Használati utasítás FX-100 Walkie-Talkie-hoz
|
|
- Fruzsina Fehér
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati utasítás FX-100 Walkie-Talkie-hoz Importır: BTECH Magyarország Kft Budapest Erzsébet királyné útja 56/b Tel.: , Fax: ,
2 Gratulálunk az FX-100 megvásárlásához. Javasoljuk, hogy az elsı használat elıtt olvassa el a használati útmutatót FRANÇAISEISH INDEX 1. Információk, biztonsági elıírások, karbantartás 2. Termék leírása, mőszaki adatok 3. A csomag tartalma 4. A rádió leírása 5. Beüzemelés 5.1 Az elemek elhelyezése 5.2 A készülék használata 6. Mőködtetés 6.1 Be- és kikapcsolás 6.2 Kommunikáció 6.3 Fogadás és adás 6.4 Hívás/Call funkció 6.5 Személyre szabott hívás hang 6.6 Csatornafigyelés 6.7 A választott csatorna lezárása 6.8 A csatorna szkennelése 6.9 Akkumulátor kímélı mód 6.10 VOX funkció: hangaktiválás 6.11 Adás ( ROGER BEEP ) 6.12 Kezelı gomb hangok 6.13 Két csatorna egyszerre figyelése 6.14 A stopper használata 1. INFORMÁCIÓK, BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK,KARBANTARTÁS Hatótávolság: Az FX-100 hatótávolsága sík terepen 5km. Légköri és terepviszonyok befolyásolják a hatótávolságot. Az elemek nem megfelelı töltöttségi szintje szintén befolyásolja a hatótávolságot, továbbá épületek, vastagabb vegetáció (pl.fák) hegyek, dombok is csökkenthetik A legnagyobb hatótávolság széles, nyílt terepen érhetı el, mely lapos és nincsenek zavaró körülmények. Továbbá az akkuk töltöttségi szintje, valamint az adó és fogadó készülék is befolyásolja Biztonsági elıírások: Ne áztassa vízben vagy egyéb folyadékban, ne érintkezzen folyamatosan vízzel. Antennasérülés: Ne használja a rádiót sérült antennával. Kisebb égési sérülése történhet, ha bıre érintkezésbe kerül a sérült antennával. Elemek: Ne cserélje vagy töltse az akkukat, amennyiben a környezetben robbanás veszély van. Csak 3 tölthetı AA elemet használjon vagy 3 alkáli AA elemet Figyeljen az elemek megfelelıen illeszkedésére és a polaritásra. Autó légzsákkal felszerelve: Ne hagyja a rádiót a légzsák felett vagy olya helyen, amit a légzsák elfoglalhat, amennyiben kinyílik. Amikor a légzsák kinyílik, azonnal felfújódik. Ha a rádió a légzsák körzetében van, az autóban ülık sérüléseket szenvedhetnek, amennyiben a légzsák kinyílik. Robbanásveszélyes környezet: Robbanásveszélyes környezetben legjobb, ha a készüléket kikapcsolja. Ebben a környezetben a szikrák jelenléte tüzet vagy robbanást okozhat. Elektromos detonátor és robbanásveszélyes környezet: Elkerülendı az interferenciát a robbanásveszélyes környezetben, kapcsolja ki a rádiót elektromos detonátor mellett, robbanásveszélyes környezetben, illetve ha jelölik, hogy a rádiót ki kell kapcsolni. Kérjük, tartsa be a figyelmeztetéseket és felhívásokat. Megjegyzés: a robbanásveszélyes környezetet gyakran, de nem mindig világosan jelölik. Ezek lehetnek: üzem-anyagtöltési területek (pl.hajó fedélzete), gyúlékony vagy vegyianyagok szállítási, tárolási területe. ELEKTROMÁGNESES KOMPATIBILITÁS/INTERFERENCIA Kapcsolja ki az egységet, ahol tiltják a használatát. Kórházak, klinikák használhatnak olyan eszközöket, amelyek érzékenyek a készülék által kibocsátott elektromágneses kisugárzásra. Repülıgépen kapcsolja ki a készüléket, használata fokozattan tiltva van. Használatakor különös figyelmet kell fordítani a repülıgép szabályzatára vagy a személyzet instrukcióira. Karbantartás: Amennyiben a készülék piszkos, tisztítsa meg puha ronggyal és vízzel. Soha ne használjon mosószert vagy hígítót, melyek megrongálhatják a külsı borítást és beszivároghat a rádió belsejébe, tönkretéve a készüléket. Óvja a készüléket a víztıl vagy egyéb folyadékoktól. 2. PERFORMANCE, TECHNICAL DATA, SUGGESTIONS FOR USE KÜLÖNLEGES MEGJELENÉS Professzionális készülék, sportos kinézet Beépített stopper Megvilágított kijelzı VOX funkció: hangérzékelés és átvitel aktiválás Egyszerre két csatorna figyelése HATÓTÁVOLSÁG ÉS KOMMUNIKÁCIÓ Hatótávolság 5km széles, nyílt terepen 2
3 8 csatorna + 38 kódolás csatornánként Kommunikáció szinte minden területen: ott is mőködik, ahol a mobil telefonok nem Kommunikáció az összes 446-os rádióval Korlátlan számú rádiós partner Nincs idıtarifa 18 európai országban használható Csatornafigyelés: összes kommunikáció hallható, még ha nagyon gyengén is SCAN funkció, automatikusan szkenneli az összes csatornát EGYÉB JELLEMZİL 3 alkáli elemmel is használható Csatorna zár Hangaktiválás és deaktiválás 1 A terepviszonyoktól függ 2 Hatótávolságon belül 3 Nincs idıtarifa: használata az adott ország elıírásai szerint Választott csatorna zár: megakadályozza a véletlen csatornaváltoztatást Csatornafigyelés: minden kommunikációt hall a csatornán, még ha gyengén is Nagy megvilágított kijelzı Hívás funkció: gombnyomással hívható az összes készülék, melyek az adott csatornára vannak szinkronizálva Hangerıszabályzás MŐSZAKI ADATOK: Szabvány: PMR 446 Mőködési frekvencia: 446, ,09375 MHZ Csatornák száma: 8 Csatorna csúcs: 12. khz Moduláció: FM CTCSS kódok: 38 Hatótávolság:5km széles, nyílt terepen Elemek: 3 tölthetı AA elem vagy 3 alkáli AA elem Súly (elemekkel): 156 g JAVASOLJUK A HASZNÁLATÁT: Sportolásnál: biciklizésnél, síelésnél, futásnál, gyalogtúránál, vitorlázásnál, horgászásnál, golfozásnál Kirándulásnál:: hegyekben, tavaknál, városban Szabadtéri játékoknál Nyaraláskor a családdal és a barátokkal: kempingezésnél, üdülésnél, tengerparton, csónakban, vidámparkban Utazásnál a barátokkal: autók között, otthoni mobillal, Munkában: raktárakban, bevásárló központokban, telephelyeken, diszkókban, kereskedelmi vásárokon, sporteseményeken 3. PACK CONTENTS DOKUMENTÁCIÓ: Használati utasítás, Garancia papír 4. HANDSET DESCRIPTION 3
4 KÉSZÜLÉK: KIJELZİ: Csatornák (1-tıl 8-ig) Kód (0-tól 38-ig) Elem töltöttségi szint Átvitel aktiválás Fogadásaktiválás Két csatornás figyelı aktiválás VOX funkcióaktiválás SCAN funkcióaktiválás Gombzár Hangszóró erısség jelzı. INSTALLATION 5.1 AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE A készülék használata elıtt helyezze be a 3 tölthetı AA elemet (tartozék) vagy 3 alkáli elemet készülékenként. Biztosítsa, hogy az elemek pontosan illeszkednek és a polaritásnak megfelelıen lettek behelyezve az elemtartóba. 1. Helyezze a rádiót a kijelzıvel lefelé. 2. Távolítsa el övcsatot, emelje fel a horgot a csat hátoldalán és csúsztassa felfelé. 3. Csúsztassa el az elemtartó fedelet és helyezze be a 3 elemet a polaritásnak megfelelıen, ahogy az elemtartó belsejében van jelölve. 4. Helyezze vissza a fedelet és a csatot is tegye vissza. MEGJEGYZÉS: az újratölthetı elemeket kb.10 órán keresztül kell tölteni használat elıtt, olvassa el Az elemek töltése részt 4
5 ELEM TÖLTÖTTSÉG JELZİ Amikor a készüléket bekapcsolja, a kijelzı bal felsı sarkában megjelenik a jel. Ez mutatja az elemek töltöttségi szintjét. Amikor a töltöttségi szint nem megfelelı, a kijelzın a jel villogni kezd. Töltse fel az elemeket, ellenkezı esetben nem tudja a rádiót használni. MEGJEGYZÉS: ha a készüléket sokáig nem használja, távolítsa el az elemeket megakadályozva az elemek kifolyását és ez által rongálódás bekövetkezését a készülék belsejében. ELEMEK TÖLTÉSE FIGYELM: Mielıtt tölti az elemeket, gyızıdjön meg róla, hogy a 3 elem a készülékben tölthetı. Minden rádió külön tölthetı, ennek köszönhetıen két töltı van a csomagban. Csak a csomagban lévı töltıkkel töltse fel az elemeket. 1. Kapcsolja ki a készüléket, nyomja addig a gombot, amíg a készülék egy bip hangot ad és a kijelzı csak az idıt mutatja. 2. A gumi védı felemelése után, csatlakoztassa a töltı dugóját a készülék tetején található csatlakozóba 3. Csatlakoztassa a töltı adapter az elektromos hálózati aljzatba. 4. A készülék kb.10 óra alatt töltıdik fel. MEGJEGYZÉS:- A készülék tölthetı be- és kikapcsolt állapotban is. - Havonta legalább egyszer az elemeket teljesen merítse le, majd töltse fel, így a töltés szintje javul és megnöveli az élettartamukat. 5.2 TARTOZÉKOK HASZNÁLAT ÖVCSIPESZ: Fel és lekapcsolható NYAKPÁNT Nyomja meg a két fület a nyakpánton és a két vége kioldódik Helyezze a nyakpántot az övcsaton található lyukba (felsı részen) és készítsen egy csomót. Kösse össze a két végét FÜLHALLGATÓ A készülék használható fülhallgatóval, mikrofonnal és PTT gombbal. Emelje fel a védıgumit az aljzatról a készülék felsı részén Helyezze be a fülhallgató dugóját az aljzatba,ekkor a kijelzın ikon jelenik meg. Ekkor a rádió mikrofonja és a hangszórója ki van kapcsolva és csak a fülhallgatón keresztül hallhat és a PTT gomb megnyomásával a fülhallgató mikrofonján keresztül beszélhet, egészen közel a mikrofonhoz.. USING THE HANDSET 6.1 A KÉSZÜLÉK BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA Amikor a rádió ki van kapcsolva, a kijelzı is kikapcsolt állapotban van, ebben a helyzetben nincs lehetıség a használatra. FONTOS: javasoljuk, hogy az elemek teljes lemerülése elkerülése érdekében, amennyiben nem használja a rádiót, akkor kapcsolja ki A készülék bekapcsolásakor, nyomja meg a gombot és tartsa addig, amíg nem hallja a bip hangot. Ekkor a kijelzı is megjelenik az információ a rádió mőködtethetıségérıl. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a gombot, a bip hang elhangzásáig tartsa lenyomva. 6.2 KOMMUNIKÁCIÓ Az FX-100 készülékkel egy másik FX-100 készülékkel kommunikálhat vagy olyannal, amelyik a 446 standardet használja. Korlátlan számú 446 os készülékkel kommunikálhat. FIGYELEM: az összes készüléket ugyanarra a csatornára és CTCSS kódra kell állítani a kommunikációhoz. A készülék használatakor figyelni kell arra, hogy egy másik 446-os készülék, ugyanarra a csatornára állítva hallhatja a beszélgetést. Ha a másik készüléken adnak, meg kell várni az adás befejezését, mielıtt elkezdeni a beszédet (megnyomva a PTT kommunikációs gombot a készülék bal oldalán és lenyomva tartani) és fordítva. CSATORNA ÉS KÓD (CTCSS) VÁLASZTÁS A készülék használható a 8 csatorna egyikén. Minden egyes csatorna beállítható a 38 CTCSS kódra: csak hallhatja a beszélgetést, ha ugyanarra a csatornára és kódra hangol 5
6 Minden egyéb beszélgetés kiszőrhetı, ha a -t választja CTCSS kódként, a CTCSS szőrı inaktiválható és Ön csak ismét hallhatja a választott csatornán a beszélgetéseket. Megjegyzés: ha egy másik felhasználó használja a 446-ot CTCSS kód nélkül vagy inaktivált kóddal, ı hallhatja az Ön adását, bár Ön nem hallja ıt. 1. Nyomja meg a MENU gombot, a kijelzın villogni kezd a csatorna szám. 2. Nyomja meg a + és gombokat, kiválasztva a csatornát (1-tıl 8-ig). 3. Nyomja meg a MENU gombot ismét, a CTCSS kód száma kezd el villogni. 4. Nyomja meg a + és gombokat, kiválasztva a kódot (0-tól 38-ig). 5. Visszatérés a készenléti állapotba, nyomja meg és azonnal engedje fel a PTT kommunikációs gombot, így a paramétereket mentette. Megjegyzés: ha egy gombot sem nyom meg 6 másodpercig a programozás alatt, a készülék automatikusan visszatér a készenléti állapotba és a változások nem mentettek. 6.3 KOMMUNIKÁCIÓ: HÍVÁS ÉS FOGADÁS Adáshoz és fogadáshoz az összes készüléket ugyanarra a csatornára és kódra kell hangolni. FOGADÁS Amikor a készülék bekapcsolt vagy készenléti állapotban van, mindig alkalmas a fogadásra, a hangszórón keresztül hallhatja. Minden adás befejezésekor egy roger bip hangot hall, mely jelzi, hogy a másik fél tudja fogadni az Ön adását. Amikor fogadja a hívást, a kijelzın a fogadás szimbóluma jelenik meg. FIGYELEM: nem tud hívást fogadni, amikor a PTT kommunikációs gomb vagy a hívás gomb be van nyomva, bár Ön nem beszél. A HANGSZÓRÓ HANGERİ VÁLTOZTATÁSA A hangszóró hangerejének a változtatása + és gombokkal történik. Nyomja meg a + gombot a hangerı növeléséhez Nyomja meg a - gombot a hangerı csökkentéséhez Minden alkalommal egy hangerı szint választásnál egy bip hangot ad ki a készülék és a kijelzın megjelenik a szint. A kijelzın a hangerı szintje mindig látható. HÍVÁS Akkor tud hívni, adni, amikor a PTT kommunikációs gombot lenyomva tartja, amíg a VOX funkció aktív lesz. 1. Mielıtt elkezdi az adást, ellenırizze, hogy a csatorna szabad, azaz a kijelzın nincs fogadási je l. 2. Nyomja meg a PTT kommunikációs gombot és tartsa lenyomva, és a kijelzın megjelenik az adás szimbólum. 3. Beszéljen a mikrofonba kb.15cm távolságból. 4. Az adás befejezésekor engedje fel a PTT kommunikációs gombot, a készülékbıl hallja a roger bip -et. 6.4 HÍVÁS A CALL/HÍVÁS gomb lehetıvé teszi, hogy az összes készüléket hívja, mely az Ön csatornájára és kódjára van hangolva, két másodpercig fognak csöngeni, a többiek ugyanígy hívhatják az Ön készülékét is. 6.5 SZEMÉLYRE SZABOTT HÍVÁSJELZİ A készüléke alkalmas rá, hogy kiválassza a fogadó félnél az Ön személyre szabott csengését, ez nagyon egyszerően megoldható. Így a fogadó felek a csengésrıl felismerik az Ön hívását. 1. Nyomja meg a MENU gombot négyszer. A készülék készen áll a programozásra és a kijelzın a CA jelenik meg, a jelenlegi beállítást mutatva (OF, 1, 2, 3, 4 vagy 5). 2. Nyomja meg a + és gombokat kiválasztva az 5 jelzés egyikét, minden alkalommal, amikor egyet kiválaszt, a kijelzın megjelenik a megfelelı szám és a készüléken meghallgathatja. 3. Ebbıl a programból kilépni a PTT kommunikációs gomb megnyomásával és azonnali elengedésével lehet, a beállítások mentettek. MEGJEGYZÉS: 1. Ha a programozás közben az OP -t választja, a csendes funkciót választja. Amikor hívja a másik készüléket, az a normál hanggal fog jelezni. 2. Az elızı folyamat nem változtatja meg a hangot. 6.6 CSATORNAFIGYELÉS Ezzel a funkcióval hallhatja az összes jelet a csatornán, amelyet beállított, tekintet nélkül a CTCSS kódra. Ezzel a funkcióval korlátozott számú kommunikációt hallhat. Nyomja meg a - t és a MENU gombokat egyszerre a figyelı funkció aktiválásához, a feloldáshoz nyomja meg és azonnal engedje le a MENU gombot. MEGJEGYZÉS: a figyelı funkció automatikusan inaktiválódik, ha a PTT adás gombot megnyomja. 6.7 A VÁLASZTOTT CSATORNA LEZÁRÁSA Ez a funkció biztosítja, hogy véletlenül ne változtassa meg a csatorna és a CTCSS kód beállítást. CSATORNA ZÁR: Nyomja meg a gombot és tartsa így 3 másodpercig, amíg nem hallja a BIP hangot. A kijelzın megjelenik a szimbólum. CSATORNA ZÁR FELOLDÁSA: Nyomja meg a gombot és tartsa így 3 másodpercig, amíg nem hallja a BIP hangot. A kijelzın eltünik a szimbólum. 6
7 6.8 SZKENNELİ FUNKCIÓ: CSATORNA SZKENNELÉS Ez a funkció akkor hasznos, amikor a csatornát vagy n vagy a másik fél véletlenül megváltoztatta. Ezzel a funkcióval ellenırizheti a kommunikációt a 8 csatornán azonosítva a csatornát, amit használt. Ha a másik fél egy bizonyos CTCSS kódot állított be, a szkennelı azonosítja a hangot és a használt csatornát, de nem azonosítja a CTCSS kódot. 1. Készenléti állapotban nyomja meg és azonnal engedje el a MENU gombot és a + gombokat egyszerre. A SCAN szó jelenik meg a kijelzın és a csatorna szám gyorsan változik (0-tól 8-ig) 2. Amikor a készülék bármilyen jelet (hang vagy hívás) érzékel a 8 csatorna egyikén, a szkennelı leáll és a jel hallható lesz a hangszóróban. 3. A szkennelı automatikusan újraindul néhány másodperc múlva, amikor a jel fogadása befejezıdött. 4. A szkennelés befejezéséhez röviden nyomja meg a MENU gombot. FIGYELMEZTETÉS: Amikor egy jelet észlel, Ön hallhatja a másik adót, de csak akkor tud adni, ha a CTCSS kódja ugyanarra van beállítva, mint a másién. 6.9 AKKUMULÁTOR KÍMÉLİ MÓD A készülék 4 másodperc után amennyiben nem használja automatikusan átvált az akkumulátor kímélı módba. A készülék alkalmas ebben a módban is a hívás fogadásra. FONTOS: amennyiben nem használja a készüléket, mint rádió, javasoljuk, hogy kapcsolja ki (nyomja meg a gombot és tartsa azt lenyomva), így az akkumulátort is kíméli VOX FUNKCIÓ: HANGAKTIVÁLÁS Ez a funkció lehetıvé teszi mind a két készüléknél, hogy felismeri az Ön hangját és automatikusan aktiválja az adást. Három féle érzékenységi szint állítható be. MŐVELET: 1. Készenléti állapotból nyomja meg a MENU gombot háromszor. A VOX szó megjelenik a képernyın és a VOX funkció villogni fog. 2. Ismétlıdıen megnyomva a + és gombokat, választhat a következı beállításokból: A funkció kikapcsolva A funkció aktiválva alacsony érzékenységgel A funkció aktiválva közepes érzékenységgel A funkció aktiválva magas érzékenységgel 3. Visszatérve a készenléti állapotba, nyomja, meg és azonnal engedje fel a PTT kommunikációs gombot. A beállított paraméterek lementhetık. Ha a VOX funkciót aktiválja, a VOX szó jelenik meg a kijelzın ADÁS ( ROGER BBEP ) AKTÍVÁLÁS/DEAKTÍVÁLÁS A Roger Beep egy olyan hang, amit a készüléke minden alkalommal kiad, amikor felengedi a PTT kommunikációs gombot az adás után. Ezt a hangot aktiválni vagy deaktiválni a lent található egyszerő programozással beállíthatja: 1. Nyomja meg a MENU gombot ötször. A készülék belép a Roger Beep programozásba és az ro betők kicsiben, valamint az On nagyban jelennek meg a kijelzın és villognak. 2. Nyomja meg a + vagy a gombot a hang deaktiváláshoz ( Of a kijelzın) vagy az aktiváláshoz ( On a kijelzın) 3. Ebbıl a programból történı kilépéshez nyomja meg és azonnal engedje fel a PTT kommunikációs gombot, a beállított paraméterek menthetık KEZELİGOMB HANGOK:AKTIVÁLÁS/DEAKTIVÁLÁS Minden alkalommal, amikor megnyom egy gombot, a készülék kiad egy hangot. Ezt a hangot beállíthatja vagy letilthatja az alábbi egyszerő mővelet elvégzésével: 1. Nyomja meg a MENU gombot hatszor. A kijelzın megjelenik kis méretben a to és az On nagy méretben és villognak. 2. Nyomja meg a + vagy a gombokat a letiltáshoz ( of a kijelzın) vagy aktiváláshoz ( On kijelzın). 3. Ebbıl a programból történı kilépéshez nyomja meg és azonnal engedje fel a PTT kommunikációs gombot, a beállított paraméterek menthetık KÉT CSATORNA FIGYELÉSE EGYIDİBEN Ez a funkció lehetıvé teszi egyszerre két csatorna figyelését, ezen mőködés közben a készülék állandóan ellenırzi az elsıdleges és másodlagos csatornát. Amennyiben a készülék az egyik csatornán észlel egy jelet, átvált az adott csatornára 5 másodpercre a kommunikáció befejezését követıen, majd ezután visszatér a figyelı pozícióba. Ha megnyomja a PTT kommunikációs gombot az adás fogadásakor, a készülék ugyanazon a csatornán ad. Ha megnyomja a PTT kommunikációs gombot, amikor jel nem azonosítható, a készülék átvált az elsıdleges csatornára. Amennyiben ez a funkció aktív, DCM betők jelennek meg a kijelzın. MEGJEGYZÉS: Az elsıdleges csatorna a 6.2 pont alapján beállítható, a másodlagos az alábbiak szerint: A FUNKCIÓ BEÁLLÍTÁSA: Elsıdlegesen be kell állítani a másodlagos csatornát és a CTCSS kódot: 1. Nyomja meg a MENU gombot hétszer. Az OF szimbólum villogni kezd a kijelzın és a DCM betők jelennek meg kis méretben. 2. Válassza ki a megfelelı csatornát a + vagy a gomb használatával. 3. Ezután nyomja meg a MENU gombot a CTCSS kód megváltoztatásához és a kijelzın a 0 jelenik meg kis méretben és villogni kezd. 4. Válassza ki a kívánt CTCSS kódot a + vagy a gombok használatával. 5. Nyomja meg a MENU gombot a megerısítéshez és lépjen ki a menübıl. A funkció deaktiválása: Amikor ez a funkció aktív, 1. Nyomja meg a MENU gombot hétszer. A második csatorna és CTCSS kód villogni a kijelzın. 2. Nyomja meg a + vagy gombot, amíg az OF megjelenik a kijelzın. 3. Nyomja meg a MENU gombot a megerısítéshez és lépjen ki a menübıl. FIGYELEM: 7
8 Az elsıdleges és az elsıdleges csatornának különbözni kell egymástól. Ezért, ha a másodlagos csatornát megkísérli beállítani úgy, hogy az azonos az elsıdlegessel, a DCM funkció deaktiválódik (OF) A STOPPER HASZNÁLAT 6.15 A stoppert az alábbi módon használhatja: 1. Nyomja meg a MENU gombot és tartsa 3 másodpercig lenyomva. 2. Nyomja meg a + gombot a stopper indításához. 3. Nyomja meg a + gombot még egyszer a stopper leállításához. 4. Nyomja meg a gombot a stopper újraindításához. 5. A kilépéshez nyomja meg a MENU gombot és tartsa lenyomva 3 másodpercig. Hatótávolság 3-7 km-es területen pl.: magas épületek, hegyek befol yása nélkül. Amennyiben másfél méteren belül két készüléket használ, elö- fordulhat vételi zavar vagy interferencia Effektív hatótávolság A hatótávolság nagymértékben függ terepviszonyoktól. Jelerösség Optimális(szab. terület)(1) Közepesen magas domborzat(2) Sürün lakott terület(3) 0 távolság(km) 3-7 Jelerösség változás FIGYELEM! Ne használja a készüléket esöben és viharban A fejhez 5cm-nél közelebb ne tartsa. Ha a készülékbe viz kerül, azonnal kapcsolja ki. Vegye ki az akkumulátorokat. Szárítsa ki a készüléket (minimum 2 nap). Kiszárítás után a készülék újra használható. Ha készülék ezek után nem üzemel vigye szervizbe. Technikai adatok Frekvencia tartomány to MHz(eight channels) Csatorna távolság 12.5 KHz Kimenö teljesítmény 0.5 W Channel Frequency(MHz) Channel Frequency(MHz) Interference Elimination Codes (CTCSS - Continuous Tone Coded Squelch System) Code Frequency(Hz) Code Frequency(Hz)
9 EN V1.1.1( ), EN V1.3.1( ), EN60065:2000 Ez a termék megfelel a rádió és telekommunikációs elıírásoknak [Radio and Telecommunication Terminal Equipment]. A jelzés alapján a készülék megfelel az EU 1999/5/CE elıírásainak. A termék megfelel a 89/336/CEE, az elektromágneses kompatibilitással összefüggı elıírásoknak, valamint a 73/23/CEE, a kisfeszültségő berendezések mőködésére vonatkozó biztonsági elıírásoknak is. H A fenti berendezés megfelel a Frekvenciasávok Nemzeti Felosztási Táblázatának megállapításáról szóló 346/2004. (XII. 22.) számú Kormányrendelet, H97 számú lábjegyzetének, valamint a frekvenciasávok felhasználási szabályainak megállapításáról szóló 35/2004. (XII. 28.) számú IHM rendeletének. A fenti típusú berendezés Magyarországon frekvenciakijelölı határozat nélkül telepíthetı és rádióengedély nélkül üzemeltethetı. Az elektronikus termékeket ne dobja a háztartási hulladékok közé, ha elhasználódott. Ezt a készüléket a helyi környezetvédelmi elıírások szerint kell megsemmisíteni A 151/2003. (IX.22) kormányrendelet alapján a bruttó Ft alatti termékekre csak 6 hónap szavatosságot kell biztosítania a gyártónak, forgalmazónak. Forgalmazó: Btech Magyarország KFT Budapest, Erzsébet királyné útja 56/b Telefon: Fax: Ügyfélszolgálat:info@btech.hu Ezt a kezelési útmutatót a Btech Magyarország Kft adta ki bármiféle jótállás vállalása nélkül. A tipográfiai hibák, az aktuális információk pontatlansága, illetve a programok és/vagy a készülékek fejlesztése miatti javításokat és módosításokat a Btech Magyarország Kft. bármikor, elızetes figyelmeztetés nélkül végrehajtja. Ezek a módosítások a jelen kezelési útmutató késıbbi kiadásaiba kerülnek be. 9
10 10 Megfelelıségi nyilatkozat 1. Importáló: Btech Magyarország Kft 1142 Budapest Erzsébet királyné útja 56/b Felelıségünk tudatában kinyilvánítjuk, hogy a(z) 2. Termék megnevezése: BRONDI FX-100 TWIN adó-vevı készülék 3. A berendezés teljesíti az 1999/5/EC irányelvben meghatározott alapvetı követelményeket és más vonatkozó rendelkezéseket ill. megfelel a rádióberendezésekrıl és az elektronikus hírközlı végberendezésekrıl, valamint megfelelıségük kölcsönös elismerésérıl szóló 5/2004. (IV.13.) IHM rendeletnek és az elektronikus hírközlésrıl szóló évi C. törvény 80. -ában szereplı alapvetı követelményeknek, továbbá megfelel az alábbi szabványokban és/vagy normatív dokumentumokban foglalt követelményeknek: EN v ( );, EN /-5 v ( );, EN60065:2000 európai szabványoknak. 4. Az együttmőködı bejelentett tanúsító szervezet: NO NOTIFIED BODIES INVOLVED IN CONFORMITY CERTIFICATION AUTO-ASSESMENT MADE BY BRONDI TELEFONIA S.p.A. A berendezésen feltüntettük az osztályazonosító jelet. 5. Mőszaki konstrukciós dokumentáció tárolásának helye: Btech Magyarország Kft 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 56/b Tel: Fax: info@btech.hu március 13. Bakonyi László Ügyvezetı igazgató 10
FX-25 TWIN PMR 446. Használati útmutató SC DCM VOX
FX-5 TWIN PMR 446 Használati útmutató TX RX SC DCM VOX DCM VOX 1. Kezelöegység és kijelzö Beszéd gomb Fülhallgató és töltés csatlakozó BTECH LCD kijelzö www.btech.hu Fel/Le gomb Be/Ki gomb TX SC RX MENÜ
RészletesebbenFX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás
FX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében.
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
BRONDI FX-200 TWIN ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ www.btech.hu Mi található a kijelzın Csatorna szám Alcsatorna szám Akkumulátor telítettség jelzı. Amikor a csíkok eltőnnek, töltse fel az akkumulátort Adás-, hívásjelzı
RészletesebbenBM10 BÉBI LEÍRÁS 1.1 Készülék leírása
BM10 BÉBI İR LEÍRÁS 1.1 Készülék leírása A. Antenna B. Hálózati töltı C. Lámpa D. Kijelzı E. Kijelzı lámpa F. Csatorna váltó G. Mikrofon H. Csatorna kihangosítása I. PTT J. Hangszóró K. Hívásgomb L. Hangerı
RészletesebbenDC2060 vezetékes telefon Használati utasítás
DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. A csomag
RészletesebbenTM-01V Vezetékes telefon Használati utasítás
TM-01V Vezetékes telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1 A TELEFON
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenB MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
RészletesebbenTLKR T6 Használati útmutató
TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális
RészletesebbenWalkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató
Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8 Haználati útmutató Figyelmeztetések: Ne használják az adóvevőt kinti területen zivatar esetén Ne adják az adóvevőt a gyerekek kezébe Ne ejtse le vagy ne sérítse
RészletesebbenQuicktionary II Használati utasítás
Quicktionary II Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. Az ön Quicktionary-II-je
RészletesebbenMotorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató
Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni
RészletesebbenConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató
ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás
RészletesebbenFX-22. 8 csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FX-22 8 csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX 1 Tartalom Tartalom...2 Bevezetés...3 A csomag tartalma...3 A rádió részei...3 Magyarázó ábra...4 Az akkumulátorok behelyezése...5
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenSPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,
RészletesebbenKülső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés
Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR
RészletesebbenRádió adóvevő, MT 600-as modell
Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon
RészletesebbenMOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás
MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás A rádió A Motorola T7 URH rádiók a PMR446 frekvenciákon működnek, így minden olyan országban, ahol ezek a frekvenciák engedélyezettek, használhatja a rádiókat.
RészletesebbenBiztonsági és általános információk:
Biztonsági és általános információk: TÖLTŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mielőtt használná az akkumulátor töltőt, olvassa el az összes utasítást és figyelmeztető jelzést: 1. Az akkumulátoron 2. Az akkumulátortöltőn
RészletesebbenKivilágítható LCD kijelző. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. külső hangszóró/ mikrofon csatlakozó BESZÉL. gomb
RÁDIÓ ADÓVEVŐ MT-500 TÍPUS Antenna MAGYAR BE/KI HÍVÁS Kivilágítható LCD kijelző övcsíptető CSATORNA VÁLASZTÓ ok hangszóró/mikrofon töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ ok elemtartó ZÁRÓ fül A termék jellemzői
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenVOIP-3 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás
VOIP-3 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1.
RészletesebbenBILLENTYŰZÁR. gomb ÜZEMMÓD. gomb. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. kivilágítható LCD kijelző BESZÉL. gomb
RÁDIÓ ADÓVEVŐ MT-700 T Í P U S MAGYAR Antenna BE/KI HÍVÁS BILLENTYŰZÁR ÜZEMMÓD övcsíptető BESZÉL töltő aljzat HATÓSUGÁR CSATORNA VÁLASZTÓ ok HANGERŐ SZABÁLYOZÓ ok kivilágítható LCD kijelző elemtartó ZÁRÓ
RészletesebbenTLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig*
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenSteel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral
Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve COBRA MT 975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2306553
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHasználati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001
Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenWeierwei Viv 1000 Használati utasítás
Weierwei Viv 1000 Használati utasítás verzió Robika1001 weierwei v 1000 HU 1 Első Lépések Antenna : Ha összeszereltük a rádiót, ellenőrizzük hogy megfelelően a helyére csatlakoztattuk e az antennát. Rádió
RészletesebbenTORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenVDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7
RészletesebbenVOIP-5 SKY. VOIP USB telefon
VOIP-5 SKY VOIP USB telefon Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében. 1
RészletesebbenWellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
RészletesebbenBT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
RészletesebbenTLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
RészletesebbenKezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás
RészletesebbenKX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
Részletesebben4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenTLKR T80 /T80 EXTREME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T80 /T80 EXTREME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 121 Szub-kód (38 CTCSS & 83 DCS) 10 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Akkutöltés Csatornafelügyelet
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenRádió adóvevő MT 525-ös modell MAGYAR. Antenna. Külső hangszóró/ Mikrofon aljzat. HÍVÁS gomb. ÜZEMMÓD/ BILLENTYŰZÁR gomb. Töltő aljzat.
Rádió adóvevő MT 525-ös modell MAGYAR Antenna HÍVÁS gomb BE/KI gomb Külső hangszóró/ Mikrofon aljzat Ezt a készüléket az alábbi országokban való használatra tervezték: AT EE HU LI PT BE ES IE LU SE CY
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenMotorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató
Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító
Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró
Részletesebben009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft
SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA
CB RÁDIÓ AM/FM MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA ELŐLAP HÁTLAP MIKROFON TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA FREKVENCIASÁV
RészletesebbenA Midland G8 típusú adó-vevő Rendelési szám: 93 04 48
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A Midland G8 típusú adó-vevő Rendelési szám: 93 04 48 Köszönjük,
Részletesebben{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor
{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Részletesebben- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenCsak tömegmérı mérleg
PS-50/60 Csak tömegmérı mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1.
RészletesebbenDRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO
DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia
RészletesebbenFM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL
Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás
RészletesebbenG10. "Használati útmutató. PMR 446 kézi adó-vevõ
G10 "Használati útmutató PMR 446 kézi adó-vevõ Tartalomjegyzék Program szoftver (szabad felhasználású) 2 Tartalom 2 Jellemzõk 3 Lefedettség/hatótávolság 3 Fõ kezelõ elemek és a PMR adó-vevõ készülék felépítése
RészletesebbenFUR4005 / Magyar használati útmutató
FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
RészletesebbenJSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ
JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenVDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 3 A kijelzın megjelenített információk 4 Kezelıi útmutató. 5 Szerelıi útmutató 6 Technikai
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HASZNÁLATI ÚTASÍTÁS MŰSZAKI ADATOK. M-Mini Használati útmutató
MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HASZNÁLATI ÚTASÍTÁS MŰSZAKI ADATOK M-Mini lehet használni mint egy hordózható adóvevő a járművekben vagy egy alap adóvevő ha egy megfelelő áramforrást biztosítanak
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenElement BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró
Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenHasználati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS DBX-82
HASZNÁLATI UTASÍTÁS DBX-82 FUNKCIÓK GYERMEKŐRZŐ EGYSÉG: Kijelző Funkció kapcsoló Érzékenység szabályozó (hátoldalon) Kapcsológomb Beépített mikrofon Funkció kapcsoló Külső mikrofon aljzat SZÜLŐI EGYSÉG:
RészletesebbenWorldCard Színes névkártyaszkenner
WorldCard Színes névkártyaszkenner H A S Z N Á L A T I U T A S Í T Á S Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató
USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175
Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
RészletesebbenMéretek. LA PANTHERA KFT 1114 Budapest, Eszék u 13-15. Tel/fax:06-1-789-4155 www.lapanthera.hu e-mail: info@lapanthera.hu
Méretek Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDİKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A DATA MULTI ANUAL egy digitális idıkapcsoló 4 független, de nem élı parancsáramkörrel, mely
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Csomag tartalma
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenPhone Clip Használati útmutató
Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenMini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenMT645VP. A rádió gombjai és lámpái. Megfelelőségi nyilatkozat KÉTIRÁNYÚ RÁDIÓ TÍPUS:
1 2 A rádió jai és lámpái 1. Antenna 2. Külső hangszóró/ Mikrofon/Töltő csatlakozója 3. Mód/Ki- és bekapcsoló 4. Keresés 5. Csatorna fel/le ok 6. Háttérvilágításos LCD kijelző 7. Hangszóró/Mikrofon 8.
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenTLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemz ők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
RészletesebbenDICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.
Részletesebben