hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. Alulírottak igazoljuk, hogy a fent szabványok alapján hoztuk létre.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. Alulírottak igazoljuk, hogy a fent szabványok alapján hoztuk létre."

Átírás

1 FAC AC-SIMILE AAC SWEEPER SR 1800C B-D P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROÈNIK ZA UPORABNIKA KULLANICI ELK TABI (2) E A Model/Modell/ /Model/Model/Model : SWEEPER Typ/Típus/ /Typ/Tip/Tip : SR 1800C B-D Výrobní íslo/sorozatszám/ /Výrobné íslo/ Serijska številka/seri Numarası : Rok výroby/gyártási év/ / Rok výroby/leto izdelave/ mal yılı : Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími sm rnicemi a normami.,. Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. Osv d ení o shod Megfelel sségi nyilatkozat Certifi kát súladu Certifi kat o ustreznosti Uyumluluk sertifi kası EC Machinery Directive 98/37/EC EN , EN , EN 294, EN 349 EC Low Voltage Directive 73/23/EEC EN , EN EC EMC Directive 89/336/EEC EN 61000, EN Manufacturer: Nilfisk-Advance S.p.a. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következ irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. Dolu podpísaný osved uje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. A a ıda mzası olan ki i, yukarıda bahsedilen model cihazın a a ıda verilen direktifl ere ve standartlara uygunlukta imal edildi ini onaylar. Administrative Offi ce: Address: Località Novella Terza, Guardamiglio (LO) - Italy Phone: , Fax:

2 B C (2) E D E

3 P ÍRU KA UŽIVATELE ÚVOD... 2 P EDMLUVA... 2 IDENTIFIKACE STROJE... 2 IDENTIFIKACE P ÍRU KY UŽIVATELE... 2 OBECNÁ UPOZORN NÍ... 2 P ÍRU KA UŽIVATELE... 2 DEFINICE... 3 ZODPOV DNOST OPERÁTORA... 3 BEZPE NOSTNÍ OPAT ENÍ OPERÁTORA... 3 VÝSTRAŽNÉ ZNA KY... 4 P EPRAVA, MANIPULACE, INSTALACE... 4 VYKLÁDKA A MANIPULACE... 4 OBAL... 5 INSTALACE... 5 OBECNÉ KONTROLY... 5 TECHNICKÉ PARAMETRY... 5 POUŽITÍ... 5 ROZLOŽENÍ STROJE... 5 POPIS STROJE... 6 BEZPE NOSTNÍ SYSTÉMY... 7 HLAVNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY... 8 PODMÍNKY SE VZTAHEM K ŽIVOTNÍMU PROST EDÍ... 9 HLADINA HLUKU... 9 POUŽITÍ... 9 OVLADA E A NÁSTROJE... 9 POKYNY K POUŽITÍ POUŽÍVÁNÍ STROJE ZASTAVENÍ STROJE PROBLÉMY A EŠENÍ PROBLÉMY A EŠENÍ IŠT NÍ A ÚDRŽBA IŠT NÍ PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA TABULKA ÚDRŽBY VÝJIME NÁ ÚDRŽBA P ÍDAVNÁ BATERIE DEMONTÁŽ, LIKVIDACE DEMONTÁŽ LIKVIDACE SCHÉMATA POZICE POJISTEK SCHÉMATA ZAPOJENÍ HYDRAULICKÁ SOUSTAVA P ÍSLUŠENSTVÍ A MOŽNOSTI SACÍ HADICE T ETÍ KARTÁ SYSTÉM KONTROLY KLIMATU (2) E 1

4 P ÍRU KA UŽIVATELE ÚVOD P EDMLUVA Tato p íru ka se dodává se strojem a m la by se zachovat až do konce jeho životnosti. P ed provád ním jakýchkoli operací se strojem nebo na n m si p e t te všechny pokyny a upozorn ní v této p íru ce. Nepovolaní operáto i, kte í se neseznámí s postupy uvedenými v této p íru ce, by nem li strou používat. Sm rnice 98/37 EC a další aktualizace definují "OPERÁTORA" jako osobu nebo osoby zodpov dné za instalaci, fungování, nastavení, údržbu, išt ní, opravu a p epravu stroje. Nilfisk-Advance se z íká veškeré zodpov dnosti za problémy, závady, nehody atd. zp sobené neznalostí nebo nepoužitím postup popsaných v této p íru ce. Totéž platí o úpravách a/nebo instalací p íslušenství provedených bez p edchozího svolení. IDENTIFIKACE STROJE Stroj nese ozna ení EC (Obr. A) dle specifikací ve strojírenské sm rnici 98/37 EC a dalších aktualizacích. POZNÁMKA Používejte adresu nebo telefonní íslo uvedené na štítku pro objednávání náhradních díl nebo pro kontakt Nilfisk-Advance. Jakékoli zlepšení nebo drobné úpravy vzhledu provedené následn na stroji mohou zp sobit, že n kolik detail se bude lišit od vyobrazených, ale neznamená to znehodnocení popis v této p íru ce. IDENTIFIKACE P ÍRU KY UŽIVATELE P íru ku pro uživatele vydává Nilfisk-Advance a dodává se se strojem. P íru ka uživatele spole n se všemi uvedenými nebo p iloženými dokumenty nesmí být ze zákona reprodukována nebo p edávána t etím stranám bez svolení výrobce. P íru ka uživatele poskytuje podrobný popis práce se strojem od p epravy po likvidaci. Nilfisk-Advance vlivem neustálého vývoje výrobk a zlepšování kvality si vyhrazuje právo upravovat podrobnosti uvedené v této p íru ce kdykoli a bez p edchozího upozorn ní. OBECNÁ UPOZORN NÍ Tato kapitola obsahuje n kolik upozorn ní, která mají zajistit správné používání stroje a p edejíž zran ní operátor a škody na materiálu. Tato upozorn ní, která by m la být ádn osvojena, aby bylo možno operace provést správn, budou objasn na do podrobností v p íslušných kapitolách. Bylo rozhodnuto použít n kolik, ale jasných výstražných zna ek pro rychlou a snadnou orientaci. Tyto operace mohou zp sobit mírná nebo vážná zran ní v etn smrti. Provád jte p íslušné operace jen tehdy, pokud jsou dodržena varování zvýrazn ná tímto symbolem. Tyto operace by se m ly provád t správn, aby se p edešlo zran ní nebo poškození majetku. Provád jte p íslušné operace jen tehdy, pokud jsou dodržena varování zvýrazn ná tímto symbolem. P ÍRU KA UŽIVATELE Ú el Ú elem p íru ky uživatele je poskytnout operátorovi všechny nezbytné informace pro správné používání stroje a jeho zachování v dokonalém pracovním stavu s maximální bezpe ností. Uchování VAROVÁNÍ! Tento symbol odkazuje na operace, které jsou pro operátora potenciáln riskantní. POZNÁMKA Tento symbol ozna uje operace vyžadující zvláštní pé i. Pro správné uchování p íru ky uživatele: Pe ujte o p íru ku, aby se nepoškodila; Neodebírejte, nep idávejte a nep episujte žádnou ást této p íru ky; P íru ku uložte na isté a suché místo; P íru ku p edejte každému dalšímu operátorovi nebo budoucímu majiteli stroje (2) E

5 P ÍRU KA UŽIVATELE DEFINICE Nebezpe né oblasti Jakákoli oblast uvnit nebo v blízkosti stroje, která p edstavuje riziko v i bezpe nosti a zdraví vystavené osoby. Vystavená osoba Osoba, která je áste n nebo zcela v nebezpe né oblasti. Operátor Osoba / osoby zodpov dné za instalaci, fungování, nastavení, údržbu, išt ní a p epravu stroje. ZODPOV DNOST OPERÁTORA Operátor zodpovídá za každodenní údržbu stroje: Operátor by m l pe ovat o stroj a ujistit se, zda je v dokonalém provozním stavu; Operátor by m l informovat zodpov dnou osobu nebo technickou podporu tehdy, je-li naplánována rutinní údržba nebo dojde k jakémukoli poškození nebo závad ; Operátor by nem l p epravovat osoby, zví ata nebo p edm ty na stroji; P i p esunu z místa na místo by m l operátor dodržovat bezpe nostní pravidla pro provoz vozidel; Stroj by nem l být používán na škodlivý a jedovatý odpad. Pokud by to bylo nutné, kontaktujte p edem výrobce. VAROVÁNÍ! V p ípad nefunk nosti stroje zkontrolujte postupy popsané v jednotlivých kapitolách. BEZPE NOSTNÍ OPAT ENÍ OPERÁTORA Nepovolaní nebo neproškolení pracovníci tento zametací stroj nemohou používat. Následující p edpoklady jsou nutné pro školení: Operátor by m l být starší 18 let a m l by vlastnit idi ské oprávn ní na zametací stroj bez ohledu na zp sob používání stroje. Operátor by m l být v dobrém psychologickém a fyzickém stavu. Je zakázáno používat stroj pod vlivem látek ovliv ujících nervové reflexy operátora (alkoho, psychotropní drogy, léky atd.) Varování: používání zametacího stroje bez proškolení a/nebo pov ení m že být nebezpe né, zp sobit zran ní osob a poškození p edm t. Nepoužívejte zametací stroj ve vzn tlivých oblastech nebo oblastech s rizikem výbuchu. P ed sestoupením ze zametacího stroje vypn te kartá e, zapn te parkovací brzdu, vypn te motor a vyjm te startovací klí ek. Po svažitých plochách, nerovné nebo kluzké zemi jezd te pomalu. P i zatá ení nebo zm n sm ru jízdy dávejte pozor. P i zvedání zásobníku za ú elem vysypání používejte zametací stroj velmi opatrn. Zametací stroje bez osv tlovací soustavy (reflektor ) lze používat jen za "dokonalých (p irozených nebo um lých) podmínek osv tlení". Pokud je t eba provést údržbu se zásobníkem ve zvednuté pozici, m l by být bezpe n zajišt n pomocí dvou bezpe nostních podp r. P i provád ní údržby se pohybujte mimo dosah pohyblivých ástí. Nenoste volné nebo nezapnuté od vy. P i zvedání stroje používejte výhradn vybavení, které bezpe n unese jeho celkovou hmotnost. Ochra ujte si o i a vlasy p i išt ní stroje stla eným vzduchem nebo silným proudem vody. P ed prací v blízkosti elektrické soustavy odpojte kabely baterie. P edcházejte kontaktu s kyselinou baterie. Nedotýkejte se horkých sou ástí. Po kejte, dokud motor nevychladne. Operace pro údržbu motoru by se m ly provád t po vychladnutí motoru. P i dolévání paliva neku te. Plameny a jiskry udržujte mimo dosah stroje. P i použití na ve ejných komunikacích by stroj m l mít registra ní dokument a poznávací zna ku. Stroj by se m l používat na zametání a ne na ú ely jiné, než pro jaké byl navržen a vyroben. VAROVÁNÍ! Se spušt ným motorem: Nesnímejte m rku výšky hladiny oleje. Nesnímejte zátku chladi e. Nesnímejte zátku pro od erpání chladicí kapaliny. Nepracujte dlouhou dobu v uzav eném prost edí. Zajist te ádné odv trání nebo kontaktujte zodpov dnou osobu (2) E 3

6 P ÍRU KA UŽIVATELE VÝSTRAŽNÉ ZNA KY Nálepky UPOZORN NÍ jsou zobrazeny na stroji. P ed použitím stroje je t eba si je p e íst. Pokud by nesmazatelné nálepky byly ne itelné, vym te je za podobné (Obr. B). 1. OCHRA UJTE SI RUCE (RUKAVICE) 2. OCHRA UJTE SI O I (BEZPE NOSTNÍ BRÝLE) 3. OCHRA UJTE DÝCHACÍ CESTY (RESPIRÁTOR) 4. UPOZORN NÍ (NEBEZPE Í OBECNÉHO OHROŽENÍ OSOB A MOTORU) 5. UPOZORN NÍ (NEBEZPE Í OBECNÉHO OHROŽENÍ OSOB A MOTORU ELEKTRICKÝM PROUDEM) 6. UPOZORN NÍ (NEBEZPE Í OBECNÉHO OHROŽENÍ OSOB A MOTORU ZDROJI TEPLA) 7. JE VÝSLOVN ZAKÁZÁNO PROVÁD T OPERACI UVEDENOU V ZÁHLAVÍ 8. JE VÝSLOVN ZAKÁZÁNO PROVÁD T ÚDRŽBOVÉ PRÁCE P I POHYBUJÍCÍCH SE ÁSTECH 9. JE VÝSLOVN ZAKÁZÁNO ODSTRA OVAT NEBO UPRAVOVAT BEZPE NOSTNÍ ZA ÍZENÍ P EPRAVA, MANIPULACE, INSTALACE VAROVÁNÍ! Instrukce v této kapitole ukažte všem osobám odpov dným za p epravu a manipulaci se strojem. POZNÁMKA Je vhodné ud lat kopie této kapitoly jako odd lené brožury pro snadnou konzultaci. VAROVÁNÍ! P ed p epravou doporu ujeme pro v tší bezpe nost zablokovat pohyblivé ásti. VYKLÁDKA A MANIPULACE (Viz Obr. C) P i zvedání a p eprav zametacího stroje, používejte VÝHRADN vysokozdvižný vozík nebo je áb s p íslušnou nosností, který má et zy vybaveny bezpe nostními háky vhodnými pro zvedání. Používáním jakéhokoli jiného systému AUTOMATICKY PROPADÁ ZÁRUKA vztahující se k možným poškozením. Používejte háky (1, Obr. D). Zvedejte jen s prázdným zásobníkem. Pro správné vyložení a manipulaci doporu ujeme, aby byli p ítomni dva operáto i s helmou, rukavicemi a bezpe nostní obuví. Tito operáto i by m li dávat maximální pozor b hem všech fází p epravy a m li by udržovat bezpe nou vzdálenost od stroje krom p ípad, kdy je absolutné nutné, aby byly v jeho blízkosti. VAROVÁNÍ! V blízkosti p ístroje by nem l být nikdo jiný, aby se p edešlo kontaktu v p ípad, že by sou ásti nebo jiné p edm ty náhodn spadly. VAROVÁNÍ! B hem vykládacích prací dávejte pozor na osoby a vozidla, jež procházejí (2) E

7 P ÍRU KA UŽIVATELE P ed manipulací se strojem je t eba p edem zkontrolovat cestu z místa, kde je vozidlo zaparkováno, na místo, kam má být stroj instalován, nejsou-li tam n jaké nebezpe né oblasti. Zvedn te stroj nebo krabice dle pot eby pro manipulaci se strojem. OBAL Obal zlikvidujte podle platných zákon. INSTALACE POZNÁMKA Zkontrolujte, zda podlaha není p íliš nerovná, nejezd te se strojem vysokou rychlostí a p edcházejte p ílišnému naklán ní p epravovaného stroje. VAROVÁNÍ! Je zakázáno nastupovat na stroj, stát na n m nebo pod ním chodit. P i dodání je stroj czela smontován a v dokonalém stavu, takže zákazník nemusí zajistit instalaci. OBECNÉ KONTROLY Ujist te se, zda byl stroj p ed dodávkou zkontrolován (zkontrolujte záruku). Zkontrolujte, zda stroj neutrp l b hem p epravy žádnou škodu, a prove te p edb žné operace pro nastavení stroje pro provoz podle pokyn v p íru ce. Zkontrolujte hladinu oleje hydraulické soustavy v nádrži. Zkontrolujte hladinu brzdové kapaliny. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny v chladi i. Dopl te palivo. Nastartujte stroj. Dodržujte pokyny k údržb. TECHNICKÉ PARAMETRY POUŽITÍ Zametací stroj byl navržen pro provád ní kompletního cyklu pr myslového a m stského išt ní: zametání, sb r odpadu a vysypání. POZNÁMKA Jakékoli jiné použití krom popsaných m že poškodit stroj nebo zranit operátory. Zametání provádí jeden nebo více bo ních kartá, které navád jí odpad ke st edu stroje a válcový hlavní kartá nametává sebraný odpad k zásobníku. Prach se sbírá a kontroluje v trákem. Vžduch vypoušt ný do ovzduší je filtrován filtrem. Odpad nasbíraný v zásobníku lze vysypat na zem nebo do zvláštních krabic v maximální výšce mm. ROZLOŽENÍ STROJE SR 1800C D (Viz Obr. E) 1. V trák 2. Bo ní kartá 3. Nádrž hydraulického oleje 4. Volant 5. Palivová nádrž 6. Hydraulický motor pohonu 7. Zadní kolo 8. Rám 9. Motor 10. erpadlo hydraulického pohonu 11. Hydraulický motor hlavního kartá e 12. Hlavní kartá 13. P ídavné hydraulické erpadlo 14. Filtr sání prachu 15. Zásobník 16. P ední kola 17. Hydraulický motor bo ního kartá e 18. Baterie 19. Motor v tráku (2) E 5

8 P ÍRU KA UŽIVATELE SR 1800C B (Viz Obr. F) 1. V trák 2. Bo ní kartá 3. Nádrž hydraulického oleje 4. Volant 5. Hydraulický motor pohonu 6. Zadní kolo 7. Rám 8. Motor 9. erpadlo hydraulického pohonu 10. Hydraulický motor hlavního kartá e 11. Hlavní kartá 12. P ídavné hydraulické erpadlo 13. Filtr sání prachu 14. Zásobník 15. P ední kola 16. Hydraulický motor bo ního kartá e 17. Baterie 18. Motor v tráku POPIS STROJE Popis stroje bez st echy (Viz Obr. G) 1. Sedadlo 2. Volant 3. Rám 4. Nárazníky 5. Kryt zásobníku 6. Zásobník 7. Pravé bo ní víko 8. Víko levé strany 9. Kapota motoru 10. Kapota levé strany 11. Kapota pravé strany 12. Zadní kapota 13. Pedál 14. Pá ka akcelerátoru 15. Ovládací páky 16. Bo ní kartá 17. Hlavní kartá 18. Brzdový pedál 19. Kapota s podporou pro sedadlo 20. Palubní deska Popis stroje se st echou (Viz Obr. H) 1. Sedadlo 2. Volant 3. Rám 4. Nárazníky 5. Kryt zásobníku 6. Zásobník 7. Pravé bo ní víko 8. Víko levé strany 9. Kapota motoru 10. Blikající sv tlo 11. Kapota levé strany 12. Zadní kapota 13. Zrcátko 14. Kabina 15. Bo ní kartá 16. Hlavní kartá Rám Pevný podp rný rám z kompozit na pravoúhlém ploše sestávající z elektricky sva ených ocelových desek. Mechanické sou ásti stroje mají vhodnou velikost podle faktoru 1,4 1,5, aby odolaly hydraulickému tlaku b hem provozu stroje (podp rný rám, náboje, osy, podp rný a zvedací systém zásobníku, atd.). Zásobník Zásobník je umíst n na p ední stran stroje a p ipevn n k rámu pomocí záv su. Hydraulický válec zvedá a p etá í zásobník, pokud je t eba vysypat odpad do výšky. Spodní ást používá zást ru se záv sem ovládanou hydraulickým válcem, a ta uzav e zásobník b hem vysypávání odpadu. Na p ední stran jsou dva v tráky ovládané motorem. Tyto v tráky vytvá í vakuum uvnit zásobníku a v prostoru hlavního kartá e. Uvnit je polyesterový uzav ený filtr p ipojený k elektrickému vibrátoru filtru. Na p ední stran je bo ní kartá, jehož otá ky ovládá hydraulický motor, jeho zvedání a spoušt ní potom ovládá hydraulický válec. Je možné nainstalovat bo ní kartá i na levé stran a t etí kartá pro išt ní roh. Hlavní kartá Sestává ze zametacího válce, jehož otá ky ovládá hydraulický motor a zvedání a spoušt ní ovládá hydraulický válec. Automaticky se nastavuje samovyrovnávacím za ízením (2) E

9 P ÍRU KA UŽIVATELE Motor Naftový motor Lombardini Focs 1204 (SR 1800C D) nebo motor AMRE 48 V (SR 1800C B) pohání erpadla hydraulické soustavy. P ední kola Pneumatická kola Superelastická kola Jsou nezávislá, p ipevn ná k rámu pomocí náboje s vestav ným brzdovým bubnem. Brzdy jsou hydraulické. Parkovací brzda je mechanická. Zadní kolo Pneumatické kolo Superelastické kolo Zadní kolo je pohonné a ídicí kolo. ízení ovládá hydraulický válec p ipojený k posilova i ízení. Hydrostatické erpadlo s prom nným zásobováním se servoasistentem zajiš»uje hydraulický motor pro jízdu vp ed a vzad. Palubní deska Umíst na na horní stran rámu a pod volantem, jsou na ní výstražná sv tla a ovlada e stroje. Hydraulický systém V prvním obvodu erpadlo s prom nným zásobením zásobuje hydraulický motor pohonu (zadní kolo). Pohon sm rem dop edu a dozadu se nastavují hydraulickým asistentem ovládaným pomocí pedálu. Ve druhém obvodu p evodové erpadlo zásobuje posilova ízení a rozd lova, který kontroluje: Válec pro zvedání zásobníku, zvedání bo ního kartá e a válec otá ek, válec otevírání a zavírání zást ry; posilova ízení ovládá válec ízení. Ve t etím obvodu rychlostí erpadlo zásobuje rozd lova, který ovládá válec rotace a zvedání/spoušt ní hlavního kartá e a otá ky hydraulického motoru v tráku. Všechny obvody ochra ují sací filtry a bezpe nostní ventily. Elektrický systém SR 1800C D: 12 V elektrický systém napájený alternátorem ovládaným z motoru. Obvody ochra ují lamelové pojistky umíst né v p íslušné pojistkové sk íni. SR 1800C B: výkonný elektrický systém dodávaný 48 V baterií. P ídavný elektrický systém je dodáván 12 V zdrojem energie. Obvody chrání lamelové pojistky umsít né v p íslušné pojistkové sk íni i smaotným zdrojem napájení, který p eruší dodávku energie v p ípad zkratu, potom po resetování obvodu ji znovu spustí. Stabilita Stabilita stroje závisí na podmínkách, p i jakých je používán. Pokud se stroj používá za podmínek používání specifikovaných v p íru ce, je stabilní. Proto byly provedeny následující testy za stejných podmínek na prototypu totožném se sériovým modelem, nedošlo p i nich k žádnému problému. Podmínky byly: Plochá zem s dobrým stavem povrchu: P epravní nejvyšší rychlost: 14 km/h Pracovní rychlost: od 1 do 8 km/h Polom r otá ení (maximální rychlost 14 km/h): 3 m Polom r otá ení (rychlost 5 km/h): 0 m Na svažité zemi s dobrým stavem povrchu a maximálním podélným sklonem 20%: Polom r otá ení (maximální rychlost 5 km/h): 3 m Polom r otá ení (rychlost 1 km/h): 0 m Maximální p í ný sklon p i p evozu: 15% Maximální p í ný sklon p i 5 km/h: 20% Zkoušky byly provedeny se sklopeným a prázdným zásobníkem. Pro odlišné podmínky používání by m l operátor stroje dokázat vyhodnotit limity stroje a m l by v každém p ípad dodržovat upozorn ní uvedená v p íru ce. Informace o kartá ích Bo ní kartá e (2, Obr. E) Polypropylénový bo ní kartá Polypropylénový a ocelový bo ní kartá Ocelový bo ní kartá Nylonový bo ní kartá Hlavní kartá e (12, Obr. E) Hlavní kartá z p írodníhzo vlákna a polypropylénu Polypropylénový hlavní kartá Polypropylénový a ocelový hlavní kartá Nylonový hlavní kartá Kartá e s jinými št tinami lze dodat na požádání. BEZPE NOSTNÍ SYSTÉMY Stroj je vybaven senzorem v sedadle operátora, který zastaví stroj, jakmile operátor opustí sedadlo (2) E 7

10 P ÍRU KA UŽIVATELE HLAVNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY SR 1800C D Obecné parametry Hmotnost p i provozních podmínkách (bez operátora) Hodnoty kg Délka mm Ší ka mm Výška mm P ejezdová rychlost 14 km/h Stoupavost 16% Osv tlovací systém Zametací systém Záb r zametání (jen hlavní kartá ) Záb r zametání s jedním bo ním kartá em Záb r zametání se dv ma bo ními kartá i Pr m r bo ního kartá e Délka hlavního kartá e Kapacita zásobníku Maximální zát ž zásobníku Homologováno pro pouli ní použití Samovyrovnávací za ízení mm mm mm 650 mm mm 440 litr 300 kg Výška vysypání mm Uzav ený komorový Filtra ní systém filtr 10,5 m 2 Lombardini Focs Naftový motor LAW 1404 P ední pneumatiky 5,00/8 Palivová nádrž Hydraulická nádrž Objem olejového systému P evodovka Brzdy Parkovací brzda ízení - ovlada e 30 litr 40 litr 3,2 litr Hydrostatický výkon - s posilova em Hydraulické Mechanická Na zadní ose s posilova em ízení - Elektrohydraulický SR 1800C B Hodnoty Hmotnost p i provozních podmínkách (bez operátora) Délka Ší ka Hodnoty kg mm mm Výška mm P ejezdová rychlost 9 km/h Stoupavost 15% Osv tlovací systém Zametací systém Záb r zametání (jen hlavní kartá ) Záb r zametání s jedním bo ním kartá em Záb r zametání se dv ma bo ními kartá i Pr m r bo ního kartá e Délka hlavního kartá e Kapacita zásobníku Maximální zát ž zásobníku Homologováno pro pouli ní použití Samovyrovnávací za ízení mm mm mm 650 mm mm 440 litr 440 kg Výška vysypání mm Uzav ený komorový Filtra ní systém filtr 10,5 m 2 Motor Amre 48 V 10 kw P ední kola 5,00/8 Zadní kolo Polštá 18*6*12"1/8 Hydraulická nádrž 40 litr Objem olejového systému 3,2 litr P evodovka Brzdy Parkovací brzda ízení Ovlada e Baterie Hydrostatický výkon - s posilova em Hydraulické Mechanická Na zadní ose s posilova em ízení Elektrohydraulický 48 V, 600 A Naftový motor Hodnoty Válce 4 Výtlak cm 3 Zdvih 75 mm Doba cyklu 77,6 mm Pom r komprese 22,8 : 1 Maximální rychlost ot/min Maximální rychlost (za chodu) ot/min Maximální výkon 19 kw Rychlost volnob hu ot/min Baterie 12 V - 80 Ah Motor Nap tí Maximální výkon Maximální rychlost Hodnoty 48 V 13 kw ot/min (2) E

11 P ÍRU KA UŽIVATELE PODMÍNKY SE VZTAHEM K ŽIVOTNÍMU PROST EDÍ Provoz Stroj by se m l používat jen ve vhodném prost edí. Pracovní prost edí by m lo být dob e osv tleno, nem lo by v n m hrozit žádné riziko výbuchu a m lo by bých chrán no p ed špatným po asím. Stroj funguje správn v následujících podmínkách: Teplota: -10 C +40 C. Vlhkost: 30% 95% bez kondenzace. Uskladn ní Pokud stroj nepoužíváte, uskladn te jej uvnit mimo dosah špatných pov trnostních podmínek. Teplota: +1 C +50 C. Vlhkost: maximáln 95% bez kondenzace. HLADINA HLUKU Jestliže se stroj používá v souladu s instrukcemi, vznikající vibrace nevyvolávají nebezpe né situace. Úrove vibrací stroje je nižší než 2,5 m/s2. POUŽITÍ VAROVÁNÍ! Stroj by m l používat POUZE kvalifikovaný personál seznámený se všemi ovlada i stroje. POZNÁMKA P ed nastartováním stroje zkontrolujte funk nost senzoru sedadla: bez operátora by se m l motor okamžit vypnout. OVLADA E A NÁSTROJE SR 1800C D S reflektory (Viz Obr. I) 1. Ovládací páka hlavního kartá e 2. Ovládací páka zásobníku 3. Ovládací páka zást ry 4. Pá ka akcelerátoru 5. Páka parkovací brzdy 6. Zámek zapalování 7. Výstražný spína 8. Kombina ní spína 9. Páka ovládání v tráku 10. Spína vibrátoru filtru 11. Brzdový pedál 12. Pohonný pedál 13. Varovný sv telný panel s p ístroji 13a. Výstražné sv tlo žhavící sví ky 13b. Výstražné sv tlo paliva 13c. Sv telný indikátor nabití baterie 13d. Výstražné sv tlo tlaku oleje 13e. Výstražné sv tlo teploty chladicí kapaliny 13f. Výstražné sv tlo parkovací brzdy 13g. Sv telný indikátor vysokého paprsku 13h. Sv telný indikátor provozního sv tla 13i. Výstražné sv tlo zanešeného vzduchového filtru 13j. Sv telný indikátor zato ení 13k. Hodinový íta 14. Pojistková sk í B 15. Pojistková sk í A 16. Volitelný p epína 17. Ovládací páka bo ního kartá e 18. Bzu ák p eh ívání zásobníku (volitelné) (2) E 9

12 P ÍRU KA UŽIVATELE Bez reflektor (Viz Obr. J) 1. Ovládací páka hlavního kartá e 2. Ovládací páka zásobníku 3. Ovládací páka zást ry 4. Pá ka akcelerátoru 5. Páka parkovací brzdy 6. Zámek zapalování 7. Spína klaksonu 8. Bzu ák p eh ívání zásobníku (volitelné) 9. Páka ovládání v tráku 10. Spína vibrátoru filtru 11. Brzdový pedál 12. Pohonný pedál 13. Varovný sv telný panel s p ístroji 13a. Výstražné sv tlo žhavící sví ky 13b. Výstražné sv tlo paliva 13c. Sv telný indikátor nabití baterie 13d. Výstražné sv tlo tlaku oleje 13e. Výstražné sv tlo teploty chladicí kapaliny 13f. Výstražné sv tlo parkovací brzdy 13g. Sv telný indikátor vysokého paprsku 13h. Sv telný indikátor provozního sv tla 13i. Výstražné sv tlo zanešeného vzduchového filtru 13j. Sv telný indikátor zato ení 13k. Hodinový íta 14. Pojistková sk í B 15. Pojistková sk í A 16. Volitelný p epína 17. Ovládací páka bo ního kartá e SR 1800C B S reflektory (Viz Obr. K) 1. Ovládací páka hlavního kartá e 2. Ovládací páka zásobníku 3. Ovládací páka zást ry 4. Sví ka baterie 5. Páka parkovací brzdy 6. Zámek zapalování 7. Výstražný spína 8. Kombina ní spína 9. Páka ovládání v tráku 10. Spína vibrátoru filtru 11. Brzdový pedál 12. Pohonný pedál 13. Varovný sv telný panel s p ístroji 14. Pojistková sk í B 15. Pojistková sk í A 16. Volitelný p epína 17. Ovládací páka bo ního kartá e 18. Bzu ák p eh ívání zásobníku (volitelné) Bez reflektor (Viz Obr. L) 1. Ovládací páka hlavního kartá e 2. Ovládací páka zásobníku 3. Ovládací páka zást ry 4. Sví ka baterie 5. Páka parkovací brzdy 6. Zámek zapalování 7. Spína klaksonu 8. Bzu ák p eh ívání zásobníku (volitelné) 9. Páka ovládání v tráku 10. Spína vibrátoru filtru 11. Brzdový pedál 12. Pohonný pedál 13. Varovný sv telný panel s p ístroji 14. Pojistková sk í B 15. Pojistková sk í A 16. Volitelný p epína 17. Ovládací páka bo ního kartá e Ovlada e a páky Pákové ovlada e se používají pro následující funkce: Zvedání bo ního kartá e; Skláp ní zásobníku; Zvedání zásobníku; Spušt ní bo ního kartá e: Otev ení zást ry; Uzav ení zást ry; Spušt ní hlavního kartá e: Zvedání hlavního kartá e. POKYNY K POUŽITÍ Start (SR 1800C D) POZNÁMKA Stroje s vyzna ením EC jsou vybaveny bezpe nostními za ízeními pro p ípad, že operátor opustí sedadlo idi e. Stroj nelze nastartovat, pokud operátor nesedí na svém míst. P ed nastartováním stroje se ujist te, zda je zapojena parkovací brzda (5, Obr. I). Zasu te zapalovací klí ek do zapalování. Oto te páku akcelerátoru (4, Obr. I) na volnob h. Oto te klí ek doprava do první polohy. M ly by svítit kontrolky nabití baterie a tlaku oleje. Zhasne sv tlo p edeh ívání zapalovací sví ky: Oto te zapalovacím klí em doprava až na konec. Když je motor zapnutý, uvoln te startovací klí ek, který se automaticky vrátí do první pozice. POZNÁMKA Než se znovu pokusíte nastartovat stroj, oto te zapalovací klí ek zp t do pozice "0". Jakmile stroj nastartujete, zkontrolujte, zda zhasnou výstražná sv tla stav baterie, tlak oleje a p edeh ívání (2) E

13 P ÍRU KA UŽIVATELE Stop (SR 1800C D) Oto te startovací klí ek doleva do pozice "0" a pak jej vyjm te. Zatáhn te páku parkovací brzdy. Start (SR 1800C B) P ed spušt ním stroje se ujist te, zda je zatažena parkovací brzda (5, Obr. L). Zapojte zdí ku kabelu baterie s kabelovou zásuvkou stroje. Ujist te se o dokonalém spojení. Zasu te zapalovací klí ek do zapalování. Oto te doprava do první pozice. M l by se rozsvítit ukazatel stavu baterie. Oto te zapalovacím klí em doprava až na konec. Když je motor zapnutý, uvoln te startovací klí ek, který se automaticky vrátí do první pozice. Stop (SR 1800C B) Oto te startovací klí ek doleva do pozice "0" a pak jej vyjm te. Zatáhn te páku parkovací brzdy. POUŽÍVÁNÍ STROJE Sb r odpadu POZNÁMKA Než se znovu pokusíte nastartovat stroj, oto te zapalovací klí ek zp t do pozice "0". Jakmile stroj nastartujete, zkontrolujte, zda zhasnou výstražná sv tla stav baterie, tlak oleje a p edeh ívání. Oto te páku akcelerátoru do pozcie maximální rychlosti. Sklopte páku pro ovládání v tráku. Otev ení zást ry: zatáhn te páku rozd lova e. Ujist te se, zda je panel uzav ení zást ry zcela otev ený. Pro nastartování a sklopení hlavního kartá e zatla te pá ku distributora doleva. Pro nastartování a sklopení bo ního kartá e zatáhn te za st edovou páku distributora. Kdykoli je to nezbytné, vysypte zásobník následujícím zp sobem: Zvedn te hlavní kartá. Sklopte bo ní kartá. Zastavte v trák. Zav ete zást ru. P evezte stroj do stanoveného místa vysypání. Zvedn te zásobník do správné výšky na vysypávání. Otev ete zást ru. Spus»te zásobník. Zav ete zást ru. Spus»te zásobník. Spus»te vibrátor filtru na asi 20 sekund. Pro zastavení a zvednutí hlavního kartá e zatla te pá ku distributora doprava. Pro zastavení a zvednutí bo ního kartá e zatla te za st edovou páku distributora. Zvedn te páku pro zastavení v tráku. Zatla te páku pro zav ení zást ry. P itáhn te páku pro zvednutí zásobníku do požadované výšky pro vysypání. VAROVÁNÍ! P esunujte stroj extrémn pomalu, pokud je zásobník ve zvednuté pozici. Maximální rychlost je 1 km/h. Nevysypávejte zásobník se strojem na svahu. Otev ete zást ru zvednutím páky pro vysypání zásobníku. VAROVÁNÍ! P i vysypávání zásobníku se ujist te, zda nikdo není v blízkosti stroje. Po vysypání zav ete zást ru. Zatla te páku rozd lova e pro sklopení zásobníku. Po vysypání a se spušt ným zásobníkem spus»te vibrátor filtru asi na 20 sekund stisknutím p íslušného tla ítka. VAROVÁNÍ! Nespoušt jte vibrátor filtru se zásobníkem ve zvednuté pozici. ZASTAVENÍ STROJE Na konci pracovní sm ny zastavte zametací stroj ve vyhrazené oblasti: Kartá e ve zvednuté pozici; Zásobník ve sklopené pozici; Páka parkovací brzdy zatažená; Sv tla zhasnutá (pokud byla rozsvícená); Vypnutý motor; Vytažený zapalovací klí ek. VAROVÁNÍ! Nikdy nenechávejte zásobník ve zvednuté pozici bez bezpe nostních podp r (1, Obr. M) (2) E 11

14 P ÍRU KA UŽIVATELE PROBLÉMY A EŠENÍ Následující tabulka ukazuje nej ast jší problémy, které se mohou vyskytnout b hem používání, možné p í iny a navržená ešení. VAROVÁNÍ! P i používání doporu eného ešení vždy postupujte podle p íslušných pokyn. POZNÁMKA Neváhejte kontaktovat Nilfisk-Advance, pokud nelze problém vy ešit pomocí poskytovaných pokyn. PROBLÉMY A EŠENÍ PROBLÉM P Í INA EŠENÍ P íliš vysoká rychlost pojezdu Snižte rychlost pojezdu Sv tlá stopa Upravte trasu T žký kov nesebraný/stopy špíny b hem Opot ebený kartá Vym te kartá e používání Št tiny kartá ohnuté nebo zapletené do Odstra te veškerý zapletený materiál ocelového drátu, lan atd. P ílišné množství prachu z stává na zemi Vypnutý v trák Zapn te v trák nebo vychází ze zást r Ucpané filtry Vy ist te filtry Materiál je odhazován dop edu Porouchané t sn ní zást ry Vym nit Motor nestartuje Viz Odstra ování potíží v p íru ce k motoru Zkontrolujte utažení šroubu Snížený výkon stroje Nedostate né zásobení olejem z erpadla Zkontrolujte tlak erpadla (16 až 20 Bar ) Opravit motor Opot ebené motory Opravit erpadlo Otev ete p eklenutí Zkontrolujte utažení šroubu Závadné ovládání pedálem Zkontrolujte tlak/vym te pedál Stroj se nerozjede Opravit motor Žádná energie do erpadla nebo motor Opravit erpadlo Žádná brzdová kapalina Dolijte nádrž na kapalinu Závada erpadla brzdové kapaliny Opravit erpadlo Stroj nebrzdí Vzduch uvnit systému Odvzdušnit systém Závada válc elisti Vym te válce Opot ebené nebo mastné brzdové obložení Vym te brzdové obložení ídicí jednotka se t žko ovládá Zablokovaný posilova ízení Vym te posilova ízení Model s hydraulickým ízením Závada prioritního ventilu Opravte/vym te prioritní ventil Zablokovaný rozd lova Zkontrolujte rozd lova Zásobník se nezvedá/nespouští Zablokovaný solenoidový ventil Zkontrolujte nap tí, zkontrolujte provoz Opot ebené t sn ní válce Vym te t sn ní Ze zásobníku se ztrácí odpad Rozbité t sn ní zásobníku Vym nit Rozbité tla ítko Vym nit Pojistka je spálená. Vym nit Vibrátor filtru se nespouští P í iny p ílišné absorpce motoru: Opot ebené uhlíkové kartá e Vym nit Špinavá nebo opot ebená ložiska Vym nit Spálená armatura nebo vinutí Vym nit P ílišná absorpce motoru (viz výše) Spálená pojistka vibrátoru filtru Závadná pojistka Vym nit Zkratované kabely Zkontrolujte systém Hlu ný v trák Závada hydraulického motoru Opravit motor V trák se nespustí Žádný tlak do erpadla Zkontrolujte tlak erpadla Hydraulický model Zablokovaný rozd lova Zkontrolujte rozd lova Závada motoru Opravit motor Zást ra se neotvírá Žádný tlak do válce Zkontrolujte válec Zablokovaná táhla Zkontrolujte táhla Kartá zvedá t sn ná zást ry T sn ní zást ry p íliš dlouhé Zkrátit/vym nit Zanesená trubice Vy ist te trubici Slabé sání Slabý tlak do motoru v tráku Zkontrolujte tlak Závada motoru Opravit motor Zanesený nebo rozbitý zav ený filtr Vy istit/vym nit filtr Zkontrolujte tlak rychlostního erpadla Žádný tlak do motor (vym nit rychlostní erpadlo) Kartá e se neotá ejí Zablokovaný rozd lova Zkontrolovat/vym nit motor Zkontrolujte rozd lova (2) E

15 P ÍRU KA UŽIVATELE PROBLÉM P Í INA EŠENÍ P ílišné opot ebené kartá e T žká stopa ist ný povrch je p íliš hrubý Používejte minimální ší ku stopy P ílišný/ztlumený hluk kartá e Kolem kartá e jsou namotaná p edm ty Odstranit Zkontrolujte tlak erpadla (vym nit Žádný tlak do motor erpadlo) Hlavní kartá se neotá í Zablokovaný rozd lova Odblokujte rozd lova Závada hydraulického motoru Vym nit motor Zablokovaná táhla Zkontrolujte táhla Zkontrolujte tlak erpadla (vym nit Hlavní kartá se nezvedá/nesklápí (hydraulický Žádný tlak do válce erpadlo) model) Opot ebené t sn ní válce Vym te t sn ní Zablokovaný rozd lova Odblokujte rozd lova Bo ní kartá e se neotá ejí Žádný tlak do motor Zkontrolujte tlak erpadla (vym nit erpadlo) Zablokovaný rozd lova Zkontrolovat/vym nit motor Zkontrolujte rozd lova Zam ený distributor (hydraulický model) Odblokujte rozd lova Bo ní kartá se nezvedá/nespouští Opot ebované t sn ní válce (hydraulický model) Vym te t sn ní Závada válce Zkontrolujte válec/vym te t sn ní Pojistka je spálená. Vym nit pojistku Prasklé žárovky Vym nit žárovky Závadné signály o zm n sm ru Vyho elý p erušova Vym te p erušova Otev ete kombina ní spína Vym te kombina ní spína Otev ete výstražný spína Vym te spína Pojistka je spálená. Vym nit pojistku Zhasnutá brzdová sv tla Prasklé žárovky Vym nit žárovky Otev ete spína zastavení Vym te spína Pojistka je spálená. Vym nit pojistku Závadná provozní sv tla Prasklé žárovky Vym nit žárovky Otev ete kombina ní spína Vym te kombina ní spína Otev ete spína reostatu Vym te spína reostatu Pojistka je spálená. Vym nit pojistku Prasklé žárovky Vym nit žárovky Zhasnutý nízký paprsek Otev ete kombina ní spína Vym te kombina ní spína Otev ete spína reostatu Vym te spína reostatu Vypálené relé sv tla Vym te relé Prasklé žárovky Vym nit žárovky Vypnutý vysoký paprsek Otev ete kombina ní spína Vym te kombina ní spína Otev ete spína reostatu Vym te spína reostatu Vypálené relé sv tla Vym te relé Otev ete kombina ní spína Vym te kombina ní spína Klakson vypnutý Pojistka je spálená. Vym nit pojistku Klakson plný vody Opravte klakson Závadný klakson Vym te klakson V baterii chybí kapalina Obnovte hladinu Baterie neudrží jmenovitý náboj Zkratovaná bateriová bu ka Vym te baterii P etížené motory Zkontrolujte absorpci motoru Volná zakon ení baterie Zkontrolujte a dotáhn te Baterie se rychle vybije Nedostate né nastavení dobíjecí doby Nastavte správnou dobíjecí dobu Vybité bu ky baterie Vym te baterii (2) E 13

16 P ÍRU KA UŽIVATELE P eh ívání motoru (SR 1800C B) PROBLÉM P Í INA EŠENÍ P etížení Proud do motoru Vystavte motor menší zát ži Nedostate ný proud vzduchu Zkontrolujte sání/vstupní otvory Vy ist te nebo vym te štíty nebo kryty Otá ky v tráku Vym te v trák Nesprávné nap tí Nízké nap tí v baterii Dobijte baterie Nízké nap tí do zakon ení motoru Zkontrolujte správné dotažení zapojení Ložiska Závadné nebo nesprávn nainstalované ložisko Vym te ložiska nebo je vym ujte p i každé oprav Radiální p etížení Zkontrolujte nap tí a zát ž Pr nik ne istoty Vy ist te vnit ek motoru Zah ívání vinutí Armatura se zkratovaným z ernalým vinutím Vym nit. Používejte jen originální náhradní díly. Nep evíjejte. Vysoká vlhkost Vy ist te a vysušte p i 110 C. Zkratovaná cívka nebo vinutí, z ernalý izola ní Vym nit. Používejte jen originální náhradní materiál díly. Volné vnit ní spojení Zkontrolujte a správn dotáhn te Zah ívání kolektoru Zkrat mezi segmenty Vy ist te kolektor a kontaktuje výrobce Slabý kontakt nebo opot ebené uhlíkové Zkontrolujte nebo vym te kartá e Nesprávná kvalita uhlíkových kartá Jen originální uhlíkový kartá a na nap tí 48 V P ílišný tlak pružiny P ekalibrovat nebo vym nit Špinavý nebo poškozený povrch Vy istit nebo napravit kolektor (2) E

17 P ÍRU KA UŽIVATELE IŠT NÍ A ÚDRŽBA Stroj m že istit i nespecializovaný personál Osoba zodpov dná za išt ní by nicmén m la znát hlavní ovlada e p erušení dodávky energie a hlavní rysy stroje, aby nedošlo k nebezpe né situaci. Údržbu stroje by m l provád t jen vysoce kvalifikovaný personál s detailní znalostí stroje a jeho sou ástí. Mechanická, elektrická a elektronická údržba je možná. VAROVÁNÍ! Jakékoli išt ní a údržbu je t eba provád t p i vypnutém stroji. Po kejte, až všechny ásti zastaví a vychladnou. VAROVÁNÍ! Ochra ujte si o i a vlasy p i išt ní stroje stla eným vzduchem. Pokud stroj pracuje v toxickém prost edí, používejte zvláštní masku a adekvátní ochranné od vy p i provád ní údržby prachového filtru. IŠT NÍ Obecné išt ní stroje Vy ist te povrch, panely a ovlada e stroje jemným had íkem, bu suchým, nebo lehce namo eným ve slabém roztoku. POZNÁMKA Nepoužívejte rozpoušt dla, jako je alkohol, petrolej nebo etylacetát, mohly by poškodit povrchy. Odstra te stopy prachu a jiných ne istot z kontrolních panel stroje (digitální displeje, ukazatele a výstražná sv tla, spína e). POZNÁMKA Dávejte pozor p i išt ní elektrických sou ástí. V nutném p ípad by elektrické sou ásti m l istit jen specializovaný personál za použití nekorozivních produkt vhodných pro elektrické obvody. PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Jakékoli išt ní a údržbu je t eba provád t p i vypnutém stroji. Po kejte, až všechny ásti zastaví a vychladnou. P i údržb motoru dodržujte pokyny uvedené v p íru ce pro používání a údržbu týkající se motoru instalovaného na zametacím stroji. Tato p íru ka se dodává ve zvláštním obalu. Doporu enou pravidelnou údržbu shrnuje tato tabulka (2) E 15

18 P ÍRU KA UŽIVATELE TABULKA ÚDRŽBY Údržba Kontrola hladiny motorového oleje Kontrola hladiny hydraulického oleje išt ní suchého vzduchového filtru išt ní vodního chladi e išt ní uzav eného komorového filtru Kontrola klínového emenu Kontrola chladicího vedení Kontrola hladiny brzdové kapaliny Kontrola baterie Kontrola vodního filtru prachového kontrolního systému išt ní od erpávací vodní trysky z palivového filtru išt ní chladi e išt ní filtru palivového erpadla Vým na motorového oleje Vým na prvku olejového filtru Vým na filtru rychlostního erpadla hydraulického oleje Vým na filtru hydrostatického erpadla hydraulického oleje Kontrola klínového emenu Vým na prvku olejového filtru Vým na prvku palivového filtru Vým na filtru hydrostatického erpadla hydraulického oleje Dotažení palivového šroubu a uložení Kontrola vst iku Kontrola žhavicí sví ky Vým na vzduchového filtru motoru išt ní palivové nádrže Vým na hnacího emene alternátoru Vým na hydraulického oleje Vým na kartá e startéru Kontrola hydraulického motoru a tlaku erpadla Kontrola opot ebení t snicího kroužku Kontrola brzdové soustavy Kontrola v le pohyblivých ástí Každých 10 hodin Po 50 hodinách Každých 150 hodin Každých 300 hodin Každých 500 hodin Každých hodin Každých hodin (2) E

19 P ÍRU KA UŽIVATELE Pohonný motor na p ímý proud (SR 1800C B) Kolektor Uhlíkové kartá e Zakon ení V trák Ložiska Izolace Šrouby Vinutí Údržba Ujist te se, zda plocha, po níž uhlíkový kartá klouže, je pokryta rovnou, lesklou, pr hlednou sv tlešedou vrstvou. Zkontrolujte, zda mezi prvky kolektoru a na vn jší korunce kolektoru nejsou erné zna ky nebo spáleniny. Ujist te se, zda není povrch kolektoru potažený, hluboce zbrázd ný nebo spálený na segmentu na okraji nebo vn. Zkontrolujte, zda kartá e nenarušily povrch kolektoru a zda izola ní slída nevystupuje z m d ného segmentu. Zkontrolujte, zda je kolektor istý a na segmentech nejsou spáleniny; v nezbytném p ípad kolektor dle popisu vy ist te. Zkontrolujte excentricitu. Vy ist te kolektor speciálními pryžovými ty kami. V nezbytném p ípad ist te mezi segmenty. Zkontrolujte opot ebení uhlíkových kartá. Jsou opot ebené, když chybí více než polovina jejich celkové délky. Zkontrolujte, zda se voln zasouvají do držáku kartá e, zda jsou správn stla eny pružinou a zda je pružina stále pružná. Ujist te se, zda povrch, po n mž uhlíkové kartá e kloužou, je rovnom rn a vysoce lesklý a že veškeré áry nebo pórovitost jsou extrémn malé a stejných rozm r. Zkontrolujte kabel kv li opot ebení a ujsit te se, zda jsou zakon ení spoj ádn utažena. Ujsit te se, že na okraji uhlíkového kartá e nejsou žádné velké áry, hluboké vruby, otvory, spáleniny nebo t ísky a že všechny uhlíkové kartá e jsou opot ebené stejn. Zkontrolujte pouzdro kv li opot ebení a v li. Kartá e vydrží obvykle 6 m síc až 1 rok podle používání. Zkontrolujte tlak uhlíkového kartá e a sponky. Když se rozsvítí výstražné sv tlo, je t eba vym nit uhlíkové kartá e, i když nebylo dosaženo 300 hodin. Zkontrolujte, zda jsou zásobovací matice dob e utaženy a izola ní materiály jsou v dobrém stavu. Ujist te se, zda vstup vzduchu není zanešený a že v trák se otá í voln. Zkontrolujte teplotu a vibrace a stupe hlu nosti. Používejte megger, zejména je-li okolní prost edí vlhké, na kontrolu hodnoty izolace: nikdy by nem la poklesnout pod 2 MOhm. Zkontrolujte, zda šrouby nejsou volné. Zkontrolujte, zda v elektrických zapojeních nejsou žádné závadné kontakty, které by mohly vést k lokálnímu p eh ívání. Obecné išt ní. Zkontrolujte, zda je izolace k zemi menší než 2 MOhm. Každých 150 hodin Každých 200 hodin Každých 400 hodin Každých 6 m síc Každý rok P i každé kontrole (2) E 17

20 P ÍRU KA UŽIVATELE PRAVIDELNÉ KONTROLY Baterie Zkontrolujte hladinu elektrolytu Zkontrolujte oxidaci pól baterie. Vy ist te celý povrch baterie vlhkou houbi kou. Tlak pneumatik Doporu ený tlak: 7 bar Hladiny kapalin VAROVÁNÍ! Používejte rukavice a brýle. Brzdová kapalina:dot4 Hydraulický olej:agip Arnica 46 (Mod. D) Hydraulický olej:rotra ATF (Mod. B) Motorový olej: AGIP SigmaTurbo 15W/40 K 180 (Mod. D) Hladina chladicí kapaliny Sm s: 50% AGIP nemrznoucí a 50% voda (Mod. D) Nastavení uzáv ru zást ry Povolte pojistnou matku (1, Obr. N). Upravte upevn ní, ujist te se, zda se zavírací panel zást ry hermeticky uzav e. Upravte tlak pružiny zást ry (2, Obr. N) montážním šroubem. Upravení parkovací brzdy Povolte nebo p itáhn te matici (1, Obr. O), nehýbejte koncem kabelu. P i úprav nap tí kabelu se ujist te, zda není zablokovaná brzda. Vým na vzduchového filtru motoru (SR 1800C D) Odšroubujte montážní šroub (1, Obr. P) a sejm te kryt (2). Odšroubujte nastavovací šroub (1) vzduchového filtru (2, Obr. Q). Odstra te, vy ist te nebo vym te vzduchový filtr. Odšroubujte nastavovací šroub (1) prvku (2, Obr. R). Odstra te, vy ist te nebo vym te prvek. Nainstlaujte zp t kryt a utáhn te šroub. Vým na filtru rychlostního erpadla hydraulického oleje Vyprázdn te olejovou nádrž zátkou na spodní stran. Odstra te kryt nádrže (1, Obr. S). Odšroubujte filtry (1, Obr. T) z jejich místa uvnit nádrže. VAROVÁNÍ! Nezne is»ujte životní prost edí použitým olejem a filtry. Našroubujte nové filtry na místo pomocí správného klí e (50) a vra»te na místo kryt nádrže. Našroubujte zátku od erpávání. Zkontrolujte hladinu oleje a v nezbytném p ípad dolijte. Vým na filtru erpadla hydraulického oleje s variabilním zásobováním Odšroubujte montážní šrouby. Odšroubujte filtr (1, Obr. U) a umíst te jej do nádoby pro speciální odpad. Vym te jej za originální filtr. VAROVÁNÍ! Nezne is»ujte životní prost edí použitým olejem a filtry. VÝJIME NÁ ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Jakoukoli údržbu je t eba provád t p i vypnutém stroji. Po kejte, až všechny ásti zastaví a vychladnou. P i údržb motoru dodržujte pokyny uvedené v p íru ce pro používání a údržbu týkající se motoru instalovaného na zametacím stroji. Tato p íru ka se dodává ve zvláštním obalu. Vým na bo ního t sn ní Odstra te montážní šrouby (1, Obr. V) a držáky t sn ní (2). Osa te nové t sn ní a držáky tak, aby se t sn ní nepatrn dotýkalo zem. Dotáhn te montážní šrouby (2) E

21 P ÍRU KA UŽIVATELE Vým na hlavního kartá e Odstra te šroub víka na pravé stran a víko na pravé stran. Odstra te montážní šrouby a držák t sn ní. Odsu te t sn ní stranou. Odstra te závla ku (1, Obr. W). Vyšroubujte šroub (2, Obr. W). Vyjm te kartá (3, Obr. W). Nainstalujte kartá (3, Obr. W). Nainstalujte podp ru (2, Obr. W). Nainstalujte závla ku (1, Obr. W). Nainstalujte t sn ní zp t. Zav ete víko. Nastavení hlavního kartá e (stopa na zemi) Pokud hlavní kartá necháte otá et pár minut, když stroj stojí, vzniklá stopa na zemi vám pom že upravit kartá samotný. Pokud je velikost otisku pod 40 mm nebo více než 100 mm, upravte tlak pružiny montážní maticí (1, Obr. X). Vým na bo ního kartá e Odšroubujte montážní šroub motoru (1, Obr. Y). Odstra te kartá. Odšroubujte podp rné montážní šrouby. Vym te kartá a nainstalujte zp t montážní šrouby. Zajist te kartá k motoru. Nastavení bo ního kartá e Upravte tlak kartá e nastavovacím šroubem (1, Obr. Z). Vým na zadního t sn ní T sn ní by se m lo lehce a rovnom rn dotýkat zem. Pro vým nu t sn ní sejm te montážní matice (1, Obr. AA). Sejm te držák t sn ní. Vym te t sn ní a nainstalujte je zp t. Vým na uzav eného komorového filtru Odstra te kapotu. Odšroubujte šrouby krytu (1, Obr. AB) a sejm te kryt. Sejm te montážní ty e odšroubováním šroub (1, Obr. AC). Vyjm te filtr (1, Obr. AD). Odpojte kabel vibrátoru filtru (1, Obr. AE). Vym te filtr. Znovu zapojte vibrátor filtru. Nainstalujte filtr (1, Obr. AD) do zásobníku. Nainstalujte zp t montážní ty e. Našroubujte montážní šrouby (1, Obr. AC). Nainstalujte zp t kryt (1, Obr. AB). P i instalaci filtru se ujsit te, zda je t sn ní krytu vzduchot sné a filtr je správn umíst n. Uvoln ní stroje Pro odtažení stroje uvoln te hydrostatickou p evodovku oto ením šroubu (1, Obr. AF) doleva. P ÍDAVNÁ BATERIE SR 1800C B Pokyny pro servis Pro baterii s tubusovým armovaným pohonem sestávající z 24 bun k typu S4CHD V - kapacita 600 Ah s vybíjením za 5 hodin. Instalováno na SR 1800C B. Použití Elektrický stroj by se nikdy nem l používat až do celkového vybití baterie. Pro optimální využití baterie zejména v otázce délky služby by se m lo za 5 hodin služby vybít jen 90% její kapacity. Stroj by se tedy m l zastavit, když kapacita kapaliny v láncích klesne na specifickou hmotnost 1,13-1,14, což je hmotnost, jež odpovídá 90% kapacity. Pokud se hustota nem í, stroj by se m l zastavit p i prvních známkách poklesu výkonu a baterie by se m la dobít bu d okamžit, nebo lépe po pár hodinách odstávky. Délku pracovní sm ny doporu ujeme plánovat s uvážením tohoto požadvku; jinak se baterie zhorší p ed asn (2) E 19

22 P ÍRU KA UŽIVATELE Náboj Nabíjení dodává baterii energii spot ebovanou b hem provozu stroje. P vodní nabití m že být maximální p ijatelné úrovn, což je: 75 A. Proud by m l nicmén postupn klesat s postupujícím nabíjením, takže když baterie dosáhne 57,6 V (2,4 V na bu ku) a kapalina v bu kách se za ne va it, nep ekro í 25 A (1/3 maximálního nabití). Baterie je dobitá, když: Hustota elektrolytu dosáhne specifické hmotnosti 1,27-1,28. Elektrolyt se siln va í. Teplota elektrolytu by nem la být vyšší než 45. Pokud se dobíjení provádí automaticky usm r ova em proudu, krom dodávání elektrické energie vydané baterií b hem provozu ukon í toto za ízení nabíjení, jakmile teplota elektrolytu dosáhne uvedené hodnoty. nezapomínejte nicmén, že z r zných ástí - stroj, baterie, usm r ova - je ten poslední necitliv jším. Pokud by se baterie p estala dobíjet automaticky ve správném okamžiku, ale pokra ovala by v dobíjení o n kolik hodin více, než je nutné (mohlo by k tomu dojít o víkendu), poškodila by se do té míry, že by byla nepoužitelná. Krom používání špi kového usm r ova e je tedy nutné jej pravideln kontrolovat, abyste m li jistotu, že je stále v dokonalém pracovním stavu. Baterie by se m la dobíjet v dob e odv trávaném prostoru. V blízkosti baterie, zejména b hem dobíjení, se vyvarujte t chto inností: Nezapalujte zápalky; Nepoužívejte holé plameny; Nepracujte s brusnými kotou i nebo jinými nástroji, z jejich innosti vznikají jiskry. P ílišné nabití baterie, které jsou v dobrém stavu, obvykle p ílišné nabíjení nevyžadují. P ílišné nabíjení se doporu uje pro baterie, které nebyly používání déle než 15 dní, protože se zcela vybily nebo byly závadné atd. Proud pro p ílišné nabití by nikdy nem l být vyšší než polovina normálního dobíjecího proudu po dobu asi 9 hodin, rozd lenou do t í ástí (3 hodiny nabíjení a 2 hodiny odpo inku). Zvláštní postup pro p ílišné nabití v nutném p ípad doporu í technik. Údržba a) Dopl ování: Hladina elektrolytu v lánku by se m la udržovat ai 1 cm nad vývrty (ochrana proti vyšplouchnutí), které jsou vid t uvnit lánk p i pohledu otvorem zátky. Této p esnosti lze dosáhnout jen pomocí dopl ovacího za ízení "IMPIDOR", které se snadno používá a nevyžaduje žádnou zvláštní p esnost. Dopl ování nikdy nelze provést rovnom rn pomocí trychtý, trubic atd., i kdyby se operace provád la s maximální opatrností. astost dopl ování závisí na typu námah, jimž je baterie vystavena, stejn tak i na dobíjení a teplot. Je ovšem nezbytné kontrolovat hladinu elektrolytu a hustotu jednou týdn po dobití. Pokud se dopl ování musí provád t ast ji, je to zp sobeno p ílišným nebo prodlužovaným dobíjením. Neprodlen zkontrolujte a nakalibrujte usm r ova. b) išt ní: Baterii vždy udržujte istou a suchou. Je velice d ležité, aby nedošlo ke tvorb oxidu na zvedacích há cích nebo okrajích pouzdra baterie atd., nebo» to vede k úniku proudu a korozi. Pravideln ist te celý povrch baterie navlh enou houbi kou, abyste z ní set eli povlak kyseliny, který se usazuje b hem nabíjení. Pokud má pouzdro vypoušt cí otvor (ne všechny je bohužel mají, nebo mohou mít), je možné vy istit povrch proudem vody, což zaru uje mnohem lepší výsledky než houbi kou. Nemusí se sušit, protože všechny stopy kyseliny byly odstran ny a bu ky zakrátko uschnou. Když hladina pokelsne a ochrana proti vyšplouchnutí je nezakrytá, destilovaná voda se musí dodat až po požadovanou hladinu. Hladinu elektrolytu doporu ujeme dopl ovat stejn ve všech láncích, aby i hustota byla rovnom rná (2) E

23 P ÍRU KA UŽIVATELE DEMONTÁŽ, LIKVIDACE DEMONTÁŽ Demontáž Odpojte kabely z ovládacích panel a dávejte pozor na zna ky na každém kabelu a konzultujte zapojovací schémata. Nesnímejte referen ní ísla z kabel a desek zakon ení. Demontá hydraulického systému Hydraulický systém demontujte podle p íslušných schémat. Mechanická demontáž P ed mechanickou demontáží stroje umyjte všechny sou ásti, které p išly do kontaktu s materiálem, a pe liv o ist te zbytek stroje. Informace a bezpe nostní pokyny pro zvedání stroje naleznete v kapitole "P eprava". Obal Používejte obalový materiál pro hmotnost a rysy ásti. LIKVIDACE Použité oleje POZNÁMKA Materiál zlikvidujte podle platných zákon. POZNÁMKA P i odpojování vodi, které jsou živé, i když je startovací klí ek v pozici "0", dávejte velký pozor. POZNÁMKA P ipevn te k obalu desti ku s uvedením hmotnosti, obsahu a ostatních informací nezbytných pro p epravu. Použité mazací a hydraulické oleje nelikvidujte do životního prost edí (vodní cesty, odpadní systémy atd.), m ly by se p edat autorizovaným likvida ním spole nostem. Doporu ujeme striktn dodržovat platný zákon. Tyto materiály by se m ly skladovat v dokonale ut sn ných nádobách s víkem, aby použitý olej nemohl prosáknout a kontaminovat ostatní látky, v etn deš»ové vody. Olejové filtry by se m ly skladovat stejn a p edat autorizovaným likvida ním spole nostem. Použité olov né baterie Použité baterie spadají do kategorie "toxického škodlivého" odpadu. M ly by se p edat k likvidaci speciáln autorizovaným spole nostem. Není-li to možné, m lo by se podle platných zákon provést "do asné uskladn ní". To znamená p edevším: mít autorizaci k do asnému uskladn ní. Uskladnit v dokonale ut sn ných plastových nádobách s kapacitou p inejmenším rovnou objemu elektrolytu v baterii. Do nádob by nikdy nem la proniknout deš»ová voda. Materiál sebraný strojem Mateirál sebraný strojem se m že a m l by se dodávat jako m stský odpad nebo podobný Služb ve ejného išt ní (podle p edchozích ujednání). Toto je možné, pokud odpad neobsahuje toxické nebo škodlivé látky. P i išt ní prostor, které mohou obsahovat toxický-škodlivý odpad, je nutné sbírat každou látku zvláš» a s prázdným zásobníkem. Odpad je pak nutno celý vysypat do zvláštních nádob, manipulace s kterými by se m la provést podle platných zákon a vyhlášek na oblastní, okresní a státní úrovni. Likvidace Na konci životnosti stroje zlikvidujte všechny níže uvedené materiály, z nichž sestává stroj. Doporu ujeme odevzdat stroj autorizované spole nosti, která zajistí správnou likvidaci stroje. P i likvidaci olej, filtr a baterií dodržujte výše uvedené postupy. ABS a kovové sou ásti se mohou stát druhotnými surovinami. Hadice a t sn ní stejn jako plasty a laminát by se m ly t ídit do zvláštních skupin a odevzdat Službám ve ejného išt ní. POZNÁMKA Jednotlivé materiály likvidujte ve vhodných místech pro vhodnou likvidaci odpadu. POZNÁMKA Vždy dodržujte zákony platné v dané zemi. WEEE 2002/96/EC (2) E 21

SWEEPER SR 1300H B P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 146 1062 000(3)2007-02 E

SWEEPER SR 1300H B P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 146 1062 000(3)2007-02 E SWEEPER SR 1300H B ESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENSKO P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 146 1062 000(3)2007-02 E / Model / Modell / Model / Modelo /

Részletesebben

BHR261 BHR261T INSTRUKCJA OBS UGI. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUC IUNI

BHR261 BHR261T INSTRUKCJA OBS UGI. GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL. RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Cordless Combination Hammer INSTRUCTION MANUAL UA PL INSTRUKCJA OBS UGI RO Ciocan combinat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Kombi-Hammer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ BHR6 BHR6T 3 009666

Részletesebben

RS 850 PŘÍRUČKA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA 33014576(4)2008-02 E. Nilfisk

RS 850 PŘÍRUČKA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA 33014576(4)2008-02 E. Nilfisk RS 850 Nilfisk RS 850 by Nilfisk Advance ČESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENSKO PŘÍRUČKA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROČNIK ZA UPORABNIKA 33014576(4)2008-02 E A Сертификат за

Részletesebben

RS 501 P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 33015501(3)2008-02 E

RS 501 P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 33015501(3)2008-02 E RS 501 ESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENSKO P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 33015501(3)2008-02 E A Conformity certificate Declaração de conformidade

Részletesebben

RS 2200 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY

RS 2200 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY RS 2200 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY PRIROČNIK ZA UPORABNIKA ORIGINALNA NAVODILA 33019476 Edition 2 2009-06 Printed

Részletesebben

BEJUBLAD HYLLAD CZ HU

BEJUBLAD HYLLAD CZ HU BEJUBLAD HYLLAD CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 24 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Instalace 8 Popis spotřebiče 8 Před prvním použitím 9 Denní používání 9 Funkce hodin 11 Použití příslušenství

Részletesebben

EWT 1062 EDW EWT 1262 EDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37

EWT 1062 EDW EWT 1262 EDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37 EWT 1062 EDW EWT 1262 EDW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 19 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 37 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Részletesebben

Digitální generátor el. proudu / CZ Digitálny generátor el. prúdu / SK Digitális áramfejlesztő generátor / HU

Digitální generátor el. proudu / CZ Digitálny generátor el. prúdu / SK Digitális áramfejlesztő generátor / HU DGI 30 q (8896215) Digitální generátor el. proudu / Digitálny generátor el. prúdu / Digitális áramfejlesztő generátor / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme

Részletesebben

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL www.nilfisk-alto.com SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL ESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENSKO P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 9097058000(1)2007-02 E /

Részletesebben

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU HERON EGM 65 AVR-1 (8896119) Generátor elektrického proudu / Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku,

Részletesebben

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU HERON EGM 65E AVR-1E (8896121) Generátor elektrického proudu / Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku,

Részletesebben

CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 PL Instrukcja obsługi 23 RO Manual de utilizare 34 ZRA33100WA

CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 PL Instrukcja obsługi 23 RO Manual de utilizare 34 ZRA33100WA CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 PL Instrukcja obsługi 23 RO Manual de utilizare 34 ZRA33100WA Obsah Bezpečnostní pokyny _ 2 Popis spotřebiče _ 4 Provoz 5 Při prvním použití _ 5 Denní používání

Részletesebben

ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 PŘÍRUČKA S POKYNY PRÍRUČKA PRE POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI UTASÍTÁS C366-CZ-SK-PL-H 03/2011

ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 PŘÍRUČKA S POKYNY PRÍRUČKA PRE POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI UTASÍTÁS C366-CZ-SK-PL-H 03/2011 ATTIX 145-01 ATTIX 155-01 PŘÍRUČKA S POKYNY PRÍRUČKA PRE POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI UTASÍTÁS CZ SK PL H C366-CZ-SK-PL-H 03/2011 Překlad originálních pokynů Obsah Návod k použití...2 Bezpečnost

Részletesebben

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR

e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR e-atland 5.0 ELEKTROMOS KERÉKPÁR GYÁRTÓ: CRUSSIS electrobikes s.r.o., K Březince 227, 182 00 Praha 8, IČO: 24819671, Tel.: 283 101 361-2 SPECIFIKÁCIÓK e-atland 5.0 MTB modell. Váz: slumínium keverék 6061

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi informaţii pentru utilizator Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Chłodziarko-zamrażarka Frigider cu congelator ENB34233W 2 electrolux OBSAH Electrolux.

Részletesebben

NÁVOD NA INSTALACI, ÚDRŽBU A POUŽITÍ

NÁVOD NA INSTALACI, ÚDRŽBU A POUŽITÍ NÁVOD NA INSTALACI, ÚDRŽBU A POUŽITÍ OK 610 W OK 610 X CZ POKYNY K INSTALACI, ÚDRŽBĚ A POUŽÍVÁNÍ ODSAVAČE SK POKYNY K INŠTALÁCII, ÚDRŽBE A POUŽÍVANIU ODSÁVAČA HUN ELSZÍVÓBERENDEZÉS BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Az alábbi utasítások szakképzett szerelõnek szólnak, akinek biztosítania kell a beszerelés, beállítás, és mûszaki karbantartás helyes elvégzését a jelenleg érvényben lévõ elõírások

Részletesebben

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4

PL 3 6 IP 24 IP 54. Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4. Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 PL PL 3 6 CZ HU SK Provozní návod 7 10 UNIVERZÁLNÍ MOTOR MA II / MI 4 Kezelési utasítás 11 14 UNIVERZÁLIS MOTOR MA II / MI 4 Návod na pou itie 15 18 UNIVERZÁLNY MOTOR MA II / MI 4 Pøed uvedením do provozu

Részletesebben

SCRUBTEC 234 C USER MANUAL 02/12 (2) 9099346000. Model: 9087133020 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK

SCRUBTEC 234 C USER MANUAL 02/12 (2) 9099346000. Model: 9087133020 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK 02/12 (2) 9099346000 ČESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENŠČINA Model: 9087133020 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY SCRUBTEC 234

Részletesebben

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás 8865104 Regulátor tlaku s filtrem a manometrem / CZ Regulátor tlaku s filtrom a manometrom / SK Légszűrő nyomásszabályozóval és manométerrel / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod

Részletesebben

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQSL 109

Návod k použití PRAÈKA. Obsah AQSL 109 Návod k použití PRAÈKA CZ Èesky,1 HU Magyar,13 SK Slovenský,25 Obsah Instalace, 2-3 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody Technické údaje CZ PL Polski,37

Részletesebben

Köszönjük, hogy a MOULINEX háztartási robotgép termékcsaládjának készülékére esett a választása, melyet különféle ételek kizárólag otthoni, beltéri elkészítésére fejlesztettünk ki. TERMÉKLEÍRÁS a - Motorblokk

Részletesebben

SR 1450 B-D PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY

SR 1450 B-D PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY SR 1450 B-D PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY PRIROČNIK ZA UPORABNIKA ORIGINALNA NAVODILA 33014811 Edition 3 2010-03 Printed

Részletesebben

návod k použití návod na použitie Használati utasítás 8865101 Filtr / CZ Filter / SK Mini szűrő / HU

návod k použití návod na použitie Használati utasítás 8865101 Filtr / CZ Filter / SK Mini szűrő / HU návod k použití návod na použitie Használati utasítás 8865101 Filtr / Filter / Mini szűrő / Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol zakoupením tohoto výrobku. Výrobek

Részletesebben

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES

ISTRUZIONI PER L USO AR372 FOLLETO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE AR372 CAMINO ELECTRIC FIRE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU CHEMINÉE ÉLECTRIQUE

Részletesebben

SWEEPER SR 1800S P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROENIK ZA UPORABNIKA 33014818(2)2006-12 E

SWEEPER SR 1800S P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROENIK ZA UPORABNIKA 33014818(2)2006-12 E SWEEPER SR 1800S ESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENSKO TÜRKÇE P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROENIK ZA UPORABNIKA KULLANICI ELK TABI 33014818(2)2006-12 E P ÍRU KA UŽIVATELE

Részletesebben

SR 1101 P PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY

SR 1101 P PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY SR 1101 P PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY PRIROČNIK ZA UPORABNIKA ORIGINALNA NAVODILA 1464020000 Edition 1 2009-04 Printed

Részletesebben

1800130954_EP9870D0_DERMA_PERFECT_118 x 118 23/07/13 14:39 Page1. DERMA PERFECT Pro Precision

1800130954_EP9870D0_DERMA_PERFECT_118 x 118 23/07/13 14:39 Page1. DERMA PERFECT Pro Precision 1800130954_EP9870D0_DERMA_PERFECT_118 x 118 23/07/13 14:39 Page1 DERMA PERFECT Pro Precision 1800130954_EP9870D0_DERMA_PERFECT_118 x 118 23/07/13 14:40 Page68 68 OBSAH I- Úvod...str. 68 II- Bezpečnost...str.

Részletesebben

SR 1601 B PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY

SR 1601 B PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY SR 1601 B PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY PRIROČNIK ZA UPORABNIKA ORIGINALNA NAVODILA 33019318 Edition 2 2010-09 Printed

Részletesebben

FlexCare+ 900+ series. Register your product and get support at www.philips.com/welcome

FlexCare+ 900+ series. Register your product and get support at www.philips.com/welcome FlexCare+ 900+ series Register your product and get support at www.philips.com/welcome Sonicare 900+ Series CZE SVK HUN +sanitizer.indd 1 23.08.12 21:41 2 1 Obsah balení může být odlišný dle zakoupeného

Részletesebben

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL

SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL SCRUBTEC 653B 653BL 651BCL 661BL ČESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENŠČINA PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY PRIROČNIK ZA UPORABNIKA

Részletesebben

DUP361. DE Akku-Astschere 71. Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 25

DUP361. DE Akku-Astschere 71. Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 25 EN PL Battery Powered Pruning Shears Akumulatorowy sekator ogrodniczy INSTRUCTION MANUAL 8 6 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 5 SK CS UK RO Akumulátorové prerezávacie Akumulátorové zahradnické acumulator NÁVOD

Részletesebben

BR 652 - BR 752 - BR 752C

BR 652 - BR 752 - BR 752C BR 652 - BR 752 - BR 752C PŘÍRUČK UŽIVTELE PŮVODNÍ POKYNY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTTÓ EREDETI UTSÍTÁSOK NÁVOD N OBSLUHU ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY PRIROČNIK Z UPORBNIK ORIGINLN NVODIL 9098684000 Edition 2 2010-12 Printed

Részletesebben

Popis. Pokyny pro pouïití RUS. Technické parametry

Popis. Pokyny pro pouïití RUS. Technické parametry Tef-Veille bébé CzSk 10-03 25/03/08 14:28 Page 1 Jednotlivá vyobrazení jsou urãena pouze k ilustraci vlastností va í dûtské chûviãky a neodráïejí skuteãnou realitu. Spoleãnost TEAL SAS si vyhrazuje právo

Részletesebben

118 118 L, M, H PŘÍRUČKA S POKYNY PRÍRUČKA PRE POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI UTASÍTÁS

118 118 L, M, H PŘÍRUČKA S POKYNY PRÍRUČKA PRE POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI UTASÍTÁS 118 118 L, M, H PŘÍRUČKA S POKYNY PRÍRUČKA PRE POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI UTASÍTÁS CZ SK PL H C76 - CZ - SK - PL - H 10/2007 Obsah Návod k použití... 2 Bezpečnost operátora...2 Obecné informace

Részletesebben

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-593-298-62(1) Micro HI-FI Component System Návod k obsluze CZ Használati útmutató HU CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation UPOZORNĚNÍ Nevystavujte jednotku dešti ani vlhku, abyste zabránili vzniku nebezpečí

Részletesebben

IH20. Inhalátor. Inhalátor Használati utasítás... 32-46. Inhalátor. Inhalator Instrucţiuni de utilizare... 47-64. Návod k použití...

IH20. Inhalátor. Inhalátor Használati utasítás... 32-46. Inhalátor. Inhalator Instrucţiuni de utilizare... 47-64. Návod k použití... IH20 CZ SK Inhalátor Návod k použití...2-16 Inhalátor Návod na používanie... 17-31 Inhalátor Használati utasítás... 32-46 Inhalator Instrucţiuni de utilizare... 47-64 Service: CZ Tel.: 239 014 121 Tel.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HOTPOINT LI 675 DUO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4692380

Az Ön kézikönyve HOTPOINT LI 675 DUO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4692380 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás 8856000 Skládací vozík-rudl / CZ Skládací vozík-rudla / SK Összehajtható kézikocsi / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku, děkujeme za důvěru, kterou jste projevili

Részletesebben

509111-69 CZ/SK DC010

509111-69 CZ/SK DC010 509111-69 CZ/SK DC010 2 3 CZ RADIOPØIJÍMAÈ Blahopøejeme Vám! Zvolili jste si náøadí spoleènosti DEWALT. Roky zkušeností, dùkladný vývoj výrobkù a inovace vytvoøily ze spoleènosti DEWALT jednoho z nejspolehlivìjších

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Ovládací tlačítka na

Részletesebben

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používáním si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používáním si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používáním si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Připojení napájení...4

Részletesebben

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití.

Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Obsah Před zahájením instalace a používání si prosím pečlivě přečtěte návod k použití. Bezpečnostní informace...1 Začínáme...3 Upozornění, funkce a příslušenství...3 Vlastnosti...3 Ovládací tlačítka na

Részletesebben

SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use

SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use SCRUBTEC 545B / 545BL / 553B 553BL / BOOST 5 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo 02/2007 Revised 05/2015 (3) 9097054000 Česky Magyar Slovensky

Részletesebben

FAVORIT 88020 VI. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató. http://www.markabolt.

FAVORIT 88020 VI. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató. http://www.markabolt. FAVORIT 88020 VI Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte

Részletesebben

Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature:

Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: FAC AC-SIMILE AAC SWEEPER RS 500 P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROÈNIK ZA UPORABNIKA KULLANICI ELK TABI 33014085(3)2006-06 E A B Model/Modell/ /Model/Model/Model :

Részletesebben

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU EG 11 IMR (8896109) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci,

Részletesebben

Dvojitý palivový vařič Pokyny pro používání a instalaci

Dvojitý palivový vařič Pokyny pro používání a instalaci Dvojitý palivový vařič Pokyny pro používání a instalaci Kombinált tűzhely Használati és beszerelési utasítás Kuchnia gazowo-elektryczna Instrukcja obsługi i instalacji U104700-01 CEŠTINA 4 MAGYAR 20 POLSKI

Részletesebben

SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka

SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obsługi Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si

Részletesebben

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration ESI 4610RAX...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 51 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ

Részletesebben

Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature:

Address: Località Novella Terza, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy. Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr Date: Signature: SWEEPER RS 1300 P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIROÈNIK ZA UPORABNIKA KULLANICI ELK TABI 33014091(2)2006-02 E A B 3 6 1 EC Machinery Directive 98/37/EC EN 12100-1, EN

Részletesebben

FLOORTEC 350. www.nilfisk-alto.com PŘÍRUČKA UŽIVATELE ORIGINALANLEITUNG ČESKY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ INSTRUCTIONS D ORIGINE MAGYAR

FLOORTEC 350. www.nilfisk-alto.com PŘÍRUČKA UŽIVATELE ORIGINALANLEITUNG ČESKY FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ INSTRUCTIONS D ORIGINE MAGYAR www.nilfisk-alto.com FLOORTE 350 ČESKY MGYR SLOVENSKY SLOVENSKO PŘÍRUČK UŽIVTELE ORIGINLNLEITUNG FELHSZNÁLÓI ÚTMUTTÓ INSTRUTIONS D ORIGINE NÁVOD N OSLUHU ÚDRŽU ORIGINL INSTRUTION PRIROČNIK Z UPORNIK ORIGINELE

Részletesebben

Sporák Tűzhely Sporák

Sporák Tűzhely Sporák CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 15 SK Návod na používanie 28 Sporák Tűzhely Sporák ZCE560N Obsah Bezpečnostní informace 2 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím _ 6 Varná deska Denní používání

Részletesebben

PÁRAMENTESÍTŐ DH-301

PÁRAMENTESÍTŐ DH-301 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PÁRAMENTESÍTŐ DH-301 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés

Részletesebben

Hojdacie ležadlo Elepaloo / Přenosné houpátko Elepaloo / Elepaloo hintaszék

Hojdacie ležadlo Elepaloo / Přenosné houpátko Elepaloo / Elepaloo hintaszék Hojdacie ležadlo Elepaloo / Přenosné houpátko Elepaloo / Elepaloo hintaszék 7130 DÔLEŽITÉ! USCHOVAJTE PRE BUDÚCE POTREBY! STN EN 12790:2009 DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO DALŠÍ POUŽITÍ ČSN EN 12790:2009 FONTOS!

Részletesebben

unistor, aurostor, geostor

unistor, aurostor, geostor unistor, aurostor, geostor CZ; HU; PL; RO; SK Pro servisního technika Návod k obsluze a instalaci unistor, aurostor, geostor Bivalentní zásobník teplé vody pro solární zařízení VIH S Zásobník teplé vody

Részletesebben

SCRUBTEC 453 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo

SCRUBTEC 453 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo SCRUBTEC 453 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo 04/2014 Revised 02/2016 (2) 9100000444 Česky Magyar Slovensky Slovenščina Model: 9087362020-9087365020

Részletesebben

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU EGM 30 AVR (8896116) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku,

Részletesebben

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU EGM 30 LPG-NG-1F (8896316) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážení zákazníci,

Részletesebben

LLF22197MP4CR. Návod k použití Használatý utasítás Instrukcja obs³ugi Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea

LLF22197MP4CR. Návod k použití Használatý utasítás Instrukcja obs³ugi Návod na použitie. Licensed by Hyundai Corporation, Korea LLF22197MP4CR Návod k použití Használatý utasítás Instrukcja obs³ugi Návod na použitie Licensed by Hyundai Corporation, Korea Obsah P ed zahájením instalace a používání si prosím pe liv p e t te návod

Részletesebben

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania

Részletesebben

SW 750 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo

SW 750 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo SW 750 Instructions for use Návod k použití Használati útmutató Pokyny pre použitie Navodila za uporabo 10/2006 Revised 08/2008 (2) 146 3080 000 Česky Magyar Slovensky Slovenščina Model: 908 4701 010-9084708010

Részletesebben

L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56

L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56 L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56 2 www.aeg.com OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 POPIS SPOTŘEBIČE 6 PŘÍSLUŠENSTVÍ 7 OVLÁDACÍ

Részletesebben

EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Részletesebben

FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou

FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou FM Stereo/SW/MW/LW přijímač s PLL syntézou CZ Návod k obsluze ICF-SW35 Sony Corporation 2000 Vyti tûno v âeské republice 3 Displej POWER ON/OFF ENTER/CLOCK TUNE/SCAN/TIME SET T, t + DC IN 4.5 V Bateriový

Részletesebben

AR 740 (8865070) Pneumatická nýtovačka / CZ Pneumatická nitovačka / SK Pneumatikus szegecselő / HU Druckluft-Schlagschraubendreher / DE

AR 740 (8865070) Pneumatická nýtovačka / CZ Pneumatická nitovačka / SK Pneumatikus szegecselő / HU Druckluft-Schlagschraubendreher / DE AR 740 (8865070) Pneumatická nýtovačka / CZ Pneumatická nitovačka / SK Pneumatikus szegecselő / HU Druckluft-Schlagschraubendreher / DE Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob CZ GRÄNSLÖS HU ČESKY 4 MAGYAR 29 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 6 Instalace 9 Popis spotřebiče 9 Před prvním použitím 10 Denní používání 11 Režim mikrovlnné trouby 13 Funkce

Részletesebben

Návod k použití 2 Használati útmutató 19 CS HU. Sporák Tűzhely ZCE540G1WA

Návod k použití 2 Használati útmutató 19 CS HU. Sporák Tűzhely ZCE540G1WA CS HU Návod k použití 2 Használati útmutató 19 Sporák Tűzhely ZCE540G1WA Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 6 Před prvním použitím 7 Varná deska Denní používání 7 Varná

Részletesebben

Konyhabútor Beépítés és használat. instalace a použití K3C55/R

Konyhabútor Beépítés és használat. instalace a použití K3C55/R Konyhabútor Beépítés és használat sporák instalace a použití àïàðàò Óïîçîðåœà sporák instalace a použití KC/R HU CZ SB SK Konyhabútor multifunkciós tûzhely sütési programmal Használati útmutató Sporák

Részletesebben

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny SKINANDE CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 20 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Popis spotřebiče 6 Ovládací panel 6 Programy 7 Funkce 8 Před prvním použitím 8 Denní používání 11 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní pokyny

Részletesebben

Generátor elektrického proudu CZ Generátor elektrického prúdu SK Elektromos áramot fejlesztő generátor HU

Generátor elektrického proudu CZ Generátor elektrického prúdu SK Elektromos áramot fejlesztő generátor HU HERON EG 12 AVR (8896110) Generátor elektrického proudu CZ Generátor elektrického prúdu Elektromos áramot fejlesztő generátor Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Úvod Vážený zákazníku,

Részletesebben

TOSHIBA. A3000 Series

TOSHIBA. A3000 Series TOSHIBA A3000 Series Obsah ZÁKLADNÍ INFORMACE A NASTAVENÍ PARAMETRÒ Bezpeãnostní zásady doporuãené a zakázané ãinnosti 4 Instalace a dûleïité informace ohlednû instalace 5 Dálkové ovládání rychl orientaãní

Részletesebben

EWF 1476 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

EWF 1476 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 EWF 1476 GDW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Részletesebben

OXYGEN. Gőz kabin. Beüzemelési és használati útmutató. Kedves Vásárló!

OXYGEN. Gőz kabin. Beüzemelési és használati útmutató. Kedves Vásárló! Gőz kabin OXYGEN Beüzemelési és használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Cseh cég ARTTEC s.r.o. dobozok a piacon elérhető áron, amely nem tartalmazza az összeget

Részletesebben

SCRUBTEC 337.2 USER MANUAL 03/2013 (1) 9099872000. Model: 9087343020 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK

SCRUBTEC 337.2 USER MANUAL 03/2013 (1) 9099872000. Model: 9087343020 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK 03/2013 (1) 9099872000 ČESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENŠČINA Model: 9087343020 PŘÍRUČKA UŽIVATELE PŮVODNÍ POKYNY FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ EREDETI UTASÍTÁSOK NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PÔVODNÉ POKYNY SCRUBTEC

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob. Všeobecné bezpečnostní informace

Bezpečnost dětí a postižených osob. Všeobecné bezpečnostní informace CZ KYLSLAGEN HU ČESKY 4 MAGYAR 24 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Instalace 7 Popis spotřebiče 9 Provoz 10 Denní používání 11 Tipy a rady 14 Čištění a údržba 16 Odstraňování

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Mraznička Fagyasztó Zamrażarka Mraznička EUP23900X 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese

Részletesebben

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SKIL 2531 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3858256

Az Ön kézikönyve SKIL 2531 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3858256 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

SWEEPER RS 1300 P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 33014091(2)2007-05 E

SWEEPER RS 1300 P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 33014091(2)2007-05 E SWEEPER RS 1300 ESKY MAGYAR SLOVENSKY SLOVENSKO P ÍRU KA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU PRIRO NIK ZA UPORABNIKA 33014091(2)2007-05 E A / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB 592. http://www.markabolt.hu/

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB 592. http://www.markabolt.hu/ Uživatelské informace Felhasználói kézikönyv Vestavná trouba Beépített sütő ZOB 592 Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme, že při dalším

Részletesebben

VII. Čištění a údržba. ES prohlášení o shodě. VIII. Skladování. IX. Záruční lhůta a podmínky

VII. Čištění a údržba. ES prohlášení o shodě. VIII. Skladování. IX. Záruční lhůta a podmínky VII. Čištění a údržba V případě potřeby štít omyjte vlahým roztokem saponátu nebo mýdlovou vodou a osušte jej měkkým hadříkem. V žádném případě k čištění nepoužívejte abrazivní čistící prostředky, např.

Részletesebben

Chladnička s mrazničkou Hűt - fagyasztó Frigider cu congelator

Chladnička s mrazničkou Hűt - fagyasztó Frigider cu congelator CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 15 RO Manual de utilizare 29 Chladnička s mrazničkou Hűt - fagyasztó Frigider cu congelator ZRB934PWH2 Obsah Bezpečnostní informace 2 Provoz _ 5 P i prvním použití

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB 492

Felhasználói kézikönyv. Uživatelské informace. Beépített sütő. Vestavná trouba ZOB 492 Uživatelské informace Felhasználói kézikönyv Vestavná trouba Beépített sütő ZOB 492 Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme, že při dalším

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2 CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2.

Részletesebben

e * f * b3.1 b3.2 / C/H A/D* E *

e * f * b3.1 b3.2 / C/H A/D* E * b b b b. d c e f g g g g b. a a a a g4 h C/H a4 A/D G E i i- i- i- i- i4 j j j j k k i i5 k m m m l m m7- m7- m8m7 m6 m5 n m4 o b,c,d,e,f, g,h,i,j,k, m,n,o.. 0 0 stop 0 0... 4... 4. 4. 4. e 4 d c 5. 5.

Részletesebben

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34 47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Részletesebben

559122-67 CZ/SK D55155

559122-67 CZ/SK D55155 559122-67 CZ/SK D55155 2 3 CZ VZDUCHOVÝ KOMPRESOR Blahopřejeme Vám! Rozhodli jste se pro nářadí firmy DEWALT. Dlouhá léta zkušeností, nepřetržitý proces vývoje a inovací výrobků činí z firmy DEWALT jednoho

Részletesebben

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 EUT1106AOW...... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................

Részletesebben

Withings Thermo Smart temporal thermometer

Withings Thermo Smart temporal thermometer Withings Thermo Smart temporal thermometer Quick Installation Guide Průvodce rychlou instalací Gyors telepítési útmutató Sprievodca rýchlou inštaláciou Quick start from your smartphone and tablet Rychlé

Részletesebben

Smart. Janschitz ELEKTRICKÉ OHRADNÍKY VILLANYPÁSZTOROK IZOLÁTORY SZIGETELŐK BATERIE SZÁRAZELEMEK PÁSKY, LANKA, ŠŇŮRY SZALAGOK, HUZALOK,

Smart. Janschitz ELEKTRICKÉ OHRADNÍKY VILLANYPÁSZTOROK IZOLÁTORY SZIGETELŐK BATERIE SZÁRAZELEMEK PÁSKY, LANKA, ŠŇŮRY SZALAGOK, HUZALOK, VŠE KOLEM PASTVY Smart MINDEN A LEGELŐ KÖRÜL ELEKTRICKÉ OHRADNÍKY VILLANYPÁSZTOROK IZOLÁTORY SZIGETELŐK BATERIE SZÁRAZELEMEK PÁSKY, LANKA, ŠŇŮRY SZALAGOK, HUZALOK, DŮM & DVŮR HÁZ & UDVAR Janschitz Smart

Részletesebben

HT 1.450 HT 1.550 HT 1.650

HT 1.450 HT 1.550 HT 1.650 Závěsné plynové kondenzační kotle Kondenzációs fali gázkazánok Centrale murale cu condensare, pe gaz HT 1.450 HT 1.550 HT 1.650 Návod k použití určený pro uživatele a technika Felhasználói és szerelői

Részletesebben

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 EUT1106AOW...... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 www.electrolux.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...............................................................

Részletesebben

47635IP. Sporák Sporák. Návod k použití Návod na použitie

47635IP. Sporák Sporák. Návod k použití Návod na použitie 47635IP Sporák Sporák Návod k použití Návod na použitie 2 Vítejte ve světě Electroluxu Vybrali jste si prvotřídní výrobek Electrolux, který si, jak věříme, v budoucnu velmi oblíbíte. Electrolux si klade

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob CZ SKINANDE HU ČESKY 4 MAGYAR 24 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 8 Programy 8 Funkce 9 Nastavení 10 Před prvním použitím 12 Denní používání

Részletesebben

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 PL Instrukcja obsługi 22 SK Návod na používanie 32 Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička ZFC14400WA Obsah Bezpečnostní

Részletesebben

návod k použití használati útmutató

návod k použití használati útmutató návod k použití használati útmutató Chladnička s mrazničkou Hûtõ - fagyasztó ENA34415X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace

Részletesebben

PRESSING COMPACT PRESSING COMPACT PLUS PARNÍ GENERÁTOR GENERATOR PARY GÕZÁLLOMÁS

PRESSING COMPACT PRESSING COMPACT PLUS PARNÍ GENERÁTOR GENERATOR PARY GÕZÁLLOMÁS PRESSING COMPACT PRESSING COMPACT PLUS PARNÍ GENERÁTOR GENERATOR PARY GÕZÁLLOMÁS ÈESKY 1 - ZÁKLADNÍ INFORMACE O PARNÍM GENERÁTORU Pøívod páry Kontrolka termostatu Tlaèítko ovládání páry Regulátor teploty

Részletesebben