Használati útmutató 138,8 CM (55 ) ULTRA HD SMART TV DOLBY VISION TECHNOLÓGIÁVAL X15555

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató 138,8 CM (55 ) ULTRA HD SMART TV DOLBY VISION TECHNOLÓGIÁVAL X15555"

Átírás

1 Használati útmutató 138,8 CM (55 ) ULTRA HD SMART TV DOLBY VISION TECHNOLÓGIÁVAL X15555 QR

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: QR A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 A használati útmutatóról... 9 Biztonsági utasítások...11 Megfelelőségi tudnivalók...16 A készülék áttekintése Üzembe helyezés...19 Kezelésun...27 Teletext Az OSD menüről (OSD-Menü)...32 A menürendszer részletesen...32 HbbTV-System MEDION Life Remote alkalmazás Adatvédelem MEDION okostévé Problémamegoldás...62 Tisztítás Tárolás használaton kívül Ártalmatlanítás Műszaki adatok...67 Szervizadatok Impresszum Index Dok./Rev.-Nr HU Hofer HU Cover RC

4 4 5 A A készülék részei C Képernyő 17 2 Hálózati kapcsoló 18 Számgombok 3 Infravörös érzékelő / Üzemjelző 19 TXT: Teletext bekapcsolása 4 COMMON INTERFACE (CI+) 20 P6/5 5 USB (5V 21 6 HDMI 1 18, 500 ma max.) MODE 24 EXIT 9 HDMI MEDION: (MEDION -portál) 11 ANT. 12 VGA, 300 ma max.) 13 BACK AV IN 33 B LAN 26 2 : Többfunkciós nyomógomb 27 Piros gomb Zöld gomb Sárga gomb Kék gomb 28 Médiagombok 29 1 : YouTube /Multifunkciós nyomógomb 30 NETFLIX 31 BACK 32 OK 4 MEDION EPG V-/+ USB 5 14 SPDIF Optic. OUT 16 Fali konzol rögzítési furatok (Menu) 23 Nyílgomb 10 LNB (13 V/18 V 20 (SOURCE) 22 INFO Vdc Max. 500mA 27 USB LANG. 5 5Vdc Max. 500mA MODE O /I mA Max. (ARC) Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out R L Video 12 BACK AV IN HU Hofer HU Cover RC.indd :42:42

5 4 5 A A készülék részei C Képernyő 17 2 Hálózati kapcsoló 18 Számgombok 3 Infravörös érzékelő / Üzemjelző 19 TXT: Teletext bekapcsolása 4 COMMON INTERFACE (CI+) 20 P6/5 5 USB (5V 21 6 HDMI 1 18, 500 ma max.) MODE 24 EXIT 9 HDMI MEDION: (MEDION -portál) 11 ANT. 12 VGA, 300 ma max.) 13 BACK AV IN 33 B LAN 26 2 : Többfunkciós nyomógomb 27 Piros gomb Zöld gomb Sárga gomb Kék gomb 28 Médiagombok 29 1 : YouTube /Multifunkciós nyomógomb 30 NETFLIX 31 BACK 32 OK 4 MEDION EPG V-/+ USB 5 14 SPDIF Optic. OUT 16 Fali konzol rögzítési furatok (Menu) 23 Nyílgomb 10 LNB (13 V/18 V 20 (SOURCE) 22 INFO Vdc Max. 500mA 27 USB LANG. 5 5Vdc Max. 500mA MODE O /I mA Max. (ARC) Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out R L Video 12 BACK AV IN HU Hofer HU Cover RC.indd :42:42

6 4 5 A A készülék részei C Képernyő 17 2 Hálózati kapcsoló 18 Számgombok 3 Infravörös érzékelő / Üzemjelző 19 TXT: Teletext bekapcsolása 4 COMMON INTERFACE (CI+) 20 P6/5 5 USB (5V 21 6 HDMI 1 18, 500 ma max.) MODE 24 EXIT 9 HDMI MEDION: (MEDION -portál) 11 ANT. 12 VGA, 300 ma max.) 13 BACK AV IN 33 B LAN 26 2 : Többfunkciós nyomógomb 27 Piros gomb Zöld gomb Sárga gomb Kék gomb 28 Médiagombok 29 1 : YouTube /Multifunkciós nyomógomb 30 NETFLIX 31 BACK 32 OK 4 MEDION EPG V-/+ USB 5 14 SPDIF Optic. OUT 16 Fali konzol rögzítési furatok (Menu) 23 Nyílgomb 10 LNB (13 V/18 V 20 (SOURCE) 22 INFO Vdc Max. 500mA 27 USB LANG. 5 5Vdc Max. 500mA MODE O /I mA Max. (ARC) Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out R L Video 12 BACK AV IN HU Hofer HU Cover RC.indd :42:42

7 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 A használati útmutatóról... 9 Jelmagyarázat... 9 Rendeltetésszerű használat...10 Ultra HD...10 A csomag tartalma...10 Biztonsági utasítások...11 Üzembiztonság...11 Elhelyezés Környezeti hőmérséklet Javítás Biztonságos csatlakoztatás Elemek, akkumulátorok kezelése Megfelelőségi tudnivalók A készülék áttekintése Előoldal Hátoldal és jobb oldal Távirányító Üzembe helyezés Kicsomagolás Felszerelés Elemek behelyezése a távirányítóba Antenna csatlakoztatása Az áramellátás csatlakoztatása Az okostévé be- és kikapcsolása A multimédia csatlakozások használata Adókeresés az első bekapcsolás után...23 Kezelésun...27 Programválasztás...27 Hangbeállítások...27 Képbeállítások Információk megjelenítése Kedvencek megnyitása Jelforrás kiválasztása Vezeték nélküli kijelző Teletext A Teletext kezelése Az OSD menüről (OSD-Menü)...32 Mozgás a menüben...32 A menürendszer részletesen...32 Nyitólap menü...32 Források menü Alkalmazások menü Beállítások menü

8 Tartalom TV menü Média tallózó menü...57 HbbTV-System MEDION Life Remote alkalmazás Adatvédelem MEDION okostévé Problémamegoldás...62 További támogatásra van szüksége? Okostévéknél jelentkező pixelhibák Tisztítás Tárolás használaton kívül Ártalmatlanítás Műszaki adatok...67 Termék adatlap Információk a védjegyekről Szervizadatok...70 Impresszum...70 Index

9 A használati útmutatóról Köszönjük, hogy termékünket választotta. Reméljük, sok örömét leli majd a készülékben. Mielőtt használni kezdené a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági útmutatásokat. A készüléken és a használati utasításban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be. Tartsa mindig keze ügyében a használati utasítást. Ha valakinek eladja vagy odaadja a készüléket, okvetlenül adja át ezt használati utasítást is, mivel az a termék fontos része. Jelmagyarázat A használati útmutatóról Ha egy szövegrészt az alábbi figyelmeztető szimbólumok valamelyike jelöl, akkor fel kell lépni a szövegben leírt veszélyek ellen az ott leírt lehetséges következmények elkerülése érdekében. VESZÉLY! Ez a kifejezés olyan magas kockázatú veszélyre vonatkozik, amely, ha nem kerüli el, halált vagy súlyos sérüléseket okoz. FIGYELMEZTETÉS! Ez a kifejezés olyan közepes kockázatú veszélyre vonatkozik, amely, ha nem kerüli el, halált vagy súlyos sérüléseket okozhat. VIGYÁZAT! Ez a kifejezés olyan alacsony kockázatú veszélyre vonatkozik, amely, ha nem kerüli el, kisebb vagy mérsékelt sérüléseket okozhat. ÉRTESÍTÉS! Ez a kifejezés lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Vegye figyelembe a használati útmutatóban található megjegyzéseket! Ez a szimbólum az összeszereléshez vagy a használathoz nyújtott, hasznos kiegészítő információkat jelöli. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): A jelen szimbólummal megjelölt termékek teljesítik az EU-irányelvek követelményeit. Az alkalmazott vezeték nélküli LAN megoldás 5 GHz-es frekvenciatartománya következtében az EU országaiban csak a beltéri használat engedélyezett. Egyenáramot jelölő szimbólum Váltakozó áramot jelölő szimbólum II. érintésvédelmi osztály A II. érintésvédelmi osztályba a kettős szigeteléssel és/vagy megerősített szigeteléssel ellátott elektromos eszközök tartoznak, amelyeknél nincs lehetőség védővezető csatlakoztatására. A II. érintésvédelmi osztályba tartozó, szigetelőanyaggal bevont elektromos eszközök burkolata alkothatja részben vagy teljesen a kettős vagy megerősített szigetelést. 9

10 A használati útmutatóról Rendeltetésszerű használat A készülék szórakoztató elektronikai készülék multimédiás alkalmazási lehetőségekkel. A készülék televíziós műsorok vételére és lejátszására alkalmas. A különböző csatlakozási lehetőségeknek köszönhetően bővíteni lehet a vételi és lejátszási jelforrások körét (vevő, DVD lejátszó, DVD író, videó, PC stb.). Készüléke változatos felhasználási lehetőségeket kínál Önnek. A készülék kizárólag magáncélú használatra, és nem ipari vagy üzleti célú felhasználásra készült. Vegye figyelembe, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén érvényét veszti a jótállás. Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem általunk szállított kiegészítő eszközöket. Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. Vegye figyelembe a jelen használati útmutatóban szereplő összes információt, különösképpen a biztonsági utasításokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett. A készülék csak száraz, beltéri helyiségekben használható. A készülék nem alkalmas irodai monitorok szerepének betöltésére. Ultra HD Az okostévé készülék képes az Ultra HD tartalmak vételére és megjelenítésére. Ez azt jelenti, hogy az alapvetően nagy felbontású képeket négyszer finomabban képes visszaadni, mint a Full HD. Ennek feltétele, hogy legyen Ultra HDTV-jel. HDR (High Dynamic Range) A HDR technológia a megjelenített színek fényereje tekintetében nagyobb dinamikus tartományt nyújt. Ez azt jelenti, hogy a megjelenített színértéket már nemcsak 256, hanem 1024 fokozatban is képes visszaadni. A dinamikus tartomány négyszerezésével a képen a sötét részek még sötétebbek, a világos részek még világosabbak lesznek. Realisztikus hatást kelt és kisebb fényerőnél láthatatlan részletek tűnnek elő. A HDR-hez kell a támogatás az adó, a streaming szolgáltatás, a csatlakozó eszközök hardvere és a Blue Ray részéről is. A HDR minőség használatához válassza ki a HDMI-bemenetekhez a FORRÁSOK > FORRÁS BEÁLLÍ- TÁSA menüben a FOKOZVA beállítást. A csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen arról bennünket. Meghibásodott vagy részben meghibásodott szállítmány esetén is forduljon hozzánk. Az Ön által megvásárolt termékkel a következő elemeket kapja: Ultra HD Smart-TV MD Távirányító (RC1818) 2 db LR03 (AAA) típusú, 1,5 V-os elemmel YUV-adapter Talpak rögzítőcsavarokkal Használati útmutató és jótállási jegy VESZÉLY! Fulladásveszély! A csomagolófóliák lenyelhetők vagy szakszerűtlenül használhatók, ezért fulladásveszély áll fenn! Tartsa gyermekektől távol a csomagolóanyagot, pl. a fóliákat vagy műanyag zacskókat. 10

11 Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások Üzembiztonság Használatba vétel előtt ellenőrizze, hogy nincs-e valamilyen sérülés a készüléken. A meghibásodott, megrongálódott készüléket nem szabad üzembe helyezni. 8 év feletti gyermekek, valamint a csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek vagy tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek is használhatják a készüléket, ha felügyelet alatt állnak, vagy ha betanították őket a készülék biztonságos használatára, és megértették a használatból fakadó veszélyeket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Gyermekek felügyelet nélkül ne végezzék a tisztítást és a felhasználók által végzendő karbantartást. VESZÉLY! Fulladásveszély! A csomagolóanyag nem játék! A csomagolófóliák lenyelhetők vagy szakszerűtlenül használhatók, ezért fulladásveszély áll fenn! Tartsa gyermekektől távol a csomagolóanyagot, pl. a fóliákat vagy műanyag zacskókat. VESZÉLY! Áramütés veszélye! Elektromos áramütés, rövidzárlat veszélye és tűzveszély! Soha ne nyissa fel saját maga az okostévé házát, és ne dugjon be tárgyakat az okostévé belsejébe a hézagokon és nyílásokon keresztül. FIGYELMEZTETÉS! Túlforrósodás! Tűzveszély! A túlforrósodás az okostévé meghibásodásához és tűzveszélyhez vezethet! A tv-készülék házán lévő rések és nyílások szellőzésre szolgálnak. Ne takarja le ezeket a nyílásokat pl. újságpapírokkal, asztalterítőkkel, függönyökkel stb. Ne fejtsen ki nyomást a kijelzőre. Fennáll a veszélye annak, hogy a képernyő üvege eltörik. A távirányító 1. osztályba sorolt infravörös diódát tartalmaz. Ne nézze a LED-et optikai eszközökkel. VIGYÁZAT! Sérülésveszély! Kijelző törése esetén fennáll a sérülés veszélye! Ne érintse meg a képernyőt az ujjaival vagy éles tárgyakkal, nehogy megrongálódjon. Az eltört darabokat védőkesztyűvel szedje össze. Ezután mosson kezet szappannal, mivel nem zárható ki a vegyi anyagok kiszabadulása. Küldje el a törött darabokat a szerviznek, ahol majd szakszerűen ártalmatlanítják. 11

12 Biztonsági utasítások Vészhelyzetben azonnal válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és ne használja, amíg szakemberrel vagy a vevőszolgálattal nem ellenőriztette. Vészhelyzet többek között akkor áll fenn, ha a készülék füstöl, furcsa zajokat ad, víz folyt bele vagy megrongálódott a csatlakozózsinór vagy a készülékház. Kérjük, lépjen kapcsolatba a vevőszolgálattal, ha: a hálózati tápkábel megégett vagy megsérült, folyadék került a készülékbe, a készülék nem működik megfelelően, leesett a készülék vagy megrongálódott a háza, füst száll fel a készülékből. Elhelyezés A tv-készüléket egyenes, szilárd felületre tegye. Egyes agresszív bútorlakkok megrongálhatják a készülék gumilábait. Az első alkalommal üzembe helyezett készülék jellegzetes, átható, ám teljesen veszélytelen szagot bocsáthat ki az első néhány órában, ami lassan megszűnik. A szagképződés ellensúlyozására ajánlatos rendszeresen kiszellőztetni a helyiséget. A termék kifejlesztésekor nagy gondot fordítottunk arra, hogy a készülék jellemzői meg se közelítsék az érvényes emissziós határértékeket. Tartsa távol az okostévé készülékét és valamennyi rácsatlakoztatott készülékét a nedves helyektől, és kerülje a poros, meleg és közvetlen napsütésnek kitett helyiségeket. Ennek figyelmen kívül hagyása esetén üzemzavar jelentkezhet, vagy okostévéje megrongálódhat. Ne használja a készüléket a szabadban, mivel a külső hatások, például eső, hó stb. károsíthatják a készüléket. A készüléket ne tegye olyan helyre, ahol víz csepeghet vagy fröccsenhet rá. Ne tegyen folyadékkal töltött edényeket (vázát vagy hasonlót) a készülékre vagy annak közelébe. Az edény felborulhat, és a kiömlő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot. ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! Gyertyák és egyéb nyílt láng használata esetén sérülésveszély áll fenn. A gyertyákat és az egyéb nyílt lángokat minden esetben tartsa távol a terméktől, a tűz átterjedésének megelőzése érdekében. Biztosítson elegendő szabad teret a szekrény falától. A megfelelő szellőzés érdekében legalább 10 cm távolságot kell tartani a készülék körül. Látásának védelme érdekében kerülje az olyan helyeket, ahol szemét vakító, visszatükröződő fény érheti. Legideálisabb a képátló 3-szorosát kitevő távolságból nézni az LCD TV-t. 12

13 Biztonsági utasítások VESZÉLY! Sérülésveszély! Életveszély! A televíziót mindenképpen stabil alapra helyezze. A lezuhanó televízió komoly, akár életveszélyes sérülést is okozhat. Sok sérülés különösen gyermekek esetében elkerülhető, ha betartják a következő óvintézkedéseket. Az okostévé biztonsága érdekében az alkotórészeket stabil, sima és rezgésmentes felületen üzemeltesse. Kizárólag a tv-készülékhez mellékelt talpakat és csavarokat használja. Csak olyan bútort használjon, amelyen a televízió biztosan felállítható. Ügyeljen arra, hogy a tv-készülék ne nyúljon túl a bútor szélein. Ne helyezze a tv-készüléket magasra akasztott bútorokra, pl. függőszekrényekre vagy polcokra anélkül, hogy mind a bútort és a tv-készüléket biztonságosan, erősen rögzítette volna. Ügyeljen a bútor rendes felszerelésére és ne lépje túl a teherbírását. Ne helyezzen terítőket vagy hasonló alátéteket a tv-készülék alá a készülék biztonságos állásának biztosítása érdekében. Hívja fel a gyermekek figyelmét a bútorra való felmászásból adódó veszélyekre, amikor megpróbálják elérni a tv-készüléket vagy annak kezelőegységeit. Akkor is ügyeljen a fent felsorolt biztonsági utasításokra, ha tv-készülékét elcsomagolja vagy áthelyezi. Környezeti hőmérséklet A készülék olyan helyen üzemeltethető, amelynek környezetében +5 C és +35 C közötti hőmérséklet és 20-85%-os relatív (nem kicsapódó) páratartalom van. Kikapcsolt állapotban -20 C és +60 C közötti helyiségben tárolható az okostévé. Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (tv-készülékektől, hangszóró dobozoktól, rádiótelefonoktól stb.) legalább egy méteres távolságban üzemeltesse a működési zavarok elkerülése érdekében. Vihar esetén, illetve akkor, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati dugaszolóaljzatból, valamint az antennakábelt az antenna csatlakozóaljzatából. ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! Ha erősen ingadozik a hőmérséklet vagy a páratartalom, az okostévé belsejében nedvesség képződhet a kicsapódó pára miatt, ami elektromos rövidzárlatot okozhat. Szállítása után addig ne helyezze üzembe az okostévét, amíg a készülék át nem vette a környezet hőmérsékletét. Javítás Kizárólag képzett szakemberrel javíttassa az okostévé készülékét. Ha javítás válik szükségessé, kizárólag szerződéses szerviz partnereinkhez forduljon. 13

14 Biztonsági utasítások Győződjön meg arról, hogy alkatrészcsere esetén csak a gyártótól származó pótalkatrészeket használják. A nem megfelelő pótalkatrészek használata a készülék meghibásodásához és tűzveszélyhez vezethet. Biztonságos csatlakoztatás Áramellátás A készülék egyes részei kikapcsolás után is feszültség alatt vannak. Ha meg akarja szakítani az okostévé áramellátását, vagy teljesen feszültségmentesíteni szeretné, akkor teljesen válassza le az elektromos hálózatról. Ehhez húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. VESZÉLY! Áramütés veszélye! Nyitott burkolat esetén áramütés általi életveszély áll fenn! Ne nyissa fel a készülék házát. Egyébként sem tartalmaz karbantartásra szoruló alkatrészeket. Csak V ~ 50 Hz-es, földelt dugaszolóaljzatról üzemeltesse az okostévét. Ha nem biztos a készülék telepítési helyén rendelkezésre álló tápfeszültség értékében, kérjen információt az áramszolgáltatótól. A csatlakozóaljzatnak mindig jól elérhetőnek kell lennie, hogy vészhelyzetben gyorsan ki lehessen húzni a csatlakozódugót. A televízió tápellátásának leválasztásához húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozóaljzatból. A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi az okostévét a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rálépni vagy megbotlani bennük. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a kábelekre, mert a kábelek megsérülhetnek. Ne fogja meg vizes kézzel a dugót. Mindig a dugót fogja meg és ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Ne feledje, a televízió készenléti állapotban is fogyaszt áramot (az áramfogyasztást készenléti állapotban lásd a Termék adatlap fejezetben, 69. oldal). Ha a készülék USB módban (Mediaplayer), az opcionális HbbTV módban vagy az opcionális LAN/WLAN üzemmódban (Mediaplayer/Portal) áramkimaradás miatt lekapcsolódik és újraindul, önmagától nem tud visszaállni az előző állapotba. Az adott médiát vagy alkalmazást újra el kell indítania. Előfordulhat, hogy az utoljára elvégzett felhasználói beállítások a készülék lekapcsolódását okozó elektrosztatikus kisülés miatt elvesznek, mivel ezeket csak programváltás után 5 perccel tárolja el a rendszer. Minden multimédiás eszköznek, amely a tv-készülék megfelelő csatlakozójához van csatlakoztatva, meg kell felelnie a kisfeszültségi irányelv követelményeinek. 14

15 Biztonsági utasítások Elemek, akkumulátorok kezelése FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az elemek éghető anyagokat tartalmazhatnak, amelyek kifolyhatnak, átforrósodhatnak, megygyulladhatnak, sőt fel is robbanhatnak. Kerülje a szakszerűtlen használatot a készüléke és egészsége károsodásának megelőzése érdekében. Mindenképpen tartsa be az alábbi utasításokat: Tartsa távol az elemeket gyermekektől. Ha netán valamelyikük lenyelt volna egy elemet vagy akkumulátort, azonnal keressen fel egy orvost. Sohase töltse az elemeket (kivéve, ha kifejezetten megengedett). Ne süsse ki az elemeket nagy terheléssel. Soha ne zárja rövidre az elemeket. Soha ne tegye ki az elemeket túl nagy melegnek, például napsugárzásnak, tűznek vagy hasonlóknak! Ne szedje szét és ne deformálja az elemeket. Keze vagy ujjai megsérülhetnek, vagy az akkumulátorfolyadék a szemébe vagy a bőrére kerülhet. Ha ez netán bekövetkezne, öblítse le az érintett helyeket bő, tiszta vízzel, és azonnal keressen fel egy orvost. Kerülje az erős ütközéseket és rázkódásokat. Ne cserélje fel a pólusokat. Ügyeljen arra, hogy megfelelően helyezze be a plusz (+) és mínusz (-) pólusokat, nehogy rövidzárlatot okozzon. Ne használjon vegyesen új és régi vagy különböző típusú elemeket. Ez a távirányító hibás működéséhez vezethet. Ezenkívül a gyengébb elem túlzottan lemerülne. A lemerült elemeket rögtön vegye ki a távirányítóból. Lemerült elemeknél nagyobb a kifolyás veszélye. Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki belőle az elemeket. A távirányító összes lemerült elemét egyszerre cserélje ugyanolyan típusúra. Szigetelje le az elemek érintkezőit szigetelőszalaggal, ha az elemeket tárolni vagy ártalmatlanítani akarja. Ha szükséges, behelyezés előtt tisztítsa meg az elemek és a készülék érintkezőit. A kifolyt elemeket védőkesztyűvel fogja meg, az érintkezőket alaposan tisztítsa meg. 15

16 Megfelelőségi tudnivalók Megfelelőségi tudnivalók A Medion AG ezennel kijelenti, hogy a készülék megfelel az alapvető követelményeknek és a további vonatkozó rendelkezéseknek és valamennyi EU-ban szükséges irányelvnek: 2014/53/EU irányelv a rádióberendezések forgalmazásáról 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről 2011/65/EU RoHS-irányelv A teljes EU-megfelelőségi nyilatkozatokat letölthető a következő weboldalról: A beépített vezeték nélküli LAN megoldás 5 GHz-es frekvenciatartománya következtében az EU országaiban (lásd a táblázatot) csak a beltéri használat engedélyezett. AT BE BG CZ DK EE FR DE IS IE IT EL ES CY LV LI LT LU HU MT NL NO PL PT RO SI SK TR FI SE CH UK HR AT = Ausztria, BE = Belgium, CZ = Csehország, DK = Dánia, EE = Észtország, FR = Franciaország, DE = Németország, IS = Izland, IE = Írország, IT = Olaszország, EL = Görögország, ES = Spanyolország, CY = Ciprus, LV = Lettország, LT = Litvánia, LU = Luxemburg, HU = Magyarország, MT = Málta, NL = Hollandia, NO = Norvégia, PL = Lengyelország, PT = Portugália, RO = Románia, SI = Szlovénia, SK = Szlovákia, TR = Törökország, FI = Finnország, SE = Svédország, CH = Svájc, UK = Egyesült Királyság, HR = Horvátország 16

17 A készülék áttekintése A készülék áttekintése (lásd kinyitható fül) Előoldal 1 Képernyő 2 Hálózati kapcsoló 3 Infravörös érzékelő: A távirányító infravörös jeleinek vételi mezője. Üzemjelző: világít, ha a készülék készenléti üzemmódban van. Hátoldal és jobb oldal 4 COMMON INTERFACE (CI+): Kártyanyílás fizető TV (Pay-TV) kártyák használatához 5 USB (5V, 500 ma max.): USB-csatlakozó médialejátszásához 6 HDMI 1: HDMI-csatlakozási pont HDMI-készülékek számára 7 : 3,5 mm-es jack-dugós fejhallgató csatlakoztatásához 8 MÓD: Csatornaváltásra, bemenetijel-váltásra és hangerő-beállításra alkalmas többfunkciós kapcsoló. A beállítás felfelé (+), ill. lefelé (-) billentéssel történik. A kapcsoló rövid megnyomásával a funkciók között lehet váltani. Hosszú megnyomással a készenléti, ill. működési módba lép a készülék. 9 HDMI 2-3: HDMI csatlakozási pont a HDMI-kimenettel rendelkező készülékek számára (a CEC/ARC-csatlakozókhoz a HDMI 2 használható) 10 LNB (13 V/18 V, 300 ma max.): Az antenna (műhold) csatlakoztatásához 11 ANT.: Antenna csatlakoztatásához (analóg, DVB-T vagy DVB-C) 12VGA: VGA-csatlakozó PC/YUV/YPbPr-adapter csatlakoztatásához 13 BACK AV IN: Audio-/videobemenet (Cinch) 14 SPDIF Optic. OUT: Digitális audiokimenet (optikai) 15 LAN: Hálózati csatlakozó internetes kapcsolathoz 16 Rögzítőlyukak a fali tartó számára (a használható csavarhosszra vonatkozóan lásd 67. oldal) Távirányító 17 (SOURCE): Csatlakoztatott készülékek bemenő jelének kiválasztása 18 Számgombok: TV: Programválasztás, Teletext: Oldalválasztás 19 TXT: Teletext bekapcsolása 2 gombnyomás = átlátszó mód 3 gombnyomás = bezárás 20 P / : Adóválasztó gombok TV: következő (+) / előző (-) adó kiválasztása; Teletext: következő (+) / előző (-) oldal választása 21 (MENU): Menü megnyitása és bezárása 22 INFO: Digitális tv: Információk megjelenítése (pl. aktuális adó száma) 17

18 A készülék áttekintése 23 nyílgomb: Felfelé lépés a menüben Digitális tv: Az aktuális adás információs sávjának kiválasztása, Teletext: következő oldal választása; nyílgomb: Lefelé lépés a menüben, Digitális tv: Az aktuális adás információs sávjának kiválasztása, Teletext: előző oldal választása; nyílgomb: Balra lépés a menüben, Teletext: Aloldal lehívása; nyílgomb: Jobbra lépés a menüben Teletext: Aloldal előhívása 24 EXIT: Kilépés a menüből 25 MEDION: A MEDION -portál megnyitása 26 2 : Többfunkciós nyomógomb programhely, bemeneti forrás és a DVB-S, DVB-T és DVB-C adások közötti váltásra 27 Piros gomb: Teletext vagy menük esetén Zöld gomb: Teletext vagy menük esetén Sárga gomb: Teletext vagy menük esetén Kék gomb: Teletext vagy menük esetén 28 Médiagombok : Gyorstekerés hátra; : Gyorstekerés előre; : nincs funkciója; : Lejátszás leállítása; : Lejátszás indítása; : Lejátszás megszakítása 29 1 : YouTube /Multifunkciós nyomógomb programhely vagy bemeneti jelforrás kiválasztására 30 NETFLIX: Netflix portál megnyitása 31 BACK: A menükben egy lépéssel vissza 32 OK: Kiválasztás megerősítése az adott menüben 33 EPG: Digitális tv: elektronikus tv-műsorújság megnyitása 34 V-/+: Hangerő növelése (+) vagy csökkentése (-). 35 : Hang némítása 36 LANG.: Analóg tv: Stereo/Mono ; Digitális tv: Nyelv kiválasztása (ha elérhető) 37 : Okostévé be-/kikapcsolása (készenléti üzemmód be-/kikapcsolás). 18

19 Üzembe helyezés A 1 29 és 2 többfunkciós nyomógombok beprogramozása 26 A 1 és 2 nyomógombokat egy tetszőleges programhelyre vagy egy meghatározott bemeneti jelforrásra lehet beprogramozni. Először válassza ki a kívánt funkciót, utána tartsa nyomva 5 másodpercig a megfelelő gombot, amíg a A SÁJAT GOMB BEÁLLÍTÁSRA KERÜLT felirat meg nem jelenik a képernyőn. Ez visszaigazolja az új programozást. Minden ELSÖ ÜZEMBE HELYEZÉS után törlődik a személyes gombprogramozás, és visszaáll a gyári beállításokra. Üzembe helyezés Üzembe helyezés előtt okvetlenül olvassa el a Biztonsági utasításokat. Kicsomagolás Még mielőtt kicsomagolná a készüléket, válassza ki, hogy hová szeretné elhelyezni. Nagyon óvatosan nyissa fel a dobozt, nehogy esetleg megrongálja a készüléket. Ez olyankor fordulhat elő, amikor hosszú pengéjű késsel nyitja fel a dobozt. Távolítsa el a csomagolóanyagot teljes egészében. A csomagolásban különböző apró alkatrészek (elemek és hasonlók) találhatók. Ezeket tartsa távol a gyermekektől, mert fennáll a veszélye, hogy lenyelik azokat. Őrizze meg jól a csomagolóanyagot, és kizárólag abban szállítsa a televíziót. VESZÉLY! Fulladásveszély! A csomagolófóliák lenyelhetők vagy szakszerűtlenül használhatók, ezért fulladásveszély áll fenn! Tartsa gyermekektől távol a csomagolóanyagot, pl. a fóliákat vagy műanyag zacskókat. Felszerelés Rögzítse a talpat az ábrán látható módon. Ezt a lépést az okostévé csatlakoztatása előtt végezze el. 3x 3x Fektesse rá a televíziót egy puha, sima alátétre (pl. takaróra vagy a csomagolófóliára). A felületen nem szabad semmi olyannak lennie, ami kárt tehetne a képernyőben. 19

20 Üzembe helyezés Elemek behelyezése a távirányítóba Vegye le a távirányító hátoldalán az elemtartó rekesz fedelét. Helyezzen be két darab LR03/AAA/1,5 V típusú elemet a távirányító elemtartó rekeszébe. Ennek során ügyeljen az elemek sarkainak megfelelő helyzetére (a rekesz alján látható jelölés alapján). Zárja le az elemtartó rekeszt. ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A kifolyó elemek megrongálhatják a távirányítót, ha hosszabb ideig nem használja azt! Vegye ki az elemeket a távirányítóból, ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket. Antenna csatlakoztatása Az okostévé készülék különböző antennajeleket is kezelni tud. Az ANT. jelölésű csatlakozási pontra 11 köthető képjelek a következők: analóg kábellel /analóg szobaantenna, DVB-T2/ DVB-T 1 antenna vagy DVB-C 1 csatlakozó (digitális kábelcsatlakozó) Dugja be a szobaantennából/kábelcsatlakozóból vagy a DVB-T-antennából, illetve a DVB-C-csatlakozóból jövő kábelt az okostévé antenna bemenetébe. Az LNB 10 jelölésű csatlakozóra lehet digitális műholdvevő berendezést csatlakoztatni. Csavarozza a koaxiális antennakábel F-dugaszát az okostévé (LNB) műhold csatlakozóhüvelyére. Ahhoz, hogy a kódolt/díjköteles adásokat fogni tudja, be kell helyeznie a CI-modult (Conditional Access Module) és a megfelelő kártyát. Helyezzen be egy CI-modult (szaküzletben kapható) a készülék bal oldalán erre a célra kialakított nyílásba (COMMON INTERFACE 4 ). Ezután helyezze be a CI-modulba a szolgáltatójától kapott kártyát. Az áramellátás csatlakoztatása Dugja be a készülék hálózati csatlakozóját könnyen elérhető V ~ 50 Hz-es hálózati dugaszolóaljzatba. A dugaszolóaljzatnak mindig jól elérhetőnek kell lennie. 1 Csak ha a környéken elérhető a szolgáltatás. 20

21 Üzembe helyezés Az okostévé be- és kikapcsolása Állítsa a készülék alsó részén található hálózati kapcsolót ON állásba. A tv-készülék erre bekapcsolódik és világítani kezd a kijelző a készülék előlapján. A készülék a távirányítón a Standby/Ein gombbal vagy a MODE többfunkciós gomb hosszú megnyomásával kapcsolható készenléti módba. A televízió ugyan lekapcsolódik, de továbbra is fogyaszt áramot (az áramfogyasztást készenléti állapotban lásd a Termék adatlap fejezetben, 69. oldal). A készülék készenléti állapotból történő bekapcsolása a távirányítón: a Standby/Ein nyomógombbal, egy számgombbal vagy a P / gombok egyikével lehetséges; a készüléken: MODE többfunkciós gomb. A hálózati kapcsolóval kapcsolja ki a készüléket (OFF állás). A készülék viszont továbbra is áramot fogyaszt, amíg le nem választják az elektromos hálózatról (az áramfelvételt lekapcsolt állapotban lásd: Termék adatlap, 69 oldal). Ha nincs bemenő jel, a készülék három perc múlva automatikusan készenléti módba kapcsol. Addig egy visszaszámláló jelenik meg a képernyőn. Ez a funkció nem áll rendelkezésre minden jelforrásnál. A multimédia csatlakozások használata ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! A kezelési hibák kárt tehetek a használt készülékekben. A kábelek csatlakoztatása és az üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el a csatlakoztatni kívánt készülék használati útmutatóját is. Ügyeljen arra, hogy a kábelek csatlakoztatásakor a készülékek legyenek kikapcsolva. ÉRTESÍTÉS! Károsodás veszélye! Ha rosszul illesztik össze a dugókat és az aljzatokat, azzal kárt tehetnek az érintkezőkben. Ügyeljen a dugasz és a hozzá tartozó aljzat pontos összeillesztésére, nehogy az érzékelők megrongálódjanak. Az érintkezők aszimmetrikus elrendezése miatt egyes dugók csak egyetlen helyzetben illeszkednek az aljzatba. AV Az AV átvitel (kompozit) három RCA csatlakozón keresztül történik, ahol egy a videojel (sárga) és kettő a sztereó hangjel (piros/fehér). Használja a kereskedelemben szokásos AV-kábelt. HDMI Kösse a lejátszókészülék AV-kimenetét a tv-készülék AV-bemenetére. A HDMI (High Definition Multimedia Interface) a digitális kép- és hangátvitelt szolgáló interfész. A legjobb minőségű átviteli módozat, a 2.0-ás verziótól kezdve képes az Ultra HD felbontás visszaadására is. Használja a kereskedelemben szokásos HDMI-kábelt: HDMI-kábellel kösse össze a használt készülékek megfelelő HDMI-csatlakozásait. 21

22 Üzembe helyezés HDMI ARC (Audio Return Channel) Ha a televízió készüléket nemcsak jelvevő készülékként, de jelforrásként IS (a hangjel átviteléhez egy audió vevőkészülékre) használni kívánja, akkor a HDMI2-csatlakozást hangvisszavezető csatornával (ARC - Audio Return Channel) kell használni. Ilyenkor a televízióval létesített HDMI kapcsolat mindkét irányban működik. Tudja venni a kép- és hangjeleket a videokészülékről, ezenfelül a tv-készülék hangjelét el tudja küldeni az ARC csatornán keresztül az audiokészülék számára. A videokészüléket (pl. BluRay-lejátszó) kösse össze HDMI-n keresztül az audió vevőkészülékkel. Az audió vevőkészüléket a HDMI/ARC segítségével kösse a televíziókészülékre. Ügyeljen arra, hogy a tv-készülék hangszóróvezérlése a külső erősítőre lesz irányítva. HDMI CEC (Consumer Electronics Control) A CEC a Consumer Electronics Control, a szórakoztató elektronikai vezérlés rövidítése. Ha a különböző készülékeket CEC-re képes HDMI-csatlakozásokon keresztül összeköti, akkor távirányítóval kezelheti a teljes HDMI-hálózat egyes funkcióit (pl. a készenléti és a rögzítési funkciókat): USB Kösse össze valamennyi készüléket HDMI-kábellel a CEC-re képes HDMI-csatlakozásokon keresztül. A televízió valamennyi HDMI-csatlakozása CEC-re képes. Ügyeljen rá, hogy a CEC-funkciók minden csatlakozásra aktívak és ennek megfelelően valamennyi készülék bekapcsolódik. Az USB-csatlakozón keresztül lehet adattárolókat, USB-adathordozót és külső merevlemezt csatlakoztatni és olvasni. Ehhez használjon megfelelő USB-kábelt. Ha a csomag tartalmaz megfelelő USB-kábelt, akkor azt használja (pl. merevlemezeknél). Mindig figyeljen a használt USB-adattárolók áramfelvételére és hozzá illő USB-csatlakozókat használjon. SPDIF Hozzá illő USB-kábellel kösse össze a használt készülékek megfelelő USB-csatlakozóit. Lehetőség szerint ne használjon USB hosszabbító kábelt, mivel itt -a feszültségtől függően- problémákat okozhat. Az SPDIF (Sony /Phillips Digital Interface) digitális sztereó vagy többcsatornás audiojelek különböző készülékek közötti átvitelére szolgáló interfész. A digitális audiojel szokásosan a koaxiális (RCA) vagy optikai csatlakozásról vehető le. A televízió optikai SPDIF-csatlakozással rendelkezik. Használja a kereskedelemben szokásos optikai SPDIF-kábelt. Megfelelő SPDIF-kábellel kösse össze a használt készülékek SPDIF csatlakozóit. VGA (PC) A VGA-csatlakozó használatával a számítógép a monitorral/tv-készülékkel köthető össze a képjel átvitele érdekében. Használja a kereskedelemben szokásos VGA-kábelt. VGA-kábellel kösse össze a használt készülékek VGA-csatlakozóit. VGA (YPbPr) A tv-készülék VGA-csatlakozása használható az YPbPr-jel képátvitelére. Megfelelő YPbPr adaptert használjon hozzá. Kösse össze a tv-készülék VGA-csatlakozását a videokészülék YPbPr csatlakozásaival (piros/kék/zöld). Használja hozzá a mellékelt (opcionális) YPbPr adaptert. A hangátvitelhez a tv-készülék (piros/fehér) AV-csatlakozóit használja, kösse össze azokat a videokészülék (piros/fehér) YPbPr audiocsatlakozásaival. Használja hozzá a mellékelt (opcionális) AV-adaptert. 22

23 Üzembe helyezés LAN A készülékkel a helyi hálózati kapcsolaton keresztül kapcsolódni lehet az internetre és élvezni lehet az interneten levő tartalmakat (pl. műsorsugárzási szolgáltatásokat). A tv-készülék LAN csatlakozóját hálózati kábellel (Ethernet-kábel) kösse a hálózatra, illetve az útvonalválasztóra. Végezze el a szükséges beállításokat a készülékeken. Fejhallgató kimenet (Headphones Out) A fejhallgató kimenet sztereó minidugaszos fejhallgató csatlakoztatására szolgál. A fejhallgatót csatlakoztassa a készülék sztereó minialjzatába. A fejhallgató jel hangerejét a TON menüben lehet beállítani. Adott esetben némítsa el a tv-készülék hangszóróját. FIGYELMEZTETÉS! Halláskárosodás veszélye! A lehetséges halláskárosodás elkerülése érdekében kerülje a hosszabb időn át magas hangerőn történő hallgatást. Lejátszás előtt állítsa be a hangerőt a legalacsonyabb szintre. Indítsa el a lejátszást, és növelje a hangerőt az Ön számára kényelmes szintre. Adókeresés az első bekapcsolás után Az útmutatóban rendszerint a távirányítóval történő kezelés ismertetésére kerül sor. Egyes kivételes esetekben ismertetjük a kezelést még magán a készüléken levő többfunkciós gombbal is. Amikor első alkalommal bekapcsolja a készülékét, a megjelenő utasítások végig fogják vezetni Önt az első telepítésen. Az első telepítést bármikor előhívhatja és újra elvégezheti az BEÁLLÍTÁSOK > BEÜZEMELÉS > ELSÖ ÜZEMBE HELYEZÉS menün keresztül Üdvözöljük, kérjük válassza ki a nyelvet! Állítsa be a menükben használt nyelvet. Dansk Français Deutsch Gaeilge Eesti Hrvatski English Italiano Español Latviešu Eλληυικά Lietuvių k. Magyar Nederlands Norsk Polski Português Pyсский Română Shqiptar Slovenski Slovenčina Srpski Suomi Svenska Türkçe Česky Укрaїнськa Бблгapски Crnogorski OK BACK EXIT HOME A 23 gombokkal válassza ki a nyelvet. Miután a nyelvválasztást megerősíti az OK 32 gombbal, elindul az inicializálás. 23

24 OK BACK EXIT HOME Üzembe helyezés Válassza ki az országot! Az országbeállítások konfigurálásával aktiválhatja az országspecifikus funkciókat. Albánia Ausztrália Ausztria Fehéroroszország Belgium Bulgária Kína Észtország Magyarország Izrael Colombia Finnország Izland Olaszorzság Horvátország Franciaország India Jordánia Ciprus Németország Irak Lettország Cseh Ghána Írország Libanon Dánia Görögország Man Sziget Litvánia Luxemburg Maceonia Malta Montenegro Hollandia Újzéland Norvégia Perzsia Lengyelország Portugália Romámia Oroszország Utána válassza ki a kívánt országot a nyílgombokkal. Az ország beállítása hatással lesz arra a sorrendre, amelyben a programok tárolása történik. Ezenkívül a többi opció előre be van állítva az egyes országokra vonatkoztatva. Végül nyomja meg az OK gombot a továbbhaladáshoz. Ekkor megjelenik egy ablak, ahol el kell fogadnia a MEDION okostévé adatvédelmi rendelkezéseit. Ez akkor szükséges, ha szándékában áll igénybe venni a hálózati/internet/hbbtv-szolgáltatásokat. Figyelmesen olvassa végig az adatvédelmi beállításokat. A segítségével válassza ki az egyes pontokat és adott esetben hagyja jóvá az OK gombbal. Az adatvédelmi nyilatkozattal és a végrehajtással kapcsolatos kérdések, nehézségek és megjegyzések esetén forduljon hozzánk ben a címen. Végül a következő pontra lépéshez a segítségével válassza ki a KÖVETKEZŐ nyomógombot, és nyomja meg az OK gombot. 24

25 Üzembe helyezés Hálózati/internetes beállítások Hálózat/internet beállítása A hálózati beállítások konfigurálásával elérhetövé teheti a helyi hálózaton található és internetes tartalmat. A vezeték nélküli hálózatok kereséséhez válassza a Következö lehetöséget. Hálózattípus A wifi routeren nyomja meg a WPS-t Internet sebesség teszt Haladó Beállítások Wake ON < Vezeték nélküli eszköz > Be Nincs csatlakoztatva MAC: Következö OK BACK EXIT HOME HÁLÓZATTÍPUS A WIFI ROUTE- REN NYOMJA MEG A WPS-T (csak WLAN esetén) INTERNET SE- BESSÉG TESZT HALADÓ BEÁLLÍTÁSOK Hálózati beállítások Válassza a 23 nyíl gombokkal a VEZETÉK NÉLKÜLI ESZKÖZ vagy a VEZETÉKKEL CSATLAKOZTATOTT ESZKÖZ lehetőséget. A KÖVETKEZŐ nyílgombokkal való kiválasztása és az OK 32 nyomógombbal történő megerősítés után egy áttekintés jelenik meg az összes elérhető hálózatról. Válasszon ki egyet, majd hagyja jóvá az OK gomb megnyomásával. Amennyiben a hálózathoz jelszóra van szükség, ekkor megjelenik a virtuális billentyűzet, ahol megadhatja a jelszót a nyílgombok és az OK gomb segítségével. A jelszó megadása után válassza a billentyűzeten az OK opciót, majd hagyja jóvá az OK gomb megnyomásával. Ez az opció egy gyors WPS-kapcsolatot tesz lehetővé egy vezeték nélküli hálózaton (WLAN) keresztül. Tartsa lenyomva a WPS-gombot a routeren, majd hagyja jóvá az OK nyomógombbal. Ennek megfelelően létrejön a WPS-kapcsolat. Az internetkapcsolat sebességének ellenőrzéséhez nyomja meg az OK gombot. A hálózatkonfigurálás további lehetőségeinek megjelenítéséhez nyomja meg az OK gombot IP KONFIGURÁCIÓ DNS KONFIGURÁCIÓ Itt válassza az AUTOMATIKUS vagy a MANUÁLIS beállítást. Ha a MANUÁLIS lehetőséget választotta, három további sor jelenik meg, amikben manuálisan meg lehet adni az IP CÍM, SZUBNET MASZKOLÀS és a ALAPBEÁLLÍTÁSÚ ÁTJÁRÓ beállításokhoz tartozó adatokat a nyílgombok és a 18 számgombok segítségével. Itt válasszon az AUTOMATIKUS vagy a MANUÁLIS beállítás közül. Ha a MANUÁLIS lehetőséget választotta, két további sor jelenik meg, amikben manuálisan meg lehet adni a DNS SZER- VER 1 és a DNS SZERVER 2 beállításokhoz tartozó adatokat a nyílgombok és a számgombok segítségével. 25

26 Üzembe helyezés Hálózati beállítások WAKE ON A Wake-On-LAN/Wake-On-Wireless LAN funkció bekapcsolása/letiltása (WoL/WoWLAN). Ez a funkció azt teszi lehetővé, hogy az okostévét egy másik készülékről be lehessen kapcsolni (pl. okostelefonon a MEDION Life Remote App használatával). Ez csak akkor működik, ha mindkét készülék LAN-on vagy WLAN-on keresztül ugyanarra a hálózatra kapcsolódik. A funkció bekapcsolásához válassza az BE beállítást. A távirányító készüléket egyszer össze kell kapcsolni a bekapcsolt tévével. A vezérlés ezt követően csak akkor működik, ha a tévé készenléti módban (Standby) van. A hálózati kapcsolóval történő kikapcsolás után a két készülék kapcsolata automatikusan helyreáll. Fejezze be a hálózati beállításokat az OK megnyomásával Átviteli mód Válassza ki a müsortípust: Válassza ki a kedvenc hálózattípust Nincs Digitális antenna Digitális kábel Mühold. Analóg Következö OK BACK EXIT HOME Az adókeresés elindítása előtt még adja meg a következő beállításokat: VÁLASSZA KI A MŰSORTÍPUST: Válassza ki a segítségével a használni kívánt vételi módot. Ha többféle vételi módot használ, akkor a segítségével választhat az alatta lévő módok közül, majd az OK 32 gombbal kapcsolhatja be. A 23 segítségével válassza ki a KÖVETKEZŐ lehetőséget, majd OK-val erősítse meg. Kabel Digital Ha korábban bekapcsolta a DIGITÁLIS KÁBEL vételtípust, akkor most még megadhatók itt a hálózati keresési beállítások. Ha szükséges, itt megfelelően beállíthatja hozzá a HÁLÓZAT, a FREKVENCIA és a HÁLÓZATI AZO- NOSÍTÓ opciókat. 26

27 Kezelésun Műhold Ha előbb a MŰHOLD. vételtípust aktiválta, most még elvégezheti az antennatípus beállításait: Az antenna típusának beállításához válasszon a következő típusú antennák közül: KÖZVETLEN: Ha Önnek egyszeres vevőfeje és parabolaantennája van, válassza ezt a fajta antennatípust. Nyomja meg az OK 32 gombot, majd válassza ki a kívánt műholdas kapcsolatot (itt az OK gombbal a válaszjeladó lista is megjeleníthető). Végül nyomja meg még egyszer az OK gombot a keresés elindításához. Ezután döntse el, hogy a csatornalista betöltésre kerüljön-e vagy sem. EGYKÁBELES TERJESZTÉS: Ha Önnek több vevőfeje és egykábeles rendszere van, válassza ezt a fajta antennatípust. Nyomja meg az OK gombot, majd végezze el a 1/2. MŰHOLDPOZICIÓ, FELHASZNÁLÓI SÁV és FREKVENCIA SÁV lehetőségekhez tartozó összes szükséges beállítást (itt az [OK] gombbal a válaszjeladó listát is megjelenítheti). Végül nyomja meg még egyszer az OK gombot a keresés elindításához. Ezután döntse el, hogy a csatornalista betöltésre kerüljön-e vagy sem. DISEQC-KAPCSOLÓ: Ha több parabolaantennája és egy DiSEqC kapcsolója van, válassza ezt a fajta antennatípust. Nyomja meg az OK gombot, majd aktiválja a kívánt DISEQC-kapcsolót, 1-4 (itt az OK gombbal a megfelelő válaszjeladó listát is megjelenítheti). Végül pedig válassza ki a jó verziót VERZIÓ (DISEQC V.1.0 vagy DISEQC V1.1). Végül nyomja meg még egyszer az OK gombot a keresés elindításához. Ezután döntse el, hogy a csatornalista betöltésre kerüljön-e vagy sem. A keresés közben látható a folyamat előrehaladása. Ezenfelül kijelzi a már megtalált tv- és rádióadók számát is. Végül nyomja meg az OK gombot a továbbhaladáshoz. Az automatikus programtárolás után megjelenik egy televízió műsor. Az itt ismertetett első telepítés megfelel az BEÜZEMELÉS menü alatt található ELSÖ ÜZEMBE HELYE- ZÉS opciónak. Kezelésun Programválasztás Programválasztáshoz vagy a távirányítón a P / 20 gombot vagy a készüléken a MODE 8 többfunkciós gombot nyomja meg, vagy válasszon adót közvetlenül a számgombok 18 segítségével. Két- vagy háromjegyű számhoz nyomja meg a számgombokat a megfelelő sorrendben. A távirányítón található OK 32 gomb megnyomásával megjelenítheti a csatornalistát, a és 23 gombok segítségével kiválaszthatja a programot, majd megnyithatja azt az OK gomb megnyomásával. Hangbeállítások A hangerőnövelés, -csökkentés a távirányító V-/+ 34 gombjaival vagy hangerő-beállítási módban a készüléken a MODE 8 többfunkciós gombbal történhet. A hang teljes kikapcsolásához, illetve visszakapcsolásához nyomja meg a 35 némító gombot. A LANG gomb működtetésekor 36 megnyílik az AUDIO NYELV ablak. 27

28 Kezelésun Képbeállítások Az adásokat 4:3-as vagy 16:9-es képaránnyal sugározzák. Amint a KÉP menüre lép a gombokkal, megjelenik felette három közvetlen hivatkozás. Itt közvetlenül beléphet a képformátum beállításokhoz és beállíthatja a kép formátumát: AUTO: A lejátszott formátum automatikusan szinkronba kerül a bejövő jel formátumával. TELJES: (csak HDMI módban és HDTV adásoknál kábeles vagy műholdas vétel esetén): A kép pixelre pontos megjelenítése (1:1). 16:9: A 16:9-es formátumban sugárzott kép torzítatlan megjelenítéséhez FELIRAT: Ezzel a funkcióval nagyítható egy (16:9-es képarányú) felirattal rendelkező kép a teljes képernyőre. 14:9: Ezzel az opcióval állíthatja be a 14:9-es képarányt. SUBTITLE SUBTITLE 14:9 ZOOM: Ezzel a funkcióval nagyítható ki egy (14:9-es képarányú) kép a képernyő alsó és felső széléig. 4:3: Ez a funkció arra szolgál, hogy egy normál képet (4:3-as képarány) nézhessen, mivel ez az eredeti formátuma. MOZI: Ezzel a funkcióval nagyítható egy (16:9-es képarányú) kép a teljes képernyőre. A képformátumot a menüben is megváltoztathatja az BEÁLLÍTÁSOK > KÉP > HALADÓ BEÁLLÍTÁSOK > KÉP ZOOM menüpontnál. Ügyeljen arra, hogy a beállított jelforrástól függően nem érhető el mindig az összes lehetséges formátum. 28

29 Kezelésun Információk megjelenítése 12:50 2 arte HD ARTE Journal > TXT Most: ARTE Journal Információk E 95% 12:50-13:00 M 100% HD Nyomja meg az INFO 22 gombot, ha látni szeretné az aktuális adással kapcsolatos információkat. Az információs sáv a különböző jelbemenetek használata esetén is megjelenik. Ugyanezek az információk láthatók másik programra történő átkapcsoláskor is. Ha kétszer megnyomja az INFO gombot (vagy egyszer az INFO gombot és utána az gombot), akkor megjelenik az éppen futó tv-műsor leírása (ha van). Ebben a szöveg automatikusan halad. Ha az információ túl gyorsan eltűnne, akkor a és a nyílgombokkal magunk is lapozhatunk a szövegben felfelé és lefelé. Kedvencek megnyitása A KANÄLE menüben felveheti az egyes adókat a kedvenceket tartalmazó négy listára. A (MENU) 21 gomb megnyomása után válassza ki a 23 gombokkal a NYITÓLAP > CSATOR- NÁK menüt, és nyomja meg az OK 32 gombot. Erre megnyílik a csatornalista. Vagy működés közben nyomja meg az OK gombot (megnyílik a csatornalista). Végül a lista felett a gombokkal válassza ki a SZERKESZT lehetőséget, és a gombokkal válassza ki a kedvencek közé felveendő adót, majd nyomja meg az OK gombot. Erre megnyílik a menü. Itt válassza a gombokkal a KÖNYVJELZŐ lehetőséget. Az adó mögött megjelenik egy pipa. Ha további adókat kíván felvenni a listába, válassza ki a gombokkal, majd nyomjon OK-t. A SZERKESZT menübe lépéshez nyomja meg a BACK 31 gombot. Válassza ki a gombokkal a HOZZÁADÁS/ELTÁVOLÍTÁS KEDVENCEK lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. Végül megjelenik a lehetséges négy kedvenc lista (LISTA 1-4). A kijelölt adókat felveheti a kedvenceket tartalmazó (LISTA 1-4) lista valamelyikére. Ehhez válassza a megfelelő listánál az BE lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. A csatornalistából az OK vagy az EXIT 24 gombbal lehet kilépni. A kedvenclista előhívásához a fent leírt módon nyissa meg a csatornalistát és válassza ki a SZŰRŐ lehetőséget a gombokkal. Utána a KEDVENCEK alatt válassza ki a kérdéses kedvenclistát (LISTA 1-4). A CSA- TORNÁK OK gombbal történő megnyitásakor csak a megfelelő kedvenclista adói lesznek láthatók, amelyek között váltani lehet. Ha a menüben a TV alatt a gombbal kiválasztja a CSATORNÁK lehetőséget, akkor megjelenik felette a KEDVENCEK közvetlen hivatkozás. Ezzel közvetlenül elő lehet hívni a létező kedvenclistákat. 29

30 Kezelésun Jelforrás kiválasztása Ügyeljen arra, hogy a forrást (a csatlakoztatott készülék) a (SOURCE) gombbal 17 vagy a TV menüben történő átkapcsoláskor csak akkor ismeri fel a készülék, ha a forrást az BEÁLLÍTÁSOK > REND- SZER > FORRÁSOK vagy a FORRÁSOK > FORRÁS BEÁLLÍTÁSA menüben aktiválták. A (SOURCE) gombbal válassza ki a csatlakoztatott készülékek bemeneteit. Ha nyitva van a FORRÁS- LISTA menü, akkor megfelelő szám megnyomásával közvetlenül ki tudja választani a kívánt forrást. 1. TV Tv-üzemmód (antenna műhold és kábel-jelek lejátszása) 2. BACK AV Audio-/videobemenet (AV) 3. HDMI1 1. HDMI-bemenet 4. HDMI2 2. HDMI-bemenet (a HDMI 2 használható CEC/ARC-csatlakozókhoz) 5. HDMI3 3. HDMI-bemenet 6. YPBPR Készülék a VGA-bemeneten adapterrel (YUV/YPbPr) 7. VGA/PC Készülék a PC-bemeneten 8. WIRELESS DISPLAY Egy másik médialejátszó készülék tartalmainak lejátszása USBDISK USB2 AUDIO-VIDEO-SHARING USB-adattároló (opcionális) (a név eltérhet) USB-adattároló (opcionális) (a név eltérhet) Hálózati szolgáltatás készülékek közötti adatcseréhez (opcionális) A nyílgombokkal 23 lépkedjen a kívánt forrásra. Hagyja jóvá a választását az OK 32 gombbal. Aktivált CEC-funkció esetén adott esetben átnevezhetők a csatlakoztatott készülék HDMI jelforrásai. A csatlakoztatott készülékeket a tv-készülék távirányítója vezérli. Ha a távirányítón néhány percre lenyomjuk a 0 gombot, akkor a vezérlés visszakerül a televízióhoz. A jelforrás kiválasztható a készüléken a MODE 8 többfunkciós gombbal is. Ehhez nyomja meg többször röviden a kapcsolót, amíg a forrásválasztó menübe nem jut. Végül pedig válassza ki a jelforrást felfelé (+), ill. lefelé (-) billentéssel. Ezenkívül az összes aktív jelforrást is megtekintheti a FORRÁSOK > FOR- RÁS BEÁLLÍTÁSA menüben. Vezeték nélküli kijelző A Wireless Display funkción keresztül lehetőség van arra, hogy egy csatlakoztatott készülék (pl. táblagép, okostelefon stb.) tartalmait megjelenítse a televízión keresztül. A csatlakoztatott készüléken ehhez legalább 4.2-es verziójú Android rendszernek kell feltelepítve lennie. A WIRELESS DISPLAY funkció csak Android készülékeknél áll rendelkezésre. Jelforrásnak válassza a WIRELESS DISPLAY lehetőséget. Megjelenik a Wireless Display - Bereit zur Verbindung kezdőképernyő. A csatlakoztatott készüléken aktiválni kell a képernyőtükrözés beállítást. A csatlakoztatott készülék ekkor felismeri az elérhető tv-készülékeket, amelyekhez kapcsolódni tud. A televízió kiválasztása után létrejön az összeköttetés. Megjelenik a Verbindung mit Wireless Display erfolgt felirat. Ezután a csatlakoztatott készülék képernyőtükrözése megjelenik a tévén. A Wireless Display funkció csak akkor használható, ha a hordozható eszköz támogatja ezt a funkciót. A beolvasási és kapcsolódási folyamatok a használt programoktól függően változhatnak. Ezzel kapcsolatban olvassa el adott esetben a csatlakoztatott készülék kezelési útmutatóját. Az Android-alapú hordozható eszközöknek 4.2-es vagy annál újabb verziójúnak kell lenniük. 30