Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés"

Átírás

1 WEEE Figyelmeztetés Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket külön, az erre a célra megtervezett gyűjtőpontokban kell selejtezni. A következő csak az európai országokbeli felhasználókra vonatkozik: Adja le a régi terméket az erre kijelölt WEEE begyűjtő állomáson. Ne dobja a többi háztartási szemét közé. Bővebb információért keresse fel a forgalmazót vagy a hulladék szállítással megbízott helyi hatóságokat. FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). a készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet. Megjegyzés: Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú digitalis készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés színhelyén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére: A vevőantennát forgassa más irányba vagy helyezze át. Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba. -1-

2 Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata szükséges. Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után. Termékinformációk 1. A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver meghajtókra, és felhasználói útmutatóra. Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető. 2. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak és földrajzi jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek, tartótáskák és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést vagy belső memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét 3. Az útmutató illusztrációi kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek a kamera tényleges megjelenésétől. 4. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért vagy ellentmondásokért. 5. Driver frissítésekért keresse fel weboldalunkat a címen. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a Figyelmeztetéseket. Figyelmeztetések Ne használja a kamerát, ha valamilyen idegen test vagy víz került bele. Ilyenkor kapcsolja ki és szüntesse meg az áramellátást. A kamera működtetése ebben az állapotban tüzet vagy áramütést is okozhat. Forduljon a termék értékesítőjéhez. -2-

3 Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja ki a kamerát, szüntesse meg az áramellátást. A kamera működtetése ebben az állapotban tüzet vagy áramütést is okozhat. Forduljon a termék értékesítőjéhez. Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát. Ne használja tovább a kamerát, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. A szervizzel vagy javítással kapcsolatban forduljon a termék értékesítőjéhez. Ne használja a kamerát vízhez közel. Ne használja tovább a kamerát, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor. Ne helyezze a kamerát instabil helyre. Könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat. Az elemeket tartsa távol gyerekektől. Az elemek lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal keressen fel egy orvost. Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a kamerát. Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat. Figyelmeztetés Magyar Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze azok polaritását (- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében. Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit kifolyását, tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja. Ne villantsa a vakut közelről más szemébe. Ez látásromlást eredményezhet. Ne feszegesse az LCD kijelző felületét. Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, vagy a belső folyadék szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testfelületre vagy ruhára kerül, azonnal mossa ki friss vízzel. Ha a szembe kerül, akkor vegye fel a kapcsolatot egy orvossal. Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje óvatosan. A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését eredményezheti. Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos környezetben. Ne használja tovább a kamerát, mivel ez tüzet vagy áramütést okozhat. Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az elemeket. Az akkumulátor ugyanis felforrósodhat a használat során. Ez pedig égési sérülést okozhat. -3-

4 A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele vászonba vagy szövetneműbe. Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken, például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben. Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár tüzet is okozhat. Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva, mielőtt szállítaná a kamerát. Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és tüzet vagy áramütést is okozhat. Megjegyzés az elemek használatával kapcsolatban Az elemek használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett biztonsági előírásokat: A különböző típusú elemek vagy a környező hőmérséklet kedvezőtlenül befolyásolhatja a teljesítményt. Ne használja az elemeket szélsőségesen hideg környezetben vagy alacsony hőmérsékleten, mivel ez csökkentheti azok élettartamát és a kamera teljesítményét. Az elemek felforrósodhatnak, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a vakut. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. A digitalis kamera felforrósodhat, ha folyamatosan vagy hosszabb ideig használja. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az elemeket, távolítsa el őket a kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy korróziót. Mindig tartsa tisztán a kamera csatlakozónyílásait. Soha ne használjon mangán elemeket. A nem megfelelő típusú elemmel történő csere robbanásveszélyt eredményezhet. A használt elemektől az előírásoknak megfelelően szabaduljon meg. -4-

5 TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS 8 JELLEMZŐK 8 KICSOMAGOLÁS 8 A KAMERÁRÓL 9 ELÖLNÉZET 9 HÁTSÓ NÉZET 9 FELÜLNÉZET 10 ALULNÉZET 10 JOBB OLDALI NÉZET 10 BAL OLDALI NÉZET 11 ELSŐ LÉPÉSEK 13 ELEM BEHELYEZÉSE 13 SD KÁRTYA BEHELYEZÉSE 14 ELSŐ BEKAPCSOLÁS 14 MÓD VÁLTÁSA 15 HASZNÁLAT ELŐTT 15 Dátum és idő beállítása 15 Nyelv beállítása 16 KÉP KÉSZÍTÉSE 16 VIDEÓ KÉSZÍTÉSE 16 HANG RÖGZÍTÉSE 16 CSATLAKOZTATÁSOK 17 Csatlakoztatás tv-hez 17 Catlakoztatás számítógéphez 17 Csatlakoztatás nyomtatóhoz 18 USB MÓD 18 A KAMERA HASZNÁLATA 19 AZ LCD KIJELZŐ HASZNÁLATA 19 FOTÓZÁS MÓD 19 ÖNKIOLDÓ 20 A VAKU HASZNÁLATA 22-5-

6 A MAKRO FUNKCIÓ HASZNÁLATA 23 FOTÓZÁS MENÜ 23 Fehéregyensúly (White balance) 23 Képminőség (Quality) 24 Expozíció beállítása (EV) 24 Hatás (Effect) 25 Méret (Size) 25 LEHETSÉGES FÉNYKÉP MENNYISÉG (ÁLLÓ KÉPEK) 26 LEJÁTSZÁS 26 Lejátszás ikonok 26 Lejátszás használata 27 A zoom funkció használata 27 Előnézet 28 LEJÁTSZÁS MENÜ 28 Törlés/összes kép törlése (Delete) 28 Védelem (Protect) 29 Autoplay 31 DPOF 31 MOVIE MÓD 33 MOVIE MÓD HASZNÁLATA 33 IKONOK 33 MOVIE MENÜ 34 Fehéregyensúly 34 Képminőség 34 Expozíció beállítása 34 LEHETSÉGES RÖGZÍTÉSI IDŐ / SEC (VIDEO CLIP) 34 MOVIE LEJÁTSZÁS 35 Movie lejátszás ikonok 35 Movie lejátszás használata 36 MOVIE LEJÁTSZÁS MENÜ 36 Törlés/összes movie törlése 36 Védelem 36 HANG MÓD 37 HANG MÓD HASZNÁLATA 37-6-

7 HANG LEJÁTSZÁS 37 Hang lejátszás ikonok 37 Hang lejátszás használata 38 HANG LEJÁTSZÁS MENÜ 38 Törlés/összes audió fájl törlése 38 Audió fájlok védelme 38 A KAMERA BEÁLLÍTÁSA 39 KAMERA BEÁLLÍTÁSA 39 Formázás (Format) 39 Alapértelmezett beállítások (Default) 39 Nyelvi beállítások 40 TV Standard (Language) 40 Frekvencia (Frequency) 41 Dátum és idő (Date / time) beállítása 41 RENDSZERKÖVETELMÉNYEK 41 SZOFTVEREK ÉS DRIVEREK TELEPÍTÉSE 42 DRIVEREK 42 Adattároló eszköz 42 Webkamera 42 BUNDLED SOFTWARE 43 Presto! Video Works 6 43 Presto! Mr. Photo 3 43 FÜGGELÉK 43 MŰSZAKI JELLEMZŐK 43 HIBAELHÁRÍTÁS 45-7-

8 Bevezetés Olvassa el az alábbi információkat a kamera jellemzőivel és használatával kapcsolatban. A fejezet ismerteti a rendszerkövetelményeket, a csomag tartalmát és a hardverösszetevők leírását. Jellemzők A kamera a következő jellemzőkkel és funkciókkal rendelkezik: True 5.0 Mega Pixel CMOS Digitális fényképezőgép Digitális kamera Webkamera Hang rögzítés 3.0 széles LTPS LCD képernyő 16X Digitális Zoom SD memória kártya, 2GB-ig támogat Közvetlen nyomtató Kicsomagolás A következőknek kell a csomagban lenniük. Ha a valamelyik elem hiányzik vagy sérült, akkor azonnal vegye fel a kapcsolatot a termék értékesítőjével. Digitális kamera A CD driver a következőket tartalmazza: Windows-hoz meghajtó (USB/Web Cam) Presto! Mr. Photo Presto! VideoWorks Többnyelvű felhasználói kézikönyv USB/AV kimenő kábel 2X AA alkáli elem Gyors útmutató Tartótáska Csuklószíj -8-

9 A kameráról A következő ábrák a kamera funkciógombjait és kapcsolóit mutatják be. Elölnézet Magyar Exponáló gomb Önkioldó Lencsék Vaku Hátsó nézet Művelet LED 3 LTPS LCD Zoom + gomb Zoom - gomb Makro LED OK/Enter gomb Fel/Le/Bal/Jobb irány gomb Menü -9-

10 Felülnézet Lejátszás gomb Mód gomb Zár gomb Mikrofon Power LED kijelző Alulnézet állvány csatlakozó Elemkamra SD kártya bemenet Jobb oldali nézet Makro/ Normál Mód gomb Speaker USB/ TV bemenet -10-

11 Bal oldali nézet Csuklópánt csatlakozó A következő táblázat bemutatja a kamera gombjait. Gomb Neve Funkció Exponáló gomb Zoom In gomb Zoom Out gomb Fotózás módban kép készítéséhez nyomja le az exponáló gombot, Movie módban elindítja/leállítja a felvételt. Használja a gombot fotózás vagy movie módban. Tartsa lenyomva a gombot: Az aktuális nézet vagy a fénykép méret nagyításához a lejátszás módban. Beállíthatja a hangerőt is movie/hang lejátszás módban. Használja a gombot fotózás vagy movie módban. Tartsa lenyomva a gombot: Álló fényképeket kicsinyítéséhez fénykép lejátszás módban. Az összes fájl képgaléria módba való megjelenítéséhez fénykép lejátszás módban. -11-

12 A hangerőt beállításához movie/hang lejátszás módban. Menü gomb Nyomja le az OSD főmenü megjelenítéséhez. Playback gomb Nyomja le az előzőleg készített videók és fényképek megjelenítéséhez vagy hangfelvételek lejátszásához. Mód gomb Nyomja le a fotózás, movie vagy hang mód kiválasztásához. Makro Mód gomb Tolja a Makro gombot a hegy felé a normális fényképezéshez. Tolja a Makro gombot a virág felé, ha a fényképezni kivánt alany a kamerához közel helyezkedik el. -12-

13 Irány gomb Az irány gombot az OSD menüben használhatja. A fotózás módban, nyomja felfelé a vaku módokhoz, balra az önkioldó használatához. A fotózás/movie módban nyomja jobbra az utolsó kép vagy film előnézetéhez. A fotózás/movie/hang lejátszás módban, nyomja felfelé az aktuális fájl védelméhez, lefelé ennek a törléséhez. Első lépések Olvassa el az alábbi információkat a kamera első használatával kapcsolatban. Elem behelyezése Az ábra alapján helyezze be az elemeket. -13-

14 SD kártya behelyezése Magyar SD kártyát telepíthet a kamerába, hogy további helyet biztosítson a képeknek, videóknak vagy egyéb fájloknak. Telepítse az SD kártyát a kamera alján az ábra alapján. Győződjön meg róla, hogy az aranyozott csatlakozók felfelé mutatnak. MEGJEGYZÉS Az értékes adatok véletlen letörlésének megelőzése érdekében, az SD memóriakártya oldalán lévő írásvédettséget jelző csúszkát LOCK -ra (ZÁRT-ra) állíthatja. A mentéshez, szerkesztéshez, vagy adatok törléséhez az SD memóriakártya írásvédettségét fel kell oldani. Használat előtt győződjön meg róla, hogy az SD kártya e digitális kamerához van formázva. Első bekapcsolás Tolja el a lencsefedőt. A kamera automatikusan bekapcsol. Tolja vissza a lencsefedőt a kamera kikapcsolásához. -14-

15 Mód váltása Magyar A kamera három módban működhet, Fotózás, Movie, és Hang mód. A módok váltásához használja a Mód gombot. Mód gomb Használat előtt Mielőtt használná a kamerát, be kell állítania néhány alapvető dolgot, melyről a következőkben olvashat (datum és idő, nyelv). Részletesebb információért olvassa el a Kamera beállítás bekezdést. Dátum és idő beállítása A dátum és idő beállításához: Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb irány gombot a főmenü megjelenítéshez. 1. Nyomja le a Le gombot a Dátum/idő kiválasztásához, majd nyomja le az OK/Enter gombot. 2. Megjelenik az aktuális datum és idő. 3. Nyomja le a Bal/Jobb gombot az év, hónap, nap, dátum, óra, perc és másodperc mezőkhöz. 4. Nyomja le a Fel/Le gombot a kiválasztott mezők beállításához. 5. Nyomja le az OK/Enter gombot a megerősítéshez és a beállítások elmentéséhez. 6. Nyomja le újra a Menü gombot a menu bezárásához. -15-

16 Nyelv beállítása A nyelv beállításához: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb gombot a főmenü megjelenítéshez. 2. Nyomja le a Le gombot majd válassza ki a LANGUAGE opciót. 3. Nyomja le az OK/Enter gombot. Megjelenik az aktuális nyelv. 4. Nyomja le a Bal/Jobb gombot a kívánt nyelv kiválasztásához: Angol, Német, Olasz, Francia, Spanyol, Török, Portugál, Holland, Kínai, Egyszerűsített Kínai, Japán, Orosz, Koreai és Arab. 5. A megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. 6. Kilépéshez nyomja le a Menü gombot. Kép készítése Állókép készítéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és válassza ki a Fotózás módot. 2. Használja az LCD kijelzőt a kép keretbe foglalásához. 3. Nyomja le az exponáló gombot a kép elkészítéséhez. Videó készítése Mozgókép készítéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és válassza ki a Movie módot. 2. Használja az LCD kijelzőt a videó keretbe foglalásához. 3. Nyomja le az exponáló gombot a felvétel elkezdéséhez. 4. Nyomja le újra az exponáló gombot a felvétel leállításához. Hang rögzítése Hang rögzítéséhez: 1. Kapcsolja be a kamerát, és válassza ki a Voice módot. 2. Nyomja le az OK/Enter gombot a felvétel elkezdéséhez. 3. Nyomja le újra az OK/Enter a felvétel leállításához. -16-

17 Csatlakoztatások Magyar Csatlakoztatás tv-hez Csatlakoztassa a kamerát a TV készülékhez, ahogy azt az ábra mutatja. A kamerát a TV készülékhez csatlakoztathatja, és a képeket a TV képernyőjére kivetítheti. Catlakoztatás számítógéphez Fájl másoláshoz csatlakoztathatja a kamerát egy számítógéphez, vagy használhatja a kamerát videokonferenciákhoz. (lásd USB mód ). Csatlakoztassa a kamerát az ábra alapján egy számítógéphez egy USB port illetve egy USB kábel segítségével. -17-

18 Csatlakoztatás nyomtatóhoz A kamerát nyomtatóhoz is csatlakoztathatja, és a képeket kinyomtathatja közvetlenül a kamerából. (lásd USB mód ). Csatlakoztassa a kamerát a nyomtatóhoz az USB kábel segítségével ugyanúgy, mint a számítógéphez. USB mód Ha a kamera egy nyomtatóhoz vagy egy számítógéphez van csatlakoztatva, akkor használhatja az USB módot. (lásd Csatlakoztatások ). Mielőtt csatlakoztatná a kamerát egy nyomtatóhoz vagy egy számítógéphez, olvassa el a 8 Szoftverek és driverek telepítése c. szakaszt. Amikor a kamera egy nyomtatóhoz vagy egy számítógéphez csatlakozik az LCD kijelző a következőket mutatja: 1. Webkamera 2. Adattárolás: A fájlokkal drag and drop műveleteket végezhet az új eltávolítható meghajtóval. 3. Közvetlen nyomtatás: Használja ezt a funkciót a képek nyomtatásához, ha a kamerát közvetlenül csatlakoztatta egy nyomtatóhoz. Egy kép nyomtatása: Nyomja le a Bal/Jobb gombot a nyomtatni kivánt kép kiválasztásához, majd nyomja le a Fel/Le gombot a nyomtatott példányok számának a beállításához. Most nyomja le az OK/Enter gombot a kép nyomtatásához. Összes nyomtatása: Nyomja le az OK/Enter gombot a memóriában található összes kép nyomtatásához. MEGJEGYZÉS A nyomtató típusától függően előfordul, hogy a kamera beállításainak némelyike nem működik, amikor a készülék a nyomtatóhoz van csatlakoztatva. Mindig csak egy példány nyomtatható. Több példány nyomtatásához ismételje meg a műveletet. -18-

19 A kamera használata Olvassa el az alábbi információkat a kamera használatával kapcsolatban.. Az LCD kijelző használata Magyar Az LCD kijelző segítségével beállíthatja képeit és videóit, megtekintheti a memóriában tárolt képeket és videókat, illetve böngészhet a Menürendszerben. Az aktuális beállítást jelző ikonok szintén megjelennek az LCD kijelzőn. A LED kijelzőkről A következő táblázat a LED kijelzők leírását tartalmazza.: LED Szín Magyarázat BE/KI Zöld Villogó zöld Be van kapcsolva. Kimerült elem. Busy Piros A kamera nincs kész. Makro Zöld A makro módot jelzi. Önkioldó Piros Villogó piros Az önkioldó be van állítva. 2 mp marad hátra. Fotózás mód Használja a Fotózás módot állóképek készítéséhez. A Fotózás mód használata 1. A fotózás módhoz nyomja le a Mód gombot. 2. A fénykép beállításához használja az LCD képernyőt. 3. A kép készítéséhez nyomja le az exponáló gombot. -19-

20 Önkioldó Az önkioldó mód lehetővé teszi, hogy az exponáló gomb lenyomása után meghatározott időtartam elteltével készítsen képet. Az önkioldó beállításához nyomja le a Bal gombot (10 mp). A timer ikon a kijelző bal oldalán jelenik meg. Használja a következő ábrát a Fotózás ikonok és jelzések megismeréséhez. Ikon Név Leírás Elem EV Elemtöltöttség szintje. Az aktuális expozíció beállításokat mutatja. 3. Önkioldó Az önkioldó állapotát jelzi. Ha az önkioldó nincs aktiválva, az ikon nem jelenik meg. 4. Zoom A nagyítás mértékét mutatja. -20-

21 5. Fotozás mód A fotozás mód kijelzője. 6. Makro A makro mód kijelzője. 7. Fehéregyens úly Az aktuális fehéregyensúly beállításokat mutatja. 8. Képminőség Az aktuális képminőség beállításokat mutatja. 9. Felbontás Az aktuális felbontást mutatja. 10. Memoria A belső vagy külső memoria kijelzője. 11. Kép száma Az aktuális beállításokkal készíthető képek számát mutatja. 12. Vaku Az aktuális vaku beállításokat mutatja. -21-

22 A vaku használata A vaku beállításhoz nyomja le a Fel gombot. Az aktuális vaku beállítás megjelenik az LCD kijelzőn. A következő táblázat a különböző vaku beállításokat mutatja be. Magyar Vaku mód Ikon Leírás A vaku ki van kapcsolva. Automata vaku, csak akkor villan be, ha szükséges.. Automata vaku, vörösszem-hatás csökkentéssel. A vaku a fővillanás előtt egy kisebb villanást is kibocsát, és így csökkenti a vörösszem-hatás jelenségét. Válassza ezt a módot, ha rossz fényviszonyok között készít képet. -22-

23 A makro funkció használata A makro funkció lehetővé teszi, hogy a lencséhez nagyon közeli, akár 15 cm-re lévő témákat is rögzíthessen. Ha nem makro módban van, akkor a minimális távolság 1,5m. Használja a makro módot a kamerától cm távolságra lévő témák rögzítéséhez. A Makro mód csak Fotózás és Movie módban működik. A makro funkció bekapcsolásához használja a kamera oldalán lévő makrokapcsolót. Macro mode Magyar A zoom funkció használata A zoom funkció Fotózás és Video módban is működik. A kamera 16x-es digitális zoom funkcióval rendelkezik. Zoom + / Zoom - Nyomja le a Zoom Out gombot a téma kicsinyítéséhez (távolítás). Press the Zoom In gombot a témára történő nagyításhoz (közelítés). Fotózás menü A kamera beállítások ablak megjelenítéséhez nyomja le a Menü gombot. Fehéregyensúly (White balance) A fehéregyensúly beállításához használja ezt az opciót. 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Fel/Le gombot és válassza ki a FEHÉREGYENSÚLY opciót. 2. Nyomja le az OK/Enter gombot a fehéregyensúly beállítások megtekintéséhez. -23-

24 3. Nyomja le a Bal/Jobb gombot és válassza ki a kivánt fehéregyensúly beállítást, a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. A kamera a következő fehéregyensúly beállításokkal rendelkezik: automatikus, napos, felhős, tungsten vagy fluoreszkáló fények. 4. Kilépéshez myomja le a Menü gombot. Képminőség (Quality) Kétféle képminőség beállítás közül választhat. A képminőség beállításához: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Fel/Le gombot és válassza ki a KÉPMINŐSÉG opciót. 2. Nyomja le az OK/Enter gombot a képminőség beállítások megtekintéséhez. 3. Nyomja le a Bal/Jobb gombot és válassza ki a kivánt képminőség beállítást, a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. A képminőség lehet normál, vagy jó. 4. Kilépéshez myomja le a Menü gombot. MEGJEGYZÉS A jó minőség jobb eredményt biztosít, de egyúttal nagyobb fájlméretet is jelent. A Normál minőség kisebb felbontású képet eredményez, ebben az esetben a képek tárolása kevesebb helyet foglal el. Expozíció beállítása (EV) Használja az EV opciót a kép expozíciós értékeinek módosításához. Az EV beállításához:: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Fel/Le gombot és válassza ki az EV opciót. 2. Nyomja le az OK/Enter gombot az EV beállítások megtekintéséhez. 3. Nyomja le a Bal/Jobb gombot és válasszon ki egy 2.0~2.0 (1/3 lépésben) közötti EV beállítást, majd a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. 4. Kilépéshez myomja meg a Menü gombot. -24-

25 Hatás (Effect) A különféle tónusok beállításához használja ezt az opciót. 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Fel/Le gombot és válassza ki az HATÁS opciót. 2. Nyomja le az OK/Enter gombot a szín beállítások megtekintéséhez. 3. Nyomja le a Bal/Jobb gombot és válassza ki a kivánt szín beállítást, majd a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. A beállítás lehet: színes, szépia vagy fekete-fehér. 4. Kilépéshez myomja meg a Menü gombot. Méret (Size) A felbontás beállításához használja ezt az opciót. A beállításhoz: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Fel/Le gombot és válassza ki az MÉRET opciót. 2. Nyomja le az OK/Enter gombot a felbontás beállítások megtekintéséhez. 3. Nyomja le a Bal/Jobb gombot és válassza ki a kivánt felbontást, majd a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. A felbontás lehet: 2M, 5M, 8M, és 10M. 4. Kilépéshez myomja le a Menü gombot. -25-

26 Lehetséges fénykép mennyiség (álló képek) Magyar A számláló jelzi az aktuális beállításokkal készíthető és a belső memóriában (32MB) vagy az SD memória kártyán tárolható képek számát. A készíthető képek száma a rögzített témától, a memória kártya kapacitásától, a fájlok típusától, a képminőségtől és a felbontástól is függ. Méret Minőség 2MP 5MP 8MP 10MP Belső memória (32MB) SD memória kártya kapacitás 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB Jó Normál Jó Normál Jó Normál Jó Normál Lejátszás A képek megtekintéséhez használja a fénykép Lejátszást. Lejátszás ikonok A következő táblázat bemutatja a Lejátszás ikonokat

27 Ikon Név Leírás 1. Elem Az aktuális elemtöltöttségi szintett mutatja. 2. Fénykép lejátszás A kamera a Lejátszás módba van kapcsolva. 3. Fénykép lezárás A fénykép védett és nem lehet törölni. 4. Fénykép szám A fénykép fájl számát mutatja. Lejátszás használata 1. Győződjön meg arról, hogy a kamera a Fotózás módban van. 2. Nyomja le a Lejátszás gombot, majd a Bal/Jobb gombbal tekintse át a rendelkezésre álló képeket. Lejátszás módban, néhány funkcióhoz a navigációs kijelző shortcut. Nyomja le a Fel gombot az aktuális kép védelméhez, a Le gombot az aktuális kép törléséhez. A zoom funkció használata A képek nagyításához használja ezt a funkciót. A kamera 20x zoom funkcióval rendelkezik. 1. Nyomja le a Zoom + gombot a nagyításhoz. 2. Használja a navigációs nyílakat a kivánt képrészlet megjelenítéséhez. 3. A zoom állapotát a kijelző bal felső sarkában láthatja. 4. Nyomja le a Zoom - gombot a kicsinyítéshez. -27-

28 Előnézet Ez a funkció lehetővé teszi, hogy 9 kisméretű képet egyszerre tekintsen meg az LCD kijelzőn. 1. Nyomja le a Zoom gombot, mialatt a képet az eredeti nagyságban tekinti meg. 2. Használja a navigációs nyílakat a kép kijelöléséhez, majd a megjelenítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. Lejátszás menü A menü opciók alatt található lejátszás módban beállíthatja a képernyőt, védheti, törölheti a képeket, készíthet diavetítést, vagy kinyomtathatja a képeket. A fénykép lejátszás menü csak fénykép lejátszás módban áll rendelkezésre. Törlés/összes kép törlése (Delete) A memóriában található egy vagy az összes kép törléséhez használja a Töröl funkciót: 1. Kapcsolja be a kamerát és győződjön meg róla, hogy a kamera fénykép lejátszás módban van. 2. Nyomja le a Menü gombot, majd nyomja le a Fel/Le gombot a törlés kiválasztásához, majd a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. 3. A Bal/Jobb nyílakkal válassza ki a következő képet és a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. Törli a delete opciót. -28-

29 Egy fájl törlése: a Fel/Le nyílakkal válassza ki a törölni kivánt képet, majd a Bal/Jobb nyílakkal jelölje ki a ikont a megerősítéshez vagy az X ikont a visszavonáshoz. A választás megerősítéséhez nyomja le az OK/Enter gombot. Az összes fájl törlése: a Bal/Jobb nyílakkal jelölje ki a ikont a megerősítéshez vagy az X ikont a visszavonáshoz és a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. Védelem (Protect) Használja a Védelem funkciót a fájlok véletlen törléstől történő védelméhez. A fájlok védelméhez: 1. Kapcsolja be a kamerát és győződjön meg róla, hogy a kamera lejátszás módban van. 2. Nyomja le a Menü gombot, majd nyomja le a Fel/Le gombot a VÉDELEM opció kijelöléséhez. Majd nyomja le az OK/Enter gombot a fájl védelmi beállítások megjelenítéséhez. 3. A Bal/Jobb gombbal a következők közül választhat: A protect opció visszavonása -29-

30 Egy fájl védelme: a Fel/Le gombbal válassza ki a védeni kivánt képet, majd a Bal/Jobb nyílakkal jelölje ki a ikont a megerősítéshez vagy az X ikont a visszavonáshoz. A választás megerősítéséhez nyomja le az OK/Enter gombot. Az összes fájl védelme: nyomja le az OK/Enter gombot a követjező menühöz, a Bal/Jobb gombbal jelölje ki a X ikont a visszavonáshoz, az összes fájl védelmét (protect all files), vagy az összes fájl kioldását (unprotect all files). A választás megerősítéséhez nyomja le az OK/Enter gombot. 4. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. Az írásvédett fájlokat nem lehet törölni. -30-

31 Autoplay Diavetítéshez használja ezt a funkciót. Az Autoplay használata: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Fel/Le gombbal jelölje ki az AUTOPLAY opciót. A megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. 2. A Bal/Jobb gombbal jelölje ki a ikont a megerősítéshez és nyomja le az OK/Enter gombot a diavetítés megtekintéséhez. 3. Nyomja le az OK/Enter gombot a diavetítés befejezéséhez. DPOF Használja a DPOF (digitális nyomtatási formátum) funkciót a memóriakártyán lévő képek nyomtatási információkkal történő megjelöléséhez. Megjelölheti az összes fájlt vagy csupán egyetlen képet a nyomtatáshoz. A DPOF funkcióhoz memóriakártyára van szükség. Miután minden képet megjelölt, vegye ki a memóriakártyát, és vigye el egy fotólaborba, vagy használjon egy DPOF kompatibilis nyomtatót. A képek nyomtatásához: 1. Nyomja le a Menü gombot. 2. Használja a Fel/Le gombot a DPOF opció kijelöléséhez, majd a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot A Bal/Jobb gombbal a következők közül választhat: DPOF visszavonása -31-

32 Jelölje ki a képet: a Fel/Le gombbal válassza ki és jelölje ki a nyomtatni kivánt képet, majd a Bal/Jobb gombbal jelölje ki a ikont a megerősítéshez vagy az X ikont a visszavonáshoz és a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot.. Jelölje ki az összes képet: a Bal/Jobb gombbal jelölje ki az X ikont a visszavonáshoz, jelöljön ki egy képet, vagy vonja vissza az összes kijelölést. A megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. 4. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. -32-

33 Movie mód Használja a Movie módot mozgóképek készítéséhez. Movie mód használata 1. Myomja le a Mód gombot amíg a MOVIE képernyő meg nem jelenik. 2. A videó beállításához használja az LCD képernyőt. 3. A felvétel elindításához nyomja le az exponáló gombot. 4. Nyomja le újra az exponáló gombot a felvétel befejezéséhez. Ikonok A következő táblázat bemutatja a Movie mód ikonjait: Ikon Név Leírás 1. Elem Az aktuális elemtöltöttségi szintett mutatja. 2. EV Az aktuális expozíció beállításokat mutatja. 3. Movie Mód A Movie mód kijelzője. 4. Makro Mód A makro mód kijelzője. -33-

34 5. Fehéregyens úly Az aktuális fehéregyensúly beállításokat mutatja. 6. Képminőség Az aktuális képminőség beállításokat mutatja. 7. Memoria A belső vagy külső memoria kijelzője. 8. Felvétel hossza A felvétel hosszát mutatja. Movie menü Nyomja le a Menü gombot a movie beállítások megjelenítéséhez. Fehéregyensúly Lásd. Fehéregyensúly a Fotózás Menü alatt. Képminőség Lásd Képminőség a Fotózás Menü alatt. Expozíció beállítása Lásd Expozíció a Fotózás Menü alatt. Lehetséges rögzítési idő / sec (video clip) A következő táblázat összefoglalja a rögzíthető felvételek időtartamát a belső memória vagy az SD memória kártya kapacitásától függően. Méret 640 X 480 Minőség Belső memória (32MB) SD memória kártya kapacitása 64MB 128MB 256MB 512MB 1GB 2GB Jó 19" 1' 1'45" 3'45" 7'7" 14'23" 28'47" /20 fps Normál 21" 1'08" 2'15" 4'36" 9'9" 18'29" 30'45" A rögzíthető felvételek időtartama a felvétel körülményeitől és az aktuális beállításoktól is függnek. A frame rate 30 fps (képkocka/másodperc). -34-

35 Movie lejátszás A videók lejátszásához és kezeléséhez használja a Movie lejátszás opciót. Movie lejátszás ikonok A következő táblázat bemutatja a Movie lejátszás mód ikonjait: Ikon Név Leírás 1. Elem Az aktuális elemtöltöttségi szintett mutatja. 2. Movie lejátszás A kamera a movie lejátszás módra van állítva. 3. Movie szám A video fájl számát jelzi. 4. Hangerő Az aktuális hangerőt jelzi. -35-

36 Movie lejátszás használata 1. Győződjön meg róla, hogy a kamera Movie módban van, majd nyomja le a lejátszás gombot. 2. A Bal/Jobb gombbal mozogjon a videóklippek között. 3. Nyomja le az OK/Enter gombot az indításhoz és a video fájlok lejátszásának a befejezéséhez. A movie lejátszás menu csak a movie lejátszás módban áll a rendelkezésre. A lejátszás szüneteltetéséhez nyomja le a Jobb gombot, a folytatáshoz nyomja le újra. Movie lejátszás menü A movie lejátszás mód alatt található menü opció segítségével beállíthatja a képernyőt, védhet vagy törölhet egy vagy több fájlt. Törlés/összes movie törlése Lásd. Törlés/Összes kép törlése a Fotózás Menü alatt Védelem Lásd Képek védelme a Fotózás Menü alatt. -36-

37 Hang mód Magyar A beépített mikrofon segítségével, rövid audiófájlok rögzítéséhez használja a Hang módot. Hang mód használata 1. Nyomja le kétszer a Mód gombot a RECORDER képernyő megjelenítéséhez. 2. Nyomja le az OK/Enter gombot a felvétel indításához. 3. Nyomja le újra az OK/Enter gombot a felvétel befejezéséhez. Hang lejátszás Használja a hang lejátszás opciót az audióklippek kezeléséhez. Hang lejátszás ikonok A következő táblázat a hang lejátszás mód ikonjait mutatja be

38 Ikon Név Leírás 1. Elem Az aktuális elemtöltöttségi szintett mutatja. 2. Hang lejátszás A hang lejátszás módot jelzi. 3. Audióklipp száma Az audióklipp számát mutatja. 4. Lejátszás időtartama A lejátszás kezdete óta eltelt időt jelzi. 5. Hangerő Az aktuális hangerő szintet mutatja. Hang lejátszás használata 1. Győződjön meg róla, hogy a kamera a Hang módban van, majd nyomja le a Lejátszás gombot. A Bal/Jobb gombbal mozoghat az audió felvételek között. 2. Audiófájl felvételének az indításához és befejezéséhez nyomja le az OK/Enter gombot. A hang lejátszás menü csak a hang Lejátszás módban áll a rendelkezésre. A lejátszás szüneteltetéséhez nyomja le a Jobb gombot, a folytatáshoz nyomja le újra. Hang lejátszás menü A hang lejátszás mód alatt található menü opció segítségével védhet vagy törölhet egy vagy több fájlt. Törlés/összes audió fájl törlése Lásd. Törlés/Összes kép törlése a Fotózás Menü alatt Audió fájlok védelme Lásd Képek védelme a Fotózás Menü alatt. -38-

39 A kamera beállítása Kamera beállítása Egyedi kamerabeállításokhoz használja a beállítások menüt. Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb gombbal jelenítse meg a Beállítások menüt. A beállítások menu elérhető fotózás, movie, fénykép lejátszás, movie lejátszás és hang lejátszás módban. Formázás (Format) Használja a format opciót a memória kártya vagy a belső memória formázásához. Az opció használata: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb gombbal jelenítse meg a Beállítások menüt. 2. A Fel/Le gombbal jelölje ki a FORMAT opciót, majd a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. 3. A Bal/Jobb gombbal jelölje ki a ikont a megerősítéshez vagy az X ikont a visszavonáshoz, majd nyomja le az OK/Enter gombot. Az aktuális média formázva van. 4. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. MEGJEGYZÉS Ha formázza a memóriát, törli az összes adatot. Győződjön meg róla, hogy formázás előtt a fájlokat elmentette a számítógépre. Alapértelmezett beállítások (Default) Használja az alapértelmezett opciót az összes gyárilag alapértelmezett érték visszaállításához.. Az alapértelmezett opcióhoz: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb gombbal jelenítse meg a Beállítások menüt. 2. A Fel/Le gombbal jelölje ki az alapértelmezett beállítást, majd a megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot. -39-

40 3. A Bal/Jobb gombbal jelölje ki a ikont a megerősítéshez vagy az X ikont a visszavonáshoz, majd nyomja le az OK/Enter gombot. 4. A megerősítéshez nyomja le az OK/Enter gombot, így visszaállítja az alapértelmezett értékeket. 5. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. Automatikus kikapcsolás (Auto power off) Használja az energiatakarékos módot a kamera kikapcsolásához, ha a készülék egy bizonyos ideig inaktív. Az energiatakarékos mód beállításához: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb gombbal jelenítse meg a Beállítások menüt. 2. A Fel/Le gombbal jelölje ki az AUTO POWER OFF opciót, majd a kikapcsolás beállítások megjelenítéséhez nyomja le az OK/Enter gombot. 3. A Bal/Jobb gombbal jelölje ki az X ikont a visszavonáshoz, az 1 perc, vagy a 3 perc opciót. A kikapcsolás beállításához nyomja le az OK/Enter gombot. 4. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. Nyelvi beállítások Lásd Rendszerkövetelmények. TV Standard (Language) Használja a TV opciót a környezetében található TV rendszernek megfelelő TV output beállításához. Lásd. Csatlakoztatás a TV-hez. A TV mód beállításához: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb gombbal gombbal jelenítse meg a Beállítások menüt. 2. A Fel/Le gombbal jelölje ki a TV STANDARD opciót. Nyomja le az OK/Enter gombot a TV standard beállítások megjelenítéséhez. 3. A Bal/Jobb gombbal jelölje ki az NTSC vagy PAL opciót a TV készülék követelményeinek megfelelően. 4. A TV standard beállításához nyomja le az OK/Enter gombot. -40-

41 5. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. Frekvencia (Frequency) Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy megakadályozza a helyi áramellátás frekvenciája által okozott fényvillanásokat. A frekvencia beállításához: 1. Nyomja le a Menü gombot, majd a Bal/Jobb gombbal gombbal jelenítse meg a Beállítások menüt. 2. A Fel/Le gombbal jelölje ki a FREKVENCIA opciót. A frekvencia beállítások megjelenítéséhez nyomja le az OK/Enter gombot. 3. A Bal/Jobb gombbal válassza ki az 50Hz vagy a 60Hz opciót. 4. A frekvencia beállítások elmentéséhez nyomja le az OK/Enter gombot. 5. A kilépéshez nyomja le a Menü gombot. Dátum és idő (Date / time) beállítása Lásd Dátum és idő beállítása. Rendszerkövetelmények A kamera használatához egy számítógépre van szükség, mely a következő jellemzőkkel rendelkezik: Windows Vista, XP, 2000, ME, 98SE operációs rendszer Intel Pentium III 500 MHz CPU vagy gyorsabb Legalább 256 MB RAM vagy több Szabványos USB 1.1 vagy gyorsabb csatlakozó 4x-es sebességű vagy gyorsabb CD-ROM meghajtó Legalább 200 MB szabad hely MEGJEGYZÉS Az USB 1.1 csatlakozó lehetővé teszi a fájlok áttöltését a számítógépről/számítógépre, de egy USB 2.0 port használatával sokkal nagyobb átviteli sebességet érhet el. -41-

42 Szoftverek és driverek telepítése Olvassa el az alábbi információkat a driverek és szoftverek telepítésével kapcsolatban. Driverek Használhatja a kamera adattároló funkcióját egy számítógép segítségével. Magyar Adattároló eszköz A kamera a beépített kártyaolvasónak köszönhetően adattároló eszközként is működik. A kamerát USB eszközként is használhatja. Ha Windows 98SE operációs rendszert használ, akkor telepítse a kamerához szükséges drivert. A Windows XP/ME/2000 plug and play típusú rendszerek, ezért a driverek telepítése nem szükséges. Ha telepítette a drivereket, és a kamerát is csatlakoztatta, akkor a memória és az SD kártya cserélhető eszközként fog megjelenni a Windows Intézőben. A hagyományos lemezekhez hasonlóan húzhatja át a fájlokat a kívánt helyre. Webkamera Telepítse a szükséges drivereket a kamera webkameraként történő használatához minden Windows operációs rendszer esetében (Windows XP/ME/2000/98SE). MEGJEGYZÉS Minden rendszer esetében szükség van a driverek telepítésére. A digitalis kamera webkameraként is használható. Kövesse az alábbi utasításokat: Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. 1. Ha a telepítés nem indul el automatikusan, akkor használja a Windows Intézőt, és indítsa el az InstallMgr.exe fájlt a gyökérkönyvtárban. 2. Kattintson az Install gombra a driver telepítéséhez.. 3. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. Kattintson a Finish gombra a számítógép újraindításához, és a driver telepítésének befejezéséhez. -42-

43 Bundled Software Magyar Presto! Video Works 6 A Presto! Video Works 6 egy hatékony szoftver videók vágásához A Presto! Video Works 6 telepítéséhez: 1. Helyezze a mellékelt szoftver CD-t a CD-ROM meghajtóba. 2. Ha a telepítés nem indul el automatikusan, akkor használja a Windows Intézőt, és indítsa el az InstallMgr.exe fájlt a gyökérkönyvtárban. 3. Kattintson az Install gombra a folyamat indításához, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. A Presto! Video Works 6 programmal kapcsolatos további információk a Súgóban találhatók, miután a szoftvert elindította. Presto! Mr. Photo 3 A Presto! Mr. Photo 3 egy hatékony fotószerkesztő alkalmazás. A Presto! Mr. Photo 3 telepítéséhez: 1. Helyezze a mellékelt szoftver CD-t a CD-ROM meghajtóba. 2. Ha a telepítés nem indul el automatikusan, akkor használja a Windows Intézőt, és indítsa el az InstallMgr.exe fájlt a gyökérkönyvtárban. 3. Kattintson az Install gombra a folyamat indításához, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. A Presto! Mr. Photo 3 programmal kapcsolatos további információk a Súgóban találhatók, miután a szoftvert elindította. Függelék Műszaki jellemzők Tétel Képszenzor Aktív képpontok Objektív Fókusztartomány Leírás 1/2.5 CMOS 5.0 megapixeles érzékelő 5.0 megapixel F/3.1, f=7.5mm Rögzített fókuszlencse Normál: 1.5m ~ Végtelen Makro: 15cm ~ 16cm -43-

44 Tétel Állókép Mozgókép Zoom LCD kijelző Leírás Formátumok: JPEG (DCF, DPOF, EXIF), Közvetlen nyomtatás Felbontás: 2M, 5M, 8M, 10M (firmware interpoláció) Minőség: Jó, Normál AVI (Motion JPEG), Hanggal 640 x 480 pixeles, 20 képkocka/másodperc. (Max.) Minőség: Jó, Normál 16x-es Digitális Zoom 3.0 LTPS nagy felbontású, (960 x 240 pixeles) Vaku 1.0 ~ 1.5m Ki/Auto/Auto+Vörösszem-hatás csökkentés Adattároló Fehéregyensúly EV kompenzáció Önkioldó PC Interfész TV Out Formátum Zár Automatikus kikapcsolás Energiaellátás Méretek Súly Beépített 32MB Flash memoria, SD kártya (2GB-ig) (Ajánlott márkák: Panasonic és Transcend) Automata/Napfényes/Felhős/Műfény/Fluoreszk áló -2.0EV ~ +2.0EV (1/3EV-nyi lépésekben) Ki/10 mp Kamera: USB 2.0 (nagy sebességű) Webkamera: USB 2.0 (nagy sebességű) NTSC, PAL Elektronikus zár, 1/4 ~ 1/1000 másodperc 1 perc, 3 perc, Ki 2x AA Alkáli elem 92x61x24mm <115g (elemek nélkül) -44-

45 Hibaelhárítás Hiba jelenség Ok Megoldás Az elemek nincsenek behelyezve. Nem kapcsol be. Helyezze be az elemeket. Az elemek le vannak merülve. Helyezzen be új elemeket. Használat közben kikapcsol. Az elemek gyorsan lemerülnek. Az elem vagy a kamera felmelegszik. A kamera nem lett használva, ezért automatikusan kikapcsolt. Az elemek le vannak merülve.. A kamerát túl hideg hőmérsékletben hasznáita. Túl sok képet készített sötét helyen vakuval. Hosszú ideig használja a kamerát vagy a vakut. Kapcsolja be újra. Helyezzen be új elemeket. Ne használja a kamerát túlságosan hidegben. Készítsen elő plusz elemeket, ha sok képet kiván készíteni vakuval. Ha nem használja a kamerát, akkor kapcsolja ki. Hiba jelenség Ok Megoldás A kamera nem Az elemek le vannak Helyezzen be új elemeket. készít képet, merülve. akkor sem, ha Nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a készüléket. lenyomja az A kamera nincs a fotózás exponáló gombot. Lásd Mód váltása. módra állítva. Helyezzen be egy új A belső memóriában vagy a memória kártyát, vagy memória kártyán nincs törölje ki a felesleges szabad hely. fájlokat. -45-

46 Hiba jelenség Ok Megoldás A memória kártya Helyezzen be egy új élettartalma lejárt. memória kártyát. Magyar Az LCD képernyőn nem jelenik meg kép. A vaku nem működik. A vaku nem töltődik újra. A kép túl sötét. A vaku töltődik. A kamera nem ismeri fel a memória kártyát. Az automatikus kikapcsolás opció be van kapcsolva. A memória kártya írásvédett. Ki van kapcsolva. Az objektív fedele nincs nyitva. A vaku ki van kapcsolva. A képet sötét helyen, vaku nélkül készítette. Várja meg amíg a vaku LED kijelzője kikapcsol. Első használat előtt formázza a memória kártyát a kamerában. Kapcsolja be a készüléket újra. Vonja vissza az írásvédelmet. Kapcsolja be a készüléket újra. Nyissa ki az objektív fedelét. Fotózás módban a Fel gombbal válassza ki a vaku módot. Használja a vakut. Lejátszás Hiba jelenség Ok Megoldás A lejátszás mód nincs Nem játszik le. Lásd Mód váltása. bekapcsolva. A memória kártya Helyezzen be egy, a Nem formázta a memória tartalma nem kamerán formázott és tárolt kártyát. játszható le. memória kártyát. -46-

47 Nem tudja törölni a fájlokat. Nem tudja formázni a memória kártyát. Más problémák Nem formázta a memória kártyát. A memória kártya írásvédett. A memória kártya élettartama lejárt. Helyezzen be egy, a kamerán formázott és tárolt memória kártyát. Vonja vissza az írásvédelmet. Helyezzen be egy új memória kártyát. Hiba jelenség Ok Megoldás Nem tudja behelyezni a memória kártyát. A kártya fordítva van. Helyezze be a megfelelő írányban. A gombnyomások ellenére a kamera nem működik. Az elemek le vannak merülve. Helyezzen be új elemeket. A számítógéphez/szoftverhez való csatlakozás Hiba jelenség Nem tud képeket letölteni. Ok A számítógép merev lemezén kevés a szabad hely. Az USB driver nincs telepítve (Windows 98/98SE). Megoldás Ellenőrizze, hogy van-e a merev lemezen elegendő szabad hely a Windows futtatásához, és, hogy a képek töltésére szolgáló meghajtó legalább akkora teljesítménnyel rendelkezzen, mint a kamerába helyezett memória kártya. Telepítse az USB drivert. -47-

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Magyar TARTALOMJEGYZÉK

Magyar TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2 Áttekintés 2. Figyelem 3-5 Biztonsági előírások Mielőtt használná a kamerát Működtetéssel kapcsolatos figyelmeztetések A csomag tartalma 3. Ismerkedés a kamerával 6-8 A kamera

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS DV5131 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861286

Az Ön kézikönyve GENIUS DV5131 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861286 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R Kérjük, eloször az alábbi fontos információkat olvassa el. 1. A kamerához mellékelt driver, szoftver, design, muszaki paraméterek és felhasználói útmutató elozetes bejelentés nélküli

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS DV53 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861319

Az Ön kézikönyve GENIUS DV53 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861319 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Figyelmeztetés. Termékjellemzők Figyelmeztetés 1. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük óvja a leejtéstől és ütődésektől. 2. Kérjük ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Használati utasítás HU Index Index...2 Az autós kamera részei...2 Használatra való felkészülés...3 Memóriakártya behelyezése...3 A kamera használata...4 A menü használata

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Használó Kamera PNI 65PR3C

Használó Kamera PNI 65PR3C Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma 1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

User manual HU. Termékleírás

User manual HU. Termékleírás User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel 10. CD ROM 2. A készülék áttekintése

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Technológiai jellemzők

Technológiai jellemzők True 1.3 Mega Pixel Auto-Focus Webcam Genius büszkén mutatja be a Slim 1322Af-et, az új, innovative webkamerát. Plusz autofókusz lencsével rendelkezik, éles, tiszta minőségű és valósidejű képeket biztosít.

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben