termék WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő ( kw) Kompakt és nagy teljesítményű

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "termék WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő (150 2600 kw) Kompakt és nagy teljesítményű"

Átírás

1 termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő ( kw) Kompakt és nagy teljesítményű

2 Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch márkajel több mint 50 éve jelent teljesítményt és minőséget az égőgyártásban A monarch típussorozatú Weishaupt égőket több mint öt évtizede használják a legkülönbözőbb hőellátó- és ipari berendezésekben és ezek alapozták meg a Weishaupt cég kitűnő hírnevét. Az új monarch égővel továbbíródik ez a siker sorozat. A legkorszerűbbtechnika a kompakt építés i móddal együttesen teszik univerzálisan használhatóvá ezt a nagy teljesítményű égőt. 2

3 Digitális. Kompakt. Halk. A digitális tüzelésvezérlő takarékossá és biztonságossá teszi az égő üzemeltetését. A kezelés rendkívül egyszerű. A kiváló áramlást biztosító házkialakítás és a speciális levegővezetés igen nagy teljesítményt tesz lehetővé kompakt méretek mellett. Az újonnan kifejlesztett ventilátoregységnek köszönhetően az új monarch -égők jelentősen csökkentett zajszinttel üzemelnek. 3

4 Digitális A digitális tüzelésvezérlő a következőket jelenti: optimális tüzelési értékek, bármikor megismételhető beállítási értékek és könnyű kezelhetőség. A WM 20 sorozatú Weishaupt olaj-, gázés kéttüzelőanyagos égők szériaszerűen elektronikus arányszabályozással és digitális tüzelésvezérlővel vannak felszerelve. A korszerű tüzelés-technológiák kifejezetten megkövetelik a tüzelőanyag és az égési levegő pontos és bármikor megismételhető pontosságú adagolását. Csak így garantálhatók hosszú időn keresztül állandó, optimális tüzelési értékek. Egyszerű kezelés Az égőfunkciók beállítása egy kijelző- és kezelőegység segítségével történik. Ez egy buszrendszeren keresztül van összekötve a tüzelésvezérlővel. Az égő így a használó által könnyen kezelhetően beállítható. Rugalmas kommunikációs lehetőségek A beépített interfész lehetővé teszi minden szükséges információnak és vezérlőparancsnak a fölérendelt irányítórendszerek felé történő továbbítását. Szükség esetén modemen keresztül történő telefonkapcsolat is installálható távvezérlés, távfelügyelet és távdiagnózis céljából. Busz-kommunikáció külső rendszerekkel és épületfelügyeleti rendszerrel Arra az esetre, ha égők és fűtési rendszerek, valamint egy PLC-vezérlő között adatcserét kell folytatni, vagy ha az égőt épületfelügyeleti rendszerekbe kell bekötni, a Weishaupt E-Gate vagy Mod- Gate kapun keresztül különféle buszrendszerek állnak rendelkezésre. A Pro- Graf NT-vel a vezérlési és szabályozási szint részére korszerű és minden követelményhez illeszthető szoftver-terméket kínál a Weishaupt cég. Többféle előny az új technika révén A digitális tüzelésvezérlés kényelmessé és biztonságossá teszi az égő üzemeltetését. A legfontosabb előnyök: Nincs szükség külön égővezérlőre, mivel a tüzelésvezérlő veszi át a vezérlést. Csupán egy motorvédő-kapcsolóról kell gondoskodni az égőmotor részére és egy külső vezérlésbiztosítóra van szükség. Kevesebb szerelési munka: Minden egyes égő komplett egységként gyárilag bevizsgálva kerül kiszállításra. Az üzembe helyezéshez és a szervizmunkákhoz kevesebb időre van szükség. Az égő alap-paraméterezését már a gyárban elvégzik. Az adott fűtési rendszer körülményeihez való illesztések és a kibocsátás-technikai beszabályozás a tüzelésvezérlő menüvezérelt üzembe helyezési programjával történnek. Általános rendszeráttekintés Digitális tüzelésvezérlő W-FM 50 W-FM 54 W-FM 100 W-FM 200 Egyféle tüzelőanyagos üzem l l l Kéttüzelőanyagos üzem l l l Tüzelésvezérlő automatika megszakított üzemhez l l l l Tüzelésvezérlő automatika folyamatos üzemhez l 2) l l Lángérzékelők megszakított üzemhez ION/QRA2/QRB QRA2 ION/QRI/QRB/QRA ION/QRI/QRB/QRA Lángérzékelők folyamatos üzemhez ION ION/QRI/QRA 73 ION/QRI/QRA 73 Elektronikus arányszabályozású állítóművek (max.) 2 darab 3 darab 4 darab 6 darab Léptetőmotoros állítóművek l l l l Fordulatszám-szabályozás lehetséges l l l O 2 -szabályozás lehetséges l Gázszelepek tömörség-ellenőrzése l l l l 4-20 ma-es bemeneti jel l l opcionális l Beépített önbeállító PID-szabályozó hőmérséklethez vagy nyomáshoz opcionális l Levehető kezelőegység (max. lehetséges távolság) 20 m 20 m 100 m 100 m Tüzelőanyag-fogyasztásmérő (rákapcsolható) l 1) l 1) l Tüzeléstechnikai hatásfok kijelzése l ebus / MOD BUS interfész l l l l PC-támogatású üzembe helyezés l l l l Csatlakoztatási lehetőségek kiegészítő funkciókhoz, pl. füstgázcsappantyúkhoz, olajelzáró-szerkezetekhez stb. külön kérésre 1) Nem kombinálható fordulatszám-szabályozással 2) Ionizációs lángőrzésű égő 4

5 Égő beépített digitális tüzelésvezérlővel ZM-R kivitel ZM-T kivitel Állítómű levegőhöz Állítómű levegőhöz Állítómű olajhoz Állítómű gázhoz Állítómű gázhoz Kijelző- és kezelőegység Kijelző- és kezelőegység Vizualizálás PC-vel / érintőképernyővel Modbus Rendszer hálózatba kapcsolása PLC-vel / DDC-vel Tüzelésvezérlő W-FM 54 Tüzelésvezérlő W-FM 54 OCI Kommunikációs modul W-FM COM Távvezérlés fix hálózaton vagy mobil rádióhálózaton keresztül Példavázlat W-FM 54-gyel 5

6 Kompakt és halk Az újonnan kifejlesztett Weishaupt WM monarch égő kompakt, nagy teljesítményű és halk. Tovább írja a legendás monarch - égősorozat 50-éves sikertörténetét. Jövőbemutató ventilátortechnika Már a fejlesztés során különös hangsúlyt fektettünk a kompakt, kiváló áramlást biztosító kialakításra és a minimális üzemi zajokra. Ezen cél megvalósítása céljából a levegővezetés mellett a levegőcsappantyúvezérlés is teljesen új fejlesztésű. A magától nyíló levegővezetésű, speciális házkialakítás a levegőcsappantyú-technikával együtt többlet ventilátornyomásról gondoskodik és ezáltal nagyobb teljesítményt biztosít kompakt formában. A levegőcsappantyú-vezérlés az alsó teljesítmény-tartományban is nagy mértékű linearitásról, a szériaszerűen alkalmazott szívási zajcsillapítóval kombinálva pedig halk üzemről gondoskodik. Gyors üzembe helyezés, kényelmes karbantartás Minden WM 20 sorozatú égő a keverőrendszernek a teljesítményhez illeszkedő előzetes beállításával kerül kiszállításra. Az egyedi illesztés a tüzelésvezérlő menüvezérelt üzembe helyezési programjával történik. A kompakt építési mód ellenére minden szerkezeti elem, így a keverőrendszer, a levegőcsappantyúk és a tüzelésvezérlő is könnyen hozzáférhetően van elrendezve. Ennek köszönhetően a karbantartási és a szervizmunkák kényelmesen és gyorsan elvégezhetőek. Ennek során a szériaszerű kifordítási perem is sokat segít az égő ideális karbantartási pozíciójának beállításánál. A különböző tűztér-viszonyokhoz történő illesztés kényelmesen elvégezhető az égőn. A beépített kémlelőablakon keresztül megfigyelhető a gyújtási viselkedés és a láng. Szabályozási módok A Weishaupt WM sorozatú égők a következő szabályozási módokban állnak rendelkezésre: Olaj: 3-fokozatú (T) (ill. 2-fokozatú indítási vagy átkapcsolási tehermentesítéssel modulációs (R) Gáz: csúszó-fokozatos vagy modulációs (ZM) a teljesítmény-szabá lyozás módjától függően: a teljesítmény a szabályozási tartományon belül tetszőlegesen illeszthető a hőigényhez. Ezáltal sokféle szabályozási lehetőség adódik, melyek univerzálisan használhatóvá teszik az égőket. Mindkét kivitel lágy, problémamentes indítási viselkedést és nagy üzembiztonságot biztosít. A különböző károsanyag-kibocsátási és használati követelményekhez különféle kiviteli változatok állnak rendelkezésre: ZM kivitel Gázüzemű és alternatív tüzelésű égők továbbfejlesztett standard keverőrendszerrel a 2-es NO x kibocsátási osztályú olaj- és gázoldali NO x -követelményeket teljesítő berendezésekhez. LN kivitel (LowNO x ) A standard keverőrendszerhez képest tovább csökkenthetők az NO x -kibocsátások (3-as kibocsátási osztály). Ez a tűztérben lévő égési gázok na gyobb mértékű recirkulációjával érhető el. Ennek megfelelően a jó értékek a mindenkori tűztér-geometriától, a térfogati terheléstől, ill. a tüzelési rendszertől (3- huzamú vagy zsáktűzterű) függenek. ZMI kivitel Bővített teljesítmény-tartományú gázégők különleges ipari alkalmazási igényekhez. 3LN kivitel LowNO x olaj- / gáz- / alternatív tüzelésű égők multiflam-keverőrendszerrel rendkívül alacsony NO x -követelményeket igénylő berendezésekhez (csak a háromhuzamú vagy átmenő tűztérrel működő rendszer szerinti kazánokhoz). A tüzelőanyag-elosztásnak köszönhetően rendkívül alacsony NO x -értékek lehetségesek. Alkalmas a 3-as NO x -osztálynak megfelelő könnyűolajhoz, földgázhoz, PBgázhoz. Tüzelőanyagok Földgáz PB-gáz EL fűtőolaj (<6 mm 2 /s 20 C-on) DIN , 1. rész szerint A fentiektől eltérő tüzelőanyagok esetén előzőleg konzultálni kell a Weishaupt céggel. Alkalmazási terület Az EN 267 és az EN 676 szerint bevizsgált WM 20 sorozatú Weishaupt olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égők a következőkre alkalmasak: EN 303 szerinti hőtermelőkre történő felszereléshez melegvíztermelő-berendezésekhez gőzkazánokhoz és forróvizes fűtőberendezésekhez megszakított üzemhez és folyamatos üzemhez hőlégfúvókra történő felszereléshez Az égési levegőnek agresszív anyagoktól (halogének, kloridok, fluoridok stb.) és szennyeződésektől (por, építőipari anyagok, gőzök stb.) mentesnek kell lennie. Sokféle alkalmazási esethez ajánlatos külsőlevegő-beszívást használni (felár). Környezeti feltételek Környezeti hőmérséklet üzem közben C (olaj-/alternatív tüzelésű égő) C (gázégő) Páratartalom: max. 80%, relatív páratartalom, páralecsapódás nélkül Üzemeltetés zárt helyiségekben Fűtetlen helyiségekben üzemelő berendezések esetén bizonyos körülmények között különleges intézkedések szükségesek (kérem érdeklődjön). Az alkalmazási területen, ill. a környezeti feltételeken túlmenő, más jellegű használatuk csak a Max Weishaupt GmbH cég írásbeli hozzájárulásával megengedett. Ilyen esetekben a karbantartási intervallumok a nehezebb alkalmazási feltételeknek megfelelően rövidebbek lesznek. Vizsgálatok Az égő független vizsgálószervezet által tanúsított típusengedéllyel rendelkezik és kielégíti a következő EK-irányelvek követelményeit: EN 267 és EN 676 Gépekre vonatkozó 2006/42/EK irányelv Elektromágneses összeférhetőségi irányelv 2004/108/EC Kisfeszültségre vonatkozó 2006/95/EK irányelv Nyomás alatt működő készülékekre 6

7 vonatkozó 97/23/EK irányelv Az égők CE-jelöléssel, valamint CE- PIN jelöléssel vannak ellátva Égőmotor beépített kontaktorral Digitális tüzelésvezérlő és rászerelt kijelző- és kezelőegység A legfontosabb előnyök: Kényelmes tüzelőanyag-átkapcsolás gáz és olaj között kéttüzelőanyagos égőknél Elektronikus arányszabályozású digitális tüzelésvezérlés minden teljesítménynagysághoz Kompakt építési mód Halk üzem a szériaszerűen beépített beszívási zajcsillapítónak köszönhetően Rendkívül nagy teljesítményű ventilátor a speciálisan kifejlesztett ventilátorgeometria és a levegőcsappantyú-vezérlés révén Minden WM 20 sorozatú égő a keverőrendszernek a teljesítményhez illeszkedő előzetes beállításával kerül kiszállításra IP 54 védettség szériaszerűen Minden szerkezeti elem könnyen hozzáférhető, pl.: keverőrendszer, levegőcsappantyú és tüzelésvezérlő Biztos üzemi viselkedés a szériaszerűen 3-fokozatú üzemmódnak vagy csúszó-fokozatos, ill. modulációs üzemmódnak köszönhetően a kivitel és a teljesítmény-szabályozás módjától függően Minden egyes égőnek a gyárban elvégzett számítógéppel támogatott működés-ellenőrzése Kívánságra csatlakoztatásra kész égők szállíthatók Kiváló ár-/teljesítmény arány Világszerte nagyon jól kiépített szervizhálózat Lángőr Kémlelőablak a láng megfigyeléséhez Jobbra vagy balra kifordítható égőház Mágnesszelepek Márkavédelem A Weishaupt monarch WM 20 sorozatú égők egész Európában közösségi márkaként vannak bejegyezve. Zajcsillapító levegőszabályozó Könnyen szerelhető kábelátvezető Állítómű levegőcsappantyúvezérléshez Olajszivattyú WM-L 20 sorozatú T kivitelű égő 7

8 Szabályozási módok áttekintése Típuskód Olaj szabályozási módok áttekintése 3-fokozatú teljesítmény-szabályozás (T) Olajengedélyezés indításkor az 1. mágnesszelep és a biztonsági mágnesszelep nyitásával Nagyláng-teljesítmény a 2. és a 3. mágnesszelep nyitásával érhető el Teljesítmény-szabályozás a 2. és a 3. mágnesszelep nyitásával és zárásával Modulációs teljesítmény-szabályozás (R) A mágnesszelepek nyitásával történik az indítási teljesítménynek megfelelő olajmennyiség engedélyezése Egy digitális léptetőmotor állítja az olajmennyiség-szabályozót egészen a teljes teljesítményig Kisláng- és nagyláng-teljesítmény közötti teljesítmény-szabályozás az olajmennyiség-szabályozó nyitásával és zárásával Modulációs üzemmód: - W-FM 50, ill. W-FM 54 kiegészítő teljesítmény-szabályozóval - W-FM 100 analóg modullal integrálva - W-FM 200 Alternatív lehetőségként beépíthető egy szabályozókészülék a kapcsolóberendezésbe. 3-fokozatú G ZW K Be csúszó-fokozatos G K Z Be modulációs G K Z Be Ki Ki Ki Gáz szabályozási módok áttekintése Teljesítmény-szabályozás csúszófokozatos vagy modulációs (ZM) Állítóművekkel történik a teljesítmény csúszó állítása a részterhelés és a nagyláng-teljesítmény között a hőszükséglettől függően Mindkét terhelési pont indítása fokozatmentesen történik. Így nem következhet be nagyobb tüzelőanyagmennyiségek hirtelen rákapcsolása vagy lekapcsolása Lehetséges modulációs üzemmódok: - W-FM 50, ill. W-FM 54 kiegészítő teljesítmény-szabályozóval - W-FM 100 analóg modullal integrálva - W-FM 200 Alternatív lehetőségként beépíthető egy szabályozókészülék a kapcsolóberendezésbe. G = nagyláng-teljesítmény (névl. terhelés) ZW = közbenső terhelés K = kisláng-teljesítmény (min. teljesítmény) Z = gyújtási terhelés Tüzelőanyag Olaj Gáz Kivitel 3-fokozatú csúszó-fokozatos modulációs csúszó-fokozatos modulációs ZM l l ZM-T l l l ZM-R l l l l Típuskód WM L 20 / 3 A / T R WM GL 20 / 3 A / ZM T ZM R Kivitel T = 3-fokozatú R = modulációs Konstrukciós szint Teljesítménynagyság Építési méret L = fűtőolaj monarch típussorozatú Weishaupt-égő Konstrukciós szint Teljesítménynagyság Építési méret G = gáz L = fűtőolaj monarch típussorozatú Weishaupt-égő Kivitel ZM / ZM-T = csúszó-fokozatos / 3-foko zatú ZM-R = modulációs 8

9 Égőkiválasztás WM-L 20 sorozatú T/R kivitelű olajégők [ mbar ] Égőtípus WM-L20/1-A / T és R Lángfej-típus WM-L20/1 165x40 (sík) Teljesítmény kw EL fűtőolaj [kw] [ mbar ] Égőtípus WM-L20/2-A / T és R Lángfej-típus WM-L20/2 165x50 (sík) Teljesítmény kw EL fűtőolaj [kw] [ mbar ] Égőtípus WM-L20/3-A / T és R Lángfej-típus WM-L20/3 165x50 (sík) Teljesítmény kw EL fűtőolaj [kw] EL olaj teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva A munkadiagramok bevizsgálása az EN 267 szabvány szerint történt. Minden teljesítményadat 20 C levegőhőmérsékletre és 500 m tengerszint feletti telepítési magasságra vonatkozik. Az olajáteresztési adatok 11,91 kwh/kg fűtőértékre vonatkoznak EL fűtőolaj esetén. DIN CERTCO tanúsítás: Az égők egy független vizsgálószervezetnél (TÜV-Süd) típusvizsgálatnak lettek alávetve és DIN CERTCO tanúsítással rendelkeznek. 9

10 Égőkiválasztás WM-G 20 típusú gázégők, ZM kivitel [ mbar ] Égőtípus WM-G20/2-A ZM Lángfej-típus WM-G(L)20/2 190K x 65 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz [kw] [ mbar ] Égőtípus WM-G20/3-A ZM Lángfej-típus WM-G(L)20/3, 190K x 65 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz [kw] N-gáz teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva F-gáz teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva A munkadiagramok bevizsgálása az EN 676 szabvány szerint történt. A teljesítményadatok a 0 m tengerszint-magasságon történő felállításra vonatkoznak. A telepítés tengerszint feletti magasságától függően 100 méterenként kb. 1% teljesítmény-csökkenést kell figyelembe venni. 10

11 A gázszerelvények névl. átmérőjének kiválasztása ZM kivitelű gázégők WM-G20/2-A, ZM kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője 1 1 1/ / Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0, LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0, PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1, WM-G20/3-A, ZM kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője 1 1 1/ / Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0, LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0, PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1, Csavarozott Karimás csatl. R1 W-MF512 DN65 DMV5065/12 R 1 1/2 W-MF512 DN80 DMV5080/12 R2 DMV525/12 DN100 DMV5100/12 DN125 VGD A tűztérnyomást mbar-ban hozzá kell adni a kiszámított minimális gáznyomáshoz. A min. csatlakozási gáznyomás ne legyen kisebb 15 mbarnál. * A PB-gáz kiválasztása propánra van kiszámítva, azonban butánnál is alkalmazható. Kisnyomású gázellátás esetén EN 88 szerinti, biztonsági membránnal rendelkező nyomásszabályozó-készülékek kerülnek beépítésre. Kisnyomású berendezéseknél az elzárócsap előtt megengedett maximális csatlakozási gáznyomás 300 mbar. Nagynyomású gázellátás esetén a Biztonsági berendezésekkel ellátott nyomásszabályozó-készülékek Weishaupt gáz- és alternatív tüzelésű égőkhöz c. műszaki kiadványban szereplő, EN 334 szerinti nagynyomású nyomásszabályozókat lehet választani. A kiadvány max. 4 bar csatlakozási gáznyomásig tartalmaz nagynyomású szabályozókat. A max. csatlakozási gáznyomást lásd a típustáblán. 11

12 Égőkiválasztás WM-G 20 típusú gázégők, ZM-LN kivitel [ mbar ] Égőtípus WM-G20/2-A ZM-LN Lángfej-típus WM-G20/2-3a, 190 x 60 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz [kw] N-gáz és F-gáz teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva [ mbar ] Égőtípus WM-G20/3-A ZM-LN Lángfej-típus WM-G20/3-3a, 190 x 60 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz [kw] A munkadiagramok bevizsgálása az EN 676 szabvány szerint történt. A teljesítményadatok a 0 m tengerszint-magasságon történő felállításra vonatkoznak. A telepítés tengerszint feletti magasságától függően 100 méterenként kb. 1% teljesítmény-csökkenést kell figyelembe venni. 12

13 A gázszerelvények névl. átmérőjének kiválasztása ZM-LN kivitelű gázégők WM-G20/2-A, ZM-LN kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője 1 1 1/ / Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0, LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0, PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1, WM-G20/3-A, ZM-LN kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője 1 1 1/ / Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0, LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0, PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1, Csavarozott Karimás csatl. R1 W-MF512 DN65 DMV5065/12 R 1 1/2 W-MF512 DN80 DMV5080/12 R2 DMV525/12 DN100 DMV5100/12 DN125 VGD A tűztérnyomást mbar-ban hozzá kell adni a kiszámított minimális gáznyomáshoz. A min. csatlakozási gáznyomás ne legyen kisebb 15 mbarnál. * A PB-gáz kiválasztása propánra van kiszámítva, azonban butánnál is alkalmazható. Kisnyomású gázellátás esetén EN 88 szerinti, biztonsági membránnal rendelkező nyomásszabályozó-készülékek kerülnek beépítésre. Kisnyomású berendezéseknél az elzárócsap előtt megengedett maximális csatlakozási gáznyomás 300 mbar. Nagynyomású gázellátás esetén a Biztonsági berendezésekkel ellátott nyomásszabályozó-készülékek Weishaupt gáz- és alternatív tüzelésű égőkhöz c. műszaki kiadványban szereplő, EN 334 szerinti nagynyomású nyomásszabályozókat lehet választani. A kiadvány max. 4 bar csatlakozási gáznyomásig tartalmaz nagynyomású szabályozókat. A max. csatlakozási gáznyomást lásd a típustáblán. 13

14 Égőkiválasztás WM-GL 20 típusú alternatív tüzelésű égők, ZM-T és ZM-R kivitel [ mbar ] Égőtípus WM-GL20/2-A ZM-T és ZM-R Lángfej-típus WM-G(L)20/2, 190 K x 45 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz EL fűtőolaj [kw] [ mbar ] Égőtípus WM-GL20/3-A ZM-T és ZM-R Lángfej-típus WM-G(L)20/3, 190 K x 45 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz EL fűtőolaj [kw] N-gáz teljesítmény, ha a lángfej: F-gáz teljesítmény, ha a lángfej: EL fűtőolaj teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Zárva Zárva Nyitva Nyitva Nyitva A munkadiagramok bevizsgálása az EN 267 és az EN 676 szabvány szerint történt. A teljesítményadatok a 0 m tengerszint-magasságon történő felállításra vonatkoznak. A telepítés tengerszint feletti magasságától függően 100 méterenként kb. 1% teljesítmény-csökkenést kell figyelembe venni. 14

15 A gázszerelvények névl. átmérőjének kiválasztása ZM-T és ZM-R kivitelű alternatív tüzelésű égők WM-GL20/2-A, ZM-T és ZM-R kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0, LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0, PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1, WM-GL20/3-A, ZM-T és ZM-R kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0, LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0, PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1, Csavarozott Karimás csatl. R1 W-MF512 DN65 DMV5065/12 R 1 1/2 W-MF512 DN80 DMV5080/12 R2 DMV525/12 DN100 DMV5100/12 DN125 VGD A tűztérnyomást mbar-ban hozzá kell adni a kiszámított minimális gáznyomáshoz. A min. csatlakozási gáznyomás ne legyen kisebb 15 mbarnál. * A PB-gáz kiválasztása propánra van kiszámítva, azonban butánnál is alkalmazható. Kisnyomású gázellátás esetén EN 88 szerinti, biztonsági membránnal rendelkező nyomásszabályozó-készülékek kerülnek beépítésre. Kisnyomású berendezéseknél az elzárócsap előtt megengedett maximális csatlakozási gáznyomás 300 mbar. Nagynyomású gázellátás esetén a Biztonsági berendezésekkel ellátott nyomásszabályozó-készülékek Weishaupt gáz- és alternatív tüzelésű égőkhöz c. műszaki kiadványban szereplő, EN 334 szerinti nagynyomású nyomásszabályozókat lehet választani. A kiadvány max. 4 bar csatlakozási gáznyomásig tartalmaz nagynyomású szabályozókat. A max. csatlakozási gáznyomást lásd a típustáblán. 15

16 Szállítási terjedelem Megnevezés WM-L20-T WM-L20-R WM-G20 ZM/LN WM-GL20 ZM-T WM-GL20 ZM-R Égőház, kifordítási perem, házfedél, Weishaupt-égőmotor, levegőszabályozó-ház, ventilátor-járókerék, lángfej, gyújtókészülék, gyújtókábel, gyújtóelektródák, tüzelésvezérlő kezelőegységgel, lángérzékelő, állítóművek, peremtömítés, a kifordítási peremnél lévő végálláskapcsoló, rögzítő-csavarok l l l l l Digitális tüzelésvezérlő W-FM 50 l l l W-FM 54 l l W-FM 100 [l ZMI] Tömörség-ellenőrzés W-FM tüzelésvezérlővel és nyomáskapcsolóval l l l A osztályú kettős gáz-mágnesszelep l l l Gázcsappantyú l l l Léghiány-kapcsoló l l l Gázhiány-kapcsoló l l l Teljesítménytől függő keverőrendszer előre beállítva l l l l l Állítómű, W-FM tüzelésvezérlővel történő tüzelőanyag-/ levegő-arányszabályozáshoz Állítómű levegő-szabályozóhoz l l l l l Állítómű gázcsappantyúhoz l l l Állítómű olajszabályozóhoz l l Olaj-nyomáskapcsoló a visszatérő ágban l l Az égőre rászerelt olajszivattyú l l l l Olajtömlők l l l l 4 olaj-mágnesszelep, olajszabályozó, fúvókafej előszerelt szabályozófúvókával l l 3 olaj-mágnesszelep, 1 bizt. szelep, háromfokozatú fúvókafej előszerelt olajfúvókával l l Mágneses tengelykapcsoló l Motorra felszerelt kontaktor közvetlen indításhoz 1) l l l l l IP 54 védettség l l l l l Az EN 676 szerint gázszűrő és gáznyomásszabályozó-készülék is tartozik az égőfelszereltséghez (lásd a Weishaupt-tartozékok jegyzékében). További égőkivitelek a speciális felszereléseknél találhatók vagy szükség esetén érdeklődjön a Weishaupt cégnél. l szériafelszerelés opcionális 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 16

17 Rendelési számok T kivitelű olajégők Égő-típus Rend. sz. háromfokozatú WM-L20/1-A / T WM-L20/2-A / T WM-L20/3-A / T DIN CERTCO: 5G1031/12 Gázégők, ZM kivitel R kivitelű olajégők Égő-típus Rend. sz. csúszó-fokozatos vagy modulációs WM-L20/1-A / R WM-L20/2-A / R WM-L20/3-A / R DIN CERTCO: 5G1031/12 Kéttüzelőanyagos égők, ZM-T kivitel Égő- Kivitel Névleges átmérő Rend. szám típus WM-G20/2-A ZM R Gázégők, ZM-LN kivitel ZM R1 1/ ZM R ZM DN ZM DN ZM DN ZM DN WM-G20/3-A ZM R ZM R1 1/ ZM R ZM DN ZM DN ZM DN ZM DN CE-PIN KÓDSZÁM: CE 0085BS0032 Égő- Kivitel Névleges átmérő Rend. sz. típus WM-GL20/2-A ZM-T R ZM-T R1 1/ ZM-T R ZM-T DN ZM-T DN ZM-T DN ZM-T DN WM-GL20/3-A ZM-T R ZM-T R1 1/ ZM-T R ZM-T DN ZM-T DN ZM-T DN ZM-T DN DIN CERTCO: 5G1032/M CE-PIN KÓDSZÁM: CE BT0133 Kéttüzelőanyagos égők, ZM-R kivitel Égő- Kivitel Névleges átmérő Rend. sz. típus WM-G20/2-A ZM-LN R ZM-LN R1 1/ ZM-LN R ZM-LN DN ZM-LN DN ZM-LN DN ZM-LN DN WM-G20/3-A ZM-LN ZM-LN 1 1/ ZM-LN ZM-LN DN ZM-LN DN ZM-LN DN ZM-LN DN CE-PIN KÓDSZÁM: CE 0085BS0032 Égő- Kivitel Névleges átmérő Rend. sz. típus WM-GL20/2-A ZM-R R ZM-R R1 1/ ZM-R R ZM-R DN ZM-R DN ZM-R DN ZM-R DN WM-GL20/3-A ZM-R R ZM-R R1 1/ ZM-R R ZM-R DN ZM-R DN ZM-R DN ZM-R DN DIN CERTCO: 5G1032/M CE-PIN KÓDSZÁM: CE BT

18 Speciális felszerelések WM-L 20 sorozatú T kivitelű olajégőkhöz T kivitel (3-fokozatú) WM-L20/1-A / T WM-L20/2-A / T WM-L20/3-A / T Manométer golyóscsappal Vákuummérő golyóscsappal Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel mm-es olajtömlők 1000 mm helyett fokozatú üzem indítási vagy átkapcsolási tehermentesítéssel Külsőlevegő-beszívó LGW 10 nyomáskapcsolóval (járulékosan LGW 50 szükséges) LGW 50 nyomáskapcsoló 2) Olaj- 150 kg-ig VZO8 távadó nélkül fogyasztás VZO8 kisfrekvenciás távadóval külső kábelezéshez mérők 150 kg-tól VZO20 olaj-fogyasztásmérő távadó nélkül VZO20 kisfrekvenciás távadóval külső kábelezéshez ST 18/7 és ST 18/4 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50/100/200) ST 18/7 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50, KS20 szabályozóval) KS20 szabályozókészülék az égőbe beépítve (W-FM 50) W-FM 100 (folyamatos üzemhez alkalmas) W-FM 50 helyett 2) rászerelve külön szállítva DSA58 nyomáskapcsoló 2) QRI lángérzékelő QRB helyett 2) Teljesítmény-szabályozóval ellátott analóg modul W-FM 100-hoz W-FM 200 a W-FM 50 helyett, teljesítményszabályozáshoz szükséges modullal, analógjelátalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának rászerelve lehetőségével külön szállítva külön kérésre külön kérésre külön kérésre D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval 1) Kínai nyelvű kijelző és kezelőegység (W-FM 100/200) Speciális feszültség (konzultálni kell) V vezérlőfeszültség Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 2) A nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv szerint szükséges 18

19 Speciális felszerelések WM-L 20 sorozatú R kivitelű olajégőkhöz R kivitel (csúszó-fokozatos vagy modulációs) WM-L20/1-A / R WM-L20/2-A / R WM-L20/3-A / R Manométer golyóscsappal a szivattyún Manométer golyóscsappal a visszatérő ágban Vákuummérő golyóscsappal külön kérésre külön kérésre külön kérésre Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel mm-es olajtömlők 1000 mm helyett Külsőlevegő-beszívó LGW 10 nyomáskapcsolóval (járulékosan LGW 50 szükséges) LGW 50 nyomáskapcsoló 2) ST 18/7 és ST 18/4 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50/100/200) ST 18/7 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50, KS20 szabályozóval) KS20 szabályozókészülék az égőbe beépítve (W-FM 50) W-FM 100 (folyamatos üzemhez alkalmas) W-FM 50 helyett 2) rászerelve külön szállítva DSA 58 nyomáskapcsoló 2) Teljesítmény-szabályozóval ellátott analóg modul W-FM 100-hoz W-FM 200 a W-FM 50 helyett, teljesítményszabályozáshoz szükséges modullal, analógjelátalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának rászerelve lehetőségével külön szállítva külön kérésre külön kérésre külön kérésre Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóval az égőre felszerelve (W-FM 50/200 szükséges) Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóhoz, külön szállítva (frekvenciaváltó a tartozékok közül) (W-FM 200 szükséges) külön kérésre külön kérésre külön kérésre D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval 1) Kínai nyelvű kijelző és kezelőegység (W-FM 100/200) Speciális feszültség (konzultálni kell) V vezérlőfeszültség Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 2) A nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv szerint szükséges 19

20 Speciális felszerelések WM-G 20 sorozatú, ZM, ZM-LN kivitelű gázégőkhöz ZM, ZM-LN kivitel WM-G20/2-A ZM WM-G20/3-A ZM WM-G20/2-A ZM-LN WM-G20/3-A ZM-LN Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel Mágnesszelep léghiánykapcsoló-teszthez folyamatos motorüzem vagy utánszellőztetés esetén Max.-gáznyomáskapcsoló 1) GW 50 A6/ (R 3/4... R 2 kisnyomású gázellátáshoz) GW 150 A6/ GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 1) GW 50 A6/ (karimás csatlakozású kettős mágnesszelep GW 150 A6/ kisnyomású gázellátáshoz) GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 1) GW 50 A6/ (nagynyomású gázellátás esetén a GW 150 A6/ szabályozóra felszerelve) GW 500 A6/ ST 18/7 és ST 18/4 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50/100/200) ST 18/7 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50, KS20 szabályozóval) Külsőlevegő-beszívó LGW nyomáskapcsolóval KS20 szabályozókészülék az égőbe beépítve (W-FM 50) 1) W-FM 100 (folyamatos üzemhez alkalmas) W-FM 50 helyett 1) rászerelve külön szállítva Teljesítmény-szabályozóval ellátott analóg modul W-FM 100-hoz W-FM 200 a W-FM 50 helyett, teljesítmény szabályozáshoz szükséges modullal, analógjel-átalakítóval és fordulatszámmodullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának lehetőségével rászerelve külön szállítva Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóval az égőre felszerelve, induktív közelítés-kapcsolóval és LGW 50 helyett LGW 10 nyomáskapcsolóval együtt (W-FM 50 vagy 200 szükséges) Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóval, külön szállítva (frekvenciaváltó a tartozékok közül) (W-FM 200 szükséges) D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval Kínai nyelvű kijelző és kezelőegység (W-FM 100/200) Speciális feszültség (konzultálni kell) V vezérlőfeszültség Gázcsappantyú és kettős mágnesszelep eltoltan felszerelve a függőleges kivitelhez Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv szerint szükséges 20

21 Speciális felszerelések WM-GL 20 sorozatú, ZM-T kivitelű alternatív tüzelésű égőkhöz ZM-T kivitel WM-GL20/2-A WM-GL20/3-A Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel Mágnesszelep léghiánykapcsoló-teszthez folyamatos motorüzem vagy utánszellőztetés esetén Max.-gáznyomáskapcsoló 3) GW 50 A6/ (R 3/4... R 2 kisnyomású gázellátáshoz) GW 150 A6/ GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 3) GW 50 A6/ (karimás csatlakozású kettős mágnesszelep GW 150 A6/ kisnyomású gázellátáshoz) GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 3) GW 50 A6/ (nagynyomású gázellátás esetén a GW 150 A6/ szabályozóra felszerelve) GW 500 A6/ ST 18/7 és ST 18/4 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 54) ST 18/7 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 100/200) Elektromágneses tengelykapcsoló Külsőlevegő-beszívó LGW nyomáskapcsolóval Olaj- 150 kg-ig VZO8 távadó nélkül fogyasztás- VZO8 kisfrekvenciás távadóval külső kábelezéshez mérők 150 kg-tól VZO20 távadó nélkül VZO20 kisfrekvenciás távadóval külső kábelezéshez VZO20 kisfrekvenciás távadóval belső kábelezéshez (W-FM 50, ill. 54 vagy W-FM 200) DSA58 min.-nyomáskapcsoló az előremenő ágban 3) (W-FM 100/200 tüzelésvezérlővel kapcsolatban) W-FM 100 (folyamatos üzemhez alkalmas) W-FM 54 helyett 3) teljesítmény-szabályozáshoz szükséges modullal és analógjel-átalakítóval rászerelve külön szállítva W-FM 200 a W-FM 54 helyett, teljesítmény-szabályozáshoz szükséges modullal, analógjel-átalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának lehetőségével rászerelve külön szállítva mm-es olajtömlők 1000 mm helyett D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval 1) Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóval az égőre felszerelve 2) (W-FM 54 vagy 200 szükséges) Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóhoz, külön szállítva (frekv.váltó a tartozékok közül) 2) (W-FM 200 szükséges) külön kérésre külön kérésre Kínai írású kijelző és kezelőegység (külön) (W-FM 100/200) Speciális feszültség (konzultálni kell) V vezérlőfeszültség (W-FM 50/100/200) (W-FM 54) külön kérésre külön kérésre Gázcsappantyú és kettős mágnesszelep eltoltan felszerelve a függőleges kivitelhez Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 2) Frekvenciaváltós üzem ZM-T kivitelnél: A fokozatos olajrészt ajánlatos mindig 100%-os fordulatszámmal üzemeltetni. 3) A nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv szerint szükséges 21

22 Speciális felszerelések WM-GL 20 sorozatú, ZM-R kivitelű alternatív tüzelésű égőkhöz -R kivitel WM-GL20/2-A WM-GL20/3-A Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel Mágnesszelep léghiánykapcsoló-teszthez folyamatos motorüzem vagy utánszellőztetés esetén Max.-gáznyomáskapcsoló 3) GW 50 A6/ (R 3/4... R 2 kisnyomású gázellátáshoz) GW 150 A6/ GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 3) GW 50 A6/ (karimás csatlakozású kettős mágnesszelep GW 150 A6/ kisnyomású gázellátáshoz) GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 3) GW 50 A6/ (nagynyomású gázellátás esetén a szabályozóra GW 150 A6/ felszerelve) GW 500 A6/ ST 18/7 és ST 18/4 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 54/100/200) Elektromágneses tengelykapcsoló szériaszerűen szériaszerűen Külsőlevegő-beszívó LGW nyomáskapcsolóval DSA58 min.-nyomáskapcsoló az előremenő ágban 3) (W-FM 100/200 tüzelésvezérlővel kapcsolatban) W-FM 100 (folyamatos üzemhez alkalmas) W-FM 54 helyett 3) rászerelve külön szállítva Teljesítmény-szabályozóval ellátott analóg modul W-FM 100-hoz W-FM 200 a W-FM 54 helyett, teljesítmény-szabályozáshoz szükséges modullal, analógjel-átalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának lehetőségével rászerelve külön szállítva mm-es olajtömlők 1000 mm helyett D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval 1) Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóval az égőre felszerelve 2) (W-FM 54 vagy 200 szükséges) Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóhoz, külön szállítva (frekv.váltó a tartozékok közül) 2) (W-FM 200 szükséges) Kínai írású kijelző és kezelőegység (külön) (W-FM 100/200) Speciális feszültség (konzultálni kell) V vezérlőfeszültség (W-FM 50/100/200) (W-FM 54) külön kérésre külön kérésre Gázcsappantyú és kettős mágnesszelep eltoltan felszerelve a függőleges kivitelhez Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 2) Frekvenciaváltós üzem ZM-R kivitelnél: Szabályozott olajrész peremkezelése Frekvencia: min. 35 Hz Szabályozási tartomány: max. 1:3 3) A nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv szerint szükséges 22

23 Műszaki adatok Olajégők Olajégők WM-L20/1-A / T WM-L20/2-A / T WM-L20/3-A / T Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D 112/110-2/3K0 WM-D 112/110-2/3K5 WM-D 112/140-2/4K5 Névleges teljesítmény kw 3 3,5 4,5 Névleges áram A 6,0 7,0 9,1 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS132-6,3 MS MS vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 16 A gg/t (külső) 20 A gg/t (külső) 25 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50 Lángőr Típus QRB QRB QRB Levegő / olaj állítómű Típus STE 50 STE 50 STE 50 Szivattyú rászerelve Típus J6 J6 J7 max. szállított mennyiség l/h NO x -osztály EN 267 szerint Olajtömlők DN / hossz 13 / / / 1000 Tömeg kg kb. 80 kb. 80 kb. 80 Olajégők WM-L20/1-A / R WM-L20/2-A / R WM-L20/3-A / R Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D 112/110-2/3K0 WM-D 112/110-2/3K5 WM-D 112/140-2/4K5 Névleges teljesítmény kw 3 3,5 4,5 Névleges áram A 6,0 7,0 9,1 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS132-6,3 MS MS Motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 16 A gg/t (külső) 20 A gg/t (külső) 25 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 50 W-FM 50 W-FM 50 Lángőr Típus QRB QRB QRB Levegő / olaj állítómű Típus STE 50 STE 50 STE 50 Szivattyú rászerelve Típus TA2 TA2 TA3 max. szállított mennyiség l/h NO x -osztály EN 267 szerint Olajtömlők DN / hossz 20 / / / 1000 Tömeg kg kb. 87 kb. 87 kb. 87 1) A villanymotorok megfelelnek a 640/2009 sz. EK-rendelet szerinti IE2 hatékonysági szintnek. 2) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. Feszültségek és frekvenciák: Az égők szériaszerűen 400 V, 3~, 50 Hz háromfázisú váltakozó áramra (D) alkalmas felszereltségűek. Más feszültségek és frekvenciák külön kérésre. Standard kivitelű égőmotor: F szigetelési osztály, IP 55 védettség. 23

24 Műszaki adatok Gázégők és gáz/olaj égők Gázégők WM-G20/2-A ZM WM-G20/3-A ZM Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D 112/110-2/3K0 WM-D 112/110-2/3K5 Névleges teljesítmény kw 3,0 3,5 Névleges áram A 6,0 7,0 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS132-6,3 MS vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 16 A gg/t (külső) 20 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 50 W-FM 50 Lángőr Típus ION ION Levegő/gáz állítómű Típus STE 50 STE 50 NO x -osztály EN 676 szerint ZM / ZM-LN 2 / 3 2 / 3 Tömeg (gázszerelvények nélkül) kg kb. 86 kb. 91 Alternatív tüzelésű égők, ZM-T kivitel WM-GL20/2-A WM-GL20/3-A Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D 112/110-2/3K5 WM-D 112/140-2/4K5 Névleges teljesítmény kw 3,5 4,5 Névleges áram A 7,0 9,1 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS MS vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 20 A gg/t (külső) 25 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 54 W-FM 54 Lángőr Típus QRA2 QRA2 Levegő/gáz állítómű Típus STE 50 STE 50 NO x -osztály EN 267 / EN 676 szerint 2/2 2/2 Tömeg (gázszerelvények nélkül) kg kb. 106 kb. 106 Szivattyú rászerelve Típus J6 J7 max. szállított mennyiség l/h Olajtömlők DN / hossz 13 / / 1000 Alternatív tüzelésű égők, ZM-R kivitel WM-GL20/2-A WM-GL20/3-A Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D 112/110-2/3K5 WM-D 112/140-2/4K5 Névleges teljesítmény kw 3,5 4,5 Névleges áram A 7,0 9,1 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS MS vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 20 A gg/t (külső) 25 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 54 W-FM 54 Lángőr Típus QRA2 QRA2 Levegő/gáz/olaj állítómű Típus STE 50 STE 50 NO x -osztály EN 267 / EN 676 szerint 2/2 2/2 Tömeg (gázszerelvények nélkül) kg kb. 110 kb. 110 Szivattyú rászerelve Típus TA2 TA3 max. szállított mennyiség l/h Olajtömlők DN / hossz 20 / / ) A villanymotorok megfelelnek a 640/2009 sz. EK-rendelet szerinti IE2 hatékonysági szintnek. 2) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. Feszültségek és frekvenciák: Az égők szériaszerűen 400 V, 3~, 50 Hz háromfázisú váltakozó áramra (D) alkalmas felszereltségűek. Más feszültségek és frekvenciák külön kérésre. Standard kivitelű égőmotor: F szigetelési osztály, IP 55 védettség. 24

25 Működési vázlatok Működési vázlatok gáztüzeléshez W-FM 50/100/200 W-FM 54 Működési vázlatok olaj-tüzeléshez (ZM-)T kivitel P P P Golyóscsap* 2 Gázszűrő * 3 Nyomásszab.-készülék (ND) vagy (HD) * 4 Max.-gáznyomáskapcsoló * 5 Gázhiány-kapcsoló 6 Kettős gáz-mágnesszelep 7 Gázcsappantyú 8 Manométer nyomógombos csappal * 9 Tömörs.-ell. gáznyomáskapcsoló 10 Gázhiány-kapcsoló/tömörs.-ellenőrz. 11 Égő P * Az égő ára nem tartalmazza P Max.-gáznyomáskapcsoló felszerelése: nagynyomásnál közv. a szabályozóra kisnyomásnál a szab. után csavaroz. kisnyomásnál karimás csatl. kettős m.szelepre (kábelhossz kb. 2,5 m) P 1 Biztonsági mágnesszelep 2 1. fokozat mágnesszelep 3 2. fokozat mágnesszelep 4 3. fokozat mágnesszelep 5 Az égőre rászerelt olajszivattyú 6 Fúvókafej 3 olajporlasztó-fúvókával 7 Nyomáskapcsoló az előremenőben (opc.) (ZM-)R kivitel 6 9 P A szerelvények elrendezése Kifordítható kazánajtóval rendelkező kazánok esetén a szerelvényeket az ajtózsanérokkal szembeni oldalra kell felszerelni. Kompenzátor A gázszerelvények feszülésmentes beépítésének garantálása érdekében ajánlatos külön beépíteni egy kompenzátort. Szétválasztási helyek a gázvezetékekben A hőtermelő ajtajának kifordításához a gázvezetékekben bontási helyekről kell gondoskodni. A fő gázvezetéket legcélszerűbb a kompenzátornál szétválasztani. A szerelvénycsoport alátámasztása A gázszerelvények alátámasztását szakszerűen és a helyi adottságoknak megfelelően kell kivitelezni. A gázszerelvények alátámasztásához felhasználható különböző elemeket lásd a Weishaupt-tartozékok jegyzékében. Gáz-fogyasztásmérő Az üzembe helyezéshez a gázfogyasztás méréséhez egy gáz-fogyasztásmérőt kell beszerelni. Hőre záródó elzáró (TAE), előírástól függően opcionális Csavarozott szerelvényeknél a golyóscsapba integrálva. Karimás csatlakozású szerelvényeknél külön szerkezeti elem a golyóscsap előtt, HTB-tömítésekkel. P M 5 1 Mágnesszelep árammentesen zárva 1. Elzárószerv az előremenőben 2 Mágnesszelep árammentesen zárva 2. Elzárószerv az előremenőben 3 Mágnesszelep árammentesen zárva 1. Elzárószerv a visszatérőben 4 Mágnesszelep árammentesen zárva 2. Elzárószerv a visszatérőben 5 Fúvókafej szabályozófúvókával 6 Az égőre rászerelt olajszivattyú 7 Olajszabályozó 8 Nyomáskapcsoló a visszatérőben 9 Nyomáskapcs. az előremenőben (opc.) 25

26 Méretek l 2 l 4 b 1 r 1 d d 2 1 b 3 h 4 h b 4 1 h h 5 3 l 5 h 2 8 h 6 8 h 6 r 2 2 b 2 l 3 l 1 3 DIN EN szerinti karimás csatlakozás opcionális rászerelt szivattyú külsőlevegő-beszívó frekvenciaváltó Égő- Méretek mm-ben 1 típus l 1 l 2 l 3 l 4 l 5 b 1 b 2 b 3 b 4 h 1 h 2 h 3 h 4 h 5 h 6 WM-L20/1-A / T WM-L20/2-A / T WM-L20/3-A / T WM-L20/1-A / R WM-L20/2-A / R WM-L20/3-A / R WM-G20/2-A ZM WM-G20/3-A ZM WM-G20/2-A ZM-LN WM-G20/3-A ZM-LN WM-GL20/2-A ZM-T WM-GL20/3-A ZM-T WM-GL20/2-A ZM-R WM-GL20/3-A ZM-R elektromágneses tengelykapcsoló nélkül (mágneses tengelykapcsolós szivattyú plusz 130 mm) T és R kivitelnél) 2 mágneses tengelykapcsolóval együtt 3 frekvenciaváltó túlnyúlása kb. 20 mm 26

27 Külsőlevegő-beszívó lent Furatméretek égőlaphoz Hőtermelő berendezés előkészítése d karimatömítés 2 homlokfali szigetelés 3 gyűrű alakú nyílás 1 d1 d d 4 d A homlokfali szigetelésnek 2 nem szabad túlnyúlnia a lángfej elülső pereménél, de kúpos (min. 60 ) kialakítású lehet. l3 Égő- Méretek mm-ben Gázcsapp. típus r 1 r 2 d 1 d 2 d 3 d 4 d 5 d 6 névl. átmérője WM-L20/1-A / T M WM-L20/2-A / T M WM-L20/3-A / T M WM-L20/1-A / R M WM-L20/2-A / R M WM-L20/3-A / R M WM-G20/2-A ZM M DN65 WM-G20/3-A ZM M DN65 WM-G20/2-A ZM-LN M DN65 WM-G20/3-A ZM-LN M DN65 WM-GL20/2-A ZM-T M DN65 WM-GL20/3-A ZM-T M DN65 WM-GL20/2-A ZM-R M DN65 WM-GL20/3-A ZM-R M DN65 A méretek tájékoztató adatok. A továbbfejlesztés keretében történő változtatások jogát fenntartjuk. 27

28 Weishaupt monarch WM-G20 ZMI égők Nagyobb teljesítmény kompakt formában A WM-G20 típusú ZMI kivitelű Weishaupt monarch égők kifejezetten a különleges ipari igények kielégítésére lettek kifejlesztve. A lényegesen nagyobb, max. 1:15 arányú szabályozási tartomány révén ezek az égők technológiai berendezésekhez használhatók. A teljesítmény az 1:15 arányú szabályozási tartományon belül tetszőlegesen illeszthető a hőigényhez. Tüzelőanyagok földgáz PB-gáz A fentiektől eltérő tüzelőanyagok esetén előzőleg konzultálni kell a Weishaupt céggel. Üzemeltetési tudnivalók A ZMI-égők technológiai berendezésekben történő használatához alapvető követelményeknek kell teljesülniük: A lángnak a tűztérben a berendezésspecifikus füstgáz-cirkuláció, ill. szekunder levegő által nem befolyásolt módon kell kiéghetőnek lennie. Egy meglévő füstgázmérési hely segítségével meghamisíthatatlan füstgázmérést kell lehetővé tenni. Lennie kell egy, a láng megfigyelésére szolgáló kémlelőüvegnek. Az égő beállításához elenged hetetlen egy gáz-mennyiségmérő. A további szükséges feltételeket lásd a műszaki 2.4 munkadosszié 8-1. sz. munkalapján is. Vezérlő-szabályozó, ill. nyomásszabályozó A ZMI kivitelű WM-G20 típusú Weishaupt-gázégők külön vezérlő-szabályozóval vannak felszerelve. A vezérlő-szabályozó egy hajlékony impulzusvezetékkel van összekötve az égőben uralkodó ventilátornyomással. Nagy ventilátornyomás nagy gáznyomást idéz elő a vezérlő-szabályozó kimenetén, míg a kis ventilátornyomás kis gáznyomást idéz elő a vezérlő-szabályozó kimenetén. 28 Vizsgálatok A ZMI kivitelű WM-G20 Weishaupt égők nem rendelkeznek EK-típusengedéllyel. A biztonsági berendezések kielégítik az EN 676 szabvány követelményeit. Ha a berendezésnél átvételre van igény, akkor azt az üzemeltetőnek szakértő segítségével kell elvégeztetnie. A következő EK-irányelvek követelményei teljesülnek: Gépekre vonatkozó 2006/42/EK irányelv Elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó EMV 2004/108/EK irányelv Kisfeszültségre vonatkozó 2006/95/EK irányelv Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv Az égők CE-jelöléssel vannak ellátva

29 Égőkiválasztás / névl. átm. kiválasztása WM-G 20 ZMI kivitelű gázégők, rendelési számok [ mbar ] Égőtípus WM-G20/2-A ZMI Lángfej-típus WM-G(L)20/2, 190 K x 45 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz [kw] Rendelési számok Égő- Kivitel Névleges átmérő Rend. sz. típus WM-G20/2-A ZMI R Szállítási terjedelem: lásd a 16. oldalon. R1 1/ R DN DN DN DN WM-G20/2-A, ZMI kivitel Égő- Nyomás Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. a gáz- (csatl. gázny. mbar-ban az szab.-val) (csatl. gázny. mbar-ban kw csapp. elzáró előtt, p e, max. = kettős gáz-mágnesszelep -nál 300 mbar) előtt) teljes Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője terh.-nél / / mbar Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átm.-je E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0,606; W i = 13,295 kwh/mn LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0,641; W i = 11,029 kwh/mn PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1,555; W i = 20,762 kwh/mn N-gáz teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva F-gáz teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva Csavarozott Karimás csatl. R1 W-MF512 DN65 DMV5065/12 R1 1/2 W-MF512 DN80 DMV5080/12 R2 DMV525/12 DN100 DMV5100/12 DN125 VGD A munkadiagramok teljesítmény-számítása EN 676 szerint történik. A teljesítményadatok a 0 m tengerszint-magasságon történő felállításra vonatkoznak. A telepítés tengerszint feletti magasságától függően 100 méterenként kb. 1% teljesítmény-csökkenést kell figyelembe venni. A tűztérnyomást mbar-ban hozzá kell adni a kiszámított minimális gáznyomáshoz. A min. csatlakozási gáznyomás ne legyen kisebb 15 mbarnál. * A PB-gáz kiválasztása propánra van kiszámítva, azonban butánnál is alkalmazható. Kisnyomású gázellátás esetén EN 88 szerinti, biztonsági membránnal rendelkező nyomásszabályozó-készülékek kerülnek beépítésre. Kisnyomású berendezéseknél az elzárócsap előtt megengedett maximális csatlakozási gáznyomás 300 mbar. Nagynyomású gázellátás esetén a Biztonsági berendezésekkel ellátott nyomásszabályozó-készülékek Weishaupt gáz- és alternatív tüzelésű égőkhöz c. műszaki kiadványban szereplő, EN 334 szerinti nagynyomású nyomásszabályozókat lehet választani. A kiadvány max. 4 bar csatlakozási gáznyomásig tartalmaz nagynyomású szabályozókat. A max. csatlakozási gáznyomást lásd a típustáblán. 29

30 Speciális felszerelések Műszaki adatok Speciális felszerelések WM-G20/2-A ZMI Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel külön kérésre 200 mm-rel külön kérésre 300 mm-rel külön kérésre Mágnesszelep léghiánykapcsoló-teszthez folyamatos motorüzem vagy utánszellőztetés esetén Max.-gáznyomáskapcsoló a karimás könyökcsőre felszerelve GW 50 A6/ Külsőlevegő-beszívó LGW nyomáskapcsolóval ST 18/7 és ST 18/4 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 100/200) Teljesítmény-szabályozóval ellátott analóg modul W-FM 100-hoz W-FM 100 külön szállítva, rászerelt helyett W-FM 200 a W-FM 100 helyett, teljesítmény- szabályozáshoz szükséges modullal, analógjel-átalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának lehetőségével rászerelve külön szállítva külön kérésre Frekvenciaváltó rászerelve, induktív kapcsolóval és LGW 50 helyett LGW 10 nyomáskapcsolóval együtt (W-FM 200 szükséges) D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval 1) Kínai nyelvű kijelző és kezelőegység (W-FM 100/200) Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. Műszaki adatok WM-G20/2-A ZMI Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D112/110-2/3K0 Névleges teljesítmény kw 3,0 Névleges áram A 6,0 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS132-6,3 vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 16 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc 2900 Tüzelésvezérlő Típus W-FM 100 Lángőr Típus ION Levegő/gáz állítómű Típus SQM45 Tömeg (szabályozó és szerelvények nélkül) kg kb. 86 1) A villanymotorok megfelelnek a 640/2009 sz. EK-rendelet szerinti IE2 hatékonysági szintnek. 2) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. Feszültségek és frekvenciák: Az égők szériaszerűen 400 V, 3~, 50 Hz háromfázisú váltakozó áramra (D) alkalmas felszereltségűek. Más feszültségek és frekvenciák külön kérésre. Standard kivitelű égőmotor: F szigetelési osztály, IP 55 védettség. 30

31 Méretek l 2 l 5 8 l 4 b 1 r 1 d 2 d 1 b 3 h 4 h 1 b 4 h 6* h 5 h 3 h 2 r 2 b 2 DIN EN szerinti karimás csatlakozás l 6 * l 3 l 1 minimális távolság kb mm a névl. átmérőtől függően opcionális Építési Méretek mm-ben méret l 1 l 2 l 3 l 4 l 5 l 6 * (DN) h 1 h 2 h 3 h 4 h 5 Rp 1 Rp Rp / Építési Méretek mm-ben méret h 6 * (DN) b 1 b 2 b 3 b 4 r 1 r 2 d 1 d 2 d 3 d 4 d 5 d 6 Rp 1 Rp Rp / M A méretek tájékoztató adatok. A továbbfejlesztés keretében történő változtatások jogát fenntartjuk. * Ha a nyomásszabályozónak a kazán-homloklap kialakításától függően nem szabad túlnyúlnia, akkor egy távtartó gyűrűt kell beszerelni az égőperem és a kazánlap közé (lásd a tartozék alkatrészek jegyzékét). Ennek során figyelembe kell venni, hogy a lángfejtől mért l 3 méret a távtartó gyűrű magasságával csökken Hőtermelő berendezés előkészítése 60 d1 d6 1 karimatömítés 2 homlokfali szigetelés 3 gyűrű alakú nyílás A homlokfali szigetelésnek 2 nem szabad túlnyúlnia a lángfej elülső pereménél, de kúpos (min. 60 ) kialakítású lehet. Égőlap furatméretei d 4 d 5 d 3 l3 31

32 Működési vázlat A szerelvények elrendezése P P a P 6 4a Jelmagyarázat: 1 Golyóscsap * 2 Gázszűrő 3 Nyomásszabályozó-készülék (kisny.) * vagy (nagyny.) * 3a Vezérlő-szabályozó impulzusvezetékkel 4 Gázhiány-kapcsoló 4a Max.-gáznyomáskapcsoló * 5 Tömörség-ellenőrző nyomáskapcsoló 6 Gázcsappantyú 7 Manométer nyomógombos csappal * 8 Kettős mágnesszelep (DMV) 9 Égő * Az égő ára nem tartalmazza A szerelvények elrendezése Kifordítható kazánajtóval rendelkező kazánok esetén a szerelvényeket az ajtózsanérokkal szembeni oldalra kell felszerelni. Kompenzátor A gázszerelvények feszülésmentes beépítésének garantálása érdekében ajánlatos külön beépíteni egy kompenzátort. Szétválasztási helyek a gázvezetékekben A hőtermelő ajtajának kifordításához a gázvezetékekben bontási helyekről kell gondoskodni. A fő gázvezetéket legcélszerűbb a kompenzátornál szétválasztani. A szerelvénycsoport alátámasztása A gázszerelvények alátámasztását szakszerűen és a helyi adottságoknak megfelelően kell kivitelezni. A gázszerelvények alátámasztásához felhasználható különböző elemeket lásd a Weishaupt-tartozékok jegyzékében. Gáz-fogyasztásmérő Az üzembe helyezéshez a gázfogyasztás méréséhez egy gáz-fogyasztásmérőt kell beszerelni. Hőre záródó elzáró (TAE), előírástól függően opcionális Csavarozott szerelvényeknél a golyóscsapba integrálva. Karimás csatlakozású szerelvényeknél külön szerkezeti elem a golyóscsap előtt, HTB-tömítésekkel. Típuskód WM G 20 / 2 A /ZMI Építési méret G = gáz ZM = csúszó-fokozatos szabályozási mód I = szabályozási tartomány ~1:15 termékazonosító-szám nélkül Konstrukciós szint Teljesítménynagyság monarch típussorozatú Weishaupt-égő 32

33 Tüzelőanyag megtakarítása, károsanyagkibocsátás csökkentése: A szabadalmaztatott multiflam technológia A szabadalmaztatott multiflam tech nológia nagy méretű tüzelőberendezéseknél rendkívül alacsony károsanyag-kibocsátási értékeket tesz lehetővé, költséges kiegészítő berendezések nélkül. A kibocsátáscsökkentés tüzelőanyag-elosztással működő innovatív keverő rendszerrel érhető el. A Weishaupt multiflam égők már több mint 10 éve jól beváltak a gyakorlatban. Különösen a legszigorúbb kibocsátási követelményeket támasztó piacokra alkalmasak. Az új monarch égőkkel ez a technológia a közepes teljesítmény-tartományban is rendelkezésre áll, és a rugalmasságot a legalacsonyabb kibocsátási értékekkel egyesíti. Példaszerű kibocsátási értékek A standard keverőrendszerhez képest a multiflam 3LN kivitelnél még tovább csökkenthetők az NO x -kibocsátások. Ez egy tüzelőanyag- elosztással működő speciális keverő rendszerrel érhető el. Ennek megfelelően a jó értékek a mindenkori tűztér- geometriától, a térfogati terheléstől, ill. a tüzelési rendszertől (3- huzamú elv) függenek. A garanciális értékek megadásához ismert okok miatt figyelembe kell venni a mérési és az értékelési feltételeket (például tűztérterhelés, mérési tűrések, hőmérséklet, nyomás, páratartalom stb.). 33

34 Égőkiválasztás WM 20 multiflam égők, 3LN kivitel [ mbar ] Égőtípus WM-L20/2-A/T 3LN Lángfej-típus WM20/2-3LN, Ø 160 / Ø 22 Teljesítmény kw EL fűtőolaj [kw] [ mbar ] Égőtípus WM-L20/3-A/T 3LN Lángfej-típus WM20/3-3LN, Ø 160 / Ø 22 Teljesítmény kw EL fűtőolaj [kw] EL fűtőolaj teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva Szabályozási tartomány EL fűtőolajnál max. 1 : 3 A munkadiagramok bevizsgálása az EN 267 szabvány szerint történt. Minden teljesítményadat 20 C levegőhőmérsékletre és 500 m tengerszint feletti telepítési magasságra vonatkozik. Az olajáteresztési adatok 11,91 kwh/kg fűtőértékre vonatkoznak EL fűtőolaj esetén. DIN CERTCO tanúsítás: Az égők egy független vizsgálószervezetnél (TÜV-Süd) típusvizsgálatnak lettek alávetve és DIN CERTCO tanúsítással rendelkeznek. 34

35 Gázégők és gáz/olaj égők kiválasztása WM 20 multiflam égők, 3LN kivitel [ mbar ] Égőtípus WM-G20/2-A/ZM 3LN WM-GL20/2-A/ZM-T 3LN Lángfej-típus WM20/2-3LN, Ø 160 / Ø 22 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz EL fűtőolaj [ kw ] [ mbar ] Égőtípus WM-G20/3-A/ZM 3LN WM-GL20/3-A/ZM-T 3LN Lángfej-típus WM20/3-3LN, Ø 160 / Ø 22 Teljesítmény kw E, LL földgáz PB-gáz EL fűtőolaj [ kw ] N-gáz teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva F-gáz teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva EL fűtőolaj teljesítmény, ha a lángfej: Zárva Nyitva Szabályozási tartomány gáznál: max. 1 : 5 EL fűtőolajnál: max. 1 : 3 A munkadiagramok bevizsgálása az EN 267 és az EN 676 szabvány szerint történt. A teljesítményadatok a 0 m tengerszint-magasságon történő felállításra vonatkoznak. A telepítés tengerszint feletti magasságától függően 100 méterenként kb. 1% teljesítmény-csökkenést kell figyelembe venni. 35

36 A gázszerelvények névl. átmérőjének kiválasztása WM 20 multiflam égők, 3LN kivitel WM-G(L)20/2-A, ZM-3LN multiflam kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője / / Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0,606; W i = 13,295 kwh/mn LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0,641; W i = 11,029 kwh/mn PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1,555; W i = 20,762 kwh/mn WM-G(L)20/3-A, ZM-3LN multiflam kivitel Égő- Kisnyomású gázellátás (FRS-sel) Nagynyomású gázellátás (HDtelj.. (csatl. gáznyomás mbar-ban az szab.-val) (csatl. gáznyomás kw elzáró előtt, p e, max. = 300 mbar) mbar-ban kettős gáz-mágnes szelep előtt) Szerelvények névl. átmérője Szerelvények névl. átmérője / / Gázcsappantyú névl. átmérője Gázcsappantyú névl. átmérője E földgáz (N) H i = 10,35 kwh/mn 3 ; d = 0,606; W i = 13,295 kwh/mn LL földgáz (N) H i = 8,83 kwh/mn 3 ; d = 0,641; W i = 11,029 kwh/mn PB-gáz* (F) H i = 25,89 kwh/mn 3 ; d = 1,555; W i = 20,762 kwh/mn Csavarozott Karimás csatl. R1 W-MF512 DN65 DMV5065/12 R1 1/2 W-MF512 DN80 DMV5080/12 R2 DMV525/12 DN100 DMV5100/12 DN125 VGD A tűztérnyomást mbar-ban hozzá kell adni a kiszámított minimális gáznyomáshoz. A min. csatlakozási gáznyomás ne legyen kisebb 15 mbar-nál. * A PB-gáz kiválasztása propánra van kiszámítva, azonban butánnál is alkalmazható. Kisnyomású gázellátás esetén EN 88 szerinti, biztonsági membránnal rendelkező nyomásszabályozó-készülékek kerülnek beépítésre. Kisnyomású berendezéseknél az elzárócsap előtt megengedett maximális csatlakozási gáznyomás 300 mbar. Nagynyomású gázellátás esetén a Biztonsági berendezésekkel ellátott nyomásszabályozó-készülékek Weishaupt gáz- és alternatív tüzelésű égőkhöz c. műszaki kiadványban szereplő, EN 334 szerinti nagynyomású nyomásszabályozókat lehet választani. A kiadvány max. 4 bar csatlakozási gáznyomásig tartalmaz nagynyomású szabályozókat. A max. csatlakozási gáznyomást lásd a típustáblán. 36

37 Szállítási terjedelem Megnevezés WM-L20 T-3LN WM-G20 ZM-3LN WM-GL20 ZM-T-3LN Égőház, kifordítási perem, házfedél, Weishaupt-égőmotor, levegőszabályozó-ház, ventilátor-járókerék, lángfej, gyújtókészülék, gyújtókábel, gyújtóelektródák, tüzelésvezérlő kezelő-egységgel, lángérzékelő, állítóművek, peremtömítés, a kifordítási peremnél lévő végálláskapcsoló, rögzítőcsavarok l l l Tüzelésvezérlő W-FM50 l l W-FM54 l Tömörség-ellenőrzés W-FM tüzelésvezérlővel és nyomáskapcsolóval l l A osztályú kettős gáz-mágnesszelep l l Gázcsappantyú l l Léghiány-kapcsoló l l Gázhiány-kapcsoló l l Teljesítménytől függő keverőrendszer előre beállítva l l l Állítómű, W-FM tüzelésvezérlővel történő tüzelőanyag-/levegő-arányszabályozáshoz Állítómű levegő-szabályozóhoz l l Állítómű gázcsappantyúhoz l l Az égőre rászerelt olajszivattyú l l Olajtömlők l l 3 olaj-mágnesszelep, háromfokozatú fúvókafej előszerelt olajfúvókákkal 1 kiegészítő biztonsági olaj-mágnesszelep l l Motorra felszerelt kontaktor közvetlen indításhoz 1) l l l IP 54 védettség l l l Az EN 676 szerint gázszűrő és gáznyomásszabályozó-készülék is tartozik az égőfelszereltséghez (lásd a Weishaupt-tartozékok jegyzékében). További égőkivitelek a speciális felszereléseknél találhatók vagy szükség esetén érdeklődjön a Weishaupt cégnél. l szériafelszerelés opcionális 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 37

38 Rendelési számok Olajégők Égő- Kivitel Rend. sz. típus WM-L20/2-A T-3LN WM-L20/3-A T-3LN DIN CERTCO: 5G1031/12 Gázégők Égő- Kivitel Névleges átmérő Rend. sz. típus WM-G20/2-A ZM-3LN R R1 1/ R DN DN DN DN WM-G20/3-A ZM-3LN R R1 1/ R DN DN DN DN Gáz/olaj égők Égő- Kivitel Névleges átmérő Rend. sz. típus WM-GL20/2-A ZM-T-3LN R R1 1/ R DN DN DN DN WM-GL20/3-A ZM-T-3LN R CE-PIN KÓDSZÁM: CE 0085BT0133 DIN CERTCO: 5G1032/M R1 1/ R DN DN DN DN CE-PIN KÓDSZÁM: CE 0085BQ

39 Speciális felszerelések WM-L 20 multiflam 3LN kivitelű égők Olajégők WM-L20/.. -A T-3LN L20/2 L20/3 Manométer golyóscsappal Vákuummérő golyóscsappal Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel mm-es olajtömlők 1000 mm helyett fokozatú üzem indítási vagy átkapcsolási tehermentesítéssel Mágnesszelep léghiánykapcsoló-teszthez folyamatos motorüzem vagy utánszellőztetés esetén Külsőlevegő-beszívó LGW 10 nyomáskapcsolóval (járulékosan LGW 50 szükséges) LGW 50 nyomáskapcsoló 3) Olaj-fogyasztásmérő 2) 150 kg-ig VZO kg-tól VZO ST 18/7 és ST 18/4 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50/100/200) ST 18/7 típusú dugaszolt összekötő (W-FM 50, KS20 szabályozóval) KS20 szabályozókészülék az égőbe beépítve (W-FM 50) W-FM 100 a W-FM 50 helyett (folyamatos üzemhez alkalmas) 3) rászerelve külön szállítva Teljesítmény-szabályozóval ellátott analóg modul W-FM 100-hoz W-FM 200 a W-FM 50 helyett, teljesítmény- szabályozáshoz szükséges modullal, analógjel-átalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának lehetőségével DSA58 nyomáskapcsoló 3) QRI lángérzékelő QRA helyett 3) D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval 1) Kijelző és kezelőegység kínai írásjelekkel (W-FM 100/200) Speciális feszültség (konzultálni kell) külön kérésre külön kérésre 110 V vezérlőfeszültség külön kérésre külön kérésre Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 2) Olaj-fogyasztásmérő kisfrekvenciás vagy nagyfrekvenciás távadóval külön kérésre 3) A nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv szerint szükséges 39

40 Speciális felszerelések gáz- és gáz/olaj égőkhöz WM 20 multiflam 3LN kivitelű égők Gáz- és alternatív tüzelésű égők WM-G(L)20/.. -A ZM-3LN G20/2 G20/3 GL20/2 GL20/3 Manométer golyóscsappal Vákuummérő golyóscsappal Lángfej-hosszabbító 100 mm-rel mm-rel mm-rel Max.-gáznyomáskapcsoló 4) GW 50 A6/ (R 3/4... R 2 kisnyomású gázellátáshoz) GW 150 A6/ GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 4) GW 50 A6/ (karimás csatlakozású kettős mágnesszelep kisnyomású gázellátáshoz) GW 150 A6/ GW 500 A6/ Max.-gáznyomáskapcsoló 4) GW 50 A6/ (nagynyomású gázellátás esetén a GW 150 A6/ szabályozóra felszerelve) GW 500 A6/ mm-es olajtömlők 1000 mm helyett Elektromágneses tengelykapcsoló Külsőlevegő-beszívó LGW nyomáskapcsolóval Olaj-fogyasztásmérő 2) 150 kg-ig VZO kg-tól VZO Dugaszolt összekötők ST 18/7 és ST 18/4 (W-FM 50/100/200) ST 18/7 (W-FM 50, KS20 szabályozóval) ST 18/7 és ST 18/4 (W-FM 54) ST 18/7 (W-FM 100/200) KS20 szabályozókészülék az égőbe beépítve (W-FM 50) W-FM 100 a W-FM 50 helyett 4) (folyamatos üzemhez alkalmas) rászerelve külön szállítva W-FM 100 a W-FM 54 helyett 4) (folyamatos üzemhez alkalmas) teljesítmény-szabályozáshoz szükséges modullal és analógjel-átalakítóval rászerelve külön szállítva Teljesítményszabályozval ellátott analóg modul W-FM 100-hoz tartalmazza tartalmazza W-FM 200 a W-FM 50 helyett, teljesítményszabályozáshoz szükséges modullal, analógjelátalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának rászerelve lehetőségével külön szállítva W-FM 200 a W-FM 54 helyett, teljesítményszabályozáshoz szükséges modullal, analógjelátalakítóval és fordulatszám-modullal, valamint tüzelőanyag-fogyasztásmérő rákapcsolásának rászerelve lehetőségével külön szállítva DSA58 nyomáskapcsoló 4) QRA 73 lángérzékelő QRA 2 helyett 4)

41 Gáz- és gáz/olaj égők WM-G(L)20/2-A ZM-3LN G20/2 G20/3 GL20/2 GL20/3 Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóval az égőre felszerelve (W-FM 50/54/200 szükséges) Fordulatszámszabályzó frekvenciaváltóval, külön szállítva (frekvenciaváltó a tartozékok közül) (W-FM 200 szükséges) D112 típusú motor 230 V-os kontaktorral és túláram-kioldóval 3) Kijelző és kezelőegység kínai írásjelekkel (W-FM 100/200) Vezérlőfeszültség 110 V (W-FM 50/100/200) külön kérésre külön kérésre külön kérésre külön kérésre Országspecifikus kivitelek, valamint speciális feszültségek külön kérésre 1) A fokozatos olajrészt ajánlatos mindig 100%-os fordulatszámmal üzemeltetni. 110 V (W-FM 54) külön kérésre külön kérésre külön kérésre külön kérésre 2) Olaj-fogyasztásmérő kisfrekvenciás vagy nagyfrekvenciás távadóval külön kérésre 3) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. 4) A nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó 97/23/EK irányelv szerint szükséges 41

42 Műszaki adatok WM 20 multiflam 3LN kivitelű égők Olajégők WM-L20/2-A T-3LN WM-L20/3-A T-3LN Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D112/110-2/3K0 WM-D112/140-2/4K5 Névleges teljesítmény kw 3 4,5 Névleges áram A 6,0 9,1 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS132-6,3 MS vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 16 A gg/t (külső) 25 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 50 W-FM 50 Lángőr Típus QRA 2 QRA 2 Szivattyú rászerelve Típus J6 J6 maximális szállított mennyiség l/h NO x -osztály EN 267 szerint 3 3 Olajtömlők DN / hossz 13/ /1000 Tömeg kg kb. 100 kb. 105 Gázégők WM-G20/2-A ZM-3LN WM-G20/3-A ZM-3LN Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D112/110-2/3K0 WM-D112/140-2/4K5 Névleges teljesítmény kw 3 4,5 Névleges áram A 6,0 9,1 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS132-6,3 MS vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 16 A gg/t (külső) 25 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 50 W-FM 50 Lángőr Típus ionizációs ionizációs Levegő/gáz állítómű Típus STE 50 STE 50 NO x -osztály EN 676 szerint 3 3 Tömeg (gázszerelvények nélkül) kg kb. 95 kb. 100 Alternatív tüzelésű égők WM-GL20/2-A ZM-T-3LN WM-GL20/3-A ZM-T-3LN Égőmotor 1) Weishaupt típus WM-D112/110-2/3K0 WM-D112/140-2/4K5 Névleges teljesítmény kw 3 4,5 Névleges áram A 6,0 9,1 Motorvédő-kapcsoló 2) Típus (pl.) MS132-6,3 MS vagy motor-előtétbiztosító 2) (túláram-kioldóval) A minimum 16 A gg/t (külső) 25 A gg/t (külső) Fordulatszám (50 Hz) ford/perc Tüzelésvezérlő Típus W-FM 54 W-FM 54 Lángőr Típus QRA 2 QRA 2 Levegő/gáz állítómű Típus STE 50 STE 50 Szivattyú rászerelve Típus J6 J6 maximális szállított mennyiség l/h NO x -osztály EN 267 / EN 676 szerint 3 3 Olajtömlők DN / hossz 13/ /1000 Tömeg (gázszerelvények nélkül) kg kb. 105 kb ) A villanymotorok megfelelnek a 640/2009 sz. EK-rendelet szerinti IE2 hatékonysági szintnek. 2) A szükséges motorvédelem tetszőlegesen egy motorvédő-kapcsolóval (beszerelhető a kapcsolószekrénybe), vagy egy beépített túláram-kioldóval (lásd speciális felszerelések) valósítható meg. Feszültségek és frekvenciák: Az égők szériaszerűen 400 V, 3~, 50 Hz háromfázisú váltakozó áramra (D) alkalmas felszereltségűek. Más feszültségek és frekvenciák külön kérésre. Standard kivitelű égőmotor: F szigetelési osztály, IP 55 védettség. 42

43 Méretek 3LN kivitelű multiflam olajégők r1 1 b1 d1 h3 h1 8 mm r2 2 b2 h6 h2 l3* l1 l2 2 opcionális rászerelt szivattyú frekvenciaváltó Égő- Méretek mm-ben típus l 1 l 2 l 3 b 1 b 2 h 1 h 2 h 3 h 6 r 1 r 2 d 1 WM-L20/2-A T-3LN WM-L20/3-A T-3LN elektro-mágneses tengelykapcsoló nélkül (mágneses tengelykapcsolós szivattyú plusz 130 mm) 2 frekvenciaváltó túlnyúlása kb. 20 mm 3LN kivitelű multiflam gázégők r1 b1 d1 h3 h4 d6 l4 h2 h1 8 mm r2 b2 l3* l1 l2 Égő- Méretek mm-ben típus l 1 l 2 l 3 l 4 b 1 b 2 h 1 h 2 h 3 h 4 r 1 r 2 d 1 d 6 WM-G20/2-A ZM-3LN DN65 WM-G20/3-A ZM-3LN DN65 A méretek tájékoztató adatok. A továbbfejlesztés keretében történő változtatások jogát fenntartjuk. 43

44 Méretek 3LN kivitelű multiflam alternatív tüzelésű égők r1 b1 d1 h6 h4 h3 d6 l4 h1 h2 8 mm r2 b2 l3* l1 l2 2 DIN EN szerinti karimás csatlakozás opcionális rászerelt szivattyú frekvenciaváltó Égő- Méretek mm-ben 1) típus l 1 l 2 l 3 l 4 b 1 b 2 h 1 h 2 h 3 h 4 h 6 r 1 r 2 d 1 d 6 WM-GL20/2-A ZM-T-3LN DN65 WM-GL20/3-A ZM-T-3LN DN65 1 elektromágneses tengelykapcsoló nélkül (mágneses tengelykapcsolós szivattyú plusz 130 mm) 2 frekvenciaváltó túlnyúlása kb. 20 mm A méretek tájékoztató adatok. A továbbfejlesztés keretében történő változtatások jogát fenntartjuk. Égőlap furatméretei Hőtermelő berendezés előkészítése d karimatömítés 2 homlokfali szigetelés 3 gyűrű alakú nyílás 242 mm 290 mm d 4 d 5 l3 d 3 = M12 d 4 = 270 mm d 5 = 298 mm A lángfej elülső peremének kb. 50 mm-rel kell túlnyúlnia a hömlokfali szigetelésen 2, de lehet kúpos (min. 60 ) kialakítású. 44

45 Működési vázlatok Működési vázlatok gáztüzeléshez W-FM 50/100/200 W-FM Működési vázlatok olajtüzeléshez ZM-T kivitel P P P P P Golyóscsap* 2 Gázszűrő * 3 Nyomásszab.-készülék (ND) vagy (HD) * 4 Max.-gáznyomáskapcsoló * 5 Gázhiány-kapcsoló 6 Kettős gáz-mágnesszelep 7 Gázcsappantyú 8 Manométer nyomógombos csappal * 9 Tömörs.-ell. gáznyomáskapcsoló 10 Gázhiány-kapcsoló/tömörs.-ellenőrz. 11 Égő * Az égő ára nem tartalmazza Max.-gáznyomáskapcsoló felszerelése: nagynyomásúnál közv. a szabályozóra kisnyomásúnál a szab. után csavaroz. kisnyomásúnál karimás csatl. kettős m.szelepre (kábelhossz kb. 2,5 m) 1 Az égőre rászerelt olajszivattyú 2 Biztonsági mágnesszelep 3 3. és 4. szekunder fúvóka mágnesszelepe 4 Szekunder fúvókák 5 Primer fúvóka 6 5. és 6. szekunder fúvóka mágnesszelepe 7 Primer fúvóka és 1. és 2. szekunder fúvóka mágnesszelepe A szerelvények elrendezése Kifordítható kazánajtóval rendelkező kazánok esetén a szerelvényeket az ajtózsanérokkal szembeni oldalra kell felszerelni. Kompenzátor A gázszerelvények feszülésmentes beépítésének garantálása érdekében ajánlatos külön beépíteni egy kompenzátort. Szétválasztási helyek a gázvezetékekben A hőtermelő ajtajának kifordításához a gázvezetékekben bontási helyekről kell gondoskodni. A fő gázvezetéket legcélszerűbb a kompenzátornál szétválasztani. A szerelvénycsoport alátámasztása A gázszerelvények alátámasztását szakszerűen és a helyi adottságoknak megfelelően kell kivitelezni. A gázszerelvények alátámasztásához felhasználható különböző elemeket lásd a Weishaupt-tartozékok jegyzékében. Gáz-fogyasztásmérő Az üzembe helyezéshez a gázfogyasztás méréséhez egy gáz-fogyasztásmérőt kell beszerelni. Hőre záródó elzáró (TAE), előírástól függően opcionális Csavarozott szerelvényeknél a golyóscsapba integrálva. Karimás csatlakozású szerelvényeknél külön szerkezeti elem a golyóscsap előtt, HTB-tömítésekkel. 45

46 Ez nem csupán látszat. Ez maga a megbízhatóság. Weishaupt a megbízhatóság. A Schwendi székhelyű családi vállalkozást 1932-ben Max Weishaupt alapította és a ma már 60 országban működő kirendeltségeivel és leányvállalataival nemzetközi szinten is a piac vezető cégek közé számít az égők, a fűtési és kondenzációs rendszerek, a szolártechnika, a hőszivattyúk és az épületautomatizálás területén. Bizalom, minőség, vevőszolgálat, innovációs erő és tapasztalat azok az értékek, amelyekre az úttörő Max Weishaupt a vállalatát alapította. Mindezek közös nevezője a megbízhatóság. A Weishaupt cég pedig még ma is ehhez tartja magát. A Weishaupt Fórum Schwendiben 46

47 Richard Meier építész, N.Y.

48 Weishaupt Hőtechnikai Kft. H-2051 Biatorbágy Budai u. 6. Tel.: Fax: Nyomtatvány-szám , november Mindennemű változtatás jogát fenntartjuk. Utánnyomása tilos. Karbantartás és szerviz esetén azonnal forduljon a megfelelő helyre Weishaupt-szerviz: mindig ott, ahol Önnek szüksége van rá Weishaupt-égők és fűtési rendszerek azoknál a jó nevű fűtésszerelő szakcégeknél kaphatók, amelyekkel a Weishaupt cég partnerként együttműködik. A szakiparosok támogatása érdekében a Weishaupt cég sűrű értékesítési és szervizhálózatot tart fenn. A szállítás, a pótalkatrész-ellátás és a szerviz így mindig biztosított. Ha valaki bajba kerül, a Weishaupt cég mindig a helyszínen segít. A Weishauptvevőszolgálat az év mind a 365 napján 24 órán át áll a Weishaupt-vevők rendelkezésére.

termék WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő (350 6200 kw) Nagy teljesítményű és univerzális

termék WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő (350 6200 kw) Nagy teljesítményű és univerzális termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő (350 6200 kw) Nagy teljesítményű és univerzális Tradíció és fejlődés: Az új monarch égő A monarch

Részletesebben

termék WM 10 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 10 égő (55 1250 kw) Rugalmasan használható Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről

termék WM 10 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 10 égő (55 1250 kw) Rugalmasan használható Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 0 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 0 égő (55 50 kw) Rugalmasan használható Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch márkajel

Részletesebben

termék WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő ( kw) Nagy teljesítményű és univerzális

termék WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő ( kw) Nagy teljesítményű és univerzális termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 30 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 30 égő (350 6200 kw) Nagy teljesítményű és univerzális Tradíció és fejlődés: Az új monarch égő A monarch

Részletesebben

termék WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő ( kw) Kompakt és nagy teljesítményű

termék WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő ( kw) Kompakt és nagy teljesítményű termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő (150 2600 kw) Kompakt és nagy teljesítményű Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch

Részletesebben

termék WM 10 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 10 égő ( kw) Rugalmasan használható Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről

termék WM 10 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 10 égő ( kw) Rugalmasan használható Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 0 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 0 égő (55 50 kw) Rugalmasan használható Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch márkajel

Részletesebben

termék WM 50 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 50 égő (800 11.000 kw) Nagy teljesítményű és univerzális

termék WM 50 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 50 égő (800 11.000 kw) Nagy teljesítményű és univerzális termék Információ olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 50 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 50 égő (800 11.000 kw) Nagy teljesítményű és univerzális Tradíció és fejlődés: Az új monarch égők A

Részletesebben

termék Digitális gáz-tüzeléstechnika Weishaupt gázégők WG 5 - WG 40 (12,5 550 kw) Információ kompakt égőkről

termék Digitális gáz-tüzeléstechnika Weishaupt gázégők WG 5 - WG 40 (12,5 550 kw) Információ kompakt égőkről termék Információ kompakt égőkről Digitális gáz-tüzeléstechnika Weishaupt gázégők WG 5 - WG 4 (12,5 55 kw) Tűz és láng a minőség érdekében A legkorszerűbb kutatólaboratóriumok és gyártóüzemek, továbbá

Részletesebben

termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről Ipari égők 1.000 11.700 kw Rugalmasak és megbízhatóak

termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről Ipari égők 1.000 11.700 kw Rugalmasak és megbízhatóak termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről Minimale Ipari égőkemissionswerte mit Gas Ipari égők 1. 11.7 kw Rugalmasak és megbízhatóak Weishaupt ipari égők: Rugalmasak és megbízhatóak A

Részletesebben

termék Digitális kéttüzelőanyagos égők Weishaupt kéttüzelőanyagos égők WGL30-C és WGL40-A ( kw) Információ kompakt égőkről

termék Digitális kéttüzelőanyagos égők Weishaupt kéttüzelőanyagos égők WGL30-C és WGL40-A ( kw) Információ kompakt égőkről termék Információ kompakt égőkről Digitális kéttüzelőanyagos égők Weishaupt kéttüzelőanyagos égők WGL30-C és WGL40-A (70 550 kw) Tűz és láng a minőség érdekében Korszerű kutatólaboratóriumok és gyártóüzemek,

Részletesebben

SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN

SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐK 1200-9000 kw SGB- alternatív égők Általános ismertető: Az SGB-...-GG gáz és tüzelőolaj, az SGB-...- GR gáz és könnyű fűtőolaj, az SGB-...-GN

Részletesebben

termék WK ipari égők WK 40... WK 80 ipari égők 300 kw... 28.000 kw Információ duoblokk égőkről

termék WK ipari égők WK 40... WK 80 ipari égők 300 kw... 28.000 kw Információ duoblokk égőkről termék Információ duoblokk égőkről WK ipari égők WK 40... WK 80 ipari égők 00 kw... 28.000 kw A nagy teljesítményű ipari égő az építőkocka-elv szerint árhuzamos üzem Égéslevegőventilátor Levegő-előmelegítő

Részletesebben

Minden tűztérhez illeszthető Rugalmas szabályozási tartomány Magas tüzeléstechnikai hatásfok

Minden tűztérhez illeszthető Rugalmas szabályozási tartomány Magas tüzeléstechnikai hatásfok AR FOLYAATOSSZABÁLYZÁSÚ DUOBLOKK ÉGŐCSALÁD inden tűztérhez illeszthető Rugalmas szabályozási tartomány agas tüzeléstechnikai hatásfok Üzembiztos konstrukció Egyszerű karbantartás Környezetbarát * Nyilvántartási

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Gázégők. Hoval HNG/HNLG Hoval HG-E Hoval HNL Verziószám: V HNG

Tartalomjegyzék. Gázégők. Hoval HNG/HNLG Hoval HG-E Hoval HNL Verziószám: V HNG Tartalomjegyzék Gázégők Verziószám: V. 2.2 2011.09 Oldal Hoval HNG/HNLG 70-570 HNG Jelmagyarázat, szállítási terjedelem 3 Műszaki adatok 4 Méretek 6 Diagramok - Égőteljesítmény az ellennyomás függvényében

Részletesebben

AMR. GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu

AMR. GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu AR folyamatosszabályzású duoblokk égőcsalád Nyilvántartási szám: 0/009()-8() SZEN ISO: 00 (ISO900:000) 0 Gyártó: GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu

Részletesebben

PB 4 -búvárszivattyúk

PB 4 -búvárszivattyúk PB 4 -búvárszivattyúk házi vízellátásra kisebb vízművekbe öntözőrendszerekhez vízgazdálkodásba 1 x 230 V / 3 x 400 V 50 Hz Típuskód sorozat PB 3-50 M N névl.térfogatáram [m³/h] emelőmagasság névl. térfogatáramnál

Részletesebben

/ A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. FRONIUS IG PLUS MŰSZAKI ADATAI (25 V-1, 30 V-1, 35 V-1, 50 V-1, 55 V-1, 60 V-1)

/ A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. FRONIUS IG PLUS MŰSZAKI ADATAI (25 V-1, 30 V-1, 35 V-1, 50 V-1, 55 V-1, 60 V-1) / Akkumulátortöltő berendezések / Hegesztéstechnika / Napenergia hasznosító berendezések FRONIUS IG PLUS / A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. / Fronius MIX -koncepció átkapcsolás / NYÁK csere

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés.

Felépítés. Fogantyú és rögzít heveder Egyszer kezelés, biztonságos, a szabványoknak megfelel rögzítés. cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 36 Thursday, July 5, 007 9:40 AM sorozat leírás Felépítés Nemesacél motor Jól bevált felépítés modern INOX & kompozit kialakítás, optimalizált hatásfokú szabad örvénykerékkel.

Részletesebben

Szakmai Nap, Kazincbarcika

Szakmai Nap, Kazincbarcika Szakmai Nap, Kazincbarcika Tüzeléstechnika Tüzeléstechnika Lángőrök tüzelésautomaták Kapcsolóegységek Kompakt lángőrök Gyújtó készülékek Orfeus video rendszerek Gáz és olaj gyújtóégők Lángőrők és tüzelésautomaták

Részletesebben

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC

Részletesebben

Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214

Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214 Típusvizsgált villamos állítószelepek biztonsági funkcióval Típus 3213/5825, 3214/5825, 3214-4 Együlékes átmeneti szelepek Típus 3213 és 3214 Alkalmazás Átmeneti szelepek hômérséklet- vagy nyomáshatárérték

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják

Részletesebben

Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226

Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226 Villamos állítószelepek Típus 3226/5857, 3226/5824, 3226/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3226/2780-1, 3226/2780-2 Háromjáratú szelep Típus 3226 Alkalmazás A fűtés-, szellőzés- és klímatechnikában

Részletesebben

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/

Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/ Adatlap: Wilo-Yonos PICO 25/1-4-130 Jelleggörbék Δp-c (állandó) Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól

Részletesebben

Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU

Csarnokfűtés-rendszer. Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók. primoschwank. supraschwank HU Csarnokfűtés-rendszer Gázüzemű infravörös-kombináltsugárzók HU 03-11-04 Alkalmazás: Növelt sugárzási hatásfokú fűtõkészülék, hõátadás elsõsorban infravörös világos és sötét sugárzással. Fűtőközeg: Földgáz

Részletesebben

FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER

FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER / Akkumulátortöltő berendezések / Hegesztéstechnika / Napenergia hasznosító berendezések FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. / Fronius MIX -koncepció

Részletesebben

Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8

Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8 Adatlap: Wilo-Yonos MAXO-D 40/0,5-8 Jelleggörbék Engedélyezett szállított közegek (más közegek ajánlatkérésre) Fűtővíz (a VDI 2035 szerint) Víz-glikol keverékek (max. 1:1; 20 % aránytól kezdve a szállítási

Részletesebben

Alita lineáris levegőpumpák _

Alita lineáris levegőpumpák _ _ 1.1_Standard pumpamodellek 1.2_Nyomás- és vákuummodellek 1.3_OEM - pumpák sorozata Air and Vacuum Components 1 _ A hatékony sűrítettlevegő-termelést biztosító Alita lineáris levegőpumpák tervezésekor

Részletesebben

Ipari kondenzációs gázkészülék

Ipari kondenzációs gázkészülék Ipari kondenzációs gázkészülék L.H.E.M.M. A L.H.E.M.M. egy beltéri telepítésre szánt kondenzációs hőfejlesztő készülék, mely több, egymástól teljesen független, előszerelt modulból áll. Ez a tervezési

Részletesebben

Füstgáztechnikai termékek DIERMAYER termikus csappantyúk

Füstgáztechnikai termékek DIERMAYER termikus csappantyúk DIERMAYER termikus csappantyúk B1 típusú gázkészülékek áramlásbiztosítója mögötti beépítéshez Elõnyök: teljesítik a készülékfüggõ füstgázcsappantyúk DIN 3388/4 elõírásait minden készülékhez 270 C füstgázhõmérsékletig

Részletesebben

Típussorozat 240 Villamos állítószelep Típus Átmeneti szelep Típus 241 Villamos állítószelep Típus Háromjáratú szelep Típus 3244

Típussorozat 240 Villamos állítószelep Típus Átmeneti szelep Típus 241 Villamos állítószelep Típus Háromjáratú szelep Típus 3244 Típussorozat 240 Villamos állítószelep Típus 241-4 Átmeneti szelep Típus 241 Villamos állítószelep Típus 3244-4 Háromjáratú szelep Típus 3244 Alkalmazás A berendezés építésben, valamint a fûtés-, szellôzés-

Részletesebben

T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU

T 8331 HU, T HU, T 5857 HU, T 5824 HU, T 5840 HU Villamos állítószelepek Típus 3260/5857, 3260/5824, 3260/5825, 3260/3374, 3260/3274 Pneumatikus állítószelepek Típus 3260/2780, 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7 Háromjáratú szelep Típus 3260 Alkalmazás

Részletesebben

manual O 2 -modul Szerelési és üzemeltetési utasítás Weishaupt W-FM 100 és W-FM 200 típusú tüzelésvezérlő 83054812-1/2009 W-FM 200 FLAME

manual O 2 -modul Szerelési és üzemeltetési utasítás Weishaupt W-FM 100 és W-FM 200 típusú tüzelésvezérlő 83054812-1/2009 W-FM 200 FLAME PE min L PE min L ON/OFF L P P P INT L GAS OIL RESET PE IGNITION N L PE N L (START) L L L L L PE L N P MOTOR ALARM FLANGE SAFETY LOOP LINE VOLTAGE X6-0 X6-0 X6-0 PE N L SV PE N L F/T6, IEC 7-/V M F/T4

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő.

VIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő. VIESMANN VITOMAX 200 HS Nagynyomású gőzfejlesztő Háromhuzamú kazán Gőzteljesítmény 0,5 3,8 t/h Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 22.

Részletesebben

referenciák geminipark tychy

referenciák geminipark tychy T E R M O V E N T I L Á T O R O K É S L É G F Ü G G Ö N Y Ö K referenciák warsaw spire VARSÓ geminipark tychy BMW Gliwice GYÁRCSARNOK Tuchom Zasada Trans Spedition Niepołomice POland Czech Republic BALTIC

Részletesebben

hidraulikus váltóval megelőzhető a hidraulikai egyensúlytalanság

hidraulikus váltóval megelőzhető a hidraulikai egyensúlytalanság A FlexBalance (Plus) hidraulikus váltóval megelőzhető a hidraulikai egyensúlytalanság Megoldás a fűtési rends Egyre több fűtési rendszer épül több kazánnal. Ezáltal a hőszükséglettől függően egy kazán

Részletesebben

FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER

FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER / Akkumulátortöltő berendezések / Hegesztéstechnika / Napenergia hasznosító berendezések FRONIUS IG PLUS TRANSZFORMÁTOROS INVERTER A maximális hozambiztonsággal mindenre képes. / Fronius MIX -koncepció

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3335/3278 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus Bélelt szabályozócsappantyú Típus 3335

Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3335/3278 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus Bélelt szabályozócsappantyú Típus 3335 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3335/3278 Pneumatikus szabályozócsappantyú Típus 3335-1 Bélelt szabályozócsappantyú Típus 3335 Alkalmazás Bélelt szabályozócsappantyúk technológiai alkalmazásra és

Részletesebben

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető)

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) Kompakt háromjáratú keverőszelep sorozat sárgarézből, Ø15-50 méretben, 10 bar nyomásig, csatlakozása belső, külső menet vagy roppantó

Részletesebben

Az állítószelepek Típus 3222 együlékes átmeneti szelepből és erőzáró villamos állítóműből vagy pneumatikus állítóműből állnak.

Az állítószelepek Típus 3222 együlékes átmeneti szelepből és erőzáró villamos állítóműből vagy pneumatikus állítóműből állnak. Villamos állítószelepek Típus 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825 Pneumatikus állítószelepek Típus 3222/2780-1, 3222/2780-2 Együlékes átmeneti szelep Típus 3222 Alkalmazás A fűtés-, szellőzés- és klímatechnikában

Részletesebben

E C Energiahatékony szellőztetés TKS/TKC EC. Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral

E C Energiahatékony szellőztetés TKS/TKC EC. Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral E C Energiahatékony szellőztetés Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral 12.4.1 AKÁR 70%-OS CSÖKKENTETT ENERGIAFELHASZNÁLÁS EC ventilátorok energiahatékony szellőztetésre

Részletesebben

Fali kombi gázkészülék

Fali kombi gázkészülék C 267-01 made in Italy Panarea Compact Fali kombi gázkészülék Szélesség Magasság Mélység KAZÁNOK Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülék Panarea Compact HELYTAKARÉKOS szűk helyeken is elfér PRAKTIKUS

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő

Részletesebben

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től

Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Tzerra árlista Érvényes: 2014.07.01-től Megnevezés Leírás Ábra Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS 256 000 Ft 90858 kondenzációs fali gázkazán család Tzerra M 24C fűtő (DS) és kombi (C) kivitelben, kis

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben AKAMAZÁSI TERÜET A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5-90 mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 43 Thursday, July 5, 2007 9:40 AM Wilo-DrainLift M, L, XL sorozat leírás Felépítés Csatlakoztatásra kész, teljesen elárasztható szennyvíz-átemel telep (elárasztási magasság:

Részletesebben

7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése

7F sorozat Kapcsolószekrények szellőztetése Ventilátorok beépített szűrővel Alacsony zajszint Légáram (14 370) (külön rendelendő kilépő szűrővel) Légáram (24 500) (szabadbefúvásos, bemeneti szűrővel) Névleges teljesítmény: (4...70) W Névleges üzemi

Részletesebben

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ

HYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET A ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú mérést

Részletesebben

MYDENS T KONDENZÁCI. Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz. Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz

MYDENS T KONDENZÁCI. Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz. Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz KORRÓZI ZIÓÁLLÓ ACÉL L IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁN Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz is IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁNOK SZÉLES

Részletesebben

TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO

TERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO Funkcionális elektronika TERMOPTO TERMOPTO A LED-es állapotjelzés a kapcsolási állapotról ad információt. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával

Részletesebben

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL

DU146 AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL AUTOMATIKUS KERÜLŐ, ILL. NYOMÁSKÜLÖNBSÉG HATÁROLÓ SZELEP NYOMÁSKÜLÖNBSÉG KIJELZŐVEL Alkalmazás ADATLAP A automata kerülő és nyomáskülönbség határoló szelep fűtési-, hűtési rendszerek nyomáskülönbség értékének

Részletesebben

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében

Részletesebben

MINŐSÉGI GŐZ. Elektródafűtéses gőz-légnedvesítő Condair EL. Légnedvesítés és párologtató hűtés

MINŐSÉGI GŐZ. Elektródafűtéses gőz-légnedvesítő Condair EL. Légnedvesítés és párologtató hűtés MINŐSÉGI GŐZ Elektródafűtéses gőz-légnedvesítő Condair EL Légnedvesítés és párologtató hűtés Elektródafűtéses gőz-légnedvesítő Intelligens konstrukció a gyors karbantartáshoz A Condair EL típusú gőz-légnedvesítőinek

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

DIN W.-Nr AISI 304

DIN W.-Nr AISI 304 Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 Unilift AP5.4.6.A.V Külön kérésre Cikkszám: 962875 Szennyezettvíz szivattyú Függőleges tengelyű, egyfokozatú rozsdamentes merülőmotoros örvényszivattyú, függőleges nyomócsonkkal,

Részletesebben

Elosztószekrények szellőztetése. 7F.10-es sorozat

Elosztószekrények szellőztetése. 7F.10-es sorozat Sorozat 7F/7H/7T/7L Elosztószekrények szellőztetése 10-es sorozat Ventilátorok beépített szűrővel Kilépő szűrők 7F sorozat Kapcsolószekrények szellôztetése Ventilátorok beépített szûrôvel Alacsony zajszint

Részletesebben

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gázüzemű kondenzációs kazán 87 142 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 300 Típus: CM3 Gázüzemű kondenzációs kazán H és S földgázhoz

Részletesebben

SZELLŐZTETŐ- RENDSZER. A ventilátor 50%-os fordulaton történő működtetése 70%-os energiafelhasználás. csökkenést eredményez. SZELLŐZTETŐ- RENDSZER

SZELLŐZTETŐ- RENDSZER. A ventilátor 50%-os fordulaton történő működtetése 70%-os energiafelhasználás. csökkenést eredményez. SZELLŐZTETŐ- RENDSZER HALK MŰKÖDÉSŰ CSŐVENTILÁTOROK TD-SILENT ECOWATT sorozat TD-SILENT ECOWATT - ÉS 1 KÖZÖTTI TÍPUSOK ENERGIA- HATÉKONY TD-SILENT ECOWATT - 1 ÉS TÍPUSOK ENERGIA- HATÉKONY SZELLŐZTETŐ- RENDSZER SZELLŐZTETŐ-

Részletesebben

Szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk EN 733 szabvány szerint

Szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk EN 733 szabvány szerint Kivitel Egylépcsős szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk. Teljesítmények és méretek:. N, N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: szürkeöntvény. B-N, B-N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: bronz

Részletesebben

Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus és Típus 241-7

Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus és Típus 241-7 Típussorozat 240 Pneumatikus állítószelep biztonsági funkcióval Típus 241-1 és Típus 241-7 Típusvizsgált Alkalmazás Állítószelep vízre és vízgôzre, a fûtéstechnikai berendezésekben fellépô megengedettnél

Részletesebben

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz

KTCM 512. Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz KTCM 512 Kombinált fogyasztói szabályozó és beszabályozó szelepek Nyomásfüggetlen in-line beszabályozó és szabályozó szelep folyamatos szabályozáshoz IMI TA / Szabályozó szelepek / KTCM 512 KTCM 512 Nagy

Részletesebben

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN 15-50. 2000 Augusztus DKACV.PD.200.D2.47 520B0190

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN 15-50. 2000 Augusztus DKACV.PD.200.D2.47 520B0190 Adatlap /-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 0B DN 5-50 000 Augusztus DKACV.PD.00.D.7 50B090 /-es szervó-mûködtetésû mágnesszelepek Feszültségmentesen zárt semleges folyadékokra és gázokra

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SM/T TELEPÍTÉS

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SM/T TELEPÍTÉS 4.4 Műszaki adatok M260.2025 SM/T (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél max. 60 /80 C *

Részletesebben

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként

Részletesebben

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok

VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX Fali kondenzációs kazánok VICTRIX KÖRNYEZETBARÁT KONDENZÁCIÓS KAZÁNOK KÖLTSÉGHATÉKONYSÁG KOMPAKT MÉRETEK FORMATERVEZETT CSÚCS ÚJ VICTRIX MODELLEK A felhasználói igények folyamatos követésének eredményeképp

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

ClimaSys. A szabályozott hőmérséklet. Ventilátorok, ellenállásfűtések és szabályozókészülékek

ClimaSys. A szabályozott hőmérséklet. Ventilátorok, ellenállásfűtések és szabályozókészülékek ClimaSys A szabályozott hőmérséklet Ventilátorok, ellenállásfűtések és szabályozókészülékek Új generációs ventilátorok és fú tó egységek! Optimálisabb installáció, jobb tervezés és nagyobb biztonság minden

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

1. a.) Ismertesse az SI mértékegység-rendszer önálló nevű származtatott (erő, hőmennyiség, munka, teljesítmény) mértékegységeit és azok jelölését! b.)

1. a.) Ismertesse az SI mértékegység-rendszer önálló nevű származtatott (erő, hőmennyiség, munka, teljesítmény) mértékegységeit és azok jelölését! b.) 1. a.) Ismertesse az SI mértékegység-rendszer önálló nevű származtatott (erő, hőmennyiség, munka, teljesítmény) mértékegységeit és azok jelölését! b.) Miért kell az éghető gázokat szagosítani? c.) Milyen

Részletesebben

VTZ. Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL

VTZ. Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL VTZ FORDULATSZÁM SZABÁLYOZOTT TETŐVENTILÁTOROK NYOMÁSÉRZÉKELŐVEL Nagy teljesítmény, amelyhez kiváló energiahatékonyság társul 6 típusváltozat: max. légszállítás 5 m 3 /h-tól 7 m 3 /h-ig, nyomásérték akár

Részletesebben

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET vezérlés nélkül Calpak UNO szolár állomás felépítése: UNO - P130 - szivattyústrang DN 25, 1 vagy DN 20, 3/4 Biztonsági szerelvénycsoporttal a következőket tartalmazza:

Részletesebben

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással 10 Kompakt mérőórák 0,6-15 m 3 /h Áramlásmérők 0,6-1000 m 3 /h Rádiókommunikáció, wireless M-Bus (OMS), M-Bus Adatközpont az összes kommunikációs rendszerhez

Részletesebben

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SV/T TELEPÍTÉS Adatok fűtésnél

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK. 4.4 Műszaki adatok M SV/T TELEPÍTÉS Adatok fűtésnél 4.4 Műszaki adatok M260.1616 SV/T MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőhozam fűtésnél (Hi) (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV termelésnél (Hi) (Q.nom.) Minimális hőhozam (Hi) * Hasznos teljesítmény fűtésnél

Részletesebben

Sűrített levegő tartályok

Sűrített levegő tartályok tartályok Tartálytérfogat: 90 10.000 liter www.kaeser.com tartályok Kiváló minőségű horganyzás sokkal hosszabb élettartam! Minden egy kézből A sűrített levegő tartályoknak, mint tároló- és puffereszközöknek

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

AIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok

AIRPOL PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok. Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok Az Airpol PRM frekvenciaváltós csavarkompresszorok változtatható sebességű meghajtással rendelkeznek 50-100%-ig. Ha a sűrített levegő fogyasztás kevesebb,

Részletesebben

E C Energiahatékony szellőztetés RKB EC. Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral

E C Energiahatékony szellőztetés RKB EC. Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral E C Energiahatékony szellőztetés Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral 12.9.1 AKÁR 70%-OS CSÖKKENTETT ENERGIAFELHASZNÁLÁS EC ventilátorok energiahatékony szellőztetésre

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Dátum: Pozíció Darab Leírás 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Cikkszám: 964 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. Komplett rendszer Az MQ egy komplett, minden az egyben rendszer, szivattyúval, meghajtómotorral, légüsttel,

Részletesebben

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift XXL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek

Szennyvíz/fekália. Wilo-DrainLift XXL sorozat leírás. Szennyvíz-átemel telepek cat_drain_c3 01_0609_HU.book Page 59 Thursday, July 5, 2007 9:40 AM Wilo-DrainLift XXL sorozat leírás Felépítés Csatlakoztatásra kész, teljesen elárasztható kompakt telep (elárasztási magasság: 2 m WS,

Részletesebben

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150 4 241 02 széria: 40 és 50 01 széria.: 65...150 3-járatú keverőcsapok PN6 VBF21... 3-járatú keverőcsapok, PN6, karimás Szürke vas öntvény GG-25 40... 40 mm k vs 25... 820 m 3 /h Elfordulás mértéke 90 Karimás

Részletesebben

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK

MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK 4.6 Műszaki adatok M260V.2025 SM MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGOK (Q.nom.) Névleges hőterhelés kw 21,0 fűtésnél (Hi) kcal/h 18057 (Q.nom.) Névleges hőhozam HMV kw 26,0 termelésnél (Hi) kcal/h 22356 kw 5,1 (Q.nom.)

Részletesebben

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R

Típus FS 500/2R FS 800/2R FS 1000-S/2R FS 1250/2R FS 1500/2R FS 2000/2R TERMÉKLEÍRÁS FS/2R Napkollektoros frissvíztároló két regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült kiváló minőségű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel

Részletesebben

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Szabályozó szelepek DR16 EVS Motoros pillangó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Épületgépészeti és ipari rendszerekben szabályozásra

Részletesebben

NAGY HATÁSFOKÚ FŰTÉSI SZIVATTYÚK HZ-LE 401 HZ-LE 601

NAGY HATÁSFOKÚ FŰTÉSI SZIVATTYÚK HZ-LE 401 HZ-LE 601 VORTEX NAGY HATÁSFOKÚ FŰTÉSI SZIVATTYÚK HZ-LE 401 HZ-LE 601 90 C 80 C 70 C 60 C 50 C EGYSZERŰEN MEGTAKARÍTANI A HATÁKONYABB ENERGIA TECHNIKÁVAL. TELJESÍTMÉNYFELVÉTEL 4 W-TÓL. 40 C C C ENERGIAMEGTAKARÍTÁS

Részletesebben

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos

Estia 5-ös sorozat EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ. Főbb jellemzők. További adatok. Energiatakarékos EGY RENDSZER MINDEN ALKALMAZÁSHOZ Estia 5-ös sorozat Főbb jellemzők Hűtés, fűtés és használati melegvíz termelés Kompresszor szabályozási tartománya 10 és 100% között van Nincs szükség kiegészítő segédfűtésre

Részletesebben

MYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK

MYDENS - CONDENSING BOILER SFOKÚ KONDENZÁCI RENDSZEREK A NAGY HATÁSFOK SFOKÚ KONDENZÁCI CIÓS S FŰTÉSI F RENDSZEREK ÚJ J GENERÁCI CIÓJA LAKOSSÁGI ÉS IPARI FELHASZNÁLÁSRA 16-60 KW 70-280 KW KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁN LAKOSSÁGI HASZNÁLATRA MINDEN felhasználói

Részletesebben

E C Energiahatékony szellőztetés LPKB EC. Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral

E C Energiahatékony szellőztetés LPKB EC. Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral E C Energiahatékony szellőztetés Cső- és csatornaventilátorok, tetőventilátorok alacsony energiafogyasztású motorral 12.9.1 AKÁR 70%-OS CSÖKKENTETT ENERGIAFELHASZNÁLÁS EC ventilátorok energiahatékony szellőztetésre

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

Lapos légcsatornás SZŰK HELYEKRE. Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség

Lapos légcsatornás SZŰK HELYEKRE. Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség SZŰK HELYEKRE Lapos légcsatornás Főbb jellemzők Kompakt, lapos beltéri egység Optimális levegőelosztást biztosít Frisslevegő betáplálás lehetőség Lapos légcsatornás beltéri egység Digital Inverter, Super

Részletesebben

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Woltman rendszerű nagyvízmérő ingadozó téfogatáramok mérésére, elektronikus számlálóval. JELLEMZŐK 4 Önállóan hitelesített, egy egysében cserélhető mérőbetét: mérőbetét a főmérőhöz,

Részletesebben

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil.

Tartalom. 07 Cikkszám jelentése. Fan Coil típusok. Polar Fan Coil terméklista. Fan Coil típusok. Négyutas kazettás Fan Coil. Tartalom Fan Coil típusok 01 02 04 Fan Coil típusok Négyutas kazettás Fan Coil jellemzők Légcsatornázható Fan Coil jellemzők Négyutas kazettás Légcsatornás Univerzális burkolatos Fan Coil 05 jellemzők

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben