STIHL MS 171, 181, STIH)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "STIHL MS 171, 181, 211 2007-11 STIH)"

Átírás

1 STIHL MS 7, 8, 007- STIH)

2 Tartalomjegyzék. Elõszó 3 8. Hajtómû 8. AV-rendszer javítása 60 RA_533_00 0. Biztonság 4 3. Mûszaki adatok 5 3. Hajtómû 5 3. Üzemanyagrendszer Gyújtóberendezés Lánckenés Meghúzási forgatónyomatékok 6 4. Zavarkeresés 8 4. Kupplung 8 4. Láncmeghajtás, láncfék, láncfeszítõ berendezés Lánckenés Beindító berendezés 4.5 Gyújtóberendezés 4.6 Porlasztó Hajtómû 7 5. Láncvezetés 8 5. Láncfogó 8 6. Kupplung 9 6. Kupplungdob 7. Láncfék 7. Láncfék ellenõrzése 7. Fékszalag ki- és beszerelés 7.3 Fékemeltyû Lemezrugó Csapszeg Láncfeszítõ berendezés Peremes csavarok a vezetõlemez felerõsítésére 7 8. Hangtompító/ szikravédõrács 8 8. Tömítés ellenõrzése Elõkészítés Ellenõrzés nyomáshiánnyal Ellenõrzés túlnyomással Tengelytömítõgyûrûk Fedél Kiés beszerelés Motor/Kiés beszerelés Forgattyústengely Golyóscsapágy/ forgattyústengely Dugattyú Tömítõgyûrûk Gyújtóberendezés Gyújtástényezõ Ki- és beszerelés Gyújtási idõpont Gyújtástényezõ ellenõrzése Gyújtásvezeték dugasz Lendítõkerék Rövidrezáró vezeték Ellenõrzés Ki- és beszerelés Tömegvezeték Érintkezõrugó Zavarkeresés a gyújtóberendezés esetén Beindító berendezés 5 0. Általános tudnivalók 5 0. Ki- és beszerelés Kallantyú ErgoStart Kötélorsó Indítókötél/fogantyú A visszahúzórugó feszítése A visszahúzórugó cseréje 58. AV-rugó az olajtartálynál 60. AV-rugó az üzemanyagtartálynál 60.3 AV-rugó a hengernél 6.4 Fogantyúkeret 6. Mûködtetési emeltyû 64. Kapcsolótengely 64.. Ki- és beszerelés 64. Gázemeltyû/ záróemeltyû Lánckenés Szívófej Olajszívótömlõ Olajszivattyú Ki- és beszerelés Szelep Olajtartály zárja 7 4. Üzemanyagrendszer 7 4. Levegõszûrõ 7 4. Ütközõfal/szûrõfenék Porlasztó Ki- és beszerelés Tömítés ellenõrzése Porlasztó javítása Szabályozómembrán Beeresztõtû Rögzített fúvóka Szelepszáj Szivattyúmembrán Légcsappantyú Indítótengely/ indítócsappantyú Fojtótengely/ fojtócsappantyú Beállítócsavarok Porlasztó beállítása Alapbeállítás Standardbeállítás Indító- és gázrudazat Beszívó csõcsonk Ki- és beszerelés Porlasztó tartója Ki- és beszerelés 90 q ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 008 MS 7, MS 8, MS

3 Tartalomjegyzék 4.8 Tartályszellõztetés Ellenõrzés Ki- és beszerelés Kézi üzemanyagszivattyú Üzemanyag beszívása Szívófej Üzemanyag szívótömlõk Üzemanyagvezetékek Tartályszellõztetés/kézi üzemanyagszivattyú Üzemanyagtartály zárja Külön rendelhetõ szerszámok Szervíz kellékek 00 MS 7, MS 8, MS

4 . Elõszó Ez a javítási utasítás az itt megnevezett motoros berendezés esetén elõforduló, valamennyi tipikus javítási munkálat részletes leírását tartalmazza. Javításkor az ábrákkal ellátott alkatrészjegyzéket is használjuk. Ezekben az egyes alkatrészek és építéscsoportok beszerelési helyzete és összeszerelésének sorrendje ismertetett. Az alkatrészek alkatrész-számának megállapításához használjuk a megfelelõ alkatrészjegyzék legújabb kiadását. A gépen jelentkezõ zavarnak többféle oka is lehet. Zavarkeresés esetén használjuk fel a megfelelõ mûködéscsoporthoz tartozó Zavarkeresés fejezetet és valamennyi mûködéscsoport esetén a STIHL-Service Training rendszer kiadványban leírtakat. Vegyük figyelembe a Mûszaki Ismertetéseket, ezek olyan mûszaki változtatásokról ismertetnek, melyek ennek a javítási utasításnak nyomtatása után jöttek létre. A Mûszaki Ismertetések kiegészítésként szolgálnak az alkatrészjegyzék és a javítási utasítás újabb kiadásának megjelenéséig. A szövegben megnevezett különleges szerszámok ennek a füzetnek a Különleges szerszámok fejezetében megtalálhatóak. Az alkatrész-szám segítségével a szerszámok a STIHLszerszámok kézikönyvben azonosíthatóak. Ebben a kézikönyvben valamennyi, a STIHL-cégtõl megrendelhetõ szerszám feltüntetett. Annak érdekében, hogy ez a javítási utasítás egyszerûbben kezelhetõ és jobban áttekinthetõ legyen, a szövegrészekben és az ábrákon az alábbi jeleknek a következõ a jelentése: Szövegrészekben: : = elvégzendõ mûvelet, mely a szövegrész feletti képen ábrázoltaknak megfelelõ = elvégzendõ mûvelet, mely a szövegrész feletti képen azonban nem jut kifejezésre Az árbákon: A Tanácsra vonatkozó nyíl (rövid) amozgásra vonatkozó nyíl (hosszú) b 4. = Utalás egy másik fejezetre, ebben az esetben a 4. fejezetre A Javítási utasítások és a Mûszaki Ismertetések álljanak rendelkezésre ott, ahol a javítások szakszerûen végzettek. Ezen füzetek továbbadása kívülálló személyeknek tilos. 3 A javítási munkálatok könnyebben végezhetõek, ha a berendezést az szerelõbakra (3) felszereljük. Ehhez az csatlakozást () két csavarral () és a tárcsákkal a szerelõbakra felerõsítjük. A csavarok ne álljanak ki, mert ezek a felerõsítéskor, a gép kivitelétõl függõen, a gépház sérülését okozhatják. Az üj szerelõbak esetén a fentiekben ismertetett mûvelet elmarad, mivel a csatlakozás a szerelõbakra már felszerelt. 9RA000 TG MS 7, MS 8, MS 3

5 . Biztonság 533RA000 TG Ha a javítási vagy karbantartási munkálatok végzése közben a motoros berendezés üzemeltetésére kerül a sor, az adott országban érvényes biztonsági elõírások és a használati utasításban tartalmazott balesetvédelmi tanácsok betartása kötelezõ. A motoros fûrész a peremes csavarral vezetett a csatlakozás külsõ furatán keresztül és az anyával (nyíl) felerõsített. Elõtte a lánckerékfedelet és a vágóberendezést kell leszerelni, ehhez oldjuk a láncféket. A motorháznál levõ két csavarfej segítségével rögzített a berendezés a csatlakozáson. Használjunk eredeti STIHLalkatrészeket. Ezek felismerhetõek a STIHL-alkatrész-számon, az írásmódon STIH) és a STIHL-alkatrészjelen ( Kisebb alkatrészeken ez a jelzés egymagában is állhat. A benzin rendkívül tûzveszélyes és adott körülmények között robbanásveszélyes. Ha a felszereléskor/leszereléskor az alkatrészek felforrósodnak, feltétlenül viseljünk megfelelõ védõkesztyût. A szakszerûtlen használat miatt égési sérülések és másfajta súlyos sérülések történhetnek. Tartsuk távol a hõforrásokat, a szikrákat és a nyílt lángot. Az összes üzemanyaggal történõ munkavégzést csakis a szabadban végezzük. Az elcsepegtetett üzemanyagot azonnal töröljük fel. Az összes üzemanyagrendszeren és hajtómûvön történt munkálat után végezzük el a szigetelés ellenõrzését. Az olajok és az üzemanyag tárolása és eltávolítása Az üzemanyagot vagy a kenõolajat folyassuk egy tiszta tartályba, ill. az elõírások szerint és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelõen távolítsuk el. 4 MS 7, MS 8, MS

6 3. Mûszaki adatok 3. Hajtómû MS 7 MS 8, MS 8 C MS, MS C Lökettérfogat: 30, cm 3 3,8 cm 3 35, cm 3 Hengerfurat: 37 mm 38 mm 40 mm Dugattyúlöket: 8 mm 8 mm 8 mm Teljesítmény ISO 793 szerint:,3 kw (,8 LE) 9500 /min esetén,5 kw (,0 LE) 9500 /min esetén,7 kw (,3 LE) 9500 /min esetén Engedélyezett max. fordulatszám (vezetõlemezzel és fûrészlánccal): 3500 /min 3500 /min 3500 /min Üresjárati fordulatszám: 800 /min 800 /min 800 /min Kupplung: rátét nélküli röpsúlykupplung Bekapcsolási fordulatszám: 500 /min 500 /min 500 /min A motor tömítésének ellenõrzése Nyomáshiánnyal p u = 0,5 bar Túlnyomással: p ü = 0,5 bar 3. Üzemanyagrendszer A porlasztó tömítésének p ü = 0,8 bar ellenõrzése túlnyomással: A tartályszellõztetés ellenõrzése p ü = 0,5 bar túlnyomással: Üzemanyag: a használati utasítás szerint 3.3 Gyújtóberendezés Légrés a gyújtástényezõ és a szellõztetõkerék közt: Gyújtógyertya (zavarmentes): Elektróda távolsága: 0,5...0,35 mm NGK CMR 6H 0,5 mm 3.4 Lánckenés Fordulatszámtól függõen mûködõ olajszivattyú emelõ dugattyúval Szállított olaj mennyisége: 7,0 cm³/min 0000 /min esetén MS 7, MS 8, MS 5

7 3.5 Meghúzási forgatónyomatékok A mûanyag és könnyûfém alkatrészekbe DG- ill. P-csavarok (Plastoform) becsavarozottak. Ezek az elsõ becsavarozáskor az anyagban egy csavarmenetet képeznek. Az anyag maradandóan elformálódik. A csavarok tetszés szerint gyakran kicsavarozhatóak és újból meghúzhatóak. A csavarösszeköttetés feszessége nem vátlozik meg, ha az elõírás szerinti meghúzási forgatónyomaték értéke betartott. Ezért feltétlenül használjuk a dinamometerkulcsot. Összekötõtag Csavarmenet mérete alkatrészhez Meghúzási forgatónyomaték Nm Megjegyzés Csavar P 4x Zárólemez lánckerékfedél,5 Csavar B 3,9x3 Zárólap (Külön rendelhetõ tartozék),0 Csavar D 4x5 Zárórész láncfeszítõ/motorház,5 Peremes csavar D 8x8 Peremes csavar motorház/vezetõlemez 6,0 ) hátul Peremes csavar D 8x8 Peremes csavar motorház/vezetõlemez 6,0 ) elõl Csavar P 4x6 Fedél láncfék/motorház (Javítási,0 megoldás) Csavar D 5x6 Fedél láncfék/motorház (Javítási,0 megoldás) Süllyesztett csavar M 6x4 Tartalék láncfogó (Javítási megoldás) 4,0 Csavar P 5x0 Szûrõfenék/motorház 4,0 Csavar P 5x0 Szûrõfenék/motorház/porlasztótartó 4,0 Csavar D 5x6 Rönktámasz/motorház 3,5 Csavar D 4x Ívcsõ/henger 4,0 Csavar P 5x0 Csapágytüske AV elõl alul/motorház 4,0 Csavar P 5x0 Csapágytüske AV hátul alul/fogantyúkeret 4,0 Csavar P 5x0 Csapágytüske AV hátul alul/motorház 4,0 Csavar D 5x8 Csapágytüske AV/henger 8,0 Csavar P 5x5 Szellõzõház/kézvédõ/motorház 4,0 Csavar P 5x0 Szellõzõház/motorház 4,0 M x L Kupplung/forgattyústengely 50,0 Csavar D 5,3x4 Motorház/forgattyústeknõ/henger,0 Peremes anya M 5 Ütközõfal/szûrõfenék/peremes csavar 3,5 porlasztó Csavar D 5x8 Hangtompító/henger 8,0 Anya M 8x Lendítõkerék/forgattyústengely 8,0 ) M 0x Gyújtógyertya,0 Csavar D 4x8 Gyújtástényezõ/henger 4,0 6 MS 7, MS 8, MS

8 Megjegyzések: ) Loctite 43 középerõs ) Forgattyústengely/lendítõkerék összeköttetését zsír- és olajmentesen szereljük fel DG-ill. P-csavarok becsavarozása egy már meglevõ csavarmenetbe: A DG- ill. P-csavart helyezzük bele a furatba és csavarozzuk el annyira balra, míg az tengelyirányban a furatba könnyedén belesüllyed. A csavart csavarozzuk el jobbra és az elõírt forgatónyomatékkal húzzuk meg. Ha a fentiek szerint járunk el, biztosított az, hogy a csavart a megfelelõ csavarmenet befogja és nem váj ki újabb csavarmenetet. Ezáltal a csavarmenet kitágulása elkerülhetõ. A csavar fordulatszáma mûanyagba helyezés esetén: DG- és P-csavarok esetén max. 500 /min A csavarösszeköttetések oldásához vagy meghúzásához tilos ütközõcsavarót használni. A záró fogazással vagy anélküli osavarokat tilos egymással összetéveszteni! MS 7, MS 8, MS 7

9 4. Zavarkeresés 4. Kupplung Kihatás Ok Javítás A fûrészlánc teljes gáz esetén terheléskor leáll A röpsúlyok nagyon elkoptak A kupplungot cseréljük A kupplungdob nagyon elkopott A kupplungdobot cseréljük A fûrészlánc mozog az üresjárati fordulatban Az üresjárati fordulatszám túl magas Az üresjárati ütközõcsavar LA utánszabályozása (az óramutató járásával ellentétesen) A röpsúlyok húzórugói megnyúltak vagy elernyedtek A húzórugókat cseréljük, ha szükséges, a kupplungot cseréljük A röpsúlyok húzórugóinak rugófülecsei elkoptak A húzórugókat cseréljük A röpsúlyok rugófülecsei elkoptak A röpsúlyokat vagy a kupplungot cseréljük Hangos mellékzörejek A húzórugók megnyúltak vagy elernyedtek Az összes húzórugót cseréljük A tügörgõs kosár sérült A tügörgõs kosarat cseréljük A röpsúly tartója elkopott A tartót cseréljük A röpsúlyok és a menesztõ elkopott A kupplungot cseréljük 8 MS 7, MS 8, MS

10 4. Láncmeghajtás, láncfék, láncfeszítõ berendezés Kihatás Ok Javítás Nagy mértékû lánckerékelkopás A fûrészlánc rosszul feszített A fûrészláncot megfelelõen feszítsük A fûrészlánc felosztása nem megfelelõ A megfelelõ felosztású fûrészláncot alkalmazzuk A lánckenés nem kielégítõ A lánckenést ellenõrizzük A lánckerék beszûkült A lánckereket cseréljük A fûrészlánc teljes gáz esetén terheléskor leáll A röpsúlyok nagyon elkoptak A kupplungot cseréljük A kupplungdob nagyon elkopott A kupplungdobot cseréljük A fékszalag leblokkolt A fékszalagot ellenõrizzük, szabadon mozog-e és jól mûködik-e A fûrészlánc kioldott láncfék esetén nem áll le azonnal A láncfék húzórugója megnyúlt/ elkopott A láncfék húzórugóját cseréljük A fékszalag megnyúlt/elkopott A fékszalagot cseréljük A kupplungdob elkopott A kupplungdobot cseréljük MS 7, MS 8, MS 9

11 4.3 Lánckenés Mielõtt a lánckenés zavara esetén az olajszivattyút kiszerelnénk, elõször mindig a többi elõfordulható zavart hárítsuk el.. Kihatás Ok Javítás A fûrészlánchoz nem jut kenõolaj Az olajtartály üres Az olajtartályt töltsük fel, az olajszivattyút ellenõrizzük A vezetõlemezen az olajbelépési furat eldugult Az olajbelépési furatot tisztogassuk meg A szívótömlõ vagy szívófej eldugult ill. a szívótömlõ beszakadt A szívótömlõt és a szívófejet cseréljük Szelep az olajtartályban eldugult A szelepet tisztogassuk meg/ cseréljük A csiga fogoldalai elkoptak A csigát cseréljük Az olajszivattyú sérült, elkopott Az olajszivattyút cseréljük Az olajszívótömlõ rosszul felszerelt vagy sérült Az olajszívótömlõt megfelelõen szereljük fel vagy cseréljük A gép lánckenõolajat veszít Az olajszivattyú háza (motorház) hibás A motorházat ill. az olajszivattyút ellenõrizzük, ha szükséges cseréljük Az olajszivattyú sérült, elkopott Az olajszivattyút cseréljük Az olajszivattyú sérült, elkopott Az olajszívótömlõt cseréljük Az olajszívótömlõ rosszul felszerelt vagy sérült Az olajszívótömlõt megfelelõen szereljük fel vagy cseréljük Az olajszivattyú túl kevés olajat szállít Az olajszivattyú elkopott Az olajszivattyút cseréljük Az olajszívótömlõ rosszul felszerelt vagy sérült A felhasznált lánckenõolaj nem megfelelõ Az olajszívótömlõt megfelelõen szereljük fel vagy cseréljük A nem megfelelõ lánckenõolajat távolítsuk el az olajtartályból és a megfelelõ lánckenõolajat töltsük be 0 MS 7, MS 8, MS

12 4.4 Beindító berendezés Kihatás Ok Javítás Az indítókötél elszakadt A kötelet túl erõsen az ütközésig vagy a szélen túl nem függõlegesen húztuk ki Az indítókötelet cseréljük Természetes elkopás Az indítókötelet cseréljük Az indítókötél már nem tekeredik fel Erõs elszennyezõdés vagy rozsdásodás A visszahúzórugót tisztogassuk meg vagy cseréljük A rugó nem elõfeszített eléggé A visszahúzórugót ellenõrizzük és fokozzuk az elõfeszítést A visszahúzórugó elkopott A visszahúzórugót cseréljük Az indítókötelet nem lehet elég hosszan kihúzni A visszahúzórugó túl erõsen feszített A visszahúzórugót ellenõrizzük és csökkentsük az elõfeszítést Az indítókötél szinte majdnem ellenállás nélkül kihúzható (a forgattyústengely nem forog) A kallantyúnál levõ vezetõcsap vagy maga a kallantyú elkopott A kallantyút cseréljük A kallantyú rugója elernyedt A kallantyú rugóját cseréljük ErgoStart-tal ellátott kivitelek A rugó elkopott vagy elernyedt Az ErgoStart-rugóházat cseréljük A lendítõkeréknél a menesztõ vagy a kallantyú rossz Menesztõt vagy az ErgoStart kallantyúit cseréljük Az indítókötél nehezen kihúzható és csak lassan tekeredik vissza A beindító berendezés nagyon elszennyezõdött A beindító berendezést teljes egészében tisztítani kell Nagyon alacsony külsõ hõmérséklet esetén a visszahúzórugónál levõ kenõolaj megvastagszik (a rugómenetek összeragadnak) A visszahúzórugót kenjük be kissé a forgalmazott szénhidrogén mentes oldószer alapanyagú zsírtalanítószerrel, majd az indítókötelet óvatosan húzzuk meg addig, míg a mûködés újból kifogástalan MS 7, MS 8, MS

13 4.5 Gyújtóberendezés A gyújtóberendezés esetén vigyázat a zavarkereséskor, valamint a karbantartási és javítási munkálatok végzése közben. A magas elektromos feszültség életveszélyes baleseteket okozhat. Kihatás Ok Javítás A motor járása nem egyenletes, gyújtáskihagyások, idõnként a teljesítmény csökkenése észlelhetõ A gyújtásvezeték dugasz kilazult a gyújtógyertyán A gyújtásvezeték dugaszt nyomjuk fel erõsen, ha szükséges, helyezzünk be egy új szárrugót A gyújtógyertya elkormosodott, elolajosodot A gyújtógyertyát tisztogassuk meg, ha szükséges, cseréljük Az üzemanyag/olaj keverési aránya az olajtartalom túl magas A megfelelõ összetételû üzemanyagkeveréket használjuk A gyújtástényezõ és a lendítõkerék közt a légrés nem megfelelõ A légrést állítsuk be megfelelõen A lendítõkerék megsérült ill. a póluspontok megkékültek A lendítõkereket cseréljük A gyújtási idõpont nem megfelelõ, a lendítõkerék elfordult, a lendítõkerékben levõ ék elkopott A lendítõkereket cseréljük A lendítõkerékben a mágneshatás nem elég nagy a póluspontok megkékültek A lendítõkereket cseréljük A gyújtószikra nem rendszeres A kapcsolótengely/érintkezõrugók és a gyújtástényezõ mûködését ellenõrizzük A gyújtásvezeték vagy a rövidrezáró vezeték, a gyújtásvezeték/gyújtástényezõ tömítéskárosodását vagy megtörését ellenõrizzük, ha szükséges, a gyújtástényezõt cseréljük. A gyújtógyetya mûködését ellenõrizzük, a gyújtógyetyát tisztogassuk meg, ha szükséges, cseréljük Ha a motor nem mûködik egyenletesen, azt a porlasztó vagy a hajtómû hibája is okozhatja MS 7, MS 8, MS

14 Kihatás Ok Javítás Gyújtószikra nem keletkezik A gyújtógyertya hibás A gyújtógyetyát cseréljük Szigetelési hibák vagy rövidzárlat a rövidrezáró vezetéken A gyújtásvezeték megszakított vagy szigetelési hibák A gyújtástényezõ hibás A rövidrezáró vezetéket ellenõrizzük a tömegzárlat szempontjából A gyújtásvezetéket ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük A gyújtástényezõt cseréljük MS 7, MS 8, MS 3

15 4.6 Porlasztó Kihatás Ok Javítás A porlasztó túlfut a motor lefullad Beeresztõtû nem tömít a szelepcsatlakozás és a zárókúp közé idegen anyag került vagy a zárókúp elkopott A beeresztõtût szereljük ki és tisztítsuk meg, ill. a porlasztót tisztítsuk meg, ha szükséges, a beeresztõtût cseréljük A beeresztõ szabályozóemeltyû beszorul a tengelyen A beeresztõ szabályozóemeltyût tisztogassuk meg, ha szükséges, cseréljük A csavarrugó nem ül a beeresztõ szabályozóemeltyû kúpos csatlakozásán A beeresztõ szabályozóemeltyût szereljük ki és megfelelõen szereljük be újból Lyuggatott bádoglemez a membránon elformálódott és a beeresztõ szabályozóemeltyût állandóan nyomja A szabályozómembránt cseréljük Motor rosszul gyorsít Az üresjárati beállítócsavar túl híg A porlasztó alapbeállítását ellenõrizzük, ha szükséges, javítsunk rajta A fõ állítócsavar túl híg A beeresztõtû ragad a szelep csatlakozásánál A membrántömítés ereszt A szabályozómembrán sérült vagy összezsugorodott Az ívcsõ sérült A porlasztó alapbeállítását ellenõrizzük, ha szükséges, javítsunk rajta A beeresztõtût szereljük ki, tisztogassuk meg és szereljük be újból A membrántömítést cseréljük A szabályozómembránt cseréljük Az ívcsövet cseréljük 4 MS 7, MS 8, MS

16 Kihatás Ok Javítás Motor nem vált üresjárati fordulatba, az üresjárati fordulatszám túl magas A fojtócsappantyú az üresjárati ütközõcsavar LA által túlságosan nyitott Az üresjárati ütközõcsavart LA megfelelõen állítsuk be A tengelytömítõgyûrûk/motor ereszt A tengelytömítõgyûrûket/motort szigeteljük, ha szükséges, cseréljük A légcsappantyú elszennyezõdött a légcsappantyú nem zár A légcsappantyút tisztogassuk meg, ha szükséges, a porlasztót cseréljük A légcsappantyú nehezen mozog A légcsappantyút ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük A gázrudazat nehéz mozgású a fojtócsappantyú nem zár A gázrudazatot és a mûködtetési emeltyût cseréljük Motor leáll az üresjárati fordulatban Az üresjárati szelepfuratok vagy a -csatornák eldugultak A porlasztót tisztogassuk meg Az üresjárati beállítócsavar túl dús vagy túl híg Az üresjárati beállítócsavart L állítsuk be megfelelõen Az üresjárati ütközõcsavar nem megfelelõen beállított a fojtócsappantyú teljesen zárt Az üresjárati ütközõcsavart LA állítsuk be megfelelõen MS 7, MS 8, MS 5

17 Kihatás Ok Javítás Motor fordulatszáma terhelés esetén erõsen csökken - nincs teljes teljesítmény A levegõszûrõ elszennyezõdött A levegõszûrõt tisztogassuk meg, ha szükséges, cseréljük A fojtócsappantyú nem teljesen nyitott A gázrudazatot ellenõrizük A tartályszellõztetés hibás A tartályszellõztetést cseréljük Az üzemanyag szívófej elszennyezõdött A szívófejet cseréljük Az üzemanyagszûrõ elszennyezõdött A porlasztóban levõ üzemanyagszûrõt tisztogassuk meg, ha szükséges, cseréljük Szivárgás az üzemanyagvezetékben a tartálytól az üzemanyagszivattyú felé Az üzemanyagvezetéket cseréljük A fõ állítócsavar H túl dús beállítású A porlasztó alapbeállítását ellenõrizzük, ha szükséges, javítsunk rajta A fõ szelepfuratok vagy csatornák eldugultak A porlasztót tisztogassuk meg A szivattyúmembrán sérült vagy kitágult A szivattyúmembránt cseréljük A motor rendkívül dúsan járatott, teljesítménye nincs és a végsõ fordulatszám nagyon alacsony A légcsappantyú nem nyílik ki A légcsappantyú emeltyûjét ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük A motor túl dús beállítással járatott, a teljesítmény csökken és a végsõ fordulatszám túl alacsony A légcsappantyú a teljes gáz beállítás esetén nem nyílik ki teljesen A légcsappantyúnál az emeltyût ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük Az üresjárati fordulat nem egyenletes túl híg A légcsappantyú nem zár teljesen Az emeltyût és a légcsappantyút ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük 6 MS 7, MS 8, MS

18 4.7 Hajtómû Mielõtt a hajtómûben keresnénk a hibát, a következõ alkotórészeket kell ellenõrizni és ha szükséges, javítani: - Levegõszûrõ, - üzemanyagellátás, - porlasztó, - gyújtóberendezés Kihatás Ok Javítás A motor nehezen beindítható, üresjáratban leáll, teljes gázzal azonban normálisan mûködik A tengelytömítõgyûrûk a forgattyúrészben rosszak A tömítõgyûrûket cseréljük A motor ereszt/hibás (beszakadások) A motort szigeteljük/cseréljük A motor nem jut teljes teljesítményre vagy rendszertelenül jár A tömítõgyûrûk elkoptak A tömítõgyûrûket cseréljük A hangtompító/szikravédõrács elkormosodott A hangtompítót tisztogassuk meg (belépési- és kilépési nyílást), a szikravédõrácsot cseréljük, ha szükséges, a hangtompítót cseréljük A levegõszûrõ elszennyezõdött A levegõszûrõt cseréljük Az üzemanyagvezeték nagyon elhajlított vagy beszakadt A vezetékeket cseréljük ill. megtörés nélkül helyezzük el A tartályszellõztetés rossz A tartályszellõztetést ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük A légcsappantyú nem nyílik ki A légcsappantyút ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük A motor túlságosan felmelegszik A henger elégtelen hûtésû. A szellõzõházban a légbelépési furatok eldugultak vagy a hengeren levõ hûtõbordák erõsen elszennyezõdtek Valamennyi hûtõlevegõ csatornát és hûtõbordát alaposan tisztogassuk meg MS 7, MS 8, MS 7

19 5. Láncvezetés 3 A feszítõkerék beszerelésekor ügyeljünk arra, hogy a fogak a lánckerékfedél irányába mutassanak. Az összeszerelés fordított sorrendben történik Használjunk védõkesztyût Sérülésveszély. : A hatlapú anyát () csavarozzuk ki : A lánckerékfedelet () vegyük le : A vezetõlemezt (3) a fûrészlánccal együtt vegyük le 533RA00 TG : A szárnyas anyát () oldalt (nyíl) emeljük ki óvatosan A szárnyas anyát ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük 65RA006 TG 5. Láncfogó Ha a lánckerékfedélnél kialakított láncfogó elkopott, egy tartalék láncfogó felszerelhetõ. A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 A sérült láncfogót reszeljük vissza a lánckerékfedélnél A beszerelés fordított sorrendben történik Láncgyorsfeszítéssel ellátott kivitelek 3 4 A szárnyas anyát nyissuk fel 65RA007 TG 3 533RA006 TG Használjunk védõkesztyût Sérülésveszély. : A szárnyas anyát () nyissuk fel és csavarozzuk ki az óramutató járásával ellentétesen : A lánckerékfedelet () és a feszítõtárcsát (3) a vezetõlemezzel (4) vegyük le A beszerelés fordított sorrendben történik 533RA00 TG : A szárnyas anyát () a keskeny oldalával (nyíl) toljuk bele elõször a nyílásba, majd nyomjuk be addig, amíg az bekattan : A csavart (nyíl) csavarozzuk ki A zárólemezt () és feszítõkereket () vegyük le 533RA005 TG : A tartalék láncfogót () helyezzük bele a vájatokba (nyilak) A süllyesztett csavart () toljuk a motorháznál levõ furaton keresztül és a biztosító anyát (3) a túloldalon helyezzük fel A süllyesztett csavart húzzuk feszesre a biztosítóanya a motoháznál felfekszik és ellentartása nem szükséges Az összeszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik Meghúzási forgatónyomatékok, b MS 7, MS 8, MS

20 6. Kupplung Zavarkeresés, b 4. A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 A kupplungdobot szereljük ki, b 6. : A ütközõlécet () toljuk bele addig a gyújtógyertya furatába, míg az a hengerfalnál (nyíl) helyezkedik el az elhelyezkedés az ábra szerint 533RA009 TG A röpsúlyokat húzzuk le a menesztõrõl : A tartót () húzzuk le a röpsúlyokról 533RA0 TG 533RA007 TG A fedelet szereljük le, b 8.4 Az ErgoStart-tal ellátott kivitelek esetén ezeknél a szerelési mûveleteknél a rugó esetleg elõfeszített, ezért a szellõzõházat szereljük le, b 0. és b 0. : A gyújtásvezeték dugaszt () húzzuk le TOP : A kupplungot () csavarozzuk ki A kupplung balmenetes. 533RA00 TG Az egyes alkotórészeket tisztogassuk meg, b 6 A hibás alkatrészeket cseréljük 533RA03 TG : A gyújtógyertyát () csavarozzuk ki 533RA008 TG Szétszerelés 533RA0 TG 533RA04 TG A kupplungot fogjuk be a satuba : A tartót () helyezzük rá a röpsúlyokra : A húzórugókat () az szerelõkampóval () akasszuk ki MS 7, MS 8, MS 9

21 TOP 533RA05 TG : A röpsúlyokat () toljuk fel a szárakra () : A kupplungot fogjuk be a satuba (nyíl) 533RA06 TG 533RA07 TG 533RA08 TG 533RA0 TG : A kupplungot ellenõrizzük az összes rugó (nyilak) legyen teljesen beakasztott : A kupplungot () a hatlapú résszel (nyíl) csavarozzuk fel a forgattyústengely csapjára, ütközõléc elhelyezkedését ellenõrizzük és a kupplungot húzzuk feszesre balmenetes TOP Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 A tárcsa () legyen behelyezett 533RA09 TG Az ütközõlécet húzzuk ki a hengerbõl A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik A beszerelés helyzete akkor megfelelõ, ha a TOP (nyíl) felirat látható. TOP A rugókat a kiemelkedõ hatlapú rész (nyíl) oldalán akasszuk be. : A húzórugó () egy fülecsét akaszuk bele a röpsúlyokba : A másik fülecset az szerelõkampóval () húzzuk meg és nyomjuk bele a röpsúlyba a rugót ne tágítsuk ki túlságosan : A kupplungot úgy helyezzük fel a forgattyústengely csapjánál, hogy a kiemelkedõ hatlapú rész (nyíl) látható legyen 533RA00 TG 0 MS 7, MS 8, MS

22 6. Kupplungdob TOP TOP Az ErgoStart-tal ellátott kivitelek esetén, a rugót lazítsuk, b 0.4 A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 : A kézvédõt () húzzuk el a fogantyúkeret irányába 533RA0 TG : A tûkoszorút () húzzuk le A tûkoszorút és a forgattyústengely csapját tisztogassuk meg, b 6 A tûkoszorút és a forgattyústengely csapját zsírozzuk be, b 6 533RA04 TG A kupplungdob a bemetszéssel (nyíl) a csigakerék menesztõjébe () nyúljon bele. Az elhelyezéshez a bejelzés () nyújt segítséget. A kupplungdobot a külsõ oldalon és a fékszalagnál kissé olajozzuk be A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik 533RA05 TG TOP 80%! 00% VA 48RA0 A kupplungdob () ki- és beszerelésével kapcsolatban, lásd a Használati utasítást. 533RA03 TG A kupplungdobot () ellenõrizzük, mennyire kopott el Ha a kupplungdob () belsõ átmérõjénél a bejáratási nyomok nagyok, a megmaradt fal vastagságát kell megmérni. Ha a fal vastagsága kisebb, mint az eredeti érték kb. 80%-a, a kupplungdobot cserélni kell. MS 7, MS 8, MS

23 7. Láncfék 7. Láncfék ellenõrzése A láncfék a motoros fûrész egyik legfontosabb biztonsági felszerelése. A láncfék mûködésének meghatározója a megfelelõ fékezési idõ. Ez a fék kioldásának pillanatától a fûrészlánc leállásáig mért idõ. Az elszennyezõdés miatt (mindenek elõtt a lánckenõolaj, a faforgácsok, a lehántott darabok, stb.) és a fékszalag és a kupplung súrlódási felületeinek elkopása miatt a súrlódási hatásérték nagysága csökken, mely a a fékezési idõ növekedését eredményezi. Ugyanazt a káros hatást okozza egy kitágult vagy megnyúlt húzórugó. A motort indítsuk be A kioldott (leblokkolt) láncfékkel adjunk röviden teljes gázt (max. 3 másodperc) a fûrészlánc eközben nem mozoghat Az oldott láncfékkel adjunk teljes gázt és a láncféket kézzel oldjuk ki, a fûrészláncnak hirtelen le kell állnia A fékezéshez szükséges idõ akkor megfelelõ, ha a fûrészlánc leállításának késleltetése szemmel nem érzékelhetõ. Ha a mûködés nem megfelelõ, zavarkeresés, b Fékszalag ki- és beszerelés Zavarkeresés, b 4. A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 : A láncféket oldjuk ki, ehhez a kézvédõt () húzzuk a fogantyúkeret felé a fékszalag elernyed A kupplungdob kiszerelése, b 6. A kézvédõt () nyomjuk a fûrészlánc irányába a fékszalag megfeszül A láncféket ne oldjuk ki nyitott láncfékfedél esetén sérülésveszély. 533RA0 TG : A fékszalagot () emeljük ki a vájatból (nyíl) : A fékszalagot () csúsztassuk ki A fékszalagot nem szabad túlságosan kitágítani. 533RA07 TG 533RA08 TG TOP : A fedelet () a külsõ pontokon (nyilak) csavarhúzóval emeljük ki A fedelet () vegyük le és ellenõrizzük, ha szükséges, végezzük el az utánalakítást vagy cseréljük 533RA356 TG : A fékszalagot () fordítsuk kissé oldalra és akasszuk ki a fékemeltyûnél (nyíl) 533RA09 TG MS 7, MS 8, MS

24 533RA030 TG 533RA059 TG 533RA033 TG A fékszalagot cseréljük, ha jelentõs mértékû kopásjelek láthatóak (nagy felületen a belsõ átmérõn és/vagy a külsõ oldallal párhozamosan), és ha a visszamaradt fal vastagsága < 0,6 mm. : A fékszalagot () toljuk bele a vájatba (nyilak) Ha a csapok letörtek, a fedél utánalakítható. A központi résznél (nyíl) a bemélyedéseket fúrjuk fel: a () = Ø 4,5 mm b () = Ø 5,5 mm Ha az egyik csap a motorházban helyezkedik el, a csapot nyomjuk ki befelé 533RA07 TG 3 533RA03 TG : A fékszalagot () toljuk bele a csatlakozásba (nyíl) az ütközésig : A fékszalagot () akasszuk be oldalt a fékemeltyûbe (nyíl) és forgassuk el a fékszalag csatlakozásának irányába TOP 533RA034 TG TOP A fedelet () helyezzük fel 533RA06 TG A csavart () D 5x6 és a csavart (3) P 4x6 csavarozzuk be és húzzuk feszesre 533RA03 TG A fedelet () a csapokkal toljuk bele a furatokba (nyilak) az ütközésig Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 A kupplungdob beszerelése, b 6. : A fékszalagot elõször csúsztassuk a vájatba (nyíl) A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik A mûködést ellenõizzük MS 7, MS 8, MS 3

25 7.3 Fékemeltyû 533RA035 TG 533RA037 TG 533RA040 TG Zavarkeresés, b 4. A fékszalag kiszerelése, b 7. A kézvédõt nyomjuk el a fogantyúcsõtõl a húzórugó kilazított : A biztosítógyûrût (nyíl) szereljük ki : A fékemeltyût () húzzuk ki a kézvédõbõl () A fékemeltyût és kézvédõt ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük : A húzórugót () a szerelcsõcscsõvel () akasszuk ki a csapágyszegnél (nyíl) a húzórugó elugorhat A húzórugót akasszuk ki a fékemeltyûnél : A fülecset () kissé emeljük meg és forgassuk el, majd toljuk el a furatig (nyíl) és vegyük le A távtartó hüvelyt a fékemeltyûnél vegyük le 533RA038 TG A csapszeget ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük, b RA04 TG A lemezrugót ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük, b RA036 TG A leszerelt alkatrészeket tisztogassuk meg, b 6 : A csavart csavarozzuk ki és vegyülk le : A kézvédõt () emeljük le a szellõzõházról (nyíl) A szerelés megkönnyített, ha a beindító berendezést leszereljük, b 0. : A kézvédõt () és a fékemeltyût () egyszerre húzzuk le a csapágyszegekrõl (nyilak) A kézvédõt és a fékemeltyût vegyük ki 533RA039 TG A fékemeltyût úgy helyezzük el, hogy a húzórugó csatlakozása (nyíl) felül legyen : A fékemeltyût () toljuk bele a kézvédõ vájatába addig, míg a furatok egymást fedik 4 MS 7, MS 8, MS

26 A kézvédõt a beindító berendezés oldalán akasszuk be és csavarozzuk be a csavart 533RA04 TG A csapágyszeget zsírozzuk be, b 6 : A kézvédõt a fékemeltyûvel toljuk fel a gépre addig, míg az a csapágyszegnél felfekszik A távtartó hüvelyt toljuk fel 533RA045 TG 533RA047 TG : A húzórugót () akasszuk bele a fékemeltyûbe (nyíl) A fülecset () szereljük fel : A biztosítógyûrût () szereljük fel 533RA048 TG : A kézvédõ és a fékemeltyû csapágyszemét kissé emeljük meg és vezessük a csapágyszegek (nyilak) felett 533RA043 TG : A húzórugó csavarmenetei kiszerelt állapotban legyenek szorosak, ha szükséges, a húzórugót cseréljük 533RA046 TG : A húzórugót () a szerelõcsõ () segítségével akasszuk be a csapágyszegnél (nyíl) A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 A fékemeltyû bezsírozása, b 6 Ha a húzórugóhoz tartozó csapszeg a horonynál elkopott, azt cserélni kell, b RA044 TG : A kézvédõ () bütykös emeltyûjét (nyíl) a lemezrugónál () vezessük el A kézvédõt és a fékemeltyût toljuk fel a csapágyszemre, eközben a kézvédõt kissé hajlítsuk el MS 7, MS 8, MS 5

27 7.4 Lemezrugó A lemezrugóval és a kézvédõnél a bütyökkel biztosított a kézvédõ reteszbeállítása. A fékemeltyû kiszerelése, b Csapszeg A csapszegek határozzák meg a húzórugók biztos illeszkedését, ha a csapszegel elkoptak, a csapszegeket cserélni kell a húzórugó kiugorhat A jobb ábrázolás érdekében a csapszegeknél levõ alkatrészek már leszereltek. 3 Ehhez a csapszeget forgassuk kissé ide-oda RA053 TG 533RA049 TG : A csapszegeket (++3) a megadott méreteknek megfelelõen üssük be : A lemezrugót () húzzuk ki és ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük A motor kiszerelése, b RA05 TG b : A lemezrugót () toljuk bele a vájatokba (nyilak) 533RA050 TG : A csapszegeket (+) a megfelelõ ékkiütõ segítségével üssük ki a motor irányába helyezzünk be egy alátétet : A csapszeget (3) a megfelelõ ékkiütõ segítségével üssük ki a kupplung irányába helyezzünk be egy alátétet 3 c A levegõszûrõ oldaláról nézve. : A csapszegeket könnyed ütésekkel óvatosan üssük be, míg az alábbi méretek csapszeg () a = 8,9 mm csapszeg () b =, mm csapszeg (3) c = 4,0 mm elértek a 533RA054 TG A lemezrugó bezsírozása, b 6 A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 Az új csapszeg () berovátkolt részét a beszerelés elõtt kenjük be Loctite-tal, b 6 : A csapszeget () helyezzük a furatba (nyíl) úgy, hogy a csapszegnél a berovátkázás a már meglevõ rovátkázásba kerüljön 533RA05 TG A csapszegeket merõlegesen kell beütni. A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 A fékemeltyût és a lemezrugót zsírozzuk be, b 6 6 MS 7, MS 8, MS

28 7.6 Láncfeszítõ berendezés 7.7 Peremes csavarok a vezetõlemez felerõsítésére A láncgyorsfeszítéssel ellátott kivitelek esetén lásd, b 5 A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 3 Zavarkeresés, b RA057 TG : A homlokkereket () és feszítõtolókát () húzzuk ki 533RA003 TG 4 A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 533RA055 TG : Az csapszegcsavarót () toljuk fel a peremes csavarra () az ütközésig és csavarozzuk ki : A homlokkereket () forgassuk el az óramutató járásának irányába addig, míg a feszítõtolóka () jobbra felfekszik és a csavar (nyíl) látható 3 : A befedést (), a homlokkerék készletet (), a feszítõtolókát (3) és nyomórészt (4) ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük Az összes leszerelt alkatrészt tisztogassuk meg, b 6 533RA058 TG : A peremes csavart (3) csavarozzuk ki : A csavart (nyíl) csavarozzuk ki 533RA056 TG A láncfeszítõ berendezést kenjük be STIHL univerzális zsírral, b 6 A beszerelés fordított sorrendben történik : A beszereléskor a peremes csavarok csavarmeneteit (nyilak) kenjük be Loctite-tal, b 6 A peremes csavarokat csavarozzuk be és húzzuk feszesre 533RA004 TG Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik MS 7, MS 8, MS 7

29 8. Hajtómû 8. Hangtompító/ szikravédõrács Mielõtt a zavart a hajtómûben keresnénk, elõször ellenõrizzük az üzemanyagellátást, a porlasztót, a levegõszûrõt és a gyújtóberendezést, és ha szükséges, azokat javítsuk meg. Zavarkeresés, b 4 533RA06 TG 533RA065 TG : A hûtõlemezt () vegyük le Szikravédõrács : A hûtõlemezt () helyezzük fel és a hûtõlemezt a bemélyedésekkel (nyilak) helyezzük el a hengerkieresztés tömítésfelületénél 533RA060 TG : A tüskéket a szerelõfülecseknél (nyilak) emeljük ki : A szikravédõrácsot (), ha beszerelt, egy megfelelõ fogóval húzzuk ki A szikravédõrácsot () tisztogassuk meg, ha szükséges, cseréljük 533RA063 TG A hangtompítót () helyezzük fel óvatosan : A csavarokat (nyilak) helyezzük fel és ellenõrizzük a hûtõlemez megfelelõ elhelyezkedését 533RA066 TG 533RA06 TG A beszerelés fordított sorrendben történik A csavarokat (nyilak) csavarozzuk be és húzzuk feszesre : A csavarokat (nyilak) csavarozzuk ki A hangtompítót () vegyük le és ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük 533RA064 TG 533RA060 TG : A tömítésfelületeket (nyilak) ellenõrizzük és tisztogassuk meg, b 6 A gépet helyezzük el függõlegesen : A tüskéket (nyilak) toljuk be Meghúzási forgatónyomatékok, b MS 7, MS 8, MS

30 8. Tömítés ellenõrzése Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 A szigetelõlap a csavarok közti teret teljesen töltse ki. Ha a tengelytömítõgyûrûk és a tömítések hibásak, vagy ha a gépház alkotórészeiben beszakadások vannak, az szivárgást okozhat. Ezáltal külsõ levegõ hatolhat be és a beszívott üzemanyag-levegõ keverékének összetétele megváltozik. : A porlasztó kiszerelése, b 4.3 Ennek következtében mindenek elõtt a megfelelõ üresjárati fordulatszám beállítása válik nehézzé, hacsak nem lehetetlenné. Azon kívül nincs megfelelõ átmenet az üresjárati fordulatból a rész- vagy teljes terhelésbe. Elõször mindig a nyomáshiány vizsgálatot, és utána a túlnyomási vizsgálatot végezzük el. : A tüskéket (nyilak) emeljük ki A csavarokat csavarozzuk ki A hangtompítót vegyük le 533RA060 TG : Ügyeljünk ara, hogy a hüvely () beszerelt legyen 533RA069 TG A szivattyú segítségével a hajtómû pontos tömítése ellenõrizhetõ nyomáshiánnyal és túlnyomással. 8.. Elõkészítés A csõpermet () toljuk fel 533RA48 KN : A ellenõrzõ csõpermet () toljuk fel 533RA070 TG : A csavarokat (nyilak) helyezzük fel 533RA008 TG A fedelet szereljük le, b 8.4 : A gyújtógyertyát () csavarozzuk ki A dugattyút állítsuk felsõ holtpontra (O.T.) (ez a gyújtógyertya furatán át látható) : A gyújtógyertyát () csavarozzuk be és húzzuk feszesre : Toljuk be a szigetelõlapot () a henger kieresztés és a csõperm közé, azután a csavarokat húzzuk meg kissé 533RA49 KN : Az anyákat (nyilak) csavarozzuk fel és húzzuk feszesre 533RA07 TG MS 7, MS 8, MS 9

31 8.. Ellenõrzés nyomáshiánnyal A tengelytömítõgyûrûk legtöbbször nyomáshiány esetén rosszak. A dugattyú szívómûködtetésekor ilyen esetben a hiányzó belsõ ellennyomás miatt a tömítésszáj felemelkedik a forgattyústengelyrõl. Az ilyen károsodás megállapításához az ellenõrzés a szivattyúval történik. Ha a mutatott vákuumnyomás továbbra is fennáll, ill. ha a nyomás nem növekszik tovább 0,3 bar-nál nagyobb értékig 0 másodperc alatt, a tengelytömítõgyûrûk állapota kifogástalan. Ha a nyomás a forgattyúsházban azonban tovább csökken, a tengelytömítõgyûrûket cserélni kell, b 8.3 Az ellenõrzés után a szellõztetéshez a szivattyú gyûrûjét toljuk jobbra Az ellenõrzés a továbbiakban túlnyomással, b Ellenõrzés túlnyomással : A gyûrût () toljuk el jobbra : Mûködtessük az emeltyût () addig, míg a manométer (nyíl) 0,5 bar túlnyomási értéket mutat. Ha ez a nyomásérték legalább 0 másodpercen keresztül változatlan marad, a motor jól szigetelt 533RA075 TG : A szivattyú szívócsövét () toljuk rá a csõkapcsolóra (nyíl) : A gyûrût () toljuk el balra 533RA07 TG 533RA073 TG Ugyanazokat az elõkészítési munkálatokat végezzük el, mint a nyomáshiány ellenõrzésénél, b 8.. A túlnyomással történõ ellenõrzés elõtt Végezzük el a nyomáshiánnyal történõ ellenõrzést, b 8.. : A szivattyú nyomócsövét () toljuk rá a csõkapcsolóra (nyíl) 533RA07 TG Ha a nyomás csökken, meg kell állapítani, hol a hiba és a rossz alkatrészt cserélni kell A gyanított károsodás helyét kenjük be szappanos vízzel és a motort mégegyszer helyezzük nyomás alá. Hiba esetén a benedvesített részeken hólyagocskák mutatkoznak. Az ellenõrzés után a szellõztetéshez a szivattyú gyûrûjét toljuk balra a vezetéket húzzuk le Az ellenõrzõ csõpermet szereljük le A porlasztót szereljük be, b 4.3 A hangtompítót oldjuk és a szigetelõlapot húzzuk ki A hangtompítót húzzuk feszesre : Mûködtessük az emeltyût () addig, míg a manométer (nyíl) 0,5 bar értékû nyomáshiányt mutat A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik Meghúzási forgatónyomatékok, b MS 7, MS 8, MS

32 8.3 Tengelytömítõgyûrûk A szárat feszítsük A kupplung oldalán A tengelytömítõgyûrût húzzuk ki A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 A forgattyústengely csapját nem szabad megsérteni. A tömítésfelületet tisztogassuk meg, b 6 A kupplungot szereljük ki, b 6 Az olajszivattyút szereljük ki, b 3.3 7RA085 TG Az új tengelytömítõgyûrû tömítésfelületét zsírozzuk be, b 6 A zárt motoron történ felszereléskor a tengelytömítõgyûrût () használjuk. A nyitott motoron történ felszereléskor a tengelytömítõgyûrût () használjuk. Ha csak a tengelytömítõgyûrûk cseréje szükséges, a hajtómûvet nem kell leszerelni. A gyújtás oldalán A szellõzõházat szereljük le, b 0. és b 0. A tengelytömítõgyûrû külsõ felületét kenjük be vékonyan tömítéspasztával, b 6 533RA077 TG : A csigát () húzzuk ki és ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük 533RA074 TG A lendítõkereket szereljük ki, b 9.5 A tengelytömítõgyûrût, nyílt oldalával a forgattyúsház felé mutatva, toljuk rá a forgattyústengely csapjára : A tengelytömítõgyûrût () a besajtoló hüvellyel () nyomjuk be 533RA078 TG 533RA076 TG A benyomási felület legyen síma és csorbamentes. A forgattyústengelyt kb. egy perc múlva többször forgassuk át : A biztosítógyûrût () szereljük ki A tengelytömítõgyûrût, egy megfelelõ csõ, vagy ékkiütõ segítségével egy könnyed ütéssel oldjuk ki feszes helyzetébõl : A lehúzót () a horgokkal (profil száma 3.) helyezzük fel A forgattyústengely kónusza zsírmentes legyen, ezért tisztogassuk meg, b 6 A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik MS 7, MS 8, MS 3

33 A tengelytömítõgyûrût, zárt oldalával a motor felé mutatva, toljuk fel a szerelõhüvelyre A szerelõhüvelyt () vegyük le 533RA079 TG 533RA087 TG A tengelytömítõgyûrût, egy megfelelõ csõ, vagy ékkiütõ segítségével egy könnyed ütéssel oldjuk ki feszes helyzetébõl : Az lehúzót () a horoggal (profil száma 3.) helyezzük fel A szárat feszítsük : A tengelytömítõgyûrût () a besajtoló hüvellyel () nyomjuk be 533RA08 TG : A csigát () toljuk fel a forgattyústengely csapjára az ütközésig a csiga nyúljon bele az olajszivattyú fogaskerekébe A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik 8.4 Fedél Ki- és beszerelés A tengelytömítõgyûrût húzzuk ki A forgattyústengely csapja ne sérüljön meg. A tömítésfelületet tisztogassuk meg, b 6 Az új tengelytömítõgyûrû tömítésfelületét zsírozzuk be, b 6 533RA08 TG 533RA083 TG A forgattyústengelyt kb. egy perc múlva többször forgassuk át : A tolókát () toljuk el a kezelési fogantyú irányába : A biztosítógyûrût () szereljük be Az olajszivattyút szereljük be, b 3.3 : A szerelõhüvelyt () helyezzük fel 533RA080 TG A csigát zsírozzuk be, b 6 533RA088 TG A tengelytömítõgyûrû külsõ felületét kenjük be vékonyan tömítéspasztával, b 6 : A fedelet () emeljük meg kissé és a kezelési fogantyú irányába húzzuk ki 3 MS 7, MS 8, MS

34 Ha szükséges, a porlasztó tartóját szereljük ki, b 4.7. : A csavarhúzót a tengely (nyíl) felett nyomjuk a tolókába () A tolókát () toljuk ki 533RA084 TG : A fedelet () nyomjuk le az ütközésig és a tolókával () zárjuk 8.5 Motor/Ki- és beszerelés 533RA085 TG : A csigát () húzzuk le 533RA074 TG A tolókát és a tengelyt ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük 533RA090 TG 533RA09 TG : A tolókát () toljuk bele a járatokba (nyilak) addig, míg az a tengelybe () kattan 533RA089 TG Mielõtt a dugattyút vagy a henegrt kiszerelnénk, a teljes motor kiszerelése szükséges. A fedelet szereljük le, b 8.4 A lánckerékfedelet és a vágóberendezést szereljük le, b 5 A hangtompítót szereljük ki, b 8. A kupplungot szereljük ki, b 6 A gyújtástényezõt szereljük ki, b 9. : A motorház (nyilak) alsó részénél a hengeresfejû csavarokat csavarozzuk ki a forgattyústeknõ szintén kioldott 533RA09 TG 533RA086 TG A vezetéktömeget szereljük ki, b 9.6. : A motort () vegyük ki a motorházból : A fedelet () a hosszú csappal nyomjuk bele a járatokba (nyilak), míg azok bekattannak A lendítõkereket szereljük ki, b 9.5 A fogantyúkeretet szereljük ki, b.4 A gázrudazatot szereljük ki, b 4.6 A forgattyústeknõ minden egyes kioldása esetén feltétlenül tisztogassuk meg a tömítésfelületeket és a tömítéspasztát kenjük fel újból, b 6 A porlasztó tartója a motor kiszerelése után is leszerelhetõ. MS 7, MS 8, MS 33

35 533RA093 TG 533RA09 TG 533RA097 TG A tömítésfelületeket a hengernél, a forgattyústeknõnél és a tengelytömítõgyûrûknél tisztítsuk meg, ha szükséges, a tömítés maradványait távoltítsuk el, b 6 A tömítésfelületekre kenjünk újból tömítéspasztát, b 6 A tengelytömítõgyûrûket cseréljük, b 8.6 : A tengelytömítõgyûrûk megfelelõ elhelyezkedésére ügyeljünk a tengelytömítõgyûrûk pontosan az ütközésig (nyíl) legyenek behelyezve A motort a motorházban igazítsuk ki és tartsuk a motorház, a forgattyústeknõ és a henger furatai legyenek egy vonalban : A hengeresfejû csavarokat (nyilak) csavarozzuk be és húzzuk feszesre A csigát szereljük be, b 8.3 A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik Meghúzási forgatónyomatékok, b 3.5 A tömítésellenõrzést végezzük el, b Forgattyústengely : A forgattyústengelyt vegyük ki a csapágycsatlakozásokból (nyilak) : A forgattyústengelty a dugattyúval húzzuk le óvatosan a hengerrõl A forgattyústengelyt és a golyóscsapágyat ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük, b 8.7 A dugattyút és a tömítõgyûrûket ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük, b 8.8, b RA098 TG : A motort a kupplung oldali forgattyústengely csappal () vezessük bele a motorház nyílásába (nyíl) A motort helyezzük bele óvatosan a motorházba a forgattyústeknõt alulról támasszuk meg kézzel 533RA094 TG A motort szereljük ki, b 8.5 : A forgattyústeknõt () emeljük le a szerelõfülecsekrõl (nyilak) A forgattyústeknõt vegyük le 533RA096 TG : A biztosítógyûrût () szereljük ki : A tengelytömítõgyûrûket (nyilak) húzzuk le a forgattyústengely csapjairól 533RA099 TG 34 MS 7, MS 8, MS

36 533RA0 TG 7RA085 TG 533RA04 TG A hengert ellenõrizzük és a tömítésfelületeket (nyilak) tisztítsuk meg, ha szükséges, a tömítés maradványait távolítsuk el, b 6 A tömítésfelületek legyenek teljesen tiszták és azokon semmilyen sérülés se legyen. A hibás tömítésfelületû alkatrészeket cserélni kell. A zárt motoron történõ felszereléskor a () tengelytömítõgyûrût helyezzük be. A nyitott motoron történõ felszereléskor tengelytömítõgyûrût helyezzük be (). A dugattyút, a tömítõgyûrûket és a henger belsõ oldalát olajozzuk be : A tömítõgyûrûket helyezzük el úgy, hogy a gyûrûsütközésnél a becsiszolt rádiuszok a rögzítõpecket a gyûrûshoronyban (nyilak) körbezárják törésveszély 533RA07 TG A beszívási ívcsövet () ellenõrizzük, ha szükséges, cseréljük, b 4.7 Egy új henger esetén a beszívási ívcsövet, ha az rendben van, a régi hengerrõl kell leszerelni. 533RA0 TG : A szerelõhüvelyt () toljuk fel : Az új tengelytömítõgyûrûket, a nyitott oldallal a forgattyústengely felé mutatva, toljuk fel a forgattyústengely csapra A dugattyút a forgattyústengellyel igazítsuk ki a hengerbe történõ behelyezés elõtt A hengerkieresztés (nyíl) felõl nézve a kupplung oldali forgattyústengely csap () jobb oldalon helyezkedjen el. 533RA05 TG 533RA098 TG : A biztosítógyûrût () szereljük fel MS 7, MS 8, MS 35

37 A forgattyústengely csapot tisztogassuk meg, b 6 A motor beszerelése, b 8.5 A hengernél elhelyezkedõ lejtõs rész miatt a tengelytömítõgyûrûk, ha azok megfelelõen elhelyezettek, összenyomódnak. : A dugattyút a forgattyústengellyel helyezzük bele óvatosan a hengerbe (nyíl) 533RA06 TG A forgattyústeknõnél ellenõrizzük a tömítésfelületeket, és azokat tisztítsuk meg, ha szükséges, a tömítés maradványait távolítsuk el, b 6 A tömítésfelületek legyenek teljesen tiszták és azokon semmilyen sérülés se legyen. A hibás tömítésfelületû alkatrészeket cserélni kell. : A tömítéspasztát a körbefutó horony mentén kenjük fel, b 6 533RA0 TG A beszerelés a továbbiakban fordított sorrendben történik 8.7 Golyóscsapágy/ forgattyústengely A motor kiszerelése, b 8.5 A forgattyústengelyt szereljük ki és a tengelytömítõgyûrûket húzzuk le, b 8.6 A dugattyút szereljük ki, b 8.8 : A tengelytömítõgyûrûket a külsõ átmérõnél (nyilak) kenjük be vékonyan tömítéspasztával, b 6 533RA08 TG A tömítéspaszta ne kerüljön a nyílásokba (nyilak) a túláramlási csatornák maradjanak szabadon. : A golyóscsapágyat () húzzuk le a gyújtás oldali forgattyústengely csapról 533RA TG 533RA3 TG : A forgattyústengelyt a csapággyal és a tengelytömítõgyûrûkkel helyezzük be a hengernél, eközben ügyeljünk arra, hogy a tengelytömítõgyûrûk a gépházban a felfekvésig (nyilak) helyezkedjenek el 533RA09 TG : A forgattyústeknõt () helyezzük fel a hengernél levõ tömítésfelületre A tömítéspaszta egyenletes elosztódásának érdekében a forgattyústeknõt kissé nyomjuk fel. A forgattyústengely csapokat nem szabad megsérteni. : A golyóscsapágyat () húzzuk le a kupplung oldali forgattyústengely csapról 533RA4 TG 36 MS 7, MS 8, MS

38 3 : A forgattyústengely (), a hajtókar (), a közte található tûgörgõs kosár és a tûgörgõs kosár (3) egy egységet képez. Ezért mindig a teljes egészében cserélni kell A forgattyústengely cseréjekor a golyóscsapágyat, valamint a tengelytömítõgyûrûket is mindig cserélni kell. A beszerelés elõtt a forgattyústengelyt tisztítsuk meg, b 6 533RA5 TG A forgattyústengely védelme miatt helyezzünk be egy kemény felületet (). : Egy megfelelõ hüvellyel () nyomjuk be a gyújtás oldali golyóscsapágyat a belsõ csapágygyûrûnél a felfekvésig A tûgörgõs kosarat kenjük be olajjal A dugattyú beszerelése, b RA9 TG : A szerelõcsapszeget () a vezetõcsapszeggel helyezzük fel 533RA TG A forgattyústengely védelme miatt helyezzünk be egy kemény felületet (). : Egy megfelelõ hüvellyel () nyomjuk be a kupplung oldali golyóscsapágyat a belsõ csapágygyûrûnél a felfekvésig 533RA7 TG A forgattyústengelyt és a tengelytömítõgyûrûket szereljük be, b 8.6 A motor beszerelése, b Dugattyú A motor kiszerelése, b 8.5 A forgattyústengely kiszerelése, b 8.6 : A dugattyúcsapszeget () a szerelõcsapszeggel () nyomjuk ki a dugattyúból Ha a dugattyúcsapszeg beragadt, azt a szerelõcsapszegre ütött könnyed kalapácsütésekkel kioldhatjuk. A dugattyút eközben feltétlenül tartsuk ellen, így az ütések a hajtókart nem érhetik. 533RA0 TG 533RA TG 533RA3 TG MS 7, MS 8, MS : A kampó nélküli rugógyûrûket mindkét oldalon egy megfelelõ szerszámmal emeljük ki a vájatnál (nyíl) : A dugattyút() vegyük le a hajtókarról A tömítõgyûrûket ellenõrizzük és tisztogassuk meg, ha szük- 37

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS6000I PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS6000I PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE SPARE PARTS LIST PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE 001 029130001 #Henger/dugattyú, komplett, átm 1 INC. 2 002 029132000 Dugattyú, komplett, átméro=46 1 INC. 3-5 003 029132020 Dugattyúgyuru, átméro=46

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 (Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez -1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési rajz szigorúan követendő

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

STIHL MS 200 T. Használati utasítás

STIHL MS 200 T. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 (Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos

Részletesebben

STIHL MS 210, 230, 250. Használati utasítás

STIHL MS 210, 230, 250. Használati utasítás { STIHL MS 210, 230, 250 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható.

Részletesebben

STIHL MS 460. Használati utasítás

STIHL MS 460. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. ADREAS STIHL

Részletesebben

ROBERT BOSCH KFT. Dízel-készlet 1 (kisnyomású) használati utasítás Cikkszám: 0 986 613 100

ROBERT BOSCH KFT. Dízel-készlet 1 (kisnyomású) használati utasítás Cikkszám: 0 986 613 100 Dízel-készlet 1 (kisnyomású) használati utasítás Cikkszám: 0 986 613 100 1 Általános 1.1 Környezetünk érdekében A keletkezett csomagolási hulladékot újrahasznosítás céljából adja le a megfelelő begyűjtési

Részletesebben

TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK

TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK SZERSZÁMOK TÖMÍTÉS ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ MENETES TÖMÍTÉS- SZERELŐ-SZERSZÁM A menetes tömítésszerelő szerszám forgótengely tömítések, horonygyűrűk és zárófedelek ki és beszereléséhez

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet Kezelési útmutató Légtelenítő készlet 1. Általános tudnivalók 1.1 A környezetünkre vonatkozóan 1.2 Alkalmazás A csomagolásról leváló részeket vigye a megfelelő gyűjtőhelyekre a újrahasznosítás céljából.

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Peugeot 407 tárcsafék hátsó A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Peugeot 407 autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Engedje ki teljesen a kéziféket.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK HU CAPRICE DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. 40 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket

Részletesebben

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000

DM-TRRD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 (Hungarian) DM-TRRD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Hátsó váltó DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 (Hungarian) DM-TRSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna

Részletesebben

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618 (Hungarian) DM-FD0003-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső váltó XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU EVOS EVOS DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Ø24 250 213 415 5 99 263 148 Ø50 MAX. 40 498 Ø33,5 360 G 3/8" Ø24 253 415 99 216 5 238 148 Ø50 MAX. 40 Ø33,5 L=2000 498 360 G 3/8"

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra

Elülső váltó. Kereskedői kézikönyv SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ORSZÁGÚTI MTB Túra (Hungarian) DM-MBFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső váltó SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Részletesebben

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez -1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata

Használati útmutató. Flipcut TM. A szerszám használata Használati útmutató Flipcut TM A szerszám használata MEGJEGYZÉS: Az alábbiakban részletezett műveleti sorrend a furat elején a kúpsüllyesztés, a furat végén pedig a visszasüllyesztés hagyományos pengével,

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS431 PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS431 PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE SPARE PARTS LIST PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE 001 908005205 TORX hengeresfeju csavar M5x20 4 002 001142012 Kapocsvas 1 003 965401011 Gumicsoszáj 1 004 001131150 Nyomáscsökkento szelep 1 005

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

STIHL MS 460 R. Használati utasítás

STIHL MS 460 R. Használati utasítás { STIHL Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból felhasználható. Ehhez a használati

Részletesebben

Használati útmutató 1 SKF LAHD 500-1000

Használati útmutató 1 SKF LAHD 500-1000 Használati útmutató 1 SKF LAHD 500-1000 TARTALOMJEGYZÉK 1 ALKALMAZÁSOK 3 2 LEÍRÁS 3 3 MŰSZAKI ADATOK 4 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 4 4.1 Beszerelés 4 5 KARBANTARTÁS ÉS HIBAELHÁRÍTÁS 7 5.1 Karbantartás 7 5.2

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

THESI KONYHAI RENDSZEREK

THESI KONYHAI RENDSZEREK KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt. BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható

Részletesebben

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) Összeszerelési útmutató Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Országúti tárcsafék agy

Országúti tárcsafék agy (Hungarian) DM-HB0004-01 Kereskedői kézikönyv Országúti tárcsafék agy HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült.

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

1 Elektromos szerelés

1 Elektromos szerelés Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230 TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS KOMPAKT LEMEZLYUKASZTÓ. Cikkszám 21 67 50. ...megoldások, melyek meggyőzik

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS KOMPAKT LEMEZLYUKASZTÓ. Cikkszám 21 67 50. ...megoldások, melyek meggyőzik HIDRAULIKUS PRÉSSZERSZÁM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS KOMPAKT LEMEZLYUKASZTÓ Cikkszám 21 67 50 DIN EN ISO 9001 QZERTIFIKAT HAUPA, Königstr. 165-169, 42853 Remscheid, Phone: +49 (0)2191 8418-0, Fax:

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Mercedes-Benz A W168 első A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A féktárcsákat mindkét tengelyen komplett szettben cserélje Mercedes-Benz A W168 gépkocsin, függetlenül attól, hogy az alkatrészek milyen

Részletesebben

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E 072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők 1. ábra SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni, hogy a csőben ne maradjon

Részletesebben

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50

DM-CD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Láncfeszítő SM-CD50 (Hungarian) DM-CD0001-00 Kereskedői kézikönyv Láncfeszítő SM-CD50 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: 02818. Brugervejledning.

Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: 02818. Brugervejledning. Használati Utasítás FSP 100 Festékszóró pisztoly K SK Brugervejledning Malersprøjtepistol Návod na obsluhu Striekacia pištoľ H Használati utasítás Festékszóró pisztoly Cikkszám: 02818 Güde GmbH & Co. KG

Részletesebben

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra

Részletesebben

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Általános javítási és ellenőrzési utasítások. A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése Általános javítási és ellenőrzési utasítások A WABCO készülékek biztonságos javítása és ellenőrzése

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz

Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz Használati utasítás DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagolóhoz 2 Műszaki adatok: DOSATRON D25 RE2 gyógyszeradagoló beállítható töménység: 0,2 2 % átfolyó vízmennyiség: 10 l/óra 2,5 m 3 /óra víznyomás: 0,3 6

Részletesebben

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web: Airportstr., 0 Fischamend Tel: 03 / 777 00 Fax: 03 / 777 00-0 Seite / (c) 08 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten / MSIO V.0 / Monday 3st of December 08 :0:8 AM /

Részletesebben

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések

Részletesebben

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység eco Kommen gehen urlaub party Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység TARTALOMJEGYZÉK Honeywell Tartalomjegyzék...1 Áttekintés...2 A Hometronic rendszer...2 Telepítési lépések...2 A központi

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: TOYOTA YARIS XP10 tárcsafék első fékbetét csere A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Toyota Yaris XP10 autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DPC9501 PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DPC9501 PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE SPARE PARTS LIST PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE 001 031130150 Henger/dugattyú, komplett, átm 1 INC. 2 002 031132003 Dugattyú A/B, komplett (1,2 mm 1 INC. 3-5 003 031132050 Dugattyúgyuru, átméro=55x1,2

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480. Használati utasítás

STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480. Használati utasítás { STIHL FS 300, 350, 400, 450, 480 Használati utasítás Tartalomjegyzék Eredeti használati utasítás Klórmentesen fehérített papírra nyomtatott. A nyomdafesték növényi olajokat tartalmaz, a papír újból

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Csô külsô átmérô [mm] menet

Csô külsô átmérô [mm] menet katalógus Általános tájékoztató Bevizsgálások: Műanyag idomaink DIN 8076 T3, PE csőre DIN 8074, valamint EN 12201 szabványok alapján kerültek bevizsgálásra. Minden elem, amely ivóvízzel érintkezik, megfelel

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

DM-MBSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 (Hungarian) DM-MBSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS330TH PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE

SPARE PARTS LIST MODEL NO. DCS330TH PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE SPARE PARTS LIST PAGE 1 ITEM PART NO. DESCRIPTION QTY NOTE 001 TN00000010 Gyertyacsatlakozó-sapka DCS330 1 002 TN00001950 Gyújtógyertya RCJ-8 DCS330TH 1 003 TN00000040 Trapézfeju csavar M5x16 DCS330 4

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a konyhai robotgép rendelkezik mindazzal az erővel, kapacitással és precizitással, ami biztosítja a hatékony munkavégzést. Nemcsak

Részletesebben

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

SpeedForce 50 Teljes áttekintés SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 (Hungarian) DM-SL0002-03 Kereskedői kézikönyv REVOSHIFT váltókar SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára

Részletesebben

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15

HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HIDRAULIKUS HÚZÓPRÉS ÉS LYUKASZTÓ HKS-15 Használat előtt olvassa és értelmezze a hidraulikus prés használati útmutatóját és a biztonsági információkat. Tartalom Leírás Leírás......................

Részletesebben

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat

Részletesebben

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások

Részletesebben

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Halmozható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110004 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110005 Állványmagasság: 1200

Részletesebben

Simson 51 motorblokk azonosító

Simson 51 motorblokk azonosító 119 Olajellenõrzõ csavarhoz alátét 120 Olajellenõrzõ csavar 121 Tengelykapcsoló beállító nyílás fedõcsavarjához alátét 122 Tengelykapcsoló beállító nyílás fedõcsavarja 123 Olajbetöltõ csavarhoz alátét,

Részletesebben

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

A medenceborító bármely irányba történı mőködtetése elıtt távolítsuk el a medencébıl az autómata medencetisztító berendezést!

A medenceborító bármely irányba történı mőködtetése elıtt távolítsuk el a medencébıl az autómata medencetisztító berendezést! automata medencetisztító berendezésekkel kapcsolatos tanácsok minden medencében lévı berendezésünk esetében IL tipus a medencében RNU típus a medence hátsó falának aljába süllyesztett fülkében RNO típus

Részletesebben