QUANTA Lite dsdna SC ELISA In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas
|
|
- Etelka Patakiné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 QUANTA Lite dsdna SC ELISA In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas Javasolt alkalmazás Ez az assay a dupla láncú dezoxiribonukleinsav (dsdna) ellen a humán szérumban megjelenő specifikus IgG autoantitestek in-vitro meghatározására szolgál, a szisztémás lupus erythematosus diagnózisának felállításának elősegítése céljából, a többi klinikai megfigyeléssel együtt értékelve. A kit elegendő anyagot tartalmaz maximum 40 minta mérésére duplikátumban, vagy 88 mintához mintánként egy mérés esetén, kalibrációs görbe felvételével és egy pozitív, egy negatív és egy szimpla láncú DNS kontrollal. A teszt összegzése és magyarázata A DNS ellenes autoantibtestek vagy szimpla lácú (ss) vagy dupla láncú (ds) DNS formát ismerik fel. Az anti-ssdna autoantitestek nem betegség-specifikusak, mivel az autoimmun folyamatok széles skálájával kapcsolatban kimutathatók, többek között gyógyszer indukált szisztémás lupus erythematosus, kevert kötőszöveti betegség, rheumatoid arthritis, scleroderma és Sjögren szindróma. Ezzel szemben az anti-dsdna autoantitestek sokkal specifikusabban az SLE 1,2,3 -vel kapcsolatosak, ahol a keletkezett immunkomplexeknek jelentős szerepet tulajdonítanak a betegség pathogenesisében. Az immunkomplexek lerakódása a szövetekben gyulladáshoz vezet, és a betegségre jellemző vese és vasculáris tünetek kialakulását okozza 4. Az SLE betegség aktivitásának hirtelen fellobbanásait általában megelőzi az anti-dsdna szintjének növekedése, amit a betegség csúcspontján bekövetkező meredek esés követ 5. Ez a megfigyelés bizonyítja az anti-dsdna autoantitestek rendszeres monitorozásának szükségességét SLE betegekben. A módszer elve A mikrotiter lemez mélyedései borjú thymus dsdna antigénnel vannak bevonva. A kalibrátorokat, kontrollokat és a hígított betegmintákat a mélyedésekbe pipettázzuk. A dsdna antigént felismerő autoantitestek lekötődnek az első inkubáció során. Miután a nem kötődött fehérjéket mosással teljesen eltávolítottuk, tisztított peroxidázzal jelölt kecske anti-humán IgG konjugátumot csöppentünk a lyukakba. A konjugátum az előző fázisban rögzült humán autoantitestekhez kötődik, a konjugátum felesleget pedig egy újabb mosással eltávolítjuk. A megkötődött konjugátumot 3,3,5,5 tetramethylbenzidine (TMB) szubsztrát segítségével tesszük láthatóvá, ami kék reakcióterméket ad. A szín intenzitása arányos a mintában lévő autoantitest koncentrációjával. A reakció leállítása céljából minden lyukba kénsav adunk. Ez egy sárga színű végterméket eredményez, mely 450 nm-en fotometrálható. Reagensek 1. Polisztirol mikrotiter ELISA lemez borjú csecsemőmirigy dsdns antigénnel bevonva (12-1 x 8 cella) tartókerettel, deszikkánst tartalmazó fóliatasakba csomagolva. 2. ELISA negatív kontroll, 1 ampulla tartósítószert és humán szérumot tartalmazó puffer, dsdns-hez kötődő antitestek nélkül, előhígítva, 1,2 ml. 3. dsdns SC ELISA A kalibrátor, 1 ampulla tartósítószert, valamint dsdns-hez kötődő humán szérum 4. dsdns SC ELISA B kalibrátor, 1 ampulla tartósítószert, valamint dsdns-hez kötődő humán szérum 5. dsdns SC ELISA C kalibrátor, 1 ampulla tartósítószert, valamint dsdns-hez kötődő humán szérum 6. dsdns SC ELISA D kalibrátor, 1 ampulla tartósítószert, valamint dsdns-hez kötődő humán szérum 7. dsdns SC ELISA E kalibrátor, 1 ampulla tartósítószert, valamint dsdns-hez kötődő humán szérum 8. dsdns SC pozitív kontroll, 1 ampulla tartósítószert, valamint dsdns-hez kötődő humán szérum 9. III típusú mintahígító, 2 üveg sárga, tartalmaz: Tween 20-at, protein stabilizátorokat és tartósító anyagokat, 50 ml. 10. HRP mosó koncentrátum, 1 üveg 40x-es koncentrátum pirosra színezett, tartalma: konyhasó TRIS pufferrel és Tween 20, 25mL. A hígítási javaslatok a Módszer szakaszban találhatók. 11. dsdns SC egyszálas kontroll, 1 ampulla tartósítószert, valamint ssdns-hez kötődő humán szérum 12. HRP dsdns SC IgG konjugátum, anti-humán IgG, 1 üveg kékes színű, puffert, protein stabilizátorokat és tartósító anyagot tartalmaz, 10 ml. 13. TMB kromogén, 1 üveg, stabilizátorokat tartalmaz, 10 ml. 14. HRP stop oldat, 0,344 M kénsav, 1 üveg színtelen, 10 ml. Figyelmeztetések 1. FIGYELMEZTETÉS: Ez a termék olyan kémiai anyagot (0,02% kloramfenikol) tartalmaz, mintahígító a kontrollokban és a konjugátumban, amelyet Kalifornia államban rákkeltőként tartanak nyilván. A mintahígító Proclin 150-et tartalmaz. A sérülések megelőzése érdekében kerülje az anyag belélegzését, elfogyasztását, illetve a bőrre, szembe jutását. 1
2 2. Az összes humán eredetű anyagot, amelyeket a kontrollok előállítása során ehhez a termékhez felhasználtak, az FDA által jóváhagyott módszerekkel ellenőrizték és negatívnak találták HIV, HBsAg, és HCV ellenes antitestekre nézve. Egy tesztmódszer sem tud tökéletes bizonyosságot szolgáltatni afelől, hogy a termék mentes HIV, HBV,HCV vagy más fertőző ágensektől. Éppen ezért a dsdns SC pozitív kontroll, a dsdns SC egyszálas kontroll, a dsdns SC A E kalibrátorok potenciálisan fertőző anyagként kezelendő Az oldatok stabilizálására nátrium-azidot használtak. A nátrium-azid egy méreg, ami lenyelve, vagy szemen, bőrön keresztül felszívódva toxikus lehet. A nátrium-azid ólom- vagy réztartalmú vízvezeték csövekkel reakcióba léphet, robbanásveszélyes fém-azidokat képezve. Ha a reagensek maradványait a lefolyóba önti, az azid-képződés megakadályozása céljából öblítse le nagy mennyiségű vízzel. 4. A HRP konjugátum egy híg mérgező/korrozív vegyszert tartalmaz, ami nagy mennyiségben elfogyasztva toxikus lehet. Az esetleges vegyi égési sérülés megelőzése érdekében vigyázzon, hogy az anyag bőrre, szembe ne kerülhessen. 5. A TMB kromogén olyan irritáló anyagot tartalmaz, ami belélegezve, lenyelve, vagy a bőrön keresztül felszívódva veszélyes lehet. A sérülések megelőzése érdekében kerülje az anyag belélegzését, elfogyasztását, illetve a bőrre, szembe jutását. 6. A HRP stop oldat hígított kénsav oldatot tartalmaz. Ne tegye ki bázisok, fémek vagy más olyan anyagok hatásának, amelyek savakkal reakcióba léphetnek. A kénsav mérgező és maró anyag, lenyelve toxikus lehet. Az esetleges vegyi égési sérülések megelőzése érdekében vigyázzon, hogy az anyag bőrre, szembe ne kerülhessen. 7. A reagensekkel végzett műveletek során használjon megfelelő személyi védőeszközöket. 8. A kicseppenő reagenseket azonnal fel kell takarítani. A hulladékok eltávolításakor tartsa be az összes szövetségi, állami és helyi környezetvédelmi előírást. Óvintézkedések 1. Ez a termék in vitro diagnosztikai alkalmazásra készült. 2. Ez a termék kizárólag vizsgálati alkalmazásra készült. Ezen termék működési jellemzőit még nem határozták meg. 3. A terméket kizárólag megfelelően képzett személy használhatja. 4. Az előírások szigorú betartása javasolt. Az előírásoktól való bármely eltérés az assay működését és a kapott eredményeket hátrányosan befolyásolhatja. Figyeljen a jelen Használati Utasítás speciális Megjegyzéseire és figyelmeztetéseire. 5. A különböző gyártási számú kalibrátorok, kontrollok, konjugátumok és lemezek nem felcserélhetőek. Ezen összetevők az adott kittől eltérő gyártási számú termékekkel történő helyettesítése ellentmondásos és pontatlan eredményekhez vezethet. Minden egyes mikrotiter csíkot, amit egy adott vizsgálati sorozatban használnak fel, ugyanabból a fóliatasakból kell elővenni. 6. A reagensek beszennyeződésének elkerülése céljából kizárólag új, vagy tiszta műanyag,- illetve üvegedényeket használjon. Soha ne töltse vissza a megmaradt reagenseket az eredeti üvegekbe. 7. Ne hagyja a reagens-tartókat lezáratlanul; az emiatt fellépő párolgási veszteség, illetve szennyeződés téves eredményekhez vezethet. 8. A TMB szubsztrátot fénytől és nedvességtől óvni kell. 9. Mikrobiológiai szempontból szennyezett, hemolizált vagy lipémiás szérum, vagy csapadékot tartalmazó minta nem használható. 10. A pontatlan mintahígítást a teszt kivitelezése közben nem lehet ellenőrizni, mivel a kit kontrolljai felhasználásra kész oldatban kerülnek forgalomba. Kalibrált pipetták és alkalmas belső minőségi kontroll minták használata javasolt. 11. Automatizált tesztrendszerek, mintahígítók és más automatizált eszközök használata a manuális módszerrel összehasonlítva eltérő eredményekhez vezethet. Minden laboratórium saját felelőssége az általa használt rendszer teljes körű validálása, és annak biztosítása, hogy az eredmények a jelen útmutatóban foglalt határokon belül legyenek, és a csatolt Minőség-ellenőrzési bizonylatnak megfeleljenek. 12. Valamennyi alkalmazott készüléket a gyártó előírásainak megfelelően kell kalibrálni és karbantartani. Tárolási körülmények 1. A kit 2-8 C közötti hőmérsékleten tárolandó, lefagyasztani tilos. A nem megfelelő tárolási hőmérséklet az eredményeket befolyásolja. 2. A hígított mosópuffer 2-8 C között tartva 1 hétig stabil. 3. A kit lejárati dátuma a külső címkén van feltüntetve. A minta vétele és kezelése 1. A vérminta levétele vénapunkcióval történjen, a természetes alvadási folyamat után a szérumot el kell választani. 2. A szérum a vizsgálat elvégzése előtt 2-8 C között 7 napig tárolható 6, vagy hosszabb tárolás céljából kisebb részletekben lefagyasztható és -20 C-on, vagy ez alatti hőmérsékleten tárolható. 3. Az ismételt felolvasztást és lefagyasztást kerülni kell. 4. A szérummintákat nem szabad hővel inaktiválni, mivel ez téves pozitív eredményt adhat. A teszt kivitelezése Rendelkezésre álló anyagok Használati utasítás: Az assay részletes leírását tartalmazza. Minőség-ellenőrzési bizonylat: Adott gyártási sorozathoz tartozó kitek elvárható működési jellemzőit mutatja be. dsdns SC-sel bevont cellák: Borjú csecsemőmirigy dsdns antigénnel bevont 12 db, egyenként 8 mérőhelyet tartalmazó, bontható mikrotiter-lemez csík Minden lemez 2 deszikkáns betéttel ellátott, visszazárható fóliatasakba van csomagolva. 2
3 ELISA negatív kontroll: 1 üveg 1,2 ml hígított humán szérum. A várható érték a Minőség-ellenőrzési bizonylatban található. Azonnal felhasználható. dsdns SC kalibrátorok: 5 üveg, az egyes üvegek 1,2 ml hígított humán szérumot tartalmaznak, melyek antidsdns antitest koncentrációja a következő: 1000, 333, 111, 37, 12,3 NE/ml. Azonnal felhasználható. dsdns SC pozitív kontroll: 1 üveg 1,2 ml hígított humán szérum. A várható érték a Minőség-ellenőrzési bizonylatban található. Azonnal felhasználható. III típusú mintahígító: 2 db 50 ml-es a mintahígító puffert tartalmazó üveg, Sárga színű, azonnal felhasználható. HRP mosó koncentrátum (40-szeres töménységű): 1 db 25 ml-es üveg, ami 40-szeres töménységű puffert tartalmaz a cellák mosására. dsdns SC egyszálas kontroll: 1 üveg, 1,2 ml hígított humán szérum. A várható érték a Minőség-ellenőrzési bizonylatban található. Azonnal felhasználható. HRP dsdns SC IgG konjugátum: 1 üveg 10 ml tisztított, peroxidázzal jelölt humán IgG antitest, Kék színű. Azonnal felhasználható. TMB kromogén: 1 üveg 10 ml TMB kromogént tartalmaz. Azonnal felhasználható. HRP stop oldat: 1 üveg 10 ml 0,344 M kénsav oldatot tartalmaz. Azonnal felhasználható. További szükséges anyagok, melyeket a kit nem tartalmaz Automata mikrotiter-lemez mosó: Használata ajánlott, de a lemezek mosása manuálisan is elvégezhető. Mikrotiter-lemez leolvasó: Legyen képes 450nm-en az optikai denzitás meghatározására, levegőre nullázva. Desztillált vagy ioncserélt víz: Az elérhető legjobb minőségben. Kalibrált mikropipetták: 1000, 100, illetve 10 μl adagolásához. Többcsatornás pipetta: A 100 µl konjugátum, szubsztrát és a leállító oldat beméréséhez ajánlott. Üveg/műanyag csövek: Mintahígításhoz. Módszer Mielőtt hozzákezd: 1. A kit szobahőmérsékletűre melegítése A kitet szobahőmérsékleten való felhasználásra tervezték (20-24 C). Vegye elő a kitet a raktározás helyéről és hagyja szobahőn állni kb 60 percig. A mérőedénykéket nem szabad a fóliatasakból kivenni, amíg el nem érték a kívánt hőmérsékletet. Megjegyzés: A kitet egy hétig szobahőn is lehet tartani. 2. A kit összetevői Használat előtt mindegyik összetevőt óvatosan keverje meg. 3. A mosópuffer (40x-os koncentrátum) hígítása Hígítsa a HRP mosó koncentrátumot 1:40 arányban, úgy, hogy a HRP mosó koncentrátumos üveg tartalmát 975 ml desztillált vagy ionmentesített vízhez adja. Ha nem kerül a teljes lemez egyszerre feldolgozásra, kisebb mennyiséget is lehet hígítani: minden 16 felhasználandó mérőhely számára adjon 2 ml koncentrátumot 78 ml desztillált vagy ionmentesített vízhez. A hígított puffer egy hétig stabil 2 8 C között tartva. 4. A minták hígítása Hígítson minden egyes mintából 10μL-t 1000μL mintahígítóval (1:100) és jól keverje meg. Megjegyzés: A hígított mintákat 8 órán belül fel kell használni. 5. A csíkok és a keret kezelése Helyezze a szükséges számú mérőedénykét a keretbe. Az A1-es pozíciótól kiindulva töltse be az oszlopokat balról jobbra haladva a lemezen. A lemezzel végzett munka közben tartsa enyhe nyomással a hosszabb oldalakat, hogy a mérőedénykék ki ne potyogjanak. Megjegyzés: A fel nem használt mérőedényeket azonnal helyezze vissza a fóliatasakba, a szárítóbetétekkel együtt, és szorosan zárja le a tasakokat, hogy csak minimálisan legyenek kitéve nedvességnek. Vigyázzon, hogy a tasakot ne szúrja át vagy szakítsa el, az alábbi okok miatt. Figyelmeztetés: Ha a mérőedények nedvességnek vannak kitéve, porral vagy egyéb szilárd anyaggal szennyeződnek, ennek eredményeképpen az antigén tönkremegy, és a teszt reprodukálhatósága csökken, ami téves eredményekhez vezethet. Az teszt kivitelezése 1. A minták bemérése Pipettázzon 100μL kalibrátort, kontrollt és hígított (1:100) mintát a megfelelő mérőlyukakba. Megjegyzés: A mintákat a lehető legrövidebb idő alatt kell bemérni az eredmények torzulásának (drift) minimálisra csökkentése érdekében. A stoppert az utolsó minta bemérése után kell indítani. Inkubálja a lemezeket szobahőmérsékleten 30 percig. 2. Mosás A mosás kritikus része a vizsgálatnak, ezért különleges figyelmet igényel. A nem megfelelően mosott lemez pontatlan eredményt fog adni, gyenge reprodukálhatósággal és magas háttérrel. Az inkubáció után vegye ki a lemezt és mossa lyukanként μL mosópufferrel 3-szor. A mosás végezhető automatikus lemezmosó segítségével, vagy manuálisan, az alább részletezett módon. Az utolsó automatikus mosási ciklus után fordítsa a lemezt a nyílásokkal lefelé, helyezze egy nedvszívó papírra, és könnyedén ütögetve cseppmentesítse. A lemezek manuális mosása: a. Gyors mozdulattal rázza ki a lyukak tartalmát egy kiöntőbe, b. Cseppmentesítse a lemezt finoman ütögetve szűrőpapíron. c. Töltsön meg minden lyukat μL mosópufferrel, többcsatornás pipetta segítségével. d. Lapos felületen finoman rázogassa a lemezt. e. Ismételje a folyamatot a-tól d-ig kétszer. f. Ismételje meg az a és a b lépést. 3
4 3. A konjugátum felvitele Pipettázzon 100μL konjugátumot minden mérőlyukba, itassa fel az edénykék peremét egy alkalmas anyaggal, hogy az esetleg kifröccsent konjugátumot eltávolítsa. Megjegyzés: A szennyeződés megelőzése érdekében soha nem szabad a megmaradt konjugátumot az eredeti üvegbe visszatölteni. Inkubálja a lemezeket szobahőn 30 percig. 4. Mosás Ismételje a 2. pontban leírt lépéseket. 5. A szubsztrát (TMB) bemérése Pipettázzon 100μL TMB szubsztrátot minden egyes lyukba, itassa fel a lyukak szélét az esetlegesen kifröccsent szubsztrát eltávolítására.megjegyzés: A szennyeződés megelőzése érdekében kerülje a maradék TMB szubsztrát visszatöltését a reagensüvegbe. Inkubálja a lemezeket szobahőn, sötét helyen 30 percig. 6. A reakció leállítása Pipettázzon 100μL leállító oldatot minden lyukba. Ekkor a reakcióelegy színe kékről sárgára változik. 7. Az optikai denzitás mérése Olvassa le minden egyes lyuk tartalmának optikai denzitását (OD) 450nm-en alkalmas lemezleolvasóval, a reakció leállítása után 30 percen belül. Minőség-ellenőrzés 1. Minőségi kontroll Annak érdekében, hogy egy meghatározás érvényes legyen, a következő kritériumok mindegyikének teljesülése szükséges: Minden mérési sorozathoz kalibrátorokat, pozitív és negatív valamint szimpla láncú DNA kontrollt kell alkalmazni. Valamennyi kontroll mért értékének a QC bizonylatban megadott határokon belül kell lenni. A kalibrációs görbe alakja a QC bizonylatban bemutatott mintához hasonló kell legyen. Amennyiben a fenti kritériumok valamelyike nem teljesül, az assay nem értékelhető, a vizsgálatot meg kell ismételni. 2. Az Optikai Denzitások átlagainak kiszámítása: (Csak duplikátumban végzett meghatározások esetén) Minden egyes kalibrátor, kontroll és minta-pár esetén számítsa ki a párhuzamos mérések OD átlagát. A párhuzamosok %-os variációs koefficiense (% CV) 15%-nál kisebb kell legyen. 3. Készítse el a kalibrációs görbét A kalibrációs görbe készülhet automatikusan, vagy manuálisan a következő eljárással: ábrázolja minden egyes kalibrátorra vonatkozóan az anti-dsdna autoantitest koncentrációját logaritmikus skálán, a lineáris skálán jelölt OD értékkel szemben. Automatikus kiértékeléshez használjon megfelelően validált programot, és olyan görbeillesztési módszert, amelyik legjobban megfelel a mért adatoknak. Manuális eljárásnál - log/lin beosztású papíron, rajzoljon sima görbét, ami legjobban illeszkedik a pontokhoz (ne húzzon ferde vonalat a pontok közé, és ne alkalmazzon pontról-pontra szakaszos ábrázolást) 4. Az eltérő pontok kezelése Ha bármelyik pont nem illeszkedik a görbéhez, ki lehet hagyni. Ha azonban a kérdéses pont kihagyása következtében a görbe alakja a mintául adott kalibrációs görbétől eltér, vagy egynél több pont nem illeszkedik, az egész mérést meg kell ismételni. 5. A kontrollok és a hígított minták autoantitest értékeinek kiszámítása Olvassa le a kontrollok és a hígított minták anti-dsdna autoantitest koncentrációját közvetlenül a kalibrációs görbéről. A kontrollok értékeinek a QC bizonylatban feltüntetett határokon belül kell esniük. Megjegyzés: A kalibrátorok értéke egy 100-as faktorral van megadva a minták 1:100 arányú hígításának megfelelően. További korrekció nem szükséges. 6. Az assay kalibrálása Az assay-t NE/mL egységben a Wo80 7 WHO referens anyagra kalibrálták. A módszer korlátai 1. Ez a kit csak kiegészítő információt nyújt a diagnózis felállításához. A pozitív eredmény bizonyos betegségek fennállására utalhat, de ezt klinikai adatokkal és más szerológiai tesztekkel meg kell erősíteni. 2. Ezzel a módszerrel kapott eredmények nem tekinthetők a diagnosztikai bizonyítéknak valamely betegség meglétére vagy hiányára vonatkozóan. 3. Határérték körüli, kétes eredmény esetében a mérést meg kell ismételni, egy friss mintából, vagy egy későbbi időpontban. Fontos a betegek rendszeres laboratóriumi ellenőrzése a dsdna autoantitest szintjében bekövetkező változások monitorozása céljából. Várható értékek A referens tartományt 113 normál véradó szérumának felhasználásával határozták meg (10.2). A normál felső határát az átlag kocentráció + 5SD értékben határozták meg, ez 30 NE/mL lett 9,2 IU/mL átlag koncentráció és 4,4 IU/mL SD eredmények alapján számítva. Az itt közölt referens tartományok csak tájékoztatásra szolgálnak. Az ELISA módszerek nagyon érzékenyek, és képesek a minta-populációban jelen lévő igen kis különbségeket is kimutatni. Minden laboratóriumnak ajánlott a saját referencia tartomány meghatározása, ami a vizsgált populációt az alkalmazott módszerrel és eszközökkel jellemzi. INTERPRETÁCIÓ < 30 NE/mL Negatív eredmény NE/mL Kétes >75 NE/mL Pozitív eredmény 4
5 PONTOSSÁG Az intra- és inter-assay reprodukálhatóságot három olyan minta sorozatos vizsgálatával ellenőrizték, amelyeknek értékei a kalibrációs görbe értékhatárain belül voltak. Az egyes mintákra kapott átlagok és a C.V.% a következő táblázatokban láthatók:- INTRA-ASSAY REPRODUKÁLHATÓSÁG n=16 Koncentráció (NE/mL) % C.V. 1. minta 81 5,0 2. minta 283 3,7 3. minta 719 8,1 INTER-ASSAY REPRODUKÁLHATÓSÁG n=3 Koncentráció (NE/mL) % C.V. 1. minta 81 9,2 2. minta 283 9,5 3. minta 674 8,6 REFERENS (NORMÁL) TARTOMÁNY Anti-dsDNA autoantitest meghatározásokat végeztek 113 normál véradó szérumában; az eredményeket az alábbi grafikon mutatja. A 30 NE/mL-es negatív küszöbérték (cut-off) alapján a minták eredménye egyetlen esetben sem tekinthető pozitívnak vagy kétesnek. SPECIFICITÁS, SZENZITIVITÁS, ÖSSZEHASONLÍTHATÓSÁG A kit relatív specificitásának, szenzitivitásának és az eredmény egyezésének meghatározása céljából 69 minta eredményeit egy alternatív anti-dsdna EIA kit, valamint Crithidia luciliae szubsztráton kivitelezett immunfluorescens vizsgálat eredményeivel hasonlították össze. A Crithidia módszerrel való összehasonlítás alkalmával az ELISA kittel Kétes besorolású mintákat pozitívnak tekintették. EIA Alternatív EIA + Kétes - BINDAZYME Anti-dsDNA Kétes EIA Relatív szenzitivitás 97,8 % Relatív specificitás 95,7% Relatív egyezés 97,1% Crithidia luciliae Crithidia luciliae + - BINDAZYME Anti-dsDNA EIA Relatív szenzitivitás 95,7 % Relatív specificitás 91,3% Relatív egyezés 94,2% ANALITIKAI ÉRZÉKENYSÉG Az érzékenységet a mintahígítóból elvégzett 20 mérés átlaga + 2 SD értékben határozták meg. Ez 4,6 NE/mL. 5
6 INTERFERÁLÓ ANYAGOK Különböző szérum típusokat vizsgáltak a módszerrel az interferáló anyagok esetleges hatásának tesztelése céljából az Interference Check A plus (Kokusai Shiyaku, Japan) kittel. Anyag Bilirubin F (szabad) Bilirubin C (konjugált) Haemoglobin (haemolysis) Nyirok (lipaemia) Rheumatoid faktor Koncentráció 18,3mg/dL 19,0mg/dL 490mg/dL 1930 Units 50 NE/mL Nem észleltek zavaró hatást szabad vagy konjugált bilirubin, hemoglobin, lipid vagy rheumatoid faktor esetében. MÉRÉSI TARTOMÁNY Az assay mérési tartománya 12, NE/mL. A lemez beosztása A B C D E F G H Az eljárás összefoglalása 1. Adjon 100 µl-t az egyes kalibrátorból, kontrollból és az 1:100 arányban hígított mintából a lemez megfelelő celláiba. Inkubálja azokat 30 percig. Mosás. 2. Adjon minden egyes cellához 100 μl konjugátumot. Inkubálja azokat 30 percig. Mosás. 3. Adjon minden egyes cellához 100 μl szubsztrátot. Inkubálja azokat 30 percig. 4. Adjon minden egyes cellához 100 μl leállító oldatot. Mérje meg az abszorbanciát 450 nm-en. 6
7 Hivatkozások 1. Stollar B D. Antibodies to DNA. CRC Critical Review of Biochemistry, 1986; 20: Stollar B D. The specificity and applications of antibodies to helical nucleic acids. CRC Critical Review of Biochemistry, 1975; 3: Swaak AJ et al. Anti-dsDNA and complement profiles as prognostic guides in systemic lupus erythematosus. Arthritis Rheumatism, 1979; 22: Koffler D et al. Systemic lupus erythematosis: Prototype of immune complex nephritis in man. J Exp Med, 1971; 134 (suppl): ter Borg EJ et al. Measurement of increases in anti-double stranded DNA antibody levels as a predictor of disease exacerbation on systemic lupus erythematosus, a long term, prospective study. Arthritis Rheumatism, 1990; 33: Protein Reference Unit Handbook of Autoimmunity (3rd Edition) 2004 Ed A Milford Ward. J. Sheldon, GD Wild. Publ. PRU Publications, Sheffield Feltkamp T E W. et al. The First International Standard for Antibodies to Double Stranded DNA. Annals of Rheumatic diseases, 1988; 47: Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. Center for Disease Control/National Institute of Health, 2007, Fifth Edition. QUANTA Lite és INOVA Diagnostics, Inc. bejegyzett védjegyei. Copyright 2011 Minden jog fenntartva 7
8 A terméket előállítja: INOVA Diagnostics, Inc Old Grove Road San Diego, CA United States of America Technical Service (U.S. & Canada Only) : Technical Service (Outside the U.S.) : support@inovadx.com Forgalmazásra jogosult az EU területén: Medical Technology Promedt Consulting GmbH Altenhofstrasse 80 D St. Ingbert, Germany Tel.: Fax.: HUN Július 2011 Revision 2 8
QUANTA Lite TM ssdna 708525 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM ssdna 708525 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM ssdna egy szemi-kvantitatív enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az
RészletesebbenNOVA Lite dsdna Crithidia luciliae Kits/Substrate Slides Termékkód: 708200, 708205 508200.10, 508205.20, 508205.80 Javasolt alkalmazás
NOVA Lite dsdna Crithidia luciliae Kits/Substrate Slides In Vitro diagnosztikai alkalmazásra Termékkód: 708200, 708205 508200.10, 508205.20, 508205.80 CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás NOVA
RészletesebbenQUANTA Flash Jo-1 701163 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORT CÉLJÁRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ.
QUANTA Flash Jo-1 701163 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORT CÉLJÁRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ. Javasolt alkalmazás The QUANTA Flash Jo-1 kemilumineszcens immunoassay (CIA)
RészletesebbenQUANTA Lite TM OMP Plus ELISA 704530 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM OMP Plus ELISA 704530 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Alkalmazási terület A QUANTA Lite TM OMP Plus készlet enzimhez kapcsolt immunszorbens assay (ELISA), amely
RészletesebbenIn Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORTCÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ.
QUANTA Flash Reagensek Scl-70 701158 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORTCÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ. Javasolt alkalmazás The QUANTA Flash Scl-70 kemilumineszcens
RészletesebbenNOVA Lite Monkey Oesophagus IFA Kit/Slides In Vitro diagnosztikai alkalmazásra
NOVA Lite Monkey Oesophagus IFA Kit/Slides In Vitro diagnosztikai alkalmazásra Termékkód: 74145, 7415, 74155, 74255 54145, 54145.1, 5415, 5415.25, 54155.25, 54255.25 CLIA komplexitás: Magas Javasolt alkalmazás
RészletesebbenQUANTA Lite C1q CIC ELISA 704620 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas
QUANTA Lite C1q CIC ELISA 704620 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas Javasolt alkalmazás Ezt a tesztet a humán vérben jelenlévő, a C1q-t megkötő keringő immunkomplexek (CIC) in
RészletesebbenRubella-IgG-ELISA PKS medac. Magyar 136-PKS-VPU/010512
RubellaIgGELISA PKS medac Magyar 0123 136PKSVPU/010512 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenCMV-IgM-ELA Test PKS medac. Magyar 110-PKS-VPU/010512
CMVIgMELA Test PKS medac Magyar 0123 110PKSVPU/010512 GYÁRTÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbh Fehlandtstraße 3 D20354 Hamburg FORGALMAZÓ medac Gesellschaft für klinische Spezialpräparate
RészletesebbenHantavírus (Puumala) IgG/IgM-ELISA. 4. Szükséges anyagok és reagensek, amelyeket a teszt nem tartalmaz. Használati Utasítás /Instruction Sheet/
Hantavírus (Puumala) IgG/IgM- Enzimes immunvizsgálat az IgG és az IgM Puumala szerotipusú antitestek meghatározására. Kódszám: Tartalom: Tárolás: PR59156 96 teszt +2-8ºC Használati Utasítás /Instruction
RészletesebbenQUANTA Lite dsdna ELISA 708510 dupla láncú DNA ELISA In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite dsdna ELISA 708510 dupla láncú DNA ELISA In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite dsdna egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA)
RészletesebbenQUANTA Flash Ro52 701263 Reagensek In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORTCÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ.
QUANTA Flash Ro52 701263 Reagensek In Vitro diagnosztikai alkalmazásra KIZÁRÓLAG EXPORTCÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ. Javasolt alkalmazás A QUANTA Flash Ro52 kemilumineszcens
RészletesebbenQUANTA Flash MPO 701133 Reagensek In Vitro diagnosztikai alkalmazásra
QUANTA Flash MPO 701133 Reagensek In Vitro diagnosztikai alkalmazásra Javasolt alkalmazás The QUANTA Flash MPO kemilumineszcens immunoassay (CIA) az IgG anti-mieloperoxidáz (MPO) autoantitestek szemikvantitatív
RészletesebbenQUANTA Lite Sm 708560 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite Sm 708560 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite Sm egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az Sm antitestek szemikvantitatív
RészletesebbenQUANTA Lite TM Histone 708520 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM Histone 708520 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM Histone egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a hiszton antitestek
RészletesebbenA vizsgálat kivitelezése. A kit összetevői
SeroMP IgG Enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Mycoplasma pneumoniae ellenes specifikus IgG antitestek szemi-kvantitatív meghatározására humán szérumban. Használati utasítás Teszt kit 96 meghatározáshoz
RészletesebbenQUANTA Lite ACA Screen III In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite ACA Screen III 708620 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite ACA Screen III egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a cardiolipin
RészletesebbenKazetta. Férfi Termékenységi Sperma Teszt házi használatra Használati utasítás
Férfi Termékenységi Sperma Teszt házi használatra Használati utasítás Kazetta Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati utasítást a teszt megkezdése előtt. Férfi Termékenységi Sperma Teszt házi
RészletesebbenEURÓPAI UNIÓ Az Európai Unió Hivatalos Lapjának Kiegészítő Kiadványa 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, LUXEMBOURG Fax +352 2929-42670 E-mail:
EURÓPAI UNIÓ Az Európai Unió Hivatalos Lapjának Kiegészítő Kiadványa 2, rue Mercier, 2985 Luxembourg, LUXEMBOURG Fax +352 2929-42670 E-mail: ojs@publications.europa.eu Információ és online formanyomtatványok:
RészletesebbenPLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM. Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt
conditumque ad exstinguendum virum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:1646 PLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt DEFINÍCIÓ
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás A91A00772A HU
Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével Magyarország 1.1 Termékazonosító Terméknév Termék kód A11A01983 Termék leírás 2 x 2 ml BIZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ Az anyag/keverék
RészletesebbenQUANTA Lite RNP In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite RNP 708565 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite RNP egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az RNP antitestek szemikvantitatív
Részletesebben2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PLATELIA ASPERGILLUS Ag 1 микроплака 96 62794 A Platelia Aspergillus Ag immuno-enzimatikus szendvics mikrolemez vizsgálat az aspergillus galaktomannan antigén kimutatására szérumban és bal folyadékban
RészletesebbenTrypsinum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 TRYPSINUM. Tripszin
1 TRYPSINUM Tripszin 01/2009:0694 [9002-07-7] DEFINÍCIÓ A tripszin proteolitikus enzim, melyet az egészséges emlõsök hasnyálmirigyébõl kivont tripszinogén aktiválásával nyernek. Szárított anyagra vonatkoztatott
RészletesebbenEZ-FPC mikroorganizmusok
EZ-FPC mikroorganizmusok Az EZ-FPC mikroorganizmus preparátumok segítségével kihívás elé állíthatóak az ételbiztonsági és ételminőségi minőségi és mennyiségi tesztmódszerek. RENDELTETÉS Az EZ-FPC (Food
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS. BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgA EIA kit. BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgG/IgA EIA kombi kit
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgG EIA kit BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgA EIA kit BINDAZYME Humán Anti-Gliadin IgG/IgA EIA kombi kit In-vitro diagnosztikai alkalmazásra MK035 MK036
RészletesebbenAz ESAT-6, CFP-10 és TB7.7(p.4) peptid antigének kiváltotta IFN-gamma termelés vizsgálata teljes vérben
QuantiFERON -TB Gold Az ESAT-6, CFP-10 és TB7.7(p.4) peptid antigének kiváltotta IFN-gamma termelés vizsgálata teljes vérben HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ In vitro diagnosztikum 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FELHASZNÁLÁSI
RészletesebbenQUANTA Lite Jo-1 708585 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite Jo-1 708585 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite Jo-1 egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) a Jo-1 antitestek szemikvantitatív
RészletesebbenQUANTA Lite TM Centromere (CENP-A & CENP-B) 708770 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM Centromere (CENP-A & CENP-B) 708770 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM Centromere (CENP-A & CENP-B) egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint
BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint Kiadás időpontja: 2006 Felülvizsgálat dátuma: 2009-02-16 Változat száma: 3. 1./ A KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA A készítmény
Részletesebben1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása
Biztonsági Adatlap Szerzői jogok, 2015, 3M csoport. Minden jog fenntartva. Jelen információknak a 3M termékek rendeltetésszerű hasznosítása céljából történő lemásolása és/vagy letöltése megengedett feltéve,
RészletesebbenDULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm
Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm A1267 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat!
RészletesebbenA GC speciális kiadványa
A GC speciális kiadványa Fosztfátbázisú beágyazóanyagok korona- és hídtechnikákhoz Tartalomjegyzék Bevezetés 3 A korona- és hídtechnikákhoz készült foszfátbázisú beágyazóanyagok optimális használatának
RészletesebbenAQUA VALDE PURIFICATA. Nagytisztaságú víz
Aqua valde purificata Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 AQUA VALDE PURIFICATA Nagytisztaságú víz 01/2009:1927 H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ A nagytisztaságú víz azon gyógyszerek előállítására szánt víz, amelyekhez
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint
BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint Kiadás időpontja: 2009-01-19. Felülvizsgálat dátuma: -------------- Változat száma: 1. 1./ A KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Készítmény
Részletesebben2006R1907 HU 20.02.2009 004.001 141
2006R1907 HU 20.02.2009 004.001 141 VII. MELLÉKLET A LEGALÁBB 1 TONNA MENNYISÉGBEN GYÁRTOTT VAGY BEHOZOTT ANYAGOKRA VONATKOZÓ EGYSÉGESEN ELŐÍRT INFORMÁ ( 1 ) E melléklet 1. oszlopa meghatározza az alábbiakra
Részletesebben1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása
Biztonsági Adatlap Szerzői jogok, 2015, 3M csoport. Minden jog fenntartva. Jelen információknak a 3M termékek rendeltetésszerű hasznosítása céljából történő lemásolása és/vagy letöltése megengedett feltéve,
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK szabályozás szerint
Felülvizsgálat dátuma 30.01.2012 Verzió 7.8 SZAKASZ 1. Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító REACH regisztrációs szám Ez a termék egy készítmény. REACH regisztrációs
RészletesebbenCOBAS TaqMan HBV Test HBV HPS
COBAS TaqMan HBV Test For Use With The High Pure System IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. COBAS TaqMan HBV Test HBV HPS 48 Tests P/N: 03500756 190 High Pure System Viral Nucleic Acid Kit 48 Tests P/N: 03502295
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint
BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint Kiadás időpontja: 2004. Felülvizsgálat dátuma: 2014-03-03 Változat száma: 6. 1. SZAKASZ A KEVERÉK ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Termékazonosító A keverék
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország
BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország 1 SZAKASZ: Az anyag/keverék és vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító Terméknév :
RészletesebbenAQUA AD INIECTABILIA. Injekcióhoz való víz. Letöltetlen, injekcióhoz való víz
Aqua ad iniectabilia Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 AQUA AD INIECTABILIA Injekcióhoz való víz 01/2009:0169 H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ Az injekcióhoz való vizet parenterális felhasználásra szánt gyógyszerek előállításához
RészletesebbenMYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION TEST KIZÁRÓLAG EXPORTRA (biomérieux ref. 39005 / Gen-Probe Cat. No. 2850)
FELHASZNÁLÁSI TERÜLET MYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION TEST KIZÁRÓLAG EXPORTRA (biomérieux ref. 39005 / Gen-Probe Cat. No. 2850) Az ACCUPROBE MYCOBACTERIUM GORDONAE CULTURE IDENTIFICATION
RészletesebbenAz oldat tartalma milliliterenként: humán plazmaprotein... 200 mg (legalább 98%-os tisztaságú IgG)
1. A GYÓGYSZER MEGNEVEZÉSE Hizentra 200 mg/ml oldatos injekció bőr alá történő beadásra 2. MINŐSÉGI ÉS MENNYISÉGI ÖSSZETÉTEL Humán normál immunglobulin (SCIg). Az oldat tartalma milliliterenként: humán
RészletesebbenImmunológiai módszerek a klinikai kutatásban
Immunológiai módszerek a klinikai kutatásban 7. előadás Immunizálás. Poliklonális és monoklonális ellenanyag előállítása, tisztítása, alkalmazása Az antigén (haptén + hordozó) sokféle specificitású ellenanyag
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA. folyadék rovarirtószer, közvetlenül használva mászó rovarok ellen
BIZTONSÁGI ADATLAP 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA A készítmény neve: A készítmény típusa: A hatóanyag neve: A hatóanyag CAS-neve: A biocid termék besorolása: Kiszerelés: PIRETOX
Részletesebbencobas TaqScreen MPX Test for use on the cobas s 201 system
cobas TaqScreen MPX Test for use on the cobas s 201 system IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas TaqScreen MPX Test MPX 96 Tests P/N: 04584244 190 cobas TaqScreen MPX Control Kit MPX CTL 6 Sets P/N: 04626290
RészletesebbenQUANTA Lite ACA IgA III In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite ACA IgA III 708635 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM ACA IgA III egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az IgA cardiolipin
RészletesebbenHU-Budapest: Vérvizsgálati reagensek 2012/S 114-188857. Ajánlati/részvételi felhívás. Árubeszerzés
1/16 Ez a hirdetmény a TED weboldalán: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:188857-2012:text:hu:html HU-Budapest: Vérvizsgálati reagensek 2012/S 114-188857 Ajánlati/részvételi felhívás Árubeszerzés
RészletesebbenAPROTININUM. Aprotinin
Aprotinin Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 APROTININUM Aprotinin 01/2009:0580 javított 6.3 C 284 H 432 N 84 O 79 S 7 M R 6511 DEFINÍCIÓ Az aprotinin 58 aminosavból álló polipeptid, mely sztöchiometrikus arányban
RészletesebbenMESTER Erőmester Szerelési Ragasztó
(Az 1907/2006/EK és az 1272/2008/EK rendelet szerint) oldal 1 / 7 Verziószám: 2013/01 A biztonsági adatlap elkészítésének kelte: 2013. július 1. Felülvizsgálat kelte: - Az előző verzió hatályon kívül helyezésének
RészletesebbenCINtec PLUS Cytology Kit
CINtec PLUS Cytology Kit 605-100 06889565001 100 1. ábra: Cervicalis epithelialis sejt, p16 INK4a pozitív (barna citoplazmás festődés) és Ki-67 pozitív (piros magfestődés) FELHASZNÁLÁSI TERÜLET A CINtec
RészletesebbenQUANTA Lite TM CCP IgG ELISA 708790 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM CCP IgG ELISA 708790 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM CCP IgG egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az anti-ccp
RészletesebbenFLUDARABINI PHOSPHAS. Fludarabin-foszfát
Fludarabini phosphas Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.7-1 04/2013:1781 FLUDARABINI PHOSPHAS Fludarabin-foszfát C 10 H 13 FN 5 O 7 P M r 365,2 [75607-67-9] DEFINÍCIÓ 2-Fluor-9-(5-O-foszfono-β-D-arabinofuranozil)-9H-purin-6-amin.
RészletesebbenÜzemeltetõi kézikönyv
Üzemeltetõi kézikönyv karbantartási tudnivalókkal Second Third Edition Seventh First Printing Printing Part No. 97780HU 43645 Üzemeltetői kézikönyv Harmadik kiadás Első nyomtatás Fontos A munkagép használata
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint. fehérítő adalékkal kiegészített szintetikus gépi mosószer, főmosáshoz
BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint Kiadás időpontja: 2000 Felülvizsgálat dátuma: 2009-06-05. Változat száma: 5 1./ A KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Készítmény neve:
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. Elkészítés időpontja: 2015. április 3. Felülvizsgálat időpontja: - Verziószám: 1
BIZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ: A KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 1.1. Termékazonosító: 1.2. A keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása: Ragasztógipsz
RészletesebbenANYAGBIZTONSÁGI ADATLAP
ANYAGBIZTONSÁGI ADATLAP 1. Az anyag/készítmény és a cég/ vállalkozás megnevezése Készítmény megnevezése. Készítmény felhasználása: HYSPRAY Hatásjavító adalék mezőgazdasági vegyszerekhez Szállító Fine Agrochemicals
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP Az 1907/2006/EK és a 453/2001/EU szerint. 1 SZAKASZ: Az anyag/keverék és vállalat/vállalkozás azonosítása
BIZTONSÁGI ADATLAP Az 1907/2006/EK és a 453/2001/EU szerint 1 SZAKASZ: Az anyag/keverék és vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító Terméknév: Kontakt Spray 300ml E-Coll Cikkszám: C4317784179638
Részletesebbencobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system
cobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas TaqScreen MPX Test, v2.0 MPX v2.0 96 Tests P/N: 05969492 190 cobas TaqScreen MPX Control Kit,
RészletesebbenUponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ
Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az
Részletesebben(11) Lajstromszám: E 005 115 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA
!HU0000011T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 00 11 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 0 21 (22) A bejelentés napja: 0. 06.
RészletesebbenQUANTA Lite TM CCP 3.1 IgG/IgA ELISA 704550 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas
QUANTA Lite TM CCP 3.1 IgG/IgA ELISA 704550 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas Javasolt alkalmazás The QUANTA Lite TM CCP3.1 IgG/IgA ELISA egy enzimhez kötött immunoszorbens vizsgálat
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint
BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint Kiadás időpontja: 2012-01-16. Felülvizsgálat dátuma: -------------- Változat száma: 1. 1./ A keverék és a vállalkozás azonosítása Termékazonosító A keverék
RészletesebbenPOSEIDON DNS PRÓBÁK. Felhasználói Kézikönyv. Használati útmutató. Használati útmutató
POSEIDON DNS PRÓBÁK Felhasználói Kézikönyv Használati útmutató Használati útmutató A Poseidon fluoreszcensen jelölt próbáinak használata A fluoreszcens in situ hibridizáció (FISH) genomi célszekvenciákat
RészletesebbenCONFIRM anti-estrogen Receptor (ER) (SP1) Rabbit Monoclonal Primary Antibody
CONFIRM anti-estrogen Receptor (ER) (SP1) Rabbit Monoclonal Primary Antibody 790-4324 50 790-4325 250 FELHASZNÁLÁSI TERÜLET 1. ábra. CONFIRM anti-er (SP1) festés lobuláris emlőcarcinómában. Ez az antitest
RészletesebbenBBL Sabouraud Dextrose Agar BBL Sabouraud Dextrose Agar with Chloramphenicol
BBL Sabouraud Dextrose Agar BBL Sabouraud Dextrose Agar with Chloramphenicol Rev. 08 Március 2007 MINŐSÉGELLENŐRZÉSI ELJÁRÁSOK I II BEVEZETÉS A Sabouraud dextróz agar egy nem szelektív táptalaj patogén
RészletesebbenEz a biztonsági adatlap a szabad akaratból készült: nem szükséges a 1907/2006 rendelet (EK), 31-ik cikke szerint.
Ez a biztonsági adatlap a szabad akaratból készült nem szükséges a 1907/2006 rendelet (EK), 31-ik cikke szerint. BIZTONSÁGI ADATLAP CETOL WF 945 BASE TC/003 1. SZAKASZ Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás
Részletesebben1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása
Biztonsági Adatlap Szerzői jogok, 2012, 3M csoport. Minden jog fenntartva. Jelen információknak a 3M termékek rendeltetésszerű hasznosítása céljából történő lemásolása és/vagy letöltése megengedett feltéve,
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAPOT
Oldal 1 -től 7 1. Az anyag/készítmény és a vállalat/vállakozás azonosítása Anyag-csoport : Az anyag vagy a készítmény azonosítása Motorolaj Motor Oil SAE 15W-40 (S-SDB) Engine oil SAE 15W-40 (S-SDB) Huile
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint
BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet szerint Kiadás időpontja: 1999 Felülvizsgálat dátuma: 2012-11-14. Változat száma: 5 1./ A KEVERÉK ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Termékazonosító A keverék megnevezése:
RészletesebbenTel.: Suncor Energy: (001) 403-296-3000
Terméknév: THERMEX TM 1. ANYAG (KÉSZÍTMÉNY ÉS VÁLLALAT) VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA: A termék rövid neve: THERMEX TM A termék típusa: A Thermex magas hőmérsékleti szilikagél sűrítésű zsír, melyet 204 C (400
RészletesebbenQUANTA Lite TM ANA In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite TM ANA 708750 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás QUANTA Lite TM ANA egy enzimmel kapcsolt immunoszorbens assay (ELISA) az anti-nuclearis antitestek
RészletesebbenStandard oldat fotométer kalibrálásához és a kalibrálási adatok ellenőrzéséhez További termékkódok: - Szállító:
A biztonsági adatlap kiállításának dátuma: 2012. május 31. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása Biztonsági adatlap Termékazonosító: Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított
RészletesebbenIF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 184 1.1 Biztonsági előírások... 184 1.2 A szimbólumok magyarázata... 187 1.3 Rendeltetésszerű használat... 188 2. Általános
RészletesebbenBiztonsági adatla az (EK) 1907/2006 (REACH) rendelet szerint
1.1. Termékazonosító: Biztonsági adatla az (EK) 1907/2006 (REACH) rendelet szerint Felülvizsgálat dátum: 2016-02-16 Hatályon kívül helyezés dátumával: 2015-11-13 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás
RészletesebbenElkészítés időpontja: 2014. 05. 20. Felülvizsgálat időpontja: Verziószám: 1. 2.2. Címkézési elemek: Nem jelölésköteles.
B I ZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ: A KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 1.1. Termékazonosító: Zwaluw, S-T70 Mélyalapozó 1.2. A keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt
RészletesebbenQUANTA Lite CCP3 IgG ELISA 704535 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas
QUANTA Lite CCP3 IgG ELISA 704535 In Vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA Bonyolultság: magas Javasolt alkalmazás A QUANTA Lite CCP3 IgG ELISA szemikvantitatív enzimhez kötött immunszorbens assay, amely
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP (veszélyes készítményekhez)
A kiállítás kelte: 2011.03.16. BIZTONSÁGI ADATLAP (veszélyes készítményekhez) 1. Az anyag / készítmény és a társaság / vállalkozás azonosítása A készítmény neve REA-JET TPWA-RS 010 tinta A készítmény felhasználása
RészletesebbenBetegtájékoztató STREPTASE 1 500 000 NE LIOFILIZÁTUM OLDATOS INJEKCIÓHOZ/INFÚZIÓHOZ
STREPTASE 1 500 000 NE LIOFILIZÁTUM OLDATOS INJEKCIÓHOZ/INFÚZIÓHOZ Streptase 1 500 000 NE liofilizátum oldatos injekcióhoz/infúzióhoz streptokinase HATÓANYAG: Stabilizált tiszta sztreptokináz. A Streptase
RészletesebbenAMOXICILLINUM TRIHYDRICUM. Amoxicillin-trihidrát
Amoxicillinum trihydricum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.6-1 01/2013:0260 AMOXICILLINUM TRIHYDRICUM Amoxicillin-trihidrát C 16 H 19 N 3 O 5 S.3H 2 O M r 419,4 [61336-70-7] DEFINÍCIÓ (2S,5R,6R)-6-[[(2R)-2-Amino-2-(4-hidroxifenil)acetil]amino]-3,3-dimetil-7-oxo-4-tia-1-azabiciklo[3.2.0]heptán-2-
RészletesebbenHordozható Pulzoximéter
Hordozható Pulzoximéter Használati Utasítás Használati Utasítás 311-8201000-005 1.0 verzió 2010/12 A használati utasításról A használati utasításban található óvintézkedések, figyelmeztetések és megjegyzések
RészletesebbenInspiron 15. Szervizelési kézikönyv. 5000 Series. Számítógép típusa: Inspiron 5548 Szabályozó modell: P39F Szabályozó típus: P39F001
Inspiron 15 5000 Series Szervizelési kézikönyv Számítógép típusa: Inspiron 5548 Szabályozó modell: P39F Szabályozó típus: P39F001 Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK
Részletesebben3.1.14. VIZES INFÚZIÓS OLDATOK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT LÁGYÍTOTT POLI(VINIL- KLORID)-ALAPÚ ANYAGOK
3.1.14. Vizes infúziós oldatok tartályainak előállításához Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.5-1 01/2008:30114 javított 7.5 3.1.14. VIZES INFÚZIÓS OLDATOK TARTÁLYAINAK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ HASZNÁLT LÁGYÍTOTT POLI(VINIL-
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint
BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint Kiadás időpontja: 2002 Felülvizsgálat dátuma: 2009-09-01 Változat száma: 1. 1./ A KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA A készítmény
RészletesebbenB I ZTONSÁGI ADAT L AP (1907/2006/EK és a 44/2000. (XI I.27.) EüM rendelet szerint)
B I ZTONSÁGI ADAT L AP (1907/2006/EK és a 44/2000. (XI I.27.) EüM rendelet szerint) 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA: Termék kód: 00534 1.1. Felhasználás (ipari, foglakozásszerű,
RészletesebbenADEPS LANAE. Gyapjúviasz
Adeps lanae Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.7.4-1 04/2012:0134 ADEPS LANAE Gyapjúviasz DEFINÍCIÓ Juhok (Ovis aries) gyapjából nyert, tisztított, vízmentes, viasszerű anyag. Megfelelő antioxidánst tartalmazhat. SAJÁTSÁGOK
RészletesebbenUltrahangos sóporlasztó készülék SALINA-Vita K4 modell
Ultrahangos sóporlasztó készülék SALINA-Vita K4 modell Használati utasítás GA-0704, Rev. 5, 2015-02-01 GA-0704, Rev. 5, 2015-02-01 1 Tartalomjegyzék Tartalom Oldal 0. Bevezetés... 3 1. Rendeltetés... 3
RészletesebbenCytodex 3 (Dry Powder), 10 g 17-0485-01 9017048501. 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása
GE Healthcare BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével Magyarország 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK szabályozás szerint
Felülvizsgálat dátuma 07.11.2010 Verzió 4.6 1. Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító REACH regisztrációs szám Ez az anyag nem rendelkezik regisztrációs számmal, mert
RészletesebbenVerzió 2.0 Magyar. Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Felhasználói Kézikönyv
Verzió 2.0 Magyar Leica NA720/724/ 728/730/730 plus Felhasználói Kézikönyv NA720/724/728/730/730 plus, Bevezetés Bevezetés 2 Vásárlás Gratulálunk a Leica NA720/724/728/730/730 plus műszer megvásárlásához.
RészletesebbenHEPARINA MASSAE MOLECULARIS MINORIS. Kis molekulatömegű heparinok
01/2014:0828 HEPARINA MASSAE MOLECULARIS MINORIS Kis molekulatömegű heparinok DEFINÍCIÓ A kis molekulatömegű heparinok olyan, 8000-nél kisebb átlagos relatív molekulatömegű szulfatált glükózaminoglikánok
RészletesebbenTömítő üvegezéshez Leírás, Alkalmazás, Tesztelés
TYTAN INDUSTRY O 24 SZILIKON TYTAN INDUSTRY O 24 SZILIKON ABLAK ÉS AJTÓHOZ termék neutrális tömítő üvegezéshez és egyéb időjárásálló alkalmazásokhoz. Nedvesség hatására köt, kemény, tartós tömítést nyújtva
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátortöltő, csepptöltő, karbantartó készülék 12V-os savas ólomakkumulátorokhoz 3-96Ah-ig
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátortöltő, csepptöltő, karbantartó készülék 12V-os savas ólomakkumulátorokhoz 3-96Ah-ig Kérjük a használat előtt, mindenképpen olvassa el az útmutatót!
Részletesebben1. SZAKASZ- - - - - - - - - - - - - - - - - A TERMÉK MEGHATÁROZÁSA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
B I Z T O N S Á G I A D A T L A P ECN: 435936 Módosítás dátuma: 04/10/13 Mód. 0 KIZÁRÓLAG EXPORTCÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA - AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN NEM FORGALMAZHATÓ 1. SZAKASZ- - - - - - - - - - - - - - - -
RészletesebbenÖsszhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország
Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével Magyarország 1.1 Termékazonosító Terméknév Termék leírás Egyéb azonosítási lehetőségek BIZTONSÁGI ADATLAP Termék típus 1. SZAKASZ
RészletesebbenÖnállóan gazdálkodó közszolgáltató költségvetési szerv Ajánlatkérő fő tevényeségi köre:
11/OVSz/2013. Donorvérminták vizsgálatához LightCycler 480 II automatára validált HIV-1, HCV, HBV nukleinsav amplifikációs (NAT) rendszerű megerősítő vizsgálatok végzésére alkalmas tesztkészletek beszerzése
RészletesebbenQUANTA Lite TM Gliadin IgG II 704520 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas
QUANTA Lite TM Gliadin IgG II 704520 In vitro diagnosztikai alkalmazásra CLIA komplexitás: Magas Javasolt alkalmazás A QUANTA Lite TM Gliadin IgG II egy enzimhez kötött immunoszorbens vizsgálat (ELISA),
RészletesebbenFelülmúlhatatlan mikrobiológiai ölőhatás. A Reliance endoszkóp fertőtlenítő rendszer
M O S Ó K / F E R T Ő T L E N Í T Ő K Felülmúlhatatlan mikrobiológiai ölőhatás A Reliance endoszkóp fertőtlenítő rendszer REL I A N C E M A G A S F O K Ú E N D O S Z K Ó P F E R T Ő T L E N Í T Ő R E N
Részletesebben1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása
BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) Európa Pantastic Disinfectant Változat 1 1. SZAKASZ Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás
Részletesebben