BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 500 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR
|
|
- György Kozma
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 500 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR
2 2
3 + A C 3 USB 5V 500 ma AUX IN B Ω 8 DC IN 16V
4 DEUTSCH 6 AUFSTELLEN UND SICHERHEIT 7 AUF EINEN BLICK 8 ANSCHLIESSEN UND VORBEREITEN 9 BETRIEB 11 INFORMATIONEN ENGLISH 12 SET-UP AND SAFETY 13 OVERVIEW 14 CONNECTION AND PREPARATION 15 OPERATING 17 INFORMATION FRANÇAIS 18 INSTALLATION ET SÉCURITÉ 19 VUE D'ENSEMBLE 20 BRANCHEMENT ET PRÉPARATION 22 UTILISATION 24 INFORMATIONS ITALIANO 25 INSTALLAZIONE E SICUREZZA 26 PANORAMICA 27 COLLEGAMENTO E PREPARAZIONE 29 FUNZIONAMENTO 31 INFORMAZIONI ESPAÑOL 32 CONFIGURACIÓN Y SEGURIDAD 33 VISTA GENERAL 34 CONEXIÓN Y PREPARACIÓN 35 FUNCIONAMIENTO 37 INFORMACIÓN NEDERLANDS 38 INSTALLATIE EN VEILIGHEID 39 OVERZICHT 40 AANSLUITING EN VOORBEREIDING 41 BEDIENING 43 INFORMATIE PORTUGUÊS 44 CONFIGURAÇÃO E SEGURANÇA 45 VISÃO GERAL 46 LIGAÇÃO E PREPARAÇÃO 47 FUNCIONAMENTO 49 INFORMAÇÕES РУССКИЙ 50 УСТАНОВКА И БЕЗОПАСНОСТЬ 51 ОБЗОР 52 ПОДКЛЮЧЕНИЕ И ПОДГОТОВКА 53 ЭКСПЛУАТАЦИЯ 55 ИНФОРМАЦИЯ БЪЛГАРСКИ 56 МОНТАЖ И БЕЗОПАСНОСТ 57 ПРЕГЛЕД 58 СВЪРЗВАНЕ И ПОДГОТОВКА 59 ДЕЙСТВИЕ 61 ИНФОРМАЦИЯ HRVATSKI 62 POSTAVLJANJE I SIGURNOST 63 PREGLED 64 SPAJANJE I PRIPREMA 65 RAD 67 INFORMACIJE MAGYAR 68 ÖSSZESZERELÉS ÉS BIZTONSÁG 69 ÁTTEKINTÉS 70 CSATLAKOZTATÁS ÉS ELŐKÉSZÍTÉS 71 ÜZEMELTETÉS 73 INFORMÁCIÓ SLOVENŠČINA 74 NASTAVITEV IN VARNOST 75 PREGLED 76 VZPOSTAVITEV POVEZAVE IN PRIPRAVLJENOST 77 UPRAVLJANJE 79 INFORMACIJE 4
5 LIETUVIŲ K 80 NUSTATYMAS IR SAUGA 81 APŽVALGA 82 PRIJUNGIMAS IR PARUOŠIMAS 83 NAUDOJIMAS 85 INFORMACIJA POLSKI 86 KONFIGURACJA I BEZPIECZEŃSTWO 87 OMÓWIENIE 88 PRZYŁĄCZENIE I PRZYGOTOWANIE 90 OBSŁUGA 92 INFORMACJA ČESKY 93 BEZPEČNOST A NASTAVENÍ 94 PŘEHLED 95 PŘIPOJENÍ A PŘÍPRAVA 96 OVLÁDÁNÍ 98 INFORMACE ΕΛΛΗΝΙΚΑ 99 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑ 100 ΓΕΝΙΚΗ ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ 101 ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ 103 ΧΡΗΣΗ 105 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ DANKS 106 OPSÆTNING OG SIKKERHED 107 OVERSIGT 108 TILSLUTNING OG FORBEREDELSE 109 I DRIFT 111 INFORMATION SUOMI 112 ASETUKSET JA TURVALLISUUS 113 YLEISKATSAUS 114 KYTKENNÄT JA VALMISTELU 115 TOIMINTA 117 TIETOA SVENSKA 118 SÄKERHET OCH INSTALLATION 119 ÖVERSIKT 120 ANSLUTNING OCH FÖRBEREDELSE 121 ANVÄNDNING 123 INFORMATION NORSK 124 KLARGJØRING OG SIKKERHET 125 OVERSIKT 126 TILKOBLING OG KLARGJØRING 127 DRIFT 129 INFORMASJON TÜRKÇE 130 KURULUM VE GÜVENLİK 131 GENEL BAKIŞ 132 BAĞLANTI VE HAZIRLIK 133 ÇALIŞTIRMA 135 BİLGİLER 5
6 SÄKERHET OCH INSTALLATION Läs följande instruktioner när du installerar enheten: 7 Den här enheten är avsedd för uppspelning av ljudsignaler. All annan användning är uttryckligen förbjuden. 7 Se till att ventilationen är fullgod vid utplacering av enheten. Det måste finnas ett ledigt utrymme på minst 10 cm bakom enheten. Placera inga föremål över ventilationsöppningarna. 7 Täck inte över ventilationsöppningarna med tidningar, dukar, gardiner etc. 7 När du beslutar var enheten ska placeras, tänk då på att möbelytor ofta är täckta med olika typer av lack och plast. De flesta av dem innehåller kemiska ämnen. Detta kan orsaka korrosion på enhetens fötter, vilket resulterar i fläckar på möblernas yta som kan vara svåra eller omöjliga att ta bort. 7 Om enheten utsätts för plötsliga ändringar i temperatur, exempelvis när den tas från kylan till ett varmt rum, ska du vänta minst två timmar innan du använder den. 7 Enheten är utformad för användning i rum med låg luftfuktighet. Skydda enheten från regn, fukt (droppar eller skvätt) och värme (värmeaggregat eller direkt solljus etc. 7 Använd bara enheten i ett måttligt klimat. 7 Placera inga kärl som innehåller vätska, exempelvis vaser, på enheten. 7 Placera inte några kärl, t.ex. vaser, på enheten. 7 Demontera inte enheten under några omständigheter. Inga garantianspråk accepteras för skador orsakade av felaktig hantering. 7 Använd inte några rengöringsmedel, det kan skada höljet. Rengör enheten med en ren och lätt fuktad skinntrasa. 7 Åskväder utgör en fara för alla elektriska enheter. Även om enheten är frånslagen kan den skadas av en blixt mot huvudströmkällan. Koppla alltid ur strömkällan under åskväder. 7 Anslut inte någon annan utrustning när enheten är påslagen. Slå av andra enheter också innan du ansluter dem. 7 Koppla bara in enheten i eluttaget efter att du har anslutit de externa enheterna. Se till att strömkontakten är lätt att komma åt. RF-exponeringsvarning 7 Den här utrustningen måste installeras och användas i enlighet med den medföljande bruksanvisningen. Enheten består av en inbyggd antenn och får inte samplaceras eller användas i samband med någon annan antenn eller sändare. Viktig varningsinformation om batteri 7 Din produkt innehåller ett batteri- och laddningssystem som är utformat för att inte överskrida 50 C. Om du lämnar produkten inlåst i en stängd bil eller i bagaget där temperaturerna överskrider 50 C kan det leda till permanent batterifel, brand eller explosion. Ta ut produkten ur bilen när du kliver ur och placera inte produkten i bilens bagage och lämna inte produkten på någon plats där temperaturen kan överskrida 50 C. 118 SVENSKA
7 ÖVERSIKT Kompatibilitet med Bluetoothenhet Din GSB 500 ansluter till alla Bluetooth-enheter som stöder A2DP-profilen inklusive de flesta smarttelefoner, bärbara datorer och tabletenheter. Kontroller och uttag Se bilden på sidan 3. 8 Slår på och av enheten. Startar och pausar uppspelning. Startar Bluetooth-inloggningen. Minskar volymen. + Ökar volymen. A Bluetooth-indikator. B Laddningsindikator. Ω DC IN 16V AUX IN USB 5 V 500 ma C DC IN-uttag. AUX IN-uttag. USB-port för laddning av en USB-enhet, t.ex. MP3-spelare. Vridbart stativ (support). LED-indikatorer Laddningsindikator B 7 Orange lampa laddar. 7 Grön lampa fulladdad. 7 Röd lampa låg batterinivå. Bluetooth-indikator A 7 Döljs Enheten stängs av. 7 Blinkar blått Bluetooth-hopparningsläge. 7 Lyser med fast blått sken Bluetooth-anslutningsläge. SVENSKA 119
8 ANSLUTNING OCH FÖRBEREDELSE Ansluta strömadaptern 7 Kontrollera att strömförsörjningen stämmer överens med det som anges på produktetiketten. Om så inte är fallet ska du kontakta din återförsäljare. 1 Anslut den enkla kontakten för strömadaptern till uttaget»dc IN«. 2 Koppla in strömadaptern i vägguttaget. Varning: 7 Den här enheten är ansluten till el med en strömkontakt. Dra ut strömadaptern om du helt vill koppla ur enheten från strömkällan. 7 Se till att strömadaptern är lätt att komma åt under användning och inte hindras av andra föremål. Ladda enheten 1 Strömadaptern till enheten laddar automatiskt det inbyggda laddningsbara batteriet. Laddningsindikatorn blinkar orange när enheten laddas och omvandlas till grönt när enheten är fulladdad. 7 Ladda enheten i omkring 4 timmar. 7 När enheten är "PÅ" och inte ansluten till strömkällan börjar laddningsindikatorn blinka "rött" innebär det att batteriet laddas. Använda och underhålla det laddningsbara batteriet 7 Batteriet måste laddas minst 4 timmar före första användningen. 7 Vid längre förvaringstider ska du ladda batteriet minst en gång varannan månad för att bibehålla optimala förhållanden för batteriet. 7 När batteriet är helt urladdat ska du omedelbart ladda det oavsett om du planerar att använda batteriet eller inte för att maximera batteriets livslängd. 7 Laddningseffekten försämras när den omgivande temperaturen faller under 5 C eller överskrider 35 C. Varning: 7 Utsätt inte batteriet för temperaturer som överskrider 45 C. Ansluta externa enheter 7 Stäng av enheten innan du ansluter externa enheter. 1 Använd standardljudkabeln för att ansluta ljudutgångarna för den externa enheten till uttaget»aux IN«(ø 3,5 mm) på GSB GSB 500 växlar automatiskt till AUX INläge från Bluetooth-läge efter att AUX INkabeln stuckits in i enheten. 7 Om du vill växla tillbaka till Bluetooth-läget ska du ta bort AUX IN-kabeln från»aux IN«. Ladda en Bluetooth-/USBenhet Din GSB 500 har en USB-port på baksidan. Detta gör det möjligt för dig att ladda en Bluetooth-/USB-enhet med GSB Ansluta din Bluetooth-/USB-enhet med USBkabeln. Bluetooth-/USB-enheten börjar laddas. 2 Håll knappen»8«intryckt i 2 sekunder för att slå på enheten. 7 GSB 500 slås automatiskt av efter omkring 30 minuter. 7 Strömutgången för USB-porten är 500 ma. Om din enhet kräver mer ström kanske den inte laddas via USB-porten. 7 Laddningsfunktionen kanske inte stöder alla smarttelefoner, tablet-enheter eller elektroniska enheter. 7 Laddningsfunktionen är alltid aktiverad så länge strömadaptern är inkopplad och ansluten. 120 SVENSKA
9 ANVÄNDNING Slå på 1 Håll knappen»8«intryckt i 2 sekunder för att slå på enheten. Bluetooth LED»A«blinkar långsamt. Nu är du redo att para ihop enheten med enheten. Bluetooth-funktion Para ihop Bluetooth-enheten 7 Kontrollera att AUX IN-kabeln har tagits ur uttaget»aux IN«. Annars kan den inte övergå i hopparningsläge. 1 Håll knappen»8«intryckt i 2 sekunder för att slå på enheten. Bluetooth-indikatorn»A«börjar blinka långsamt. Nu är du redo att para ihop enheten med enheten. 2 Aktivera Bluetooth-enhetens Bluetooth-funktion. 3 Starta Bluetooth-enhetens sökfunktion. 7 Skriv in»0000«när din Bluetooth-enhet ber om PIN-koden. 4 Efter hopparningen avger enheten en signal och Bluetooth-indikatorn»A«börjar lysa med fast sken. 7 Trots att enheten bara kan strömma ljud från en enhet i taget, kan den paras ihop med upp till åtta enheter. Ansluta till en hopparad Bluetoothenhet 7 Du behöver bara para ihop Bluetooth-enheten med enheten en gång. 7 Nästa gång din Bluetooth-enhet och enheten ligger inom täckningsområdet och Bluetoothfunktionen slår på kommer de att anslutas automatiskt. 7 Enheten ansluter automatiskt till den senaste Bluetooth-enheten den var ansluten till. 7 Om din hopparade enhet inte ansluts går du till Bluetooth-menyn på enheten och väljer enheten i listan. Spela upp ljudsignalen från Bluetooth-enheten 1 Tryck på»8«för att starta uppspelningen. 2 Tryck på»8«igen för att pausa uppspelningen. 3 Tryck på»8«för att återuppta uppspelningen. 4 Tryck på»+«eller» «för att ställa in volymen. 7 Glöm inte att beroende på den använda Bluetooth-enheten och strukturella förhållanden kan det trådlösa täckningsområdet vara upp till 9 m. 7 Volymkontrollerna på Bluetooth-enheten arbetar separat från volymkontrollerna på GSB 500. Koppla från Bluetooth-enheten 1 Stäng av Bluetooth-funktionen på Bluetoothenheten och håll in GSB 500»+«och tryck sedan lätt på» «för att koppla från. Bluetooth-indikatorn»A«börjar blinka långsamt efter att enheten kopplas från. SVENSKA 121
10 ANVÄNDNING Återanslut Bluetooth-enheten 1 Om du förflyttar dig utanför täckningsområdet eller slår av Bluetooth-funktionen på enheten kopplas enheten från på enheten. 2 För att återansluta öppnar du bara Bluetooth Manager på din Bluetooth-enhet och väljer GSB 500. Du ombeds inte ange PIN-koden igen. 7 Om den registrerade GSB 500 inte kan anslutas till Bluetooth-enheten igen ska du ta bort GSB 500 från Bluetooth-enhetslistan och ansluta igen. Utanför täckningsområdet eller tappad signal Om Bluetooth-enheten ligger utanför täckningsområdet (längre bort än 9 m) för enheten finns det något som hindrar Bluetooth-signalen och Bluetooth-indikatorn»A«blinkar långsamt för att indikera att Bluetooth-anslutningen till Bluetoothenheten har tappats. Så här undviker du att tappa anslutningen: 1 Återför Bluetooth-enheten tillbaka inom täckningsområdet (inom 9 m), och/eller se till att sikten är hindersfri mellan GSB 500 och Bluetooth-enheten. 2 Om du tappar anslutningen behöver den återupprättas. Följ anvisningarna under Återanslut Bluetooth-enheten. Spela upp ljudsignalen från en extern enhet Du kan lyssna på ljud från den anslutna externa enheten (exempelvis en MP3-spelare) genom enheten. 7 Din GSB 500 växlar automatiskt till AUX IN-läge från Bluetooth-läge efter att du har stuckit in AUX IN-kabeln i enheten och om uppspelningen stoppas på Bluetooth-enheten. 7 Om du vill växla tillbaka till Bluetooth-läget ska du ta bort AUX IN-kabeln från»aux IN«-uttaget och starta uppspelningen på Bluetooth-enheten igen. 1 Använd standardljudkabeln för att ansluta ljudutgångarna för den externa enheten till uttaget»aux IN«(ø 3,5 mm). 2 Håll knappen»8«intryckt i 2 sekunder för att slå på enheten. 3 Slå på den externa enheten och starta uppspelningen. 4 Tryck på»8«för att starta uppspelningen. 5 Tryck på»8«igen för att pausa uppspelningen. 6 Tryck på»8«för att återuppta uppspelningen. 7 Tryck på»+«eller» «för att ställa in volymen. Batterispar Enheten övergår i energisparläge om ingen ljudsignal hörs på 30 minuter. 1 Håll knappen»8«intryckt i 2 sekunder för att väcka enheten. Stänga av 1 Håll knappen»8«intryckt i 3 sekunder för att slå av enheten. 122 SVENSKA
11 INFORMATION Tekniska data Enheten är försedd med brusreducering i enlighet med gällande EU-direktiv. Den här produkten uppfyller EUdirektiven 1999/5/EC, 2009/125/EC och 2011/65/EU. Typplattan är placerad på enhetens baksida. CE declaration of conformity Du hittar CE-deklarationen om överensstämmelse för enheten i formuläret i form av en pdf-fil på hemsidan för Grundig Strömförsörjning Strömadapter: Ingång: AC V ~ 50/60Hz Uteffekt: 1 6V 1,8A Max. strömförbrukning Användning: < 35 W I standby: < 0,5 W Utgående ström DIN 45324, 10% THD Utgående effekt: 2 x 12,5 W Mått och vikt L x B x H: Vikt: 220 x 55 x 130 mm 1,3 kg Miljömeddelande Den här produkten har tillverkats av delar av hög kvalitet och material som kan återanvändas och är lämpliga för återvinning. Av den anledningen får produkten inte slängas i hushållssoporna vid livsslut. Ta dem till ett insamlingsställe för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning. Detta indikeras av den här symbolen på produkten, i bruksanvisningen och på förpackningen. Kontakta lokala myndigheter för mer information om närmaste återvinningsstation. Hjälp till att skydda miljön genom återvinning av använda produkter Teknik och design kan ändras utan föregående meddelande. SVENSKA 123
12 Grundig Intermedia GmbH Beuthener Strasse Nürnberg /04
PORTABLE RADIO. Music 60 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR
PORTABLE RADIO Music 60 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RészletesebbenResa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
- Platser Eltévedtem. Du vet inte var du är Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van? Be om att bli visad en viss plats på en karta Hol találom/találok? Fråga om en viss...mosdó?...bank/pénzváltó?...egy
RészletesebbenPORTABLE RADIO. Music 50 / Music 50 L RP 5200/RP 5240 LW
PORTABLE RADIO Music 50 / Music 50 L RP 5200/RP 5240 LW BG CS EL HR HU LT PL PT SL ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RészletesebbenHAIR DRYER IONIC HD 6080 SV IT PT NL SL LT EL BG RU
HAIR DRYER IONIC HD 6080 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-40 NEDERLANDS 41-46 MAGYAR 47-52 ČESKY 53-58
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Kan du vara snäll och hjälpa mig? Segítségkérés Kan du vara snäll och hjälpa mig? Talar du engelska? Talar du engelska? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e
RészletesebbenEC2800AOW... HU FAGYASZTÓLÁDA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 20 TR SANDIK TİPİ DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 36
EC2800AOW...... HU FAGYASZTÓLÁDA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 20 TR SANDIK TİPİ DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU 36 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK................................................................
RészletesebbenKommunstyrelsens arbetsutskott föreslår kommunstyrelsen att föreslå kommunfullmäktige att avslå motionen
TJÄNSTESKRIVELSE 1(2) 2019-04-11 KLK 2018/647 Kommunstyrelsens arbetsutskott föreslår kommunstyrelsen att föreslå kommunfullmäktige att avslå motionen Anita Johannesson, vid tiden för motionens väckande
RészletesebbenReisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Nach einem bestimmten Ort auf der Karte fragen. Nach einem bestimmten Ort fragen
- Jag har gått vilse. Du weißt nicht, wo Du bist Kan du visa mig var det är på kartan? Nach einem bestimmten auf der Karte fragen Var kan jag hitta? Nach einem bestimmten fragen Eltévedtem. Meg tudná nekem
RészletesebbenUZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
Részletesebben*MFL * 43LK59*, 32/43LK61*, 32LK62*
*MFL70380002* www.lg.com 43LK59*, 32/43LK61*, 32LK62* LK62* LK59* LK61* (1801-REV00) 1 2-2-B 32LK61*, 32LK62* 3 43LK59*, 43LK61* B X2 (M4 X L16) 43LK59* 32/43LK61* 32LK62* X4 (M4 X L16) 49LK59* 49LK61*
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Kan du vara snäll och hjälpa mig? Beszélsz angolul? Talar du engelska? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz
RészletesebbenRomână. Hrvatski. Česky URC (x2) English. Norsk. Deutsch. Svensk. Français. Suomi. Español EÏÏËÓÈÎ. Português. Italiano. Türkçe.
English P. 4 Norsk P. 26 Deutsch S. 6 Svensk S. 28 Français P. 8 Suomi P. 30 Español P. 10 EÏÏËÓÈÎ P. 32 Português P. 12 Русский P. 34 Italiano P. 14 Türkçe P. 36 Nederlands P. 16 Български P. 38 Magyar
RészletesebbenFrostfri fryseskap. Jászberény Factory
Frostfri fryseskap Jászberény Factory ESSE-N / A.S. Oktober 2004 Generelt Første frostfrie fryseskap på markedet Fabrikk HUC = Jászberény / Ungarn Enkel elektronisk betjening ERF1050 uten temperaturdisplay
RészletesebbenPROFESSIONAL 2 IN 1 HAIRSTYLER Straight & Curls
PROFESSIONAL 2 IN 1 HAIRSTYLER Straight & Curls HS 7830 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU K I F E C B J H G D A 3 DANSK DANSK 05-09 SUOMI 10-13 NORSK 14-17 SVENSKA 18-23 ITALIANO 24-29 PORTUGUÊS
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Kan du vara snäll och hjälpa mig? Segítségkérés Can you help me, please? Talar du engelska? Do you speak English? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e ul
RészletesebbenBackbeat Go 2. Használati utasítás
Backbeat Go 2 Használati utasítás Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 Fejhallgató bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás 6 Párosítás 6 Párosítás egy másik eszközzel 6 Többoldalú kapcsolódás
RészletesebbenUser s Manual FLEXA 3.0 IBPRO6. Magyar. Svenska. Nederlands
User s Manual FLEXA 3.0 IBPRO6 Magyar Svenska Nederlands 1 HU TARTALOMJEGYZÉK Óvintézkedések és környezetvédelmi irányelvek Airzone interfészek Airzone Blueface A Blueface bemutatása Képernyőkímélő Kezdő
RészletesebbenHAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
RészletesebbenEnglish... 2 Svenska Dansk Magyar... 35
English... 2 Svenska... 13 Dansk... 24 Magyar... 35 SilverCrest SBit 82 A1 Table of Contents Important Safety Instructions... 3 Intended Use... 4 Repair and Maintenance... 4 Copyright... 4 Registered trademarks
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Kan du vara snäll och hjälpa mig?
- Alapvető, létfontosságú dolgok Può aiutarmi? Segítségkérés Kan du vara snäll och hjälpa mig? Parla inglese? Talar du engelska? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Parla _[lingua]_?
RészletesebbenGB Short description - Rec FM Receiver E Breve descripcióm-receptor Rec FM S Kortfattad beskrivning av Rec FM mottagare
Rec FM hort description - Rec FM Receiver The FM receiver works in conjunction with the transmitter, providing a state-of-the art programmable room thermostat control device. The device is wireless and
RészletesebbenMÖJLIG SE HU IS SE HU IS
MÖJLIG SE HU IS SE HU IS SE HU IS SVENSKA 4 MAGYAR 17 ÍSLENSKA 31 Språk, Nyelv, Tungumál Land, Ország, Land SVENSKA 4 Innehåll Säkerhetsinformation 4 Säkerhetsföreskrifter 5 Produktbeskrivning 7 Daglig
RészletesebbenResa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är
- Platser Zgubiłem/Zgubiłam się. Du vet inte var du är Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie? Be om att bli visad en viss plats på en karta Gdzie jest? Fråga om en viss Eltévedtem.
RészletesebbenSonoclock 490 Sonoclock 490 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q BG CS EL HR HU LT PL PT SL TIME ALARM UP SNOOZE DOWN SLEEP RADIO ON - TUNING + AL 1 1+2 2 - DIMMER + + VOLUME - 3 БЪЛГАРСКИ 05-13 ČESKY 14-22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23-32 HRVATSKI
RészletesebbenELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 690
ELECTRONIC CLOCK RADIO Sonoclock 690 BG CS EL HR HU LT PL PT SL ON/OFF UP MEMO SET ON OFF 1 2 UP 3 6 7 4 5 8 9 10 e w DOWN MEMO SET VOL. + VOL. 1...5 6...10 DISPLAY DOWN 3 БЪЛГАРСКИ 05-11 ČESKY 12-16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
RészletesebbenUser s Manual FLEXA 3.0 IBPRO6. Magyar. Svenska. Nederlands. Polski
User s Manual Magyar Svenska FLEXA 3.0 IBPRO6 Nederlands Polski 1 TARTALOMJEGYZÉK Óvintézkedések és környezetvédelmi irányelvek... 4 Óvintézkedések... 4 Környezetvédelmi irányelvek... 4 Airzone Interfészek...
RészletesebbenUtazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Können Sie mir bitte helfen? Segítségkérés Kan du vara snäll och hjälpa mig? Sprechen Sie Englisch? Talar du engelska? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e
RészletesebbenKommunstyrelsens arbetsutskott föreslår kommunstyrelsen att föreslå kommunfullmäktige att motionen ska anses besvarad.
TJÄNSTESKRIVELSE 1(1) 2019-04-11 KLK 2018/133 Kommunstyrelsens arbetsutskott föreslår kommunstyrelsen att föreslå kommunfullmäktige att motionen ska anses besvarad. Johan Kronquist och Ulf Berggren, båda
Részletesebben2014. nyár Első Század
Nardai Katalin Szórendi nehézségek a svédben Nyelvtudományi doktori iskola Bevezetés A svéd nyelv szórendje kötött, a magyar ezzel szemben szabad szórendű ezt gondolja egy átlagos skandinavisztika szakos
RészletesebbenEN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 2011/65/EU, 2006/42/EG, 2004/108/EG. Hammersdorf Quality Manager
OBJ_DOKU-0000003180-003.fm Page 1 Monday, February 3, 2014 9:30 AM WSG8-115 7 221 73 WSG8-125 7 221 74 WSG11-125 7 221 77 WSG11-150 7 221 85 WSG12-125P 7 221 75 WSG12-125PQ 7 221 76 WSG15-125P 7 221 78
RészletesebbenCHOPPER CH 7280 NO SV PT NL HU CS SL EL BG RU
CHOPPER CH 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G 3 DANSK 05-09 SUOMI 10-14 NORSK 15-19 SVENSKA 20-24 ITALIANO 25-29 PORTUGUÊS 30-34 NEDERLANDS 35-39 MAGYAR 40-45 ČESKY 46-50 SLOVENŠČINA
RészletesebbenUtazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés svéd angol I am lost. Can you show me where it is on the map? Where can I find? ... a bathroom?
- Elezkedés Jag har gått vilse. Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Kan du visa mig var det är på kartan? Egy adott keresése a térképen Var kan jag hitta? Egy bizonyos keresése I am lost. Can you show me
RészletesebbenVRT 90 4 1 5 1 6 1 8 18 9 19 0 20 VRT 90
VRT 0 0 0 0 VRT 0 DE GB FR IT ES NL DK Bedienung VRT 0 Montage VRT 0 Operating the VRT 0 Installing the VRT 0 Commande VRT 0 Montage VRT 0 Comando VRT 0 Montaggio VRT 0 0 Servicio VRT 0 Montaje VRT 0 Bediening
RészletesebbenPROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY
PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 MAGYAR 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 SVENSKA 35-44 ITALIANO 45-54 PORTUGUÊS 55-64 NEDERLANDS 65-74 MAGYAR 75-84 ČESKY 85-94 SLOVENŠČINA 95-104 LIETUVIŲ
RészletesebbenFlexit Temp varmeflytter
PRODUKTDATABAD Flexit Temp varmeflytter 117332O-01 2018-12 ART.R. 117233 - Stillegående Minimalt strømforbruk Innebygd termostat Mange muligheter for brukertilpasset drift Kontinuerlig drift Fleksibel
RészletesebbenSzemélyes Levél Levél - Cím magyar svéd Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
RészletesebbenTE DRS-S. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135219 / 000 / 00
TE DRS-S Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
RészletesebbenMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
RészletesebbenPUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: 14.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5151131 / 000 / 00
PUA 80 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
RészletesebbenMontaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E
Wilo-AlarmControl D Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu GB Installation and operating instructions S Monterings- och skötselanvisning F Notice de montage et de mise en service
RészletesebbenBasic 270 115 166 3660 / 1400-1.0
K0008IVZ.fm Basic 270 115 166 3660 / 1400-1.0 Betriebsanleitung.....................3 Operating Instruction..................7 Instructions d utilisation...............11 Handleiding........................16
RészletesebbenSchnellstart-Anleitung BiSecur Gateway. Quick Start Instructions BiSecur Gateway. Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway
TR20N001-A DX / 06.2014 DE EN FR ES RU Schnellstart-Anleitung BiSecur Gateway Quick Start Instructions BiSecur Gateway Guide de démarrage rapide BiSecur Gateway Instrucciones de inicio rápido BiSecur Gateway
RészletesebbenGeberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento
Geberit UNIVERSAL Operation Manual Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento Biztonság Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A szerszám
Részletesebbenergodisc mini I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz *12089-39* V001 / 12089-39 0714
*12089-9* V001 / 12089-9 0714 ergodisc mini I25 I24 I2 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz Használati utasítás Szimbólumok FIGYELEM! A készüléket mindaddig nem szabad
RészletesebbenESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B779-001&BDC 01-2009. TR Kullanma K lavuzu 141 994.984.00.0 (02)
ESG-T2 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 9 FR Mode d'emploi 15 IT Istruzioni per l'uso 21 NL Handleiding 27 ES Instrucciones de uso 33 PT Instruções de utilização 39 DK Betjeningsvejledning
RészletesebbenKösd össze az összeillı szórészeket!
há tor gyöngy tás mor kás fu ház ál rom á mos sá rus szo dály moz szít szom széd ol vad pond ró dí ves da dony ned rál süly lyed tom na ka bog ge gár bál dol lo bol bun bát bár da bo be kar pa e ca koc
RészletesebbenTOVÁBBI TUDNIVALÓK. M1100 Savor Bluetooth fülhallgató
TOVÁBBI TUDNIVALÓK M1100 Savor Bluetooth fülhallgató FIGYELJE MEG HÍVÓGOMB Hívás fogadása vagy befejezése (1 érintés) Újrahívás (2 érintés) Újracsatlakoztatás megszakadt kapcsolat esetén (1 érintés) A
RészletesebbenELECTRONIC CLOCK RADIO. Sonoclock 890
ELECTRONIC CLOCK RADIO Sonoclock 890 BG CS EL HR HU LT PL PT SL ON/OFF UP MEMO SET ON OFF 1 2 UP 6 7 MEMO SET VOL. + VOL. 3 4 5 8 9 10 DOWN 1...5 6...10 DISPLAY DOWN 3 БЪЛГАРСКИ 05-11 ČESKY 12-17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
RészletesebbenJelentkezés Motivációs levél
- Kezdés Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem! Hivatalos, női címzett, ismeretlen név Tisztelt Hölgyem!Uram! Hivatalos, címzett neve és neme ismeretlen Tisztelt Hölgyeim/Uraim!
RészletesebbenKüchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни
D NL F E I GB PL H UA RUS Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни Bedienungsanleitung/Garantie
RészletesebbenECO # 40011. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.
ECO Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski # 40011 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse
RészletesebbenDiesel szivattyú # 40013. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français.
Diesel szivattyú Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski # 40013 Copyright Güde GmbH & Co. KG
RészletesebbenDisk Station. Gyors telepítési útmutató. DS411j. Dokument-azonosító: Synology_QIG_DS411j_20111017
Disk Station DS411j Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_DS411j_20111017 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és
RészletesebbenPersonligt Brev. Brev - Adress. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adress Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Mr. N. Summerbee 335 Main Street Novjorko NY 92926 Standard engelskt adressformat:, företagets namn, gatunummer + gatunamn, namn på staden +
RészletesebbenList of nationally authorised medicinal products
30 November 2017 EMA/797651/2017 Human Medicines Evaluation Division Active substance: urofollitropin Procedure no.: PSUSA/00003082/201703 30 Churchill Place Canary Wharf London E14 5EU United Kingdom
RészletesebbenWilo-Drain TMT/TMC. Beépítési és üzemeltetési utasítás. Einbau- und Betriebsanleitung. Installation and operating instructions
Wilo-Drain TMT/TMC D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja montażu i obsługi F Notice de montage et de mise en service
RészletesebbenBedienungsanleitung. Bodenstaubsauger BS-750W.10.1NE 29.4 B C D. kwh/annum 665/ II
Bedienungsanleitung BONO A +++ A ++ A+ A B C D BS-750W.10.1NE B 29.4 kwh/annum ABCDEFG 80dB ABCDEFG ABCDEFG 665/2013 - II Bodenstaubsauger 79070054 BS-750W.10.1NE Bodenstaubsauger BS-750W.10.1NE Deutsch
RészletesebbenMolnár István. Röda Nejlikan Észak hírnökei. Jag har lurat dem. De tror att jag är en tönt fåfäng ytlig feg äcklig illaluktande korkad och dum
24672 Észak hírnökei Molnár István Röda Nejlikan Jag har lurat dem. De tror att jag är en tönt fåfäng ytlig feg äcklig illaluktande korkad och dum De tror att jag har mjäll på kragen och de tror att jag
RészletesebbenBedienungsanleitung Wiederaufladbarer Handstaubsauger DVC-25
Bedienungsanleitung Wiederaufladbarer Handstaubsauger 79070070 DVC-25 Wiederaufladbarer Handstaubsauger DVC-25 Deutsch Sicherheitshinweise: 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts
RészletesebbenBedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani Használati utasítás Instrukcje obsługi Navodila za uporabo
DEUTSCH... 1 FRANÇAIS... 6 A Model:................ Type:........... LWA db DE FR IT CZ PL SI NL SE FI DK NO GB ES PT RU Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani
RészletesebbenESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B700-002&BDC 03-2009 994.024.00.0 (04)
ESG 40/200 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 13 FR Mode d'emploi 23 IT Istruzioni per l'uso 33 NL Handleiding 43 ES Instrucciones de uso 53 PT Instruções de utilização 63 DK Betjeningsvejledning
RészletesebbenDE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Célcsoport...3 A szimbólumok magyarázata...3 Biztonsági előírások...3 Kapcsolat...3 Felépítés...4 Hibaelhárítás a hibajelenség szerint...5 Javítási műveletek...6
RészletesebbenBedienungsanleitung Wasserkocher GWK
Bedienungsanleitung Wasserkocher 79070044 GWK-2200.10 Wasserkocher GWK-2200.10 Deutsch Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts sorgfältig und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung
RészletesebbenBedienungsanleitung. Handsender HSD2 Operating Instructions. HSD2 Hand Transmitter Notice d utilisation. Emetteur HSD2 Gebruiksaanwijzing
D GB F NL E I P Bedienungsanleitung Handsender HSD2 Operating Instructions HSD2 Hand Transmitter Notice d utilisation Emetteur HSD2 Gebruiksaanwijzing Handzender HSD2 Instrucciones de manejo Emisores manuales
RészletesebbenQuick Start Guide VE 13 P VE 15 P VE 17 P VE 17 DS P VE 18 P
Quick Start Guide VE 13 P VE 15 P VE 17 P VE 17 DS P VE 18 P english Operating Instructions...2-5, 6-7 deutsch Betriebsanleitung...2-5, 8-9 français Notice d utilisation...2-5, 10-11 nederlands Gebruiksaanwijzing...2-5,
RészletesebbenFLH 2500 A1. Kompostkvarn, tystgående Översättning av bruksanvisning i original. Garden Shredder Translation of original operation manual
FLH 2500 A1 Garden Shredder Translation of original operation manual Kompostkvarn, tystgående Översättning av bruksanvisning i original Rozdrabniacz do gałęzi Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
RészletesebbenGeschäftskorrespondenz
- Einleitung Schwedisch Ungarisch Bäste herr ordförande, Tisztelt Elnök Úr! Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Bäste herrn, Formell, männlicher
RészletesebbenVELUX INTEGRA KLI 110
VELUX INTEGRA KLI 110 ENGLISH: Declaration of Conformity DEUTSCH: Konformitätserklärung FRANÇAIS : Déclaration de Conformité DANSK: Overensstemmelseserklæring NEDERLANDS: Verklaring van overeenkomstigheid
RészletesebbenBT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Termék információ
Termék információ C Telepítés A B D A: USB-csatlakozó B: Védõsapka C: Kapcsolati LED [lassan villog = az eszköz készen áll] [gyorsan villog = Bluetooth mûködésben] D: USB hosszabbító 1 ON Kapcsolja be
RészletesebbenHasználati útmutató. Rojaflex RUE1 1-csatornás külső rádióvevő. Minden Rojaflex távirányítóhoz / rádióadóhoz.
Használati útmutató RoHS compliant 2002/95/EC Rojaflex RUE1 1-csatornás külső rádióvevő Minden Rojaflex távirányítóhoz / rádióadóhoz. Általános biztonsági tudnivalók...1 Technikai adatok / Alaptartozékok...2
RészletesebbenDokument-azonosító: Synology_QIG_1bayCL_20111017
Dokument-azonosító: Synology_QIG_1bayCL_20111017 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt
RészletesebbenPlantronics Explorer 50. Használati útmutató
Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6
RészletesebbenLocal Calls Budapest/Mezőszemere/Göteborg 16 maj -12 oktober 2003 május 16 - október 12 2003
Local Calls Budapest/Mezőszemere/Göteborg 16 maj -12 oktober 2003 május 16 - október 12 2003 Emese Benczúr Local Calls Ett svensk-ungerskt konstnärligt samarbetsprojekt. Katalogen är utgiven i samband
RészletesebbenEconomy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A
Economy-Regeltechnik Wilo-ER 1, ER 1-A D GB F NL E Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschriften Instrucciones
RészletesebbenECP200 EXPERT REV ING
ECP200 REV. 0108 ING Ff554. Fefeje ECPf200 ECP200 4. oldal 1.1 4. oldal 1.2 5. oldal 1.3 5. oldal 1.4 6. oldal 2.1 6. oldal 2.2 Standard 7. oldal 2.3 9. oldal 3.1 ECP200 10. oldal 4.1 11.oldal 4.2 12.
RészletesebbenDD VP-U. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5069633 / 000 / 01
DD VP-U Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
RészletesebbenHAND BLENDER SET BL 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU
HAND BLENDER SET BL 7280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F M L H G I J K 3 DANSK 05-10 SUOMI 11-16 NORSK 17-22 SVENSKA 23-28 ITALIANO 29-34 PORTUGUÊS 35-41 NEDERLANDS 42-48 MAGYAR 49-55
RészletesebbenA Heconomy BL Alkalmazási Területei
Termék Bevezető A Heconomy BL Alkalmazási Területei Dokumentum: Kiadás: Módosítás: Készítő: Fordítás: Verzió: A Heconomy BL alkalmazási területei 1.00 1/14/2016 10:42:00 AM Frank Gampp Vágó Ádám SOP_HC_BL_BV1.1
Részletesebbenirobot Roomba OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL UTENTE
irobot Roomba OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSHANDBUCH GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELL UTENTE MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUKCJA OBŁUGI PRZEZNACZONA DLA WŁAŚCICIELA
RészletesebbenChest Freezer no frost
Chest Freezer no frost GB SE NO DK HU 2-19 20-37 38-55 56-73 74-91 makes life a little easier 820 41 77 45 2 electrolux cold Contents TECHNICAL SPECIFICATION.....................................2 SAFETY
RészletesebbenWilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC
Wilo-Sub TWI 4, TWI 4- -QC D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja monta u i obs ugi F Notice de montage et de mise
RészletesebbenCse resz nyés le pény
HOZ ZÁ VA LÓK 6 FÔRE Elôkészítési idô: 15 perc Sütési idô: 35 perc Cse resz nyés le pény 75 dkg fe ke te cse resz nye 6 to jás 12 dkg cu kor 2,5 dl tej 10 dkg liszt 2 dkg vaj 1 kés hegy nyi só Mos suk
RészletesebbenVíz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén
Víz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén Ellenőrizze, hogy a falsík alatti öblítőtartály rendelkezik-e előszerelt védőcsővel A vízcsatlakozás típusának megfelelő vízcsatlakozó készlet szükséges.
RészletesebbenSVEC tányérantennák a szecsuáni Chengduból
COMPANY REPORT A kínai SVEC profi tányérantenna gyártó cég SVEC tányérantennák a szecsuáni Chengduból Alexander Wiese Szecsuán tartomány Kínán kívül jól ismert a fűszeres konyhájáról. Nemzeti kedvencnek
RészletesebbenMaintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione
Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... Célcsoport... A szimbólumok magyarázata... Biztonsági előírások...
RészletesebbenASUS Transformer Pad útmutató
útmutató TF300TG 3G kapcsolatkezelő A SIM-kártya behelyezése 1. Egy kiegyenesített gemkapocs segítségével nyomja meg a SIMkártyatartó kilökő gombját. HUG7210 2. Vegye ki a tartót. Helyezze el a kártyát
RészletesebbenMELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.2.28. COM(2017) 99 final ANNEXES 1 to 4 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a Közösség területén közlekedő haszongép
Részletesebben3016 Tóth Krisztina versei norvégül
3016 Tóth Krisztina versei norvégül Tóth Krisztina Kormorán I. Nem a hőség, a macskák hangja vert föl, ahogy sikoltva párzottak a járdán, vagy az álmodban nyáladhoz kevert föld szivárgása az árnyékszinű
RészletesebbenFigyelmeztetés: Az alábbi merevlemez-meghajtók telepítése nem ajánlott ebbe a készülékbe:
Figyelmeztetés: Amennyiben egy új merevlemez-meghajtót szeretne telepíteni ebbe a készülékbe, úgy vegye figyelembe a tesztelt, kompatibilis merevlemez-meghajtók jegyzékét az alábbiak szerint: Figyelmeztetés:
RészletesebbenKLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz
KLING STA közvetlen tengelyhajtású motor különálló digitális vezérléssel, szekcionált kapuhoz Megnevezés: Rendelési szám: Közvetlen tengelyhajtás különálló CS-300 digitális vezérléssel STA1-10-24 E (370W)
RészletesebbenMINI ME FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
MINI ME FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV www.dolce-gusto.com TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK.... 3-4 ÁTTEKINTÉS.... 5 KÁVÉVÁLASZTÉK.... 6-7 ELSŐ HASZNÁLAT.... 8 KÁVÉ KÉSZÍTÉSE.... 9 BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA
RészletesebbenKontrollpanel Översiktsvy
Bruksanvisning KOMBINERAD KYL/FRYS S Svenska, 1 Norsk, 13 Èesky, 25 HU NO SK CZ SL Innehållsförteckning Installation, 2 Placering och anslutning Omhängning av dörrar Beskrivning av apparaten, 3-4 Kontrollpanel
RészletesebbenSFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
RészletesebbenP 2300 A #94135. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.
P 2300 A Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski #94135 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse
RészletesebbenWK
Bedienungsanleitung Wasserkocher 79070061 WK-1200.10.1 Wasserkocher WK-1200.10.1 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie sich sämtliche Anweisungen vor dem Gebrauch durch. 2. Überprüfen Sie,
RészletesebbenBoldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van.
Boldog, szomorú dl Kosztolányi Dezsõ Soprn 13 Tempo giusto Lczó Zoltán Vince Alt Tenor Briton Vn már ke - nye-rem, bo- rom is vn, vn gyer - me- kem és Bss Vn Vn fe - le - sé - gem. Szí - vem mi-nek is
RészletesebbenGADH 204 # 55098. Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6-74549 Wolpertshausen - Germany. Deutsch English Français. Čeština.
GADH 204 Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski x # 55098 Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse
RészletesebbenPlantronics Explorer 370 Használati utasítás
Plantronics Explorer 370 Használati utasítás Üdvözöljük Gratulálunk a Plantronics fejhallgató megvásárlásához. Jelen használati utasítás a Plantronics Explorer 370 fejhallgató beállításával és használatával
RészletesebbenES PT. WX 2 műszaki leírás
LT LV EE SL SK HU PL CZ TR FR GR FI HU SV NL ES PT IT EN DE WX 2 műszaki leírás WX 2 WX 2 A készülék áttekintése 1 Bal oldali kezelőgomb 2 Bal oldali kezelőgomb 3 Jobb oldali kezelőgomb 4 Jobb oldali kezelőgomb
RészletesebbenWilo-Easy Control MS-L 1x4kW
Wilo-Easy Control MS-L 1x4kW de Einbau- und Betriebsanleitung fi Asennus- ja käyttöohje US Installation and operating instructions el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας fr Notice de montage et de mise
Részletesebben