAT ELŐTT OLVASS EL Ezt a használati leírást gondosan olvassa el

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132

Szerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132 HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

STEELMATE PTS400EX-F. Parkolást Segítő Rendszer. Gondolj a biztonságra, gondolj Steelmate-re...

STEELMATE PTS400EX-F. Parkolást Segítő Rendszer. Gondolj a biztonságra, gondolj Steelmate-re... STEELMATE PTS400EX-F Parkolást Segítő Rendszer Gondolj a biztonságra, gondolj Steelmate-re... Tartalom Felhasználói útmutató Fontos tudnivalók Nyilatkozat Termék bemutatás Főbb tulajdonságok Technikai

Részletesebben

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz

Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A LEGOS riasztók kétgombos távirányítóval

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás

Fotocella BLUEBUS. Telepítői leírás FT210B Fotocella BLUEBUS Telepítői leírás HU 3 4 5 6 Table 2: jumperek beállítása Jumper Pozíció Magyarázat Áthidalva Adó teljesítmény maximum 15 méter JP1 Megszakitva Adó teljesítmény maximum 7 méter

Részletesebben

Gázszivárgás kereső műszer

Gázszivárgás kereső műszer Gázszivárgás kereső műszer Gyors áttekintés testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gáz detektor testo 316-Ex CH4 C3H8 H2 Gázszivárgás vizsgálat Időről időre hallani szivárgó gázvezetékek által okozott

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Atlan c F118. Szerelési útmutató. Vigyázat! Forró felület!

Atlan c F118. Szerelési útmutató. Vigyázat! Forró felület! F118-as típus Vigyázat! Forró felület! FIGYELEM! A termék egyes részei nagyon felforrósodhatnak és könnyen égési sérülést okozhatnak. Fokozo elővigyázatossággal kell üzemeltetni olyan esetekben, ha a három

Részletesebben

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv

Részletesebben

DIGITÁLIS ALKOHOLSZONDA

DIGITÁLIS ALKOHOLSZONDA DIGITÁLIS ALKOHOLSZONDA (1) LCD kijelző (2) Bekapcsoló gomb (3) Leheletérzékelő szonda (4) Elemtartó Tulajdonságok 1. Digitális alkohol teszt hangjelzéssel 2. Tartomány: 0.00-0.19% BAC & 0.0-1.9g/l (or

Részletesebben