A 2000-ben történt alapítása óta a CASADA név egyet jelent kiváló minőségű masszázs és kekkel.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A 2000-ben történt alapítása óta a CASADA név egyet jelent kiváló minőségű masszázs és kekkel."

Átírás

1 termé- A 2000-ben történt alapítása óta a CASADA név egyet jelent kiváló minőségű masszázs és kekkel. Napjainkban világszerte 37 országban kaphatók a CASADA-termékek. A CASADA-termékeket nem csak a folyamatos fejlesztés, az egyedi formatervezés és az életminőség javítására összpontosító nagyfokú irányultság jellemzi, kitűnnek megbízható és kiváló minőségükkel is. 56

2 GRATULÁLUNK! ö n e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának. Annak érdekében, hogy a készülék előnyeit sokáig élvezhesse, kérjük, utasításokat és tartsa be azokat! olvassa el a biztonsági Sok örömöt kívánunk Skyliner A300 készüléke használata során. TARTALOMJEGYZÉK 58 Biztonsági utasítások HU 59 Felépítés 62 Üzembevétel 63 Műszaki adatok 64 Felszereltség / Funkciók 66 Távvezérlő 70 Masszázstechnikák 72 Hibakeresés 72 Tárolás / Ápolás 72 Szállítás 73 EU - Megfelelőségi nyilatkozat 73 Garanciális szabályozások TARTALOMJEGyZéK 57

3

4 FELÉPÍTÉS A KARTÁMASZ FELÉPÍTÉSE 1. Keresse meg az ülőrész oldalán található hosszabbító-csatlakozót és a légtömlőt (1. ábra). 2. Miután aátvezette a hosszabbító-csatlakozót és a légtömlőt a fémberendezésen, kösse össze a csatlakozókat a hozzá tartozó kartámasz részeivel. (2+3. ábra). 3. Miután csatlakoztatta az összekötőket, dugja vissza a maradék részeket az ülőrészbe. Legyen óvatos, hogy ne törje meg a hosszabbító-csatlakozót és a légtömlőt (4. ábra). ábra 4 ábra 2 ábra 3 ábra 4 4. A kartámyasz belső oldalán 4 rögzítőkampó található, amelyekre a rögzítés során szüksége lesz. A megfelelő számozást kérjük, nézze meg az 5. ábrán. 5. Enyhén ferdén tegye fel az oldalrészt az 1. kampónál kezdve a fémberendezés fölső sínébe. Nyomja le, hogy a 2. és 3. kampó sorban beakadjon. Enyhén nyomja le a 4. kampó magasságának környékén a kartámasz külső oldalán, ennek könnyen be kell pattannia. Kérjük, ne gyakoroljon nagy nyomást, inkább ellenőrizze, hogy az oldalrész nem lett-e túlságosan hátrahelyezve. (5-6. ábra) å =ç Ñ=é ç ïé ê=ë ì é é äó j ÉíÜç Ç=ç Ñ=íì êå =ç ÑÑ=é ç ïé ê= =p ` o b b k ib o =g ^` h ábra 5 ábra 6 kampó a kartámasz alsó részén 2 kampó a kartámasz fölső részén kampó a kartámasz elülső részén ÚTMUTATÁS: Az összekötő-vezetéknek a megfelelő helyen kell lennie, hogy elkerüljük a félrecsatolást. FELéPíTéS 59

5 FELÉPÍTÉS 7. Végül tolja vissza a kartámaszt a háttámla irányába és bizonyosodjon meg róla, hogy a kampó teljesen bepattant-e. (7. ábra). = = ábra 7 Kartámasz Ülőpárna 8. A belső oldal elején jobbra és balra található egy-egy szerelőlyuk az oldalrész csavarral való rögzítéséhez. A lyuk megtalálásához emelje fel az ülőpárna elülső oldalát. Csavarja be szorosan a hatlapfejűcsavart a mellékelt imbuszkulccsal. (8. ábra). ábra 8 Háttámla ábra 9 Kartámasz 9. A hát- és oldalrész közötti belső oldal hátulsó részén (jobbra és balra egy-) egy további szerelőlyuk található. Ezek megtalálásához csapja oldalra a háttámla huzatát. Csavarja be szorosan a hatlapfejű-csavart a mellékelt imbuszkulccsal. (9. ábra). FELéPíTéS Útmutatás Kérjük, legyen óvatos és elővigyázatos a kartámaszok szerelésekor, hogy elkerülje a sérüléseket. 60

6 FELÉPÍTÉS A FE S HÁTPÁRNA FELHELYEZÉSE ÉS HASZNÁLATA A masszázs intenzitásának növelése céljából a felső hát-feltétet igény szerint leveheti. Ezt cipzár rögzíti a háttámlához (1). Ugyanakkor a használat ezzel a pót-feltéttel ajánlott. A fejtámlát tépőzár rögzíti a háttámla-huzatának felső részéhez (2). Cipzár Tépőzár PADLÓVÉDELEM A masszázsfotel rendkívül nehéz és hosszú távon károsíthatja a padlót. Ajánlatos szőnyeget, vagy hasonlót alá helyezni. Útmutatás Ne használja a görgőket egyenetlen, vagy kényes padlóburkolaton. Ez esetben legalább 2 személy mozgassa a széket. Ehhez a hátrészen és a lábrészen emeljék fel a fotelt. A biztonsági burkolatban 2 érzékelő található, amelyek megakadályozzák a helyzet elállítódását. gy elkerülhető í a tárgyi és személyi sérülés. FELéPíTéS 61

7 ÜZEMBEVÉTEL A MASSZÁZS MEGKEZDÉSE 1) Kapcsolja össze a távirányítót a fotellel (CONTROLLER JACK). Ezután csatlakoztassa a fotelt az áramhálózathoz. Ehhez kösse össze a mellékelt áramvezetéket a konnektorral és a fotellel (POWER INPUT). A csatlakozók a készülék hátoldalán találatóak (ld. a következő ábrát). Ezután kapcsolja a főkapcsolót ON állásba. POWER INPUT FUSE ON/OFF TOUCHSCREEN CONTROLLER JACK A csatlakoztatás elvégzésének módja Az áramellátás kapcsolója 2) Nyomja meg a Power-gombot a távirányítón. A fotel automatikusan beáll azelőre beállított helyzetbe. 3) A fotel automatikusan megkezdi testformájának és vállmagasságának feltérképezését. Ha ez lezárult (a távirányító sipolni kezd), kiválaszthatja az automatikus programot. Ha nem választ semmit, akkor automatikusan a Comfort program kapcsol be. 4) Ha a kitapogatott vállméret eltér a valódi vállmagasságtól, akkor az a Fel - és Le -gombokkal kézzel is beállítható (ld. az ábrát). A gombok a távvezérlőn Leírás Kijelző Vállmagasság- Beállítása (felső gomb) Ezzel fölfelé mozgatjuk a masszázsfejeket. Vállmagasság- Beállítása (alsó gomb) Ezzel lelfelé mozgatjuk a masszázsfejeket. 5) A vállmagasság letapogatása során közvetlenül választhat egy korábban tárolt, M1 vagy M2 (Memory- Funktion) jelű masszázsprogramot. Ezáltal a letapogatási folyamat közvetlenül megszakítható és a fotel megkezdi a Memory-programot. ÜZEMBEVéTEL PROGRAM MEMORY 62

8

9 FELSZERELTSÉG / FUNKCIÓ Fejpárna Hangszóró Alkar-légpárna Ülőpárna Frisslevegő-funkció Váll-légpárna Hátpárna Kartámasz LED-Logó Vádli-légpárna Zseb a távirányítóhoz Lábrész Hát-borítás FELSZERELTSéG / FUNKCIó K Távvezérlő Biztonsági borítás Biztonsági kapcsoló Szállítótekercsek Hálózati kábel- és dugó Hálózati csatlakozó Biztosítékszekrény Főkapcsoló Doboz a távirányítóhoz 64

10

11 j ~ëë ~ÖÉ=ÅÜ~áê= j ÉíÜçÇ=ç Ñ=ì ë ~ÖÉ TÁVVEZÉRLŐ i ` a i ` a =ã ~å ì ~ä=åç å íêç ääéê=åç å íêç ä=íüé=ã ~ë ë ~ÖÉ=ÅÜ~áê ~å =Éã áí=å ÉÖ~íáî É= ì ~äáíó =ë ì é Éêî =~å áëç= áç å Éå íê~íáç å ë =ì =OQM= é =íç å í~å Éç =êéåç ì ë î Éêó =ç å = êä~ó =~å =áã é ç êí~å í= áêä~öë ë í K ì ~äáíó =ë ì é Éêî =~å áëç= áç å å íéå ë áíó=áë =TPã qi= å Ç~êÇ= QMJNNMã q K ~äë =~ÅÅì ã ì ä~íáç = å =áå ã êéë íi=åç å å ÉÅí=ï áíü= å =ç Ñ=ã ì ë áå=~å Ç= I=êÉÇI=ÖêÉÉå I=Ääì ÉI= i b a =Åç äç êñì ä=äáöü =íüé=é ç ï Éê=ë ç ì êåé=äç ñi= =ç å =íüé=äç ñ=åç î ÉêI=íÜÉ= å Åíáç å =ï áää=äé=ë íç é é ÉÇI= ì ë Ü=áå àì êáéë =ï ÜÉå =íüé= AUTOMAT MASSZÁZS k l qb W=qÜáë=áë=Ñçê=êÉÑÉêÉåÅÉ=çåäóK A gombok a távvezérlőn Leírás få ëíêì Åíáçå =ã ~åì ~ä Kijelző DEMO Gyorsátfutás-teljes-program-funkció F0 Auto COMFORT Ellazulás az izmoknak és a csontoknak F1 Auto FATIGUE RECOVERY Győzze le a fáradtság jeleit és nyerje vissza energiáját F2 Auto TÁVVEZéRLő ACHE RELIEVE FULL AIR WAIST STRETCH Az akkupunkturás pontok mélymasszázsa, amely enyhítést hoz a fájó részeknek A csípő-, far- és karok légpárnái egyszerre dolgoznak és ellazítják a testet. A lábrész és a háttámla magasság-állításával a légpárnamasszázzsal együtt a csípő lazítását érjük el. Ezáltal felfrissítjük és új energiával látjuk el ezt a területet. F3 Auto F5 Auto F6 Auto SYNCHRONOUS MUSIC Masszázs zenével F7 Auto RELAX Fokozza a vérellátást és ellazítja a testet F8 Auto 66

12 TÁVVEZÉRLŐ KÉZ MASSZÁZS A gombok a távvezérlőn Leírás Kijelző Shoulder Grasp (váll megragadása) A váll-megragadás automatikus bekapcsolása beállítható intenzitással és a sebességgel. Kneading A dagasztó-masszázs sebessége és intenzitása beállítható. Tapping állítható intenzitás és a sebesség Knead&Tap A gyúrás és a csapkodás kombinációja, beállítható intenzitás és sebesség. Shaitsu Állítható sebesség, szélesség és intenzitás. 3D 4 masszázstípusra osztható, sebessége és intenzitása beállítható. Speed 5 sebességfokozatban állítható Width 5 szélességfokozatban állítható Masszázs egy rögzített ponton H0 Helyi masszázs egy meghatározott testrészen H4 Back Stretch Helyi masszázs a felsőtest területén H1 Helyi masszázs a hát felső területén H2 Helyi masszázs a hát alsó területén H3 mélyebben magasabbra A rögzített ponton, vagy a helyi masszázsmódban a masszázsfejek helyzete lefelé mozgatható. A rögzített ponton, vagy a helyi masszázsmódban a masszázsfejek helyzete fölfelé mozgatható. A masszázshelyzet igazítása (rögzített masszázsmódnál a masszázs helyzete állítható). TÁVVEZéRLő 67

13 TÁVVEZÉRLŐ LÉGPÁRN MASSZÁZS A gombok a távvezérlőn Altest Leírás Légpárna-masszázs Altest (összesen 3 terület: Altest, hát és csípő, láb) Kijelző Erősség Nyújtó-funkció Kar-légpárna A légpárna-masszázs erőssége 3 fokozatban. Az altest-légpárna-masszázs, vagy a láb-légpárna-masszázs során a lábrész-nyújtó-funkció is bekapcsolható. A kar-légpárna-masszázs be-/kikapcsolása (Az intenzitás 3 fokozatban állítható) EGYÉB JELLEMZŐK A gombok a távvezérlőn Leírás Kijelző Felsőtest-intenzitás (gyenge) A háttájéki masszázs-intenzitás csökken. Felsőtest-intenzitás (erős) Lábgörgők A háttájéki masszázs-intenzitás fokozódik. A lábgörgők be-/ kikapcsolása Sebesség beállítása 3 fokozatban. Hő A háttájéki hőfunkció be-/ kikapcsolása TÁVVEZéRLő 68

14 TÁVVEZÉRLŐ RÖGZÍTETT IDŐ A gombok a távvezérlőn Time Leírás Az előre beállított idő mértéke 20 perc. A maximális idő nem haladhatja meg a 40 percet. Minden nyomással 5 perc adódik a rögzített időhöz. Ha elértük a 40 percet, akkor a következő nyomással újra 5 percre jutunk és a folyamat elölről kezdődik. Kijelző FRISSLEVEGŐ BEVEZETÉS BEÁLLÍTÁSÁHOZ NYOMJA MEG A FELKARNÁL LÉVŐ GOMBOT A gombok a távvezérlőn Frisslevegő-bevezetés Leírás A szellőző elindítása és befejezése Kijelző Szellőző-funkció 2 intenzitási fokozatban állítható A MAGASSÁG ÉS A LÁBRÉSZ BEÁLLÍTÁSA A gombok a távvezérlőn Leírás Automatikus fekvő-mód: Minden nyomással egy automatikus fekvőhelyzetre váltunk, amelyek három beállítás áll rendelkezésre. Lábrész emelése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan emelkedik a lábrész. A megállításhoz engedje el a gombot. Lábrész süllyesztése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan süllyed a lábrész. A megállításhoz engedje el a gombot. Háttámla emelése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan emelkedik a háttámla. A megállításhoz engedje el a gombot. Háttámla süllyesztése: Ennek a gombnak a megnyomásával lassan süllyed a háttámla. A megállításhoz engedje el a gombot. TÁVVEZéRLő 69

15 MASSZÁZSTECHNIKÁK A különböző programokkal a fotel a tradicionális kézi masszázstechnikákat utánozza: ROLLING (GÖRGETÉS) A Gö RGETéS az izomzat feszülésének és oldásának kellemes váltakozása és ezáltal különösen megnyugtatólag és lazítóan hat. Ezt a technikát gyakran a masszázs lezárásához használják az izomzat ellazításához és felfrissüléséhez. KNEADIN Y A bőrt és az izomzatot a hüvelyk- és a mutatóujj közé véve, vagy két kézzel gyúrják. Ezt a masszázstechnikát mindenek előtt a feszülések oldására használják. ON/OFF FULL AIR / AIR KOMPRESSION NYOM A felfúvódó és leengedő légpárnák pumpáló mozgást okoznak, amely természetes hoz létre. Különösen jótékony a vádli- és a láb területén. HEATIN MELE Mélyreható és meleget sugárzó hatás, melynek során tökéletesen ellazulhatunk. A mélyreható hatás révén ez a funkció különösen jótékony izomfeszülés esetén. VIBRATION IBRÁCI A vibráció teljes testrészeket hoz egyenletes rezgésbe, amelyek egészen mélyre hatolnak. Fokozza a keringést, átmelegíti és ellazítja az izomzatot. MASSZÁZSTECHNIKÁK TAPPIN C A TAPPING (CSAPKODÁS) során a tenyér élével, a tenyérrel, vagy ököllel végeznek kopogtató mozdulatokat. Ez fokozza a bőr keringését és puhítja a feszülő izomzatot. Ha a TAPPING (CSAPKODÁS) a tüdő magasságában történik, az javítja a tüdő- váladék feloldását. SHIATSU A SHIATSU (ujjnyomás) egy Japánban kifejlesztett testterápiai forma. A masszázstechnika lágy, ritmikus, mélyreható nyomásból és forgásból áll. A Shiatsu célja a test egyes pontjainak stimulálása és az izomzat mobilizálása. 70

16 MASSAGE TECHNIQUES KNEADSTE Y A gyúrás és kopogtatás jótékony kombinációja. SHOULDE ME Célzott gyúró masszázs a váll-/tarkó környékén - zseniális ezen testrész célzott bántalmai esetén. SOLE ROLLE Kényelmi lábmasszázs - még a lábgörgők a sebessége is állítható. 3D Ennek az új technikának során a masszázsrobot nem csupán fel és le, hanem előre és hátra is mozog. Z G ZERO GRAVITY NULLA GRAVITÁCI Átadhatja magát az űrhajósoknak kifejlesztett súlytalanság érzése helyzetben. WAIST STRETC E NY Az alsó háttájék légpárnái gondoskodnak a medence kímélő nyújtásáról. Ideálisan hat feszülések ellen. SWING HIP A Swing Hip - funkció lágy jobbra-balra történő kilengésekre koncentrálódik a far-/ csípő- és medencetájékon. MASSZÁZSTECHNIKÁK 71

17

Quattromed lll. Jade. with heating

Quattromed lll. Jade. with heating Quattromed lll Jade with heating GRATULÁLUNK! Ön e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának. Annak érdekében, hogy a készülék előnyeit sokáig élvezhesse, kérjük, figyelmesen

Részletesebben

DeLuxe masszázsülés állítható nyakmasszázzsal GYVM16

DeLuxe masszázsülés állítható nyakmasszázzsal GYVM16 DeLuxe masszázsülés állítható nyakmasszázzsal GYVM16 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! Általános leírás A VIVAMAX DeLuxe masszázsülés körkörös mozgású görgőkkel, és állítható

Részletesebben

Egyszerre soha ne használja a terméket 10 percnél tovább

Egyszerre soha ne használja a terméket 10 percnél tovább 2778 3 az 1-ben Vibráló-Masszázs gép FIGYELEM: Mielőtt a terméket használatba venné olvasssa el figyelmesen a használati utasítást. Ez a termék csak otthoni használatra alkalmas. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK:

Részletesebben

Ön e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának.

Ön e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának. QUATTROMED IV-S GRATULÁLUNK! Ön e masszázskészülék megvásárlásával tanújelét adta egészségtudatosságának. Annak érdekében, hogy a készülék el nyeit sokáig élvezhesse, kérjük, gyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Gymbelt. Kezelési utasítás Manual

Gymbelt. Kezelési utasítás Manual Gymbelt Kezelési utasítás Manual Magyar Gratulálunk! E masszázseszköz megvásárlásával Ön bizonyította egészségtudatosságát. Hogy e készülék előnyeit hosszú ideig élvezhesse, kérjük, a biztonsági tájékoztatást

Részletesebben

Professzionális masszázsülés GYVM11. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást!

Professzionális masszázsülés GYVM11. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! Professzionális masszázsülés GYVM11 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! Használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót, hogy el tudja kerülni a baleseteket! Használat

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Miniwell. Kezelési utasítás Manual

Miniwell. Kezelési utasítás Manual Miniwell Kezelési utasítás Manual Magyar Gratulálunk! E masszázseszköz megvásárlásával Ön bizonyította egészségtudatosságát. Hogy e készülék előnyeit hosszú ideig élvezhesse, kérjük, a biztonsági tájékoztatást

Részletesebben

braintronics ALPHASONIC II Body&Mind syncsystem brainwave stimulation system

braintronics ALPHASONIC II Body&Mind syncsystem brainwave stimulation system braintronics Body&Mind syncsystem < timetorelax brainwave stimulation system ALPHASONIC II HU Gratulálunk! h e a l t h c a r e A masszázsfotel megvásárlásával Ön egészségtudatos életmódról tett bizonyítékot.

Részletesebben

braintronics BETASONIC II Body&Mind syncsystem Body&Mind relaxation system

braintronics BETASONIC II Body&Mind syncsystem Body&Mind relaxation system braintronics Body&Mind syncsystem < timetorelax Body&Mind relaxation system BETASONIC II DE HU Gratulálunk! h e a l t h c a r e A masszázsfotel megvásárlásával Ön egészségtudatos életmódról tett bizonyítékot.

Részletesebben

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö

Részletesebben

é á ó ó é é ó é é é á é é é á ó á á á é á ó é í é ó é á ó é é é é é é ó ó é ó é á ó á á é é á ó á ó é ó é á é é é á óé é é á ó á é é é í é ééé ó á áé é é é é á á á ó á á ó é á á í á ó é á ó é í é á ó é

Részletesebben

Ü Á Á ó Ü É É Ó Á É ó ó á ó á É á é é ö é é ó é é á á á úé í ú é ö é ó á á á í é ö í á á Ö é é á é ó é é é é ó é ü í í á á á ö é á é é é é é ó é Ü ő á é í ó ó ö ü í á á í ü á á ó á íí ó á ó ő á é é ö ö

Részletesebben

Dr. Mind. Kezelési utasítás Manual

Dr. Mind. Kezelési utasítás Manual Dr. Mind Kezelési utasítás Manual Magyar Gratulálunk! E masszázseszköz megvásárlásával Ön bizonyította egészségtudatosságát. Hogy e készülék előnyeit hosszú ideig élvezhesse, kérjük, a biztonsági tájékoztatást

Részletesebben

Bismarck II. Használati útmutató

Bismarck II. Használati útmutató Bismarck II Használati útmutató A CASADA, mint márkanév, a cég 2000-es alapítása óta egyet jelent a kiváló minőségű termékekkel a Wellness és a Fitnesz területén. Mára a CASADA-termékek a világ 37 országában

Részletesebben

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165

Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

Beállítási útmutató Mirra székhez

Beállítási útmutató Mirra székhez Beállítási útmutató Mirra székhez L Az itt látható útmutató tartalmazza az összes lehetséges beállítást. A beállítások felszereltségtől és modelltől függően változhatnak. A Mirra szék beállítási útmutató

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

3D hőterápiás masszázsülés GYVM18. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

3D hőterápiás masszázsülés GYVM18. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! 3D hőterápiás masszázsülés GYVM18 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax 3D hőterápiás

Részletesebben

Shiatsu Deluxe masszázsülés

Shiatsu Deluxe masszázsülés Shiatsu Deluxe masszázsülés GYVM21 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax shiatsu deluxe

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 7686 Masszázsfotel insportline Mateo

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 7686 Masszázsfotel insportline Mateo HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 7686 Masszázsfotel insportline Mateo Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Olvassa el a teljes útmutatót, hogy megfelelően használhassa a masszázsfotelt! Tartsa be a "Biztonsági

Részletesebben

Kennedy lv. használati útmutató

Kennedy lv. használati útmutató Kennedy lv használati útmutató A CASADA, mint márkanév, a cég 2000-es alapítása óta egyet jelent a kiváló minőségű termékekkel a Wellness és a Fitnesz területén. Mára a CASADA-termékek a világ 37 országában

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

Smart lll S. Használati útmutató

Smart lll S. Használati útmutató Smart lll S Használati útmutató A CASADA, mint márkanév, a cég 2000-es alapítása óta egyet jelent a kiváló minőségű termékekkel a Wellness és a Fitnesz területén. Mára a CASADA-termékek a világ 37 országában

Részletesebben

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék

idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV idream1260 Szem- és fejmasszírozó készülék Köszönjük, hogy a Breo termékét választotta! Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Felhasználói Kézikönyvet, és tartsa meg a későbbi hivatkozások

Részletesebben

EyeLoop. Kezelési utasítás Manual

EyeLoop. Kezelési utasítás Manual EyeLoop Kezelési utasítás Manual Magyar Gratulálunk! E masszázseszköz megvásárlásával Ön bizonyította egészségtudatosságát. Hogy e készülék előnyeit hosszú ideig élvezhesse, kérjük, a biztonsági tájékoztatást

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MG 300 HD-XL H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató MG 300 HD-XL H H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

Elektromos kandalló

Elektromos kandalló Elektromos kandalló 10031558 Tisztelt Ügyfelünk, Gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

Használati utasítás Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta!

Használati utasítás Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! Használati utasítás Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI FIGYELMEZTETÉSEKET! A) A szauna használata előtt, feltétlenül olvassa

Részletesebben

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató

MG music H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató MG music H H Shiatsu zene-ülésrátét Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +9 (0)731 / 39 89-1 Fax: +9 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Csomagolás

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Á É ő é ü ö á á ö é á é ö á á é ő á á ő á á á ő á ő é á é ő ö ó é ő é é á ó á á á á ó á á ö ö é á é Ó É á á ő á á ú ü ö á á á á é á á á á é é ő á á á á é ü á á ő ú á é á á ü ö á á á á é é á á á á ő á ő

Részletesebben

Kézi masszírozó készülék GYVMK3

Kézi masszírozó készülék GYVMK3 Kézi masszírozó készülék GYVMK3 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! Általános leírás A Vivamax kézi masszírozó készülék segítségével ellazíthatja görcsös izmait, bármely

Részletesebben

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15 Használati útmutató 1.0 Bevezetés Köszönjük hogy megvásárolta termékünket a STRONG SRT ANT 15 DVB-T Antennát. Ez az antenna kifejezetten a földi digitalis jel vételére

Részletesebben

öáá á á í ó á á á á é á á ó á íí ó á é ó ó á é á ó é é ó ó É Í Í á é á á á á é é í á í ó á ó é á é éé á ó á á í á Ú éá á á é ó ö ü é Í á é é ó ó é ö é

öáá á á í ó á á á á é á á ó á íí ó á é ó ó á é á ó é é ó ó É Í Í á é á á á á é é í á í ó á ó é á é éé á ó á á í á Ú éá á á é ó ö ü é Í á é é ó ó é ö é öáá á á í ó á á á á é á á ó á íí ó á é ó ó á é á ó é é ó ó É Í Í á é á á á á é é í á í ó á ó é á é éé á ó á á í á Ú éá á á é ó ö ü é Í á é é ó ó é ö é á á á ó Ó á ó í éí é á á á áí ó Í ö é ő á á á á á

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

DeLuxe Air masszázsülés GYVM19

DeLuxe Air masszázsülés GYVM19 DeLuxe Air masszázsülés GYVM19 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax DeLuxe Air masszázsülés

Részletesebben

Thermo masszázságyak összehasonlítása 2010. WellSpa 2010 Elite hőmatraccal. WellSpa 2010. thermo masszázságy. thermo masszázságy

Thermo masszázságyak összehasonlítása 2010. WellSpa 2010 Elite hőmatraccal. WellSpa 2010. thermo masszázságy. thermo masszázságy Thermo ak összehasonlítása 2010 Inarex 2DLX CeragemE CGMM3500 Elite Kategória besorolás Orvostechnikai Eszköz igen (EU, Korea,USA) igen (EU, Korea, USA) igen (Kína) igen (Kína) igen (Kína) igen (Korea)

Részletesebben

Munkaszék beállítási útmutató

Munkaszék beállítási útmutató A Munkaszék beállítási útmutató B 3 ElLÖLNÉZET Köszönjük, hogy Herman Miller széket vásárolt. Minden általunk tervezett székben a művészet és tudomány területén elért haladás ötvözése a célunk. Ez a cél

Részletesebben

STANDARD vonal (kiemelten ajánlott eszközök)

STANDARD vonal (kiemelten ajánlott eszközök) STANDARD vonal (kiemelten ajánlott eszközök) Rendelési szám Eszköz leírása Méret (mm) Nettó ár (Ft) Bruttó ár (Ft) SL116 GYALOGLÓ 1250x600x1600 207 000 Ft 262 890 Ft Végtagok formálására, erősítésére és

Részletesebben

Combo Duo Felhasználói Kézikönyv

Combo Duo Felhasználói Kézikönyv Combo Duo Felhasználói Kézikönyv BH Technovita Köszönjük hogy termékünket választotta! Bár mindent megteszünk azért, hogy termékeink a legjobb minőségűek legyenek, sajnos előfordulhatnak apróbb hibák vagy

Részletesebben

Kerámia hősugárzó

Kerámia hősugárzó Kerámia hősugárzó 10032003 Tisztelt Ügyfelünk, gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék AB-203 3 in 1 Mikrodermabráziós készülék (Ultrahang, gyémántfejes csiszoló, hideg-meleg vasaló) Fontos megjegyzés: 1) Kérjük olvassa el a használati utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. 2) Ne

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át

Részletesebben

MG 295 HD-3D. H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató

MG 295 HD-3D. H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató MG 295 HD-3D H MG 295 Black MG 295 Cream H Shiatsu ülésrátét Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com

Részletesebben

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15. Használati útmutató. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Vivamax shiatsu nyakmasszírozó GYVM15 Használati útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax nyakmasszírozó készülék a shiatsu masszázst hőterápiával

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

Klarfit Pacemaker FX5 futópad

Klarfit Pacemaker FX5 futópad Klarfit Pacemaker FX5 futópad 10026394 10026395 10026396 Figyelmeztetések Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Masszázsfotel. Masszázsfotel

Masszázsfotel. Masszázsfotel Masszázsfotel Masszázsfotel 2 TARTALOMJEGYZÉK 3 It s a Casada TARTALOMJEGYZÉK Valódi boldogság a belső harmóniából és a magas fokú személyes szabadságból fakad. Ezért ebben az egyre gyorsabban változó

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

MG 230. Beurer GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. MG 230 O Shiatsu-massagemat Gebruikshandleiding P Esteira de massagem Shiatsu Instruções de utilização K Χαλάκι για μασάζ σιάτσου Οδηγίες σρήσεως c Shiatsu-massagemåtte Brugsanvisning S Shiatsu-massagematta

Részletesebben

Jade hőterápiás masszázságyak összehasonlítása 2012. WellSpa Classic. WellSpa Elite hőmatraccal. thermo masszázságy. thermo masszázságy

Jade hőterápiás masszázságyak összehasonlítása 2012. WellSpa Classic. WellSpa Elite hőmatraccal. thermo masszázságy. thermo masszázságy Jade hőterápiás ak összehasonlítása 2012 Inarex 2DLX CeragemE CGMM3500 Well & Elite Relax Kategória besorolás Orvostechnikai Eszköz igen (EU, Korea, USA) igen (EU, Korea, USA) igen (Kína) igen (Kína) igen

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

á é é é é é é é é á é é é é á ú ó é ő á ő á é ű é á ó é é ő é ú ő á é é őá é é é é é é é á ő ö ő ö é á é ő é éé é é é á ő á é ő é á ó á ú á á é á é őí

á é é é é é é é é á é é é é á ú ó é ő á ő á é ű é á ó é é ő é ú ő á é é őá é é é é é é é á ő ö ő ö é á é ő é éé é é é á ő á é ő é á ó á ú á á é á é őí é é í á é é á é ő é ú ó ő é é í ő á é ő ő é ö á á ó í ú á á á é é á é é í é é é ő á á á é ö é é é á é é í é á á é á é á á í é é á á é á é ö é é é é é ü é á é é ö á á á é é é é ő é é á ú ű é á é ő é é ü

Részletesebben

MC3800. H Masszírozó fotel Használati útmutató

MC3800. H Masszírozó fotel Használati útmutató MC3800 H H Masszírozó fotel Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt

Részletesebben

Elektromos kandalló

Elektromos kandalló Elektromos kandalló 10031556 Tisztelt Ügyfelünk, Gratulálunk a készülékhez. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat a csatlakoztatásról illetve a használatról és a leírtak alapján járjon

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

Jade köves masszázságy

Jade köves masszázságy Black 1 lpi at 4 degrees Jade köves masszázságy GYVM Használati útmutató 1 9 7 Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! 2 D:\vivaldi\jade_koves_masszazs_agy\GYVM.cdr 28. július

Részletesebben

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER) H220 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER) A készülék működési elve: A magas ferkvenciás rezgéseket az ultrahangos fej pengéje segítségével a bőr felületére vezetve,

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL Hydrawise okos, internet alapú vezérlés Rövid leírás az üzembe helyezéshez hunterindustries.com TARTALOMJEGYZÉK Telepítés 3 Az alkalmazás beállítása 7 Hibaelhárítás

Részletesebben

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL Hydrawise okos, internet alapú vezérlés Rövid leírás az üzembe helyezéshez hunterindustries.com TARTALOMJEGYZÉK Telepítés 3 Az alkalmazás beállítása 7 Hibaelhárítás

Részletesebben

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

ö á é á á á á ö é ő á é é í é ü é í á é ő é í ő á á á á ö é é í á á á á á é ő á á é é ő é á é é ő é é á ő á á í é é é ö ö ö ö é é á í ö í é é éé ö á á á ö á á á é ú é é ö ü ő á é é ű ö é Ó Á Ó é é é É

Részletesebben

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 hu Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Biztonsági tudnivalók 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 A DiBos bővítése

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mechanikus szobakerékpár Sportmann RW-18 TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ 2 SZÁMÍTÓGÉP 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 HARDWARE CSOMAG LISTA 5 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 6 ÖSSZESZERELÉS 7 BEMELEGÍTÉS ÉS LAZÍTÁS

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben