Antikmészen alapuló MűvészMeszes eljárás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Antikmészen alapuló MűvészMeszes eljárás"

Átírás

1 Antikmészen alapuló MűvészMeszes eljárás Tanjegyzet szakmai elméleti és gyakorlati képzéshez Balassagyarmat ARTTÉKA Művészet Határok Nélkül Egyesület SZONDI GYÖRGY Szakközépiskola és Szakiskola BEVEZETŐ 7

2 Képzés operatív felelőse: Társadalmi Visszailleszkedést Segítő Egyesület, Balassagyarmat Képzési és művészeti tanácsadó: ARTTÉKA Művészet Határok Nélkül Egyesület, Terény Elméleti oktatás és képzés: Szondi György Szakközépiskola és Szakiskola, Balassagyarmat Képzés helyszíne: Balassagyarmati Fegyház és Börtön, Balassagyarmat Képzés résztvevői: Balassagyarmati Fegyház és Börtön fogvatartottjai A szakoktatás tananyagát és a terápia szakmai megközelítését szakmailag és művészetileg megírta, lektorálta és előadja: Kopcsányi Ottó - iskolaigazgató, lektor Gazda Gábor - szaktanár, lektor Simon Tamás - szakoktató, szakmai gyakorlatvezető, diploma dolgozat Lencsés Zsolt - technológia kifejlesztője, festőművész, freskófestő, művészeti tanácsadó, lektor Tamási Péter - építészmérnök, tanácsadó Karaba Tamás - építészmérnök, tanácsadó Kronauer Éva Lilla - kulturális menedzser Varga László és Fliegauf Gergely - pszichológusok A szakmai továbbképzés megtartását jóváhagyta és a szakoktatás helyszínét, valamint a fogvatartottak részvételét biztosítja: Budai István, börtönparancsnok Készült: Balassagyarmat, november 1. A képzés hivatalos támogatója: EE Grant, Norvég Civil Támogatási Alap, A magyarországi rendező civil szervezetein keresztül: 8 BEVEZETŐ

3 Ez a technika felszabadítja a festőmester alkotó szabadságát. Ettől a munka rutin jellege visszaépül, helyét átveszi a szakembert minőségi teljesítményre sarkalló élmény. (Arató János)

4 Bevezető Ezen a világon annyi maradandó, szép dolgot alkottak már, ami évszázadokon át csodálattal és ámulattal töltötte és tölti el az embert, és megannyi veszett el a múlt sötétjében maradéktalanul. Ilyen művészeti szépség a freskó is. De ha tehetünk valamit annak érdekében, hogy ez a technológia, amit ránk hagytak, az utókor számára mégis megmaradjon, akkor ne késlekedjünk, tegyük meg! Esetleg már meg is van a megoldás? Ne habozzunk, alkossunk úgy, ahogy ezelőtt több évtizeden, sőt évszázadon keresztül tették! Nyúljunk bátran vissza a múltba, és merítsünk onnan! A múlt több nagy mesterein - mint Giotto 1, Michelangelo 2, Tiepolo 3 - keresztül igazolta azt, hogy miért fontos nekünk az alapokhoz, az akkori technikákhoz visszanyúlni, de már a 21. század hangulatában újraéleszteni a freskófestészetet, annak társadalomformáló, nevelő szerepét, hiszen eme nagy mesterek művei a mai napig embertömegeket vonzanak, társadalmat formálnak, nevelnek. Elgondolkodtat bennünket, hogy a 20. században miért kezdtek a szellőző felületek eltűnni, miért szűnt meg majdnem teljesen a freskófestészet. Szerencsére úgy érezzük, hogy a 21. század hajnalán talán elindult egy lassú folyamat, mely reneszánszát kelti mindezeknek; így feladatunk, hogy ezt a folyamatot segítsük, kibővítsük, újra a társadalom számára elérhetővé, fontossá tegyük. Ebben vállalt immár két évtizedes múltra visszatekintő nagy szerepet Lencsés Zsolt festőművész a J Colors festékgyártó konszernnel való együttműködésével. Tervük között szerepel a MűvészMész termékcsalád, és az ehhez kapcsolódó technika, technológia bevezetése a szakképzési rendszerbe. A balassagyarmati Fleurimport nagykereskedő céggel, a Főnix Múzsart Kft-vel és a Szondi György Szakközépiskola és Szakiskolával közösen egy OKJ rendszerű felnőttképzést, és egy hozzá kapcsolódó, európai uniós jogosítványt adó mesterkurzust terveznek létrehozni. A tanjegyzet a művészmeszes (antikmeszes) falrenoválási és falfestési eljárás egy kihelyezett szakmai képzés elméleti oktatási anyagát tartalmazza 30 elméleti órában, amely alapja egy 180 órás szakmai képzésnek és egy 100 órás freskóterápiának. 1 Giotto di Bondone ( ), festő, szobrász, építész 2 Michelangelo Buonarroti ( ), az olasz reneszánsz kimagasló mestere, festő, szobrász, építész, költő 3 J.B. Tiepolo ( ), a freskófestészet barokk-kori nagy mestere 10 BEVEZETŐ

5 A céltevékenység, a műemléki helyiség szakszerű fizikai helyreállításának, a helyreállítás és a közösségi tér kialakítása alatti szakképzésnek, valamint a művészeti megfogalmazás és megvalósítás, a tér díszítése és berendezése közbeni embert formáló freskóterápiának a kombinációja. A közösségi térben megalkotott freskóknak kiemelt szerepe van ebben a folyamatban. A művészetekkel foglalkozó filozófusok szerint a művészet nélkülözhetetlen ahhoz, hogy megváltoztassuk a társadalmat, de nélkülözhetetlen, eredeti immanens varázsánál fogva is. A különféle művészetek között, talán a freskó társadalomformáló erejét kell kiemelni. Amíg a táblaképet, vagy keretes képet kiállíthatják és levehetik a falról, vagy más megközelítésből nézve a dolgot, mindenki saját maga dönti el, hogy bemenjen-e megnézni egy alkotást, vagy sem, addig a freskó ott marad a falon. Aki ott tartózkodik, vagy ott kell tartózkodnia abban a közösségi térben, akár akarja, akár nem, a freskó személyiségére tudat alatt folytonosan hat. Érzi, hogy hat rá, de nem tudja ezt megfogalmazni, nem tudja miért, és még nem fogja fel, hogy mi módon. Hosszabb idő elteltével elkezdi érezni annak a térnek a fontosságát, keresi azokat az értékeket, amelyek tudat alatt beleivódtak érzéseibe és tudatába. A műemlék épület helyrehozatalában és egy freskó, egy művészeti alkotás elkészítésében a terápián részt vevő maga is részt vesz. Végigkövetve a munkafolyamat minden fázisát, elméleti és szakmai oktatást, a munkálatok során, pedig gyakorlati oktatást kap. Mindezzel egy új szakmát, új tudást sajátít el. Az alkotói fázisban olyan tapasztalatok és terápiás hatások érik, amelyek folyamatosan formálják személyiségét. A közösség érdekében végzett tevékenység fejleszti az elítélt önbecsülését, egyfajta jóvátételt hordoz magában a megsértett közösségi értékek miatt. Az értékteremtéssel egy teljesen új szemlélet kerül be a büntetés-végrehajtásba, a resztoratív, azaz helyreállító igazságszolgáltatás szemlélete.

6 A MŰVÉSZMESZES FALFESTÉSI ELJÁRÁS OKTATÁSÁNAK ELŐZMÉNYEI 2003-ban, a balassagyarmati műemlék Szentháromság templom felújításánál merült fel először komolyabban a MűvészMeszes falfestési eljárás oktatásának az igénye a szakoktatásban, s ezt a Szondi György Szakiskola akkori igazgatója, Arató János - aki maga is az ARTTÉKA egyesület tagja - támogatta. Ez az évek során, ha nem is önálló akkreditált tananyagként, de bekerült a szakiskola tanmenetébe és a 196/6.1/ számú Különleges festési eljárások tananyagelemként oktatják. Az anyag és eszközök, valamint a falelőkészítés, építészettörténet és műemlék épületek kezelése, ornamentika és díszítő festés a többi tananyagelem részei. A szakiskola diákjai 2003 óta rendszeresen részt vesznek gyakorlati oktatás keretében a térségben előforduló művészmeszes falfestéssel megvalósított felújításokban, így pl. a balassagyarmati Szentháromság templom esetében, valamint legutóbb a balassagyarmati Szerb templom, a szandai és szügyi templom stb. felújításában és más építmények falfestéseinél. Az elméleti oktatást a szakiskola oktatói tartják, a gyakorlatnál általában együtt dolgoznak a technológiát már elsajátított szakemberekkel, sőt, a technológia kifejlesztőjével, Lencsés Zsolt festőművész és freskófestővel, akinek tanácsadásait hallgatva maguk is személyesen tanulják, gyakorolják, sajátítják el a technikát. Ezzel nemcsak a műszaki megoldásoknak, hanem a művészeti interpretáció hátterének, kialakulásának és megalkotásának is közvetlen tanulóivá válnak. Gazda Gábor szaktanár megírta az eljárás tanmenetét, és azt tananyagelemként beépítették az oktatásba. Simon Tamás szakoktató a pécsi egyetemi tanulmányait befejezve szakdolgozatában elemezte az eljárás szakmai oktatásban való akkreditációjának szükségességét több szempontból is, úgymint technológia, műemlék illetve hagyományos technológiával épült épületek, és modern technológiával épült épületek esetében. Mindezen túl megfigyelte és elemezte az emberi és pszichológiai szempontokat, ahol jelentős és pozitív személyiségfejlődést tapasztalt. A szakmai oktatás elérte azt a szintet, ahol már megkívánt a tananyagelem akkreditált mesterképzés formában való kiemelése. Ennek előkészületei, akárcsak az európai szabványnak megfelelő önálló modulként való oktatása, valamint a szakmai továbbképzés, illetve más magyarországi szakiskolákban folytatandó oktatás megteremtése és az ahhoz szükséges kapcsolatfelvételek napirenden vannak. A fegyházban mindez kísérleti jelleggel, egy kiegészítő szakmai oktatás keretében történik, amely a fogvatartottak számára - főleg azoknak, A MŰVÉSZMESZES FALFESTÉSI ELJÁRÁS OKTATÁSÁNAK ELŐZMÉNYEI 12

7 akiknek már van szobafestői tapasztalata -, jelentős esélyt jelenthet a társadalomba való visszailleszkedésükben és munkavállalásukban.

8 KIHELYEZETT SZAKMAI OKTATÁS TANMENETE FOGVATARTOTTAK RÉSZÉRE A Balassagyarmati börtönkápolna és könyvtár MűvészMeszes eljárással történő helyreállítása és festése szakmai továbbképzés, szakmai gyakorlat és freskóterápia keretében zajlik. A szakmai oktatás, továbbképzés nem akkreditált oktatási forma, ezért szakoklevelet nem nyújt. Azonban a képzésen részt vevők a tanfolyam végén ismereteikről tesztet írnak. A képzés elvégzése után igazolást kapnak, miszerint az oktatáson részt vettek és a MűvészMeszes falfestési eljárásról szakmai elméleti és gyakorlati ismereteket szereztek. Ezt az igazolást a TVSE, a Szondi György Középiskola, valamint az ARTTÉKA ellenjegyzi. A szakképesítés azonosító száma: A TVSE és partnere az ARTTÉKA egyesület, a Szondi György Szakközépiskola és Szakiskola közreműködésével felhasználja a festő, mázoló és tapétázó szakképesítést nyújtó tananyagelemeket egy olyan, speciálisan átalakított formában, amely alkalmas a fogvatartottak helyszíni képzésére, és ami kiemelten foglalkozik a művészmeszes falfestési eljárással. Az elméleti és gyakorlati képzés során tananyagelemek, és tananyagelemrészletek kerülnek felhasználásra és oktatásra, úgymint a Építőipari közös feladatok I., Falfelületek előkészítése, festése I., és a Mázolás, festés, felújítási munkák I. követelménymodulokból, különös tekintettel a 196/6.1/ Különleges festési eljárások, díszítő munkák tananyagelemre. Elméleti oktatás Az elméleti oktatás 30 tanóra keretében kerül megtartásra, 10 alkalommal (a tanórák 45 percesek). A tanórákat az iskola oktatói tartják, az ARTTÉKA felkérésére és a szakiskola igazgatójának jóváhagyásával. A tanórákon meghívott előadók is részt vesznek, akik az oktatott témák szakmai képviselői, illetve az eljárás feltalálói, alkalmazói, így építészek, építészmérnökök, szakemberek és művészek. Témák: 1. Általános bevezető 2. Bevezető a MűvészMeszes eljárásról 3. Műemlék épületek, kulturális örökség, építészettörténet 4. Általános anyagismeret I. 5. Általános szakmai-, és technológia ismeret I. 6. MűvészMeszes falfestési eljáráshoz speciális anyagismeret II. 14 KIHELYEZETT SZAKMAI OKTATÁS TANMENETE FOGVATARTOTTAK RÉSZÉRE

9 7. MűvészMeszes falfestési eljáráshoz speciális szakmai-, és technológia ismeret II. 8. MűvészMeszes falfestési eljáráshoz technológia ismeret III. 9. Művészeti dekoráció és freskófestési alapismeretek 10. Áttekintés és teszt Szakmai gyakorlat 180 szakmai gyakorlati óra, amely 60 alkalommal 3x45 perces óra formájában zajlik. A gyakorlati órákat szakmai gyakorlatvezetők tartják, a technológia szakértői és más szakemberek meghívásával. I. Bevezetés (12 gyakorlati óra) 1. Általános munkavédelmi oktatás 2. Fal-beazonosítás 3. Kivitelezés sorrendjének megtervezése, felhasználásra kerülő anyagtervezés, várakozási idők és felületképzési lehetőségek meghatározása 4. Kivitelezési munkafolyamat véglegesítése II. Előkészítés (66 gyakorlati óra) 1. Munkavédelmi és biztonsági ismeretek az előkészítés munkafázisához 2. Eszköz és anyag-előkészítés felhasználáshoz 3. Térelőkészítés 4. Állványozás 5. Faltisztítás és előkezelés 6. Hulladékkezelés III. Rétegkezelés MűvészMeszes falfestésnél (84 gyakorlati óra) 1. Munkavédelmi és biztonsági ismeretek a rétegkezelés munkafázisához 2. Eszköz és anyag-előkészítés felhasználáshoz 3. Adott rétegfelépítéshez tartozó technológiai sorrend, kivitelezési utasítások 4. Alapfelület: beltéri, festetlen sima habarcsvakolattal Cél: sima, egyszerű festett felület elkészítése 5. Alapfelület: beltéri, festetlen sima habarcsvakolattal Cél: márványutánzatú, foltos, sík, fényes felület elkészítése 6. Alapfelület: gipszkarton Cél: sima, egynemű festett felület elkészítése KIHELYEZETT SZAKMAI OKTATÁS TANMENETE FOGVATARTOTTAK RÉSZÉRE 15

10 7. Alapfelület: korábban oldószeres műgyanta kötőanyagú festékkel (nem légzőképes!) festett sima habarcsvakolat Cél: sima, egyszerű festett felület elkészítése 8. Alapfelület: korábban oldószeres műgyanta kötőanyagú festékkel (nem légzőképes!) festett sima habarcsvakolat Cél: márványutánzatú, foltos, sík, fényes felület elkészítése 9. Egyéb, a térben előforduló adott felület rétegfestése IV. MűvészMeszes eljárással festett fal utókezelése és előkészítése a művészeti megvalósításhoz és freskófestéshez. (18 gyakorlati óra) 1. Munkavédelem és biztonság ismeretek az előkészítés munkafázisához 2. Eszköz és anyag-előkészítés felhasználáshoz 3. Festett falfelület és egyéb térberendezés utólagos minőségi ellenőrzése 4. Anyag és eszközkarbantartás felhasználás után és azok tárolási lehetőségei 5. Hulladékkezelés 6. Festett tér berendezése a dekoráció és freskófestéshez 7. Állványozás 16 KIHELYEZETT SZAKMAI OKTATÁS TANMENETE FOGVATARTOTTAK RÉSZÉRE

11 KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET Mi a kultúra? A kultúra kifejezés a latin colere igéből ered, amely kultiválást, megművelést jelent. A kultúra szót mindennap használjuk, meghatározása mégis komoly feladat, mivel nagyon összetett fogalom ben Kroeber&Kluckhohn 4 végeztek egy kutatást, mely során több mint száz meghatározást gyűjtöttek össze. Nincs még a mai napig sem egy egységes és mindenki által elfogadott meghatározás. Ez egyrészt a kultúra összetettsége miatt van, másrészt pedig azért, mert a különböző tudományágak és kutatások céljaiknak megfelelően közelítik és határozzák azt meg. Íme, néhány példa: Geert Hofstede 5, holland professzor politikai és üzleti szempontokból vizsgálta a kultúrát. Szerinte a kultúra a gondolkodás kollektív programozása, amely megkülönbözteti egy csoport vagy egy kategória tagjait másoktól ( ) a környezet változásaira adott emberi válaszokat befolyásoló közös jellemzők összessége. Fons Trompenaars, szintén holland szakértő üzleti, ott is legfőképp a megoldásokat kereső szempontok szerint úgy határozta meg a kultúrát, hogy A kultúra az a módszer, ahogyan az emberek egy csoportja megoldja a problémáit és eldönti dilemmáit majd ezek a problémák, amelyeket rendszeresen megoldanak, eltűnnek a tudatukból, és alapvető feltételezéssé változnak, nyilvánvaló premisszává válnak. Ezek az alapvető feltételezések azután definiálnak fogalmakat, amelyeket a csoport tagjai ugyanúgy értelmeznek. Kluckhohn Mirror of Man (1952) című művében a kultúra fogalmáról szóló fejezetben a következő meghatározásokat adja meg: a kultúra valamely nép egész életmódja; a társadalmi örökség, melyet az egyén csoportjától kap a gondolkodás, érzés és hit módja a viselkedés elvont tartalma az antropológus által kialakított elmélet egy embercsoport tényleges viselkedésmódjáról a felhalmozott tudás tárháza ismételten felbukkanó problémákkal kapcsolatos standard tájékozódások sora tanult viselkedés 4 A. L. Kroeber, Clyde Kluckhohn, Wayne Untereiner, Alfred G. Meyer; Culture: A Critical Review of Concepts and Definitions Peabody Museum, Prof.Geert Hofstede, ( ), a szervezettudomány, kulturális antropológia és nemzetközi management professzora. 17 KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET

12 a külső környezethez és a többi emberhez való alkalmazkodás technikái a történelem üledéke ; avagy, amikor talán kétségbeesésében hasonlatokhoz fordul: térkép, szita és mátrix Kultúra mindaz, amit az emberek tesznek, gondolnak, amivel rendelkeznek. Az adott társadalmi csoportnak életmódja, tevékenységmódja, amely az adott társadalmi csoport teljességre vonatkozik, és ami megkülönbözteti azt más kulturális csoporttól. A kultúrán belül különböző elemeket vizsgálunk meg és veszünk figyelembe, mint például az adott kultúrkör viselkedését, öltözködését, vallását, ideáit, nyelvét, társadalmi-, üzleti-, jogi-, stb. kódexeit, de éppúgy annak művészetét, hagyományát és kultúrtörténeti alakulását, tárgyi és szellemi javait és annak alakulását. A kultúra fogalom története 6 A kultúra fogalma mezőgazdasági eredettel rendelkezik, ugyanis a kultiváció (művelés) kifejezésből származik. Sokáig pontosan ezt is jelentette. Csak a felvilágosodás korában bővült a kultúra szó jelentése, annak ellenére, hogy már az ókorban is pl. Cicero már cultura animi -ről, vagyis a szellem műveléséről beszél és ír művében 7. A felvilágosodáskor született kibővített fogalom, a művelésre átvitt értelemben vonatkozik, így az egyik fő jellemzője a kulturális értékek időbeni való felhalmozódása (kumulativitás), a másik pedig, a szellem fejlődése. A kultúra, illetve civilizáció, a racionális emlék tudatos kimunkálásában áll, a társadalom tagjainak életminőségének javítása érdekében. A kultúráért az intellektus a felelős, amelynek segítségével művelődnek, azaz kultiválódnak az elmék, és alakulnak ki a társadalmi intézmények. A kultúra fogalma a modernitás eljövetelével új értelmet nyert. Elvált annak folyamatként való értelmezésétől, és egyre többek számára jelent valamiféle magában való dolgot, egy állapotot, vagy egy látszatot, amellyel az emberek illetve társadalmak rendelkeznek, vagy nem. A kultúra ezen értelmének kialakulása természetesen a kulturális antropológia kialakulásához köthető, de nem választható el a formálódó nacionalizmustól sem, mely a nemzeti sajátosságokat, mint nemzeti kultúrát, igen nagyra értékelte. A kultúrát saját belső elvei irányítják, és nem a puszta intellektus, így aztán sem a társadalmak, sem az egyének közötti különbségek nem tükrözik az intelligenciában meglévő különbségeket. Boas 8 (1940), az új kultúra-felfogás egyik úttörője szerint a kulturális jegyek kialakulása nem meghatározható, mivel a kultúrák folyamatos kapcsolatban állnak egymással és hatnak egymásra, valamint beavatkoznak egymás kultúrájába, például nagyobb történelmi események során Cicero: Tusculanae disputationes 8 Franz Boas ( ), német-amerikai antropológus 18 KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET

13 A kultúra egy adott társadalom kreatív kifejeződésének is felfogható. Az adott társadalom különféle eszközökön keresztül megnyilatkozhat, pl. a szimbólumokon, az irodalomon, művészeten vagy zenén keresztül, de akárcsak a társadalom intézményein keresztül is. A felhalmozott és megőrzött szimbólumok, eszközök, eljárások kultúránk része, és annak generációról generációra való továbbadásával tulajdonképpen kulturális örökségünk is egyben, amelyet védeni, ugyanakkor alakítani és terjeszteni is kell. A kultúra jellegzetességei 9 A gondolkodást és viselkedést irányító és meghatározó minták tanultak, nem genetikailag öröklöttek. Így aztán a természetes viselkedés nem azt jelenti, hogy emberi természetünknek megfelelően viselkedünk, hanem hogy azt tesszük, amit társadalmunk és közösségünk mintázatai megszabnak, mint természetest. Az így megszerzett és elsajátított mintázatok a kulturalizálódás és a szocializáció termékei. A kultúra sok összetevője a nem-tudatos szinten működik. Erre jó példa a nyelv. Minden ember fel tud mutatni olyan komplex nyelvi kódok működését, melyek alapvetően befolyásolják kulturális identitását, de az esetek többségében még sincsenek kitéve tudatos reflexiónak. Még azok a beszélők sem feltétlenül tudják kifejezni a nyelvi szabályokat, akik egyébként tökéletesen beszélik a szóban forgó nyelvet. A kulturális mintázatok nem csupán a viselkedést, de a gondolkodást és az észlelést is befolyásolják. A kultúra átadásában törések is előfordulhatnak, vagyis az életmódok teljesen átalakulhatnak, akár belülről (elsorvadás, vagy konfliktus következtében), akár kívülről (más kultúrákkal való kapcsolat, mint pl. kereskedelem, megszállás, stb. által). Az életmódok változásában a 20. században a turizmus is egyre fontosabb szerepet játszik, átalakítva a célország lakóinak értékeit, gyakorlatait. Kulturális különbség Mivel a kultúra egy adott társadalomhoz tartozó gyakorlatok, értékek és kódok gyűjteményeként fogható fel, az is látható, hogy messze nem univerzális jellegű, azaz társadalomról társadalomra, de akár egy társadalmon belül is közösségről közösségre változik. Ez teszi lehetővé a kulturális relativizmus, vagy a kulturális evolúció gondolatát. Ez az értelmezés hozzájárul ahhoz, hogy megkülönböztethessük a magas kultúrát a tömegkultúrától, vagy hogy népi, populáris, szub- illetve multikultúráról beszélhessünk. Mivel a kultúra egy adott társadalmi kör által meghatározott mód egy tevékenység, vagy megoldás véghezvitelére, ezért a különböző kultúrák 9 Pete Krisztián: A kultúra lásd ( ) KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET 19

14 hihetetlen mértékben eltérhet egymástól, tehát számos különbséggel kell szembenézni. Az adott társadalmi kör kultúrájának meghatározása és az a szerint való életés tevékenységmód szerint való cselekvés meghatározza a társadalom identitását. Míg két vagy több, egymással kommunikáló és/vagy kapcsolatban álló társadalmi kör kulturális különbségének feltárása, felismerése vagy elemzése, a közös kulturális tevékenységek és/vagy szemléletek, valamint azok közti különbségek beazonosítása és kezelése eredményezi, illetve eredményezheti a hatékony együttműködést. Kulturális örökség Kulturális örökségünk megőrzése és a mindenkori jelen életünkben való integrálása fontos eleme életünknek, hiszen múltunk és jelenünk együtt határozza meg mai azonosságunkat, identitásunkat, egy adott kultúrkörrel való azonosulásunkat, hovatartozásunkat. Ezért nagyon fontos örökségünk megőrzése, védelme és továbbadása. A Kulturális Örökség Törvény meghatározása szerint a kulturális örökség művészeti, építészeti, történelmi, régészeti, néprajzi, paleontológiai és földrajzi jelentőséggel bíró mozdítható vagy elmozdíthatatlan objektum, amely meghatározó információt hordoz és átad az adott kultúrterületről, és fontos más népek kultúrkörök számára is. Ezek lehetnek akár földtörténeti, földrajzi képződmények, tájelemek, régészeti emlékek, épületek, épületcsoportok, tudományos vagy helyi gyűjtemények, művészeti alkotások, kéziratok, könyvek, egyéb publikációk archívumok, audiovizuális anyagok, esetleg azok eredetihez hű másolatai, történelmi és történeti emlékek és egyéb szellemi hagyatékok, értékek, akárcsak a kézművesség, helytörténet, néprajzi elemek... stb. Az Európai Gazdasági Közösség (EGK) a Római Egyezménnyel (1957) egy kereskedelmi közös piacot hozott létre, azaz a közösségen belüli szabad áru, munka, szolgáltatás és tőkeáramlást biztosította tagországai számára. Azonban már ez az Egyezmény is előírta tagországainak a kulturális örökségük megőrzését és védelmét, mivel hogy ezek művészeti, történelmi és régészeti nemzeti értékek, és korlátozta azok kereskedelmét. 10 ( ) 20 KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET

15 A mai Európai Unió, a Maastrichti Egyezményben (1993) kötelezte a tagországokat, hogy foglalkozzanak a kulturális értékekkel, egyúttal törvényeiben és rendelkezéseiben is módosításokat hajtott végre. Végül az Amszterdami Egyezmény 11 (1997) teremtette meg a jogi alapját, hogy a közösség ténylegesen is eljárhasson a kulturális kérdésekben. A kultúrára vonatkozó törvény az alábbiakat mondja ki: A közösség hozzájárul a tagországok kultúráinak felvirágoztatásához, miközben tiszteletben tartja azok nemzeti és regionális különbséget, ugyanakkor előtérbe helyezi a közös kulturális örökséget. A közösség tagországainak feladata hogy támogassa és létrehozza a tagországok közötti együttműködést olyan területen is, mint a kulturális örökség megőrzése és védelme. Műemlék 12 Műemléknek (a német Kunstdenkmal szó tükörfordítása) nevezik az olyan építményt, létesítményt, ingatlan jellegű alkotást vagy ezek rendszerét, esetleg romját, mely kiemelkedő építészeti, építészettörténeti, történelmi, tudományos, városépítészeti, képző- és iparművészeti, kertépítészeti, régészeti, néprajzi vagy műszaki (technikatörténeti) szerepet játszik, amelyet megtartásra érdemesnek nyilvánítottak, s mint ilyet védelem alá helyezték. A műemlékről, mint az egyetemes művészettörténet részéről gondolkodunk, s mindig nemzeti értéke van, akkor is, ha nem annak a nemzetnek az alkotása, amelyik létrehozta (Magyarországon ilyenek a római kor emlékei). Műemlék épületre bontási engedélyt kiadni nem lehet, viszont a műemléki státuszt megfelelő intézkedések után meg lehet vonni. A műemlékhez hozzátartozik annak berendezése, még meglévő melléképülete és az ingatlanterület vagy területrész, amin fekszik. Megóvásukkal a műemlékvédelem foglalkozik megfelelő hivatali és terepmunka útján. A műemlékekre és azok védelmére törvény született 13, illetve a Kulturális Örökség Hivatal és más hazai és nemzetközi szervezet felügyel, így az EU Kulturális Örökség Bizottsága, UNESCO Világörökség, ICOMOS és más szervezetek. Balassagyarmat Fegyház és Börtön műemlék Épült között az Építési Igazgatóság - valószínűleg Novák Dániel kir. főépítész tisztnek a tervei alapján. Korábban Entz Mátyás balassagyarmati építőmester készített terveket, majd az építkezés alatt az Udvari Építési Tanács is tervezett, melyek azonban nem kerültek kivitelezésre. 11 EU Amszterdami Egyezmény (1997) ( ) évi LXIV. Törvény a kulturális örökség védelméről KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET 21

16 A börtön tulajdonképpen a volt megyeháza U alakú udvarának tengelyében áll és azzal egy építészeti kompozíciót alkot, bár ezt az újabb gazdasági épületek miatt ma alig lehet áttekinteni. A centrális, kör alaprajzú épület a négy főtengely irányában, falsávok szegélyezte háromszögű rizalitokkal tagolt, míg a vízszintes tagolást egyedül a földszint és az öt emelet ablaksorai adják. Az eredeti tervek szerint a körépületben körfolyosókról nyíló 168 cellán kívül két munkaterem és egy imaház is elhelyezést nyert. Az épület kitűnően érzékelteti rendeltetését úgyszólván minden tagolás nélküli szűkszavúságával. A hasonló korú és rendeltetésű börtönépületek kis száma miatt a balassagyarmati nemcsak építészetileg, de történetileg is jelentős. Csupán ennyit közöl a műemléki leírás. Hiába keres róla többet az érdeklődő egyéb Balassagyarmatról szóló kiadványokban, ennél többet nem lehet megtudni az épületről, holott jelentősége országos viszonylatban is szinte egyedülálló. Ezt támasztja alá az a tény, hogy az e korban a magánzárka-rendszer szerint hasonló rendeltetéssel épített és ma is meglévő börtönépületek közül ez az épület épült fel legelsőnek. Az országosan is ismertek közül a szegedi 1854-ben, a váci 1855-ben, a márianosztrai 1858-ban, a soproni 1886-ban, a budapesti gyűjtő pedig 1896-ban épült fel. Ha a történelmi Magyarország ismertebb nagy börtöneit nézzük, azok is csak később, pl. a illavai 1855-ben, a lipótvárosi és a munkácsi 1856-ban, a nagyenyedi és szamosújvári pedig 1860-ban került felépítésre. Forrásanyagokból ismert, hogy a balassagyarmati börtönt, felépítése utáni években több magas rangú személyiség, tábornok, meglátogatta és úgy nyilatkozott, hogy ennek párja az egész ausztriai birodalomban nincs. 14 Jelenleg még kettő, abban a korban épült, és ma is működő börtönről tudunk Európában, bár sokkal több épült a 18. században élő Jeremy Bentham, angol filozófus kutatási eredményei szerint, aki forradalmasította és emberibbé tette a börtönök korábban tömlöcökbe zárt emberek életét, a társadalomba való visszailleszkedésüket. Jeremy Bentham 15 (1. kép) ( ) angol jogász és filozófus, jogi és társadalmi újító, aki igen jelentős tanulmányokat írt és lépéseket tett az egyén szabadságjogáért, morális és demokratikus jogaiért. Nagy fontosságú tanulmányai jelentek meg a nőkről, a homoszexuálisokról, és az elítéltekről, illetve a feléjük irányuló erkölcsi és társadalmi hozzáállásról KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET

17 1. kép: Jeremy Bentham Bentham 1787-ben írta meg a "Panopticon"-t, (2. kép) amelyben a megfigyelő-házak, fogházak, fegyintézetek, börtönök, de más nem feltétlen bűnelkövetés miatt bezárva tartottak tartózkodási helyéül szolgáló intézetek számára javasol szemléleti, morális és technikai megoldást az úgynevezett kupola, avagy panoptikum építési szerkezetű épületek építésével. Ebben a témában folyamatosan levelezett az akkori Európa majdnem minden országával, amely levelezés nagy részét már 1791-ben kiadták Dublinban és Londonban. 2. kép: 3. kép: Jeremy Bentham által felvázolt a balassagyarmati börtön panoptikum (1791) felülnézetből Ezen módszer alapján, 1842-ben épült meg a panoptikum szerkezetű balassagyarmati börtön (3. kép), amely az osztrák császár uralma alatt álló Magyarországon, illetve a későbbi Monarchiában is egyedülálló, társadalmilag, módszerileg és technikailag is a legmodernebb börtön volt, és amely ma is az eredeti formájában üzemel. KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGÜNK A MŰEMLÉK ÉPÜLET 23

18 ÁLTALÁNOS ANYAGISMERET Egy festék - különösen ha gyári készítmény -, akár öt-tízféle különböző anyag keverékéből is állhat. Ezek között mindig van két olyan, amelyek nélkül nem létezik festék. Ez a kettő: a kötőanyag és a pigment. Kötőanyag: olyan folyékony anyag, amely képes a hozzákevert töltőpigment és színezőpigment szemcséit tartósan és szilárdan, egymáshoz és az alapfelülethez rögzíteni. A felületre felhordva azon fizikai vagy kémiai úton megköt. A festék többi alkotóelemével nem vegyül. Pigment: olyan szilárd halmazállapotú, de finomszemcsés anyag, amely a kötőanyag-oldathoz keverve annak színt és fedőképességet ad. A pigment nem oldódhat a festékben, és annak az anyagaival nem vegyülhet. Funkciója szerint lehet töltőpigment vagy színezőpigment. (Tegyük fel, hogy egy festék gyártásához már elő vannak készítve a kötőanyag és a pigmentek. A kötőanyag lehet pl. a sárgásbarna, de egyébként átlátszó lenolaj. Ez tehát most még tiszta növényi olaj. Pigmentként oda lehet készítve a szükséges mennyiségben, pl. egy nagyon finom szemcséjű, száraz, zöld poranyag mint színezőpigment, és egy hasonlóan finomszemcsés fehér por, pl. mészkőliszt, mint töltőpigment. A poranyagokban a legnagyobb szemcsék mérete is csak 1-2 századmilliméter. Ha ennek a kétféle pornak a keverékét bedörzsöléssel teljesen egyenletesen eloszlatjuk az olajban, akkor zöld olajfestéket kapunk. A zöld színezőpigment adja a festék színét. Az olcsó mészkőliszt mint töltőpigment lehetővé teszi a drága színezőpigment egy részének olcsóbb anyaggal való helyettesítését, de gyakran a festéknél kötelező átlátszatlansághoz, azaz fedőképességhez is szükség van rá. Szinte minden festékben van valamilyen hígító is, ami a felhordáshoz szükséges folyósságot biztosítja.) Festék -nek tehát csak a kötőanyag és a pigmentek csomómentes, jól összedolgozott, sima keverékét nevezzük. A kötőanyag biztosítja azt, hogy a munkafelületre felhordott festék rövid idő alatt szilárd, jól tapadó (= nagy tapadószilárdságú), dörzsálló, megfelelő rugalmasságú, lehetőleg légzőképes, száraz bevonattá alakuljon. A pigmentek közül a színezőpigment adja a festék színét, de a festékbevonat teljes átlátszatlansága (= fedőképessége, takaróképessége) általában a színezőpigment és a töltőpigment együttes jelenlétének köszönhető. (A kötőanyag fogalmára adott előbbi meghatározás csak a festékek kötőanyagaira vonatkozott. De ugyanezt a kötőanyag szót használjuk a falfelületek javítására és simítására szolgáló habarcsok és glettek megfelelő szerepű összetevő anyagaira is.) 24 ÁLTALÁNOS ANYAGISMERET

19 A hagyományos falfestő munkák során négy ásványi eredetű, szervetlen kötőanyag használatos. Ezek a: - mész, - gipsz, - cement, - vízüveg. A mész szóval általában az oltott meszet jelöljük. Az oltott mész gyártásának nyersanyaga a mészkő (kalcium-karbonát, CaCO 3 ). A mészkő keletkezésének elsődleges helyszíne a tengerfenék, ahol üledékes kőzetként képződik. A földfelszín átalakulásával szárazra kerülő mészkövet kibányásszák, darabolják, és o C hőmérsékleten, többnyire forgó csőkemencében kiégetik. A kiégetés során a mészkő átalakul égetett mésszé (kalcium-oxid, CaO). Az átalakulás során a mészkőből nagy mennyiségű széndioxid szabadul fel, amely láthatatlan gáz formájában távozik. 1 mázsa (q) mészkőből kb kg égetett mész marad vissza. A darabos égetett meszet a megfelelő módon, víz hozzáadásával oltják, azaz meszes gödörben vagy oltóládában oltott mésszé alakítják. Az égetett mész minőségétől függően az oltás során néha igen heves hőfejlődés lép fel, az oltóvíz fel is forrhat. Ez tehát körültekintést kívánó, veszélyes munka. (Ennek során a védőszemüveg használata kötelező.) Az oltási folyamat végén keletkezik az oltott mész (mészmáj, mészpép, kémiailag kalciumhidroxid, Ca (OH) 2 ). Ezt használja fel a festő és a kőműves. Az oltott mész (pl. a falra felhordott mésztej) a kötés során a levegőből széndioxidot vesz fel. Az ideális az volna, ha a mész ilyenkor mindazt a széndioxidot visszavenné, magába építené, amit a gyártásának elején, a mészkő égetésekor a légkörnek leadott. Ennek azonban sajnos csak egy töredékét veszi vissza. Többre nincs lehetősége, ugyanis a levegőnek (amellyel a frissen felhordott mésztej érintkezik) csak kevesebb mint 1%-a széndioxid. Ez azt jelenti, hogy a falra felhordott (vagy a habarcsba kevert) mész legnagyobb része nem megköt, hanem csak megszárad, ami nagy különbség. Emiatt a mész igen gyenge kötőanyagnak számít, amit az is mutat, hogy a mészfestésnek nagyon gyenge a dörzsállósága. A mész gyártásának fő lépései tehát a következők: - a nyersanyag (mészkő, azaz kalcium-karbonát) kibányászása - darabolása - kiégetése ( o C, széndioxid távozik, égetett mész, azaz kalcium-oxid keletkezik) - oltás vízzel (oltott mész, azaz kalcium-hidroxid keletkezik) ÁLTALÁNOS ANYAGISMERET 25

20 A habarcsba keverve, vagy mészfesték formájában a végleges helyére kerülő oltott mész csak addig képes a levegőből széndioxidot felvenni, azaz kötni, amíg nedves. Tehát a hagyományos, közönséges oltott meszes festékre nézve igen káros, ha túl gyorsan megszárad. Általában az a jó, ha a felhordás után még kb. egy fél napig, 12 óráig nem szárad meg teljesen. A száradás megfelelő lelassításáért ilyenkor minden szellőzést meg kell szüntetni, az ajtókat és ablakokat be kell zárni. (A túl hosszúra nyúló nedves állapot sem jó, ez gyakran foltosodáshoz vezet.) Azok az oltottmész-molekulák, amelyeknek sikerül a levegőből származó széndioxiddal vegyülni, azaz megkötni, visszaalakulnak ugyanolyan mészkővé, amilyenek eredetileg, még a kibányászás előtt voltak. A mésznek a kereskedelemben kapható formái: - darabos égetett mész, - oltott mész, - mészhidrát, - mikromész. Az építőipari oltott mész kétféle minősége kémiai összetétel alapján: - építési szürke mész (sovány mész): csak kőműves munkákra alkalmas. A szennyezőanyag-tartalma 10-40%. Ismertetőjegyei: szürke színű, szemcsés tapintású. - építési fehér mész (kövér mész): festő munkákra is alkalmas. A szennyezőanyag-tartalma: 0-10%. Ismertetőjegyei: fehér színű, zsíros tapintású. (Ez a kiadós, vagy szapora mész.) A mészfestési hagyományok szerint a falfestő munkákhoz csak legalább 6 hónapos vermelt fehér meszet szabad használni. A mészmáj tárolása során ugyanis a mész minősége magától is lassú javulást mutat. Ennek a lényege a következő: az oltott mész valójában finom mész-szemcsék iszapszerűen összetapadt tömege. Ezek a szemcsék a hosszas (akár sok éves) tárolás alatt maguktól is lassú málláson, aprózódáson mennek keresztül. Tehát a kezdetben durvább szemcséjű mésziszap idővel finomabb szemcséjűvé alakul át. Ez pedig javítja a mész fehérségét és kötőképességét, egyszóval a minőségét. A mésziszap szemcséinek ezt a lassú természetes aprózódását mesterségesen is fel lehet gyorsítani. Vannak olyan őrlőberendezések, amelyek a nedves, iszapszerű tömegként beléjük töltött oltott mész szemcséit szétzúzzák, vagyis az eredeti oltott meszet nedves őrléssel finomítják. Így nagy mértékben javítható az oltott mész fehérsége, fedőképessége és kötőképessége. Így készül a kannában forgalmazott MIKROMÉSZ nevű termék, és a hasonló mészfestékek. 26 ÁLTALÁNOS ANYAGISMERET

Műemlék épületek felújítása cementmentes rendszerekkel

Műemlék épületek felújítása cementmentes rendszerekkel ORSZÁGOS KONFERENCIASOROZAT Főtámogató Szervezők Műemlék épületek felújítása cementmentes rendszerekkel Pintér László projekt igazgató Welcome to the 2nd community TÖRTÉNELMI ÉPÜLETEK REHABILITÁCIÓJA,

Részletesebben

Munkahelyi egészség biztonság

Munkahelyi egészség biztonság AJKAI SZAKKÉPZŐ ISKOLA ÉS KOLLÉGIUM BERCSÉNYI MIKLÓS INTÉZMÉNYEGYSÉG 34 582 04 Festő, mázoló, díszítő és tapétázó szakképesítés 10500-12 Munkahelyi egészség biztonság modul 10163-12 Munkahelyi egészség

Részletesebben

RÉTEGFELÉPÍTÉS a lecsiszolt RÉGI BEVONATON

RÉTEGFELÉPÍTÉS a lecsiszolt RÉGI BEVONATON RÉTEGFELÉPÍTÉS a lecsiszolt RÉGI BEVONATON Bevonat típusa Alapfelület előkészítése Alapozás Közbenső réteg Fedőréteg Alkidgyanta Régi bevonatot lecsiszolni, tisztítani Hibás helyeket Beltérivel higítás

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Festő, mázoló, tapétázó szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 582 04 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának dátuma: Tanulók

Részletesebben

VÁLASSZA AZ ADESO ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIÁT ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIA

VÁLASSZA AZ ADESO ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIÁT ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIA ÖNTAPADÓ TECHNOLÓGIA Miért válassza az ADESO öntapadó technológiát Miért válassza az ADESO öntapadó technológiát Az ADESO technológia egy forradalmi megoldás kettős összetételű öntapadó lemezek gyártására,

Részletesebben

Bevonat típusa Alapfelület előkészítése Alapozás Közbenső réteg Fedőréteg

Bevonat típusa Alapfelület előkészítése Alapozás Közbenső réteg Fedőréteg PROTEKTOR KÜLTÉRI FALFESTÉK ALKALMAZÁSTECHNIKA RÉTEGFELÉPÍTÉS RÉGI BEVONATON Bevonat típusa Alapfelület előkészítése Alapozás Közbenső réteg Fedőréteg Alkidgyanta Régi bevonatot lecsiszolni, tisztítani

Részletesebben

3 éves képzés. B feladat

3 éves képzés. B feladat MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA SZINTVIZSGA SZAKMAI GYAKORLATI FELADAT 3 éves képzés B feladat Szakképesítés azonosító száma, megnevezése: 33 582 04 1000 00 00 Festő, díszítő, mázoló és tapétázó Szintvizsga

Részletesebben

PROTEKTOR BELTÉRI FALFESTÉK ALKALMAZÁSTECHNIKA

PROTEKTOR BELTÉRI FALFESTÉK ALKALMAZÁSTECHNIKA RÉTEGFELÉPÍTÉS RÉGI BEVONATON Bevonat típusa Alapfelület előkészítése Alapozás Közbenső réteg Fedőréteg Alkidgyanta Régi bevonatot lecsiszolni, tisztítani Hibás helyeket Beltérivel higítás Beltérivel higítás

Részletesebben

BELakva. BELakva VASTAGLAZÚR

BELakva. BELakva VASTAGLAZÚR VASTAGLAZÚR Leírás: színtartó pigmenteket tartalmazó, vastagrétegû, vízzel hígítható, akrilbázisú falazúr. Alkalmazási terület: kül- és beltéren egyaránt alkalmazható. Fa felületek és szerkezetek védô-díszítô

Részletesebben

Baumit Sanova. Rendszer N. mérsékelten nedves és csekély sóterheltségû. falazatokhoz kül és beltérben, mechanikai szilárdság

Baumit Sanova. Rendszer N. mérsékelten nedves és csekély sóterheltségû. falazatokhoz kül és beltérben, mechanikai szilárdság SANOVA FELÚJÍTÓRENDSZEREK ÁTTEKINTÉSE Tökéletes felújítás FELÚJÍTÓRENDSZEREK ÁTTEKINTÉSE Rendszerek Alkalmazás Elôkészítés Vakolat- ill. höszigetelô réteg Sanova Rendszer K mérsékelten nedves és csekély

Részletesebben

weber.pas silicasol Terméksegédlet Tulajdonságok Problémák és megoldások Hogyan hőszigeteljünk homlokzatot, a fallégzés megtartása mellett?

weber.pas silicasol Terméksegédlet Tulajdonságok Problémák és megoldások Hogyan hőszigeteljünk homlokzatot, a fallégzés megtartása mellett? weber.pas silicasol ÚJ Termékelőnyök Feldolgozásra kész, pasztaszerű, finomszemcsés, homlokzati díszítő fedővakolat Értékesítési pontok Tulajdonságok FELHASZNÁLÁSI TERÜLET Kültérben, beltérben egyaránt

Részletesebben

Akril diszperziós, nagyon finom szemcsenagyságú, dekoratív és védőfesték bel- és kültéri felületekre

Akril diszperziós, nagyon finom szemcsenagyságú, dekoratív és védőfesték bel- és kültéri felületekre Quarzolite Paint Akril diszperziós, nagyon finom szemcsenagyságú, dekoratív és védőfesték bel- és kültéri felületekre ALKALMAZÁSI TERÜLET Minden olyan meglévő és új, már festett felület átfestése, ahol

Részletesebben

Kötőanyagok. Horák György

Kötőanyagok. Horák György Kötőanyagok Horák György Kémiai, fizikai folyamatok következtében képesek folyékony, vagy pépszerű állapotból szilárd állapotba kerülni Természetes, mesterséges Szerves, szervetlen Folyékony, szilárd Csak

Részletesebben

KIVIRÁGZÁSMENTES SZÁRAZHABARCS Bmstr.Dipl.HTL.Ing. Eduard LEICHTFRIED Wopfinger Baustoffindustrie GmbH Budapest, 2010 marc. 23.

KIVIRÁGZÁSMENTES SZÁRAZHABARCS Bmstr.Dipl.HTL.Ing. Eduard LEICHTFRIED Wopfinger Baustoffindustrie GmbH Budapest, 2010 marc. 23. KIVIRÁGZÁSMENTES SZÁRAZHABARCS Bmstr.Dipl.HTL.Ing. Eduard LEICHTFRIED Wopfinger Baustoffindustrie GmbH Budapest, 2010 marc. 23. SZÁRAZHABARCS 40 év tapasztalat Előkevert, állandó minőség Minden alkotóelem

Részletesebben

Költségvetés főösszesítő. Megnevezés Anyagköltség Díjköltség. 1. Építmény közvetlen költségei... 1.2 Akadályoztatási költség...%...

Költségvetés főösszesítő. Megnevezés Anyagköltség Díjköltség. 1. Építmény közvetlen költségei... 1.2 Akadályoztatási költség...%... Költségvetés főösszesítő 1/6 oldal Megnevezés Anyagköltség Díjköltség 1. Építmény közvetlen költségei...... 1.2 Akadályoztatási költség...%... 1.3 Építés közvetlen költségei...... 2.1 Árkockázat fedezet

Részletesebben

Természetes vizek, keverékek mindig tartalmaznak oldott anyagokat! Írd le milyen természetes vizeket ismersz!

Természetes vizek, keverékek mindig tartalmaznak oldott anyagokat! Írd le milyen természetes vizeket ismersz! Összefoglalás Víz Természetes víz. Melyik anyagcsoportba tartozik? Sorolj fel természetes vizeket. Mitől kemény, mitől lágy a víz? Milyen okokból kell a vizet tisztítani? Kémiailag tiszta víz a... Sorold

Részletesebben

MUNKAANYAG. Kruszlicz Sándor Zsolt. Alapozó és közbenső mázolás. A követelménymodul megnevezése: Mázolás, festés, felújítási munkák I.

MUNKAANYAG. Kruszlicz Sándor Zsolt. Alapozó és közbenső mázolás. A követelménymodul megnevezése: Mázolás, festés, felújítási munkák I. Kruszlicz Sándor Zsolt Alapozó és közbenső mázolás A követelménymodul megnevezése: Mázolás, festés, felújítási munkák I. A követelménymodul száma: 087806 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja:

Részletesebben

Ssz. Tételszám Egységre jutó (HUF) A tétel ára összesen (HUF) Tételkiírás Anyag Munkadíj Anyag Munkadíj

Ssz. Tételszám Egységre jutó (HUF) A tétel ára összesen (HUF) Tételkiírás Anyag Munkadíj Anyag Munkadíj 1. oldal 1 11-002-1.4.3.1 (25) ÖN X0b(H) Környezeti hatásoknak ki nem tett beton, C16/20 - X0b(H) - D max = 16 mm, CEM 42,5 szilárdsági osztályú portlandcementtel, képlékeny beton, m = 6,5 finomsági modulusú

Részletesebben

Acryl tömítõk Poliuretán habok Szilikon ragasztók

Acryl tömítõk Poliuretán habok Szilikon ragasztók Filled with quality! HU Termékismertetõ Acryl tömítõk Poliuretán habok Szilikon ragasztók www.phobextools.com Premium Neutrális Szilikon ÁTLÁTSZÓ Egykomponensû, semleges, szagtalan, penészálló szilikon.

Részletesebben

weber.pas 15 Terméksegédlet Termékelőnyök Feldolgozásra kész, pasztaszerű, finomszemcsés, homlokzati díszítő fedővakolat, modern színválasztékban.

weber.pas 15 Terméksegédlet Termékelőnyök Feldolgozásra kész, pasztaszerű, finomszemcsés, homlokzati díszítő fedővakolat, modern színválasztékban. weber.pas 15 Termékelőnyök Feldolgozásra kész, pasztaszerű, finomszemcsés, homlokzati díszítő fedővakolat, modern színválasztékban. FELHASZNÁLÁSI TERÜLET Termék: Terméksegédlet Több mint 270 színben Kültérben,

Részletesebben

33 582 04 1000 00 00 Festő, mázoló és tapétázó Festő, mázoló és tapétázó 33 582 04 0100 31 01 Szobafestő Festő, mázoló és tapétázó

33 582 04 1000 00 00 Festő, mázoló és tapétázó Festő, mázoló és tapétázó 33 582 04 0100 31 01 Szobafestő Festő, mázoló és tapétázó A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

SAKRET Építési festékek. Alapfelület előkészítők Építési festékek Glettek

SAKRET Építési festékek. Alapfelület előkészítők Építési festékek Glettek 1 SAKRET Építési festékek Alapfelület előkészítők Építési festékek Glettek 2 SAKRET Trockenbaustoffe Europa GmbH & Co KG nem vállal jótállást jelen katalógusban direkt vagy indirekt módon idézett DIN,

Részletesebben

1. A VÍZ SZÉNSAV-TARTALMA. A víz szénsav-tartalma és annak eltávolítása

1. A VÍZ SZÉNSAV-TARTALMA. A víz szénsav-tartalma és annak eltávolítása 1. A VÍZ SZÉNSAV-TARTALMA A víz szénsav-tartalma és annak eltávolítása A természetes vizek mindig tartalmaznak oldott széndioxidot, CO 2 -t. A CO 2 a vizekbe elsősor-ban a levegő CO 2 -tartalmának beoldódásával

Részletesebben

Termékelônyök: Idôjárásálló Gyors száradás Szinte teljesen szagmentes. es báz

Termékelônyök: Idôjárásálló Gyors száradás Szinte teljesen szagmentes. es báz Termékelônyök: viz sú Idôjárásálló Gyors száradás zinte teljesen szagmentes es báz i Vizes bázisú termékek Falfesték kategóriában már elfogadottak, de a fára, fémre való festékeknél még szokatlanok a vízzel

Részletesebben

Egy munkafelület felhordása után, a kötés ütemétől függően (hogy húz az anyag) kerülhet sor a betömörítésre és struktúraképzésre. Az eldolgozás szerszáma műanyagsimító. Kemény PVC, vagy plexi. Helytelen

Részletesebben

X. fejezet Rimano gipsz alapú vakolatok és glettek Rimano termékcsalád

X. fejezet Rimano gipsz alapú vakolatok és glettek Rimano termékcsalád X. fejezet Rimano gipsz alapú vakolatok és glettek X.1 Termékek és tulajdonságaik áttekintése............. 213 X.2 Szükséges eszközök.................................... 214 X.3 A munka menete.......................................

Részletesebben

KEIM Biosil. Univerzális beltéri falfesték az egészséges élethez

KEIM Biosil. Univerzális beltéri falfesték az egészséges élethez Univerzális beltéri falfesték az egészséges élethez Szilikát plusz a jobb életminőségért: Egészség és környezet mindenek felett áll Korábbiakkal ellentétben manapság időnk 90%-át zárt helyiségekben töltjük.

Részletesebben

Cikk információ egységár

Cikk információ egységár VALMOR Flexibilis Padlóbevonat Fehér, Krém, Sötétszürke, Világosszürke, Vörös, Zöld, Barna VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 1 l kopás és olaj álló, 2 339 Ft 2 339 Ft VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 4 l betonra

Részletesebben

Max. raktárhômérséklet: 25 C

Max. raktárhômérséklet: 25 C Mûszaki Információ Disbon Nr. 204 Disbothan 204 Silikon-Fugendicht 204 Elasztikus szilikonos fugázó szaniterekhez Szaniter és nedves felületek fugázásához Beltéri csomópontok fugázásához Gépjármûvek, lakókocsik,

Részletesebben

Speciális festékek, oldószerek

Speciális festékek, oldószerek A teljes választék áttekintéséhez kérjen BÉLYEGZŐFESTÉK KATALÓGUST! N 110 S Normál vizes bázisú irodai bélyegzõfesték. Bélyegzőpárnák és önfestékezõ bélyegzõk blanco cserepárnáinak festékezéséhez. Jó fényálló

Részletesebben

Növeli a nyúlóképességet, a vízállóságot és a vegyi anyagokkal szembeni ellenállást; Csökkenti a vízáteresztı képességet és kiválóan rugalmas.

Növeli a nyúlóképességet, a vízállóságot és a vegyi anyagokkal szembeni ellenállást; Csökkenti a vízáteresztı képességet és kiválóan rugalmas. ASOPLAST-MZ Cikkszám: 2 02222 Kötıanyag - Esztrich- és habarcsadalék Jellemzıi: Az ASOPLAST-MZ nem szappanosítható ragasztó adalékanyag; Acetát-, valamint lágyítóanyag-mentes; Nem korrozív; Az ASOPLAST-MZ

Részletesebben

DÖRZSÖLT SZILIKONOS VAKOLAT 2.0 és 2.5

DÖRZSÖLT SZILIKONOS VAKOLAT 2.0 és 2.5 MŰSZAKI ADATLAP 10.01.08-HUN DEKORATÍV VAKOLATOK DÖRZSÖLT SZILIKONOS VAKOLAT 2.0 és 2.5 1. Leírás, alkalmazás A DÖRZSÖLT SZILIKONOS VAKOLAT 2.0 és 2.5 szilikonos és egyéb polimer kötések kombinációján

Részletesebben

Természetes, gyorskötésű VICAT Prompt cement, mint római cement: Származási hely: Franciaország - Grenoble

Természetes, gyorskötésű VICAT Prompt cement, mint római cement: Származási hely: Franciaország - Grenoble Természetes, gyorskötésű VICAT Prompt cement, mint római cement: Származási hely: Franciaország - Grenoble A római cement Európában a XIX. században Mit takar a római cement elnevezés? Római: A Római Birodalom

Részletesebben

B.10. VÁSZONRA FESTETT OLAJKÉP

B.10. VÁSZONRA FESTETT OLAJKÉP B.10. VÁSZONRA FESTETT OLAJKÉP Vászonra festett olajképek előfordulhatnak önállóan vagy a berendezésbe beépítve (például oltárképként) egyaránt. Képzőművészeti értékük miatt fokozott védelmet, helyreállításukhoz

Részletesebben

Hincz Gyula Erdélyi táj című festményének restaurálási dokumentációja

Hincz Gyula Erdélyi táj című festményének restaurálási dokumentációja Hincz Gyula Erdélyi táj című festményének restaurálási dokumentációja 2011 Készítette: Csűrös Orsolya és Zsiros Ágnes festő-restaurátorok A festmény adatai: Szerző: Hincz Gyula A mű címe: Erdélyi táj Mérete:

Részletesebben

Antigraffiti avagy mégsem művészet a rongálás?

Antigraffiti avagy mégsem művészet a rongálás? ÚTÜGYI SZABÁLYOZÁSI NAPOK Antigraffiti avagy mégsem művészet a rongálás? KKK SOPRON, 2011. 05. 03-04. Valtinyi Dániel helyett: Kolozsi Gyula Művészet...? Ennyi nem elég! Tiltás hatása Jogszabályi alapok

Részletesebben

Nátrium és Kalcium részösszefoglaló feladatlap

Nátrium és Kalcium részösszefoglaló feladatlap Nátrium és Kalcium részösszefoglaló feladatlap 1. Írd le a következő elemek és vegyületek kémiai nevét: 1.NaOH, 2.Ca, 3.Mg, 4.CaCO 3, 5.NaCl, 6.Na 2 CO 3 7.CaSO 4, 8.Ca(OH) 2, 9.CaO, 10CO 2, 11.HCl, 12.Na,

Részletesebben

Előadó neve Xella Magyarország Kft.

Előadó neve Xella Magyarország Kft. ORSZÁGOS KONFERENCIASOROZAT Főtámogató Szervezők Homlokzati falszerkezetek belső oldali hőszigetelése ásványi hőszigetelő lapokkal Előadó neve Xella Magyarország Kft. hőszigetelő lapok anyag jellemzők

Részletesebben

Color Line Termékinformáció. Mi is a Color Line festék? Keverd ki saját színeidet!

Color Line Termékinformáció. Mi is a Color Line festék? Keverd ki saját színeidet! Color Line Termékinformáció Mi is a Color Line festék? A Color Line festék egy fantasztikus intenzív színválasztékban kapható, használatra kész festék (zománc) üveghez és kerámiához. Csőrös flakonokban

Részletesebben

Általános igényeket kielégítő hajlaterősítő vízszigetelő szalag. {tab=termékleírás} Tulajdonságok:

Általános igényeket kielégítő hajlaterősítő vízszigetelő szalag. {tab=termékleírás} Tulajdonságok: Általános igényeket kielégítő hajlaterősítő vízszigetelő szalag {tab=termékleírás} Tulajdonságok: Az ASO-Dichtband-2000 egy új típusú kompozit anyag, amely tartós, nyújtható, vízszigetelő, de a páraván

Részletesebben

VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 8 l. VALMOR CSÚSZÁSMENTES PADLÓ- ÉS TENISZPÁLYA BEVONAT 8 l. VALMOR GARÁZSFESTÉK 2,5 l sok és felmosható kell!

VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 8 l. VALMOR CSÚSZÁSMENTES PADLÓ- ÉS TENISZPÁLYA BEVONAT 8 l. VALMOR GARÁZSFESTÉK 2,5 l sok és felmosható kell! VALMOR Flexibilis Padlóbevonat Fehér, Krém, Sötétszürke, Világosszürke, Bazaltszürke, Vörös, Zöld, Barna VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 1 l A beton festék 2 282 Ft VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 4 l 3

Részletesebben

2011.11.08. 7. előadás Falszerkezetek

2011.11.08. 7. előadás Falszerkezetek 2011.11.08. 7. előadás Falszerkezetek Falazott szerkezetek: MSZ EN 1996 (Eurocode 6) 1-1. rész: Az épületekre vonatkozó általános szabályok. Falazott szerkezetek vasalással és vasalás nélkül 1-2. rész:

Részletesebben

Új felületek sómentes, nyers falra hordja fel. A frissen vakolt felületeket 4-5 héttel a festés előtt kezelni kell.

Új felületek sómentes, nyers falra hordja fel. A frissen vakolt felületeket 4-5 héttel a festés előtt kezelni kell. TERMÉKISMERTETŐ CASEIN DISTEMPER (MÁR HASZNÁLATRA KÉSZ FORMÁBAN KAPHATÓ) A Farrow & Ball által gyártott festékek környezetbarát termékek, amelyek kielégítik a festékek illékony szerves anyag tartalmára

Részletesebben

A beton kúszása és ernyedése

A beton kúszása és ernyedése A beton kúszása és ernyedése A kúszás és ernyedés reológiai fogalmak. A reológia görög eredetű szó, és ebben az értelmezésben az anyagoknak az idő folyamán lejátszódó változásait vizsgáló műszaki tudományág

Részletesebben

Homlokzati falak belső oldali hőszigetelése

Homlokzati falak belső oldali hőszigetelése Homlokzati falak belső oldali hőszigetelése Küszöbön a felújítás! E-learning sorozat Xella Magyarország Kft. ásványi hőszigetelő lapok anyagjellemzők Ásványi és tömör Magasfokú hőszigetelőképesség Természetes

Részletesebben

TALAJOK OSZTÁLYOZÁSA ÉS MEGNEVEZÉSE AZ EUROCODE

TALAJOK OSZTÁLYOZÁSA ÉS MEGNEVEZÉSE AZ EUROCODE TALAJOK OSZTÁLYOZÁSA ÉS MEGNEVEZÉSE AZ EUROCODE ALAPJÁN Dr. Móczár Balázs BME Geotechnikai Tanszék Szabványok MSz 14043/2-79 MSZ EN ISO 14688 MSZ 14043-2:2006 ISO 14689 szilárd kőzetek ISO 11259 talajtani

Részletesebben

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut

MaxiCut. prorange TM. MaxiCut A jól szellőző kesztyű a vágás elleni védelmet a kényelemmel, a rugalmassággal és a száraz környezetben történő precíz munkavégzéssel kombinálja. 6-féle méretben, 2-féle tenyérrel és 4 vágási szinttel

Részletesebben

MUNKAANYAG. Gombosné Rása Éva. A falfestés leggyakoribb alapfelülete, a vakolat. A követelménymodul megnevezése:

MUNKAANYAG. Gombosné Rása Éva. A falfestés leggyakoribb alapfelülete, a vakolat. A követelménymodul megnevezése: Gombosné Rása Éva A falfestés leggyakoribb alapfelülete, a vakolat A követelménymodul megnevezése: Falfelületek előkészítése, festése I. A követelménymodul száma: 0875-06 A tartalomelem azonosító száma

Részletesebben

Gazdálkodás. 2. Ismertesse a reklám kialakításának szempontjait, a fogyasztói és a vásárlói magatartást, a piackutatás elveit és módszereit!

Gazdálkodás. 2. Ismertesse a reklám kialakításának szempontjait, a fogyasztói és a vásárlói magatartást, a piackutatás elveit és módszereit! 2 Gazdálkodás 1. Ismertesse a vállalkozás előkészítését, az előkészítés szempontjait termék vagy szolgáltatás esetében, a vállalkozások sikerének legfontosabb tényezőit, a vállalkozás egyensúlyi feltételeit,

Részletesebben

1836 - FONDO FINITURA ACRILICO S. IMPA 2K ADVANCE 1817 - ACRYL URETANICO L. 1853 - PU 420 NEW 1833 - ACRYL URETANICO O.

1836 - FONDO FINITURA ACRILICO S. IMPA 2K ADVANCE 1817 - ACRYL URETANICO L. 1853 - PU 420 NEW 1833 - ACRYL URETANICO O. 1836 - FONDO FINITURA ACRILICO S. 1836. Kétkomponensű akril alapozó fedőbevonat 3,5 Kg 15 184 Ft (Nº) 14 Kg 49 920 Ft (Nº) Akrilgyanta és izocianátos adalék alapú, a konvereterek és az alapszínek felhasználásával,

Részletesebben

33 543 01 1000 00 00 Bútorasztalos Bútorasztalos 54 543 02 0010 54 01 Bútoripari technikus Fa- és bútoripari technikus

33 543 01 1000 00 00 Bútorasztalos Bútorasztalos 54 543 02 0010 54 01 Bútoripari technikus Fa- és bútoripari technikus A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

KÉT ÖSSZETEVŐBŐL ÁLLÓ FESTÉK Matt félmatt félfényes - fényes HASZNÁLATI UTASÍTÁS: KEZELENDŐ FELÜLET ELŐKÉSZÍTÉSE FELHASZNÁLÁS

KÉT ÖSSZETEVŐBŐL ÁLLÓ FESTÉK Matt félmatt félfényes - fényes HASZNÁLATI UTASÍTÁS: KEZELENDŐ FELÜLET ELŐKÉSZÍTÉSE FELHASZNÁLÁS MAGYAR ICE KÉT ÖSSZETEVŐBŐL ÁLLÓ FESTÉK Matt félmatt félfényes - fényes Víz alapú kettős összetevőjű tartós festék. Megőrzi a fa természetes színét, könnyedén felvihető a felületre (görgő vagy ecset).

Részletesebben

Kémiai összetétel (%) SiO 2 6,0 Al 2 O 3 50 53 Fe 2 O 3 3,0 CaO 40,0 MgO 1,5 SO 3 0,4

Kémiai összetétel (%) SiO 2 6,0 Al 2 O 3 50 53 Fe 2 O 3 3,0 CaO 40,0 MgO 1,5 SO 3 0,4 Általános Az normál dermedésű, de gyorsan kikeményedő, magas korai szilárdsággal rendelkező bauxitcement. Gyártási eljárásának, kémiai összetételének és szilárdulási képességének köszönhetően lényegesen

Részletesebben

Előkészítő munkák (bontás és irtás) Tereprendezés és földmunkák

Előkészítő munkák (bontás és irtás) Tereprendezés és földmunkák Előkészítő munkák (bontás és irtás) Tereprendezés és földmunkák Talajosztályok: 1 Homok, laza termőtalaj 2 Nedves homok, kavics, tömör termőföld 3 Homokas agyag, száraz lösz 4 Tömör agyag, nagyszemű kavics

Részletesebben

Nedves, sóterhelt falak és vakolatok. Dr. Jelinkó Róbert TÖRTÉNELMI ÉPÜLETEK REHABILITÁCIÓJA, VÁROSMEGÚJÍTÁS ORSZÁGOS KONFERENCIASOROZAT.

Nedves, sóterhelt falak és vakolatok. Dr. Jelinkó Róbert TÖRTÉNELMI ÉPÜLETEK REHABILITÁCIÓJA, VÁROSMEGÚJÍTÁS ORSZÁGOS KONFERENCIASOROZAT. ORSZÁGOS KONFERENCIASOROZAT Főtámogató Szervezők Nedves, sóterhelt falak és vakolatok Dr. Jelinkó Róbert Nedves, sóterhelt falak és vakolatok Alapelvek és a gyakorlat Az állagmegőrzés eredményei Parádsasvár

Részletesebben

TYTAN PROFESSIONAL Power Flex

TYTAN PROFESSIONAL Power Flex TYTAN PROFESSIONAL Power Flex A Power Flex Kiváló minőségű termék építőipari anyagok tartós tömítéséhez és ragasztásához, be- és kültéri használatra egyaránt. A ragasztót kiváló az építőiparban előforduló

Részletesebben

MUNKAANYAG. Kovácsné Takács Valéria. Fessünk természetes anyagokkal! I. Mészfestés beltérben. A követelménymodul megnevezése:

MUNKAANYAG. Kovácsné Takács Valéria. Fessünk természetes anyagokkal! I. Mészfestés beltérben. A követelménymodul megnevezése: Kovácsné Takács Valéria Fessünk természetes anyagokkal! I. Mészfestés beltérben A követelménymodul megnevezése: Falfelületek előkészítése, festése I. A követelménymodul száma: 0875-06 A tartalomelem azonosító

Részletesebben

Cikk információ Bruttó ár

Cikk információ Bruttó ár VALMOR Flexibilis Padlóbevonat Fehér, Krém, Sötétszürke, Világosszürke, Bazaltszürke, Vörös, Zöld, Barna VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 1 l A beton festék 2 421 Ft VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 4 l 3

Részletesebben

Folyékony,kerámia bázisú hőszigetelő bevonat

Folyékony,kerámia bázisú hőszigetelő bevonat Folyékony,kerámia bázisú hőszigetelő bevonat A már ismert hagyományos szigetelő anyagok hőátbocsátási és hővezetési tényezőjét jelentősen felülmúlja a Thermo-S nanotechnológiás hőszigetelő bevonat, ezért

Részletesebben

A PÉCHY MIHÁLY ÉPÍTŐIPARI SZAKKÖZÉPISKOLA 4024 Debrecen, Varga u. 5. OM azonosító: 031211 SZAKMAI PROGRAMJA

A PÉCHY MIHÁLY ÉPÍTŐIPARI SZAKKÖZÉPISKOLA 4024 Debrecen, Varga u. 5. OM azonosító: 031211 SZAKMAI PROGRAMJA A PÉCHY MIHÁLY ÉPÍTŐIPARI SZAKKÖZÉPISKOLA 4024 Debrecen, Varga u. 5. OM azonosító: 031211 SZAKMAI PROGRAMJA MŰSZAKI SZAKTERÜLET ÉPÍTÉSZET SZAKMACSOPORT GÉPÉSZET SZAKMACSOPORT Összeállította: az építész-

Részletesebben

Gyengén agresszív oldatokkal kapcsolatban álló beton tárolók és cementanyagú felületek bevonása.

Gyengén agresszív oldatokkal kapcsolatban álló beton tárolók és cementanyagú felületek bevonása. Isamite Oldószeres bitumenes védőbevonat ALKALMAZÁSI TERÜLET Beton alaptestek szigetelése. Víztározók és fém felületek rozsdamentes festéke. A Plastimul vagy Plastisol 1-gyel kezelt felületek alapozása.

Részletesebben

Xella szerkezetek a gyakorlatban

Xella szerkezetek a gyakorlatban Az alaptól a belsőépítészetig Xella szerkezetek a gyakorlatban Xella Magyarország Kft. 2011 május Külső határoló szerkezetek P2-0,5 NF+GT 600x200x250 U=0.44 W/m2K P2-0,5 NF+GT 600x200x300 U=0.37 W/m2K

Részletesebben

Az ásványgyapot új generációja

Az ásványgyapot új generációja Az ásványgyapot új generációja Egy selymes tapintású, kristálytiszta, nem éghető hő- és hangszigetelő ásványgyapot az URSA-tól PureOne az ásványgyapot új generációja URSA az Ön partnere elkötelezett a

Részletesebben

Polymerbeton aknarendszer Korrózióálló tetőtől talpig.

Polymerbeton aknarendszer Korrózióálló tetőtől talpig. Polymerbeton aknarendszer Korrózióálló tetőtől talpig. Könnyű, egyszerű és költséghatékony beépítés Korrózióálló Hosszú élettartam Egyedi kialakítás is lehetséges Erős és szivárgásmentes. Polymerbeton

Részletesebben

I. számú melléklet, Árjegyzék: 2012.06.15-től "Most vagy soha!" Cikk információ egységár

I. számú melléklet, Árjegyzék: 2012.06.15-től Most vagy soha! Cikk információ egységár VALMOR Flexibilis Padlóbevonat Fehér, Krém, Sötétszürke, Világosszürke, Vörös, Zöld, Barna VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 1 l olaj, benzin álló, 2 270 Ft 2 270 Ft VALMOR FLEXIBILIS PADLÓBEVONAT 4 l betonra

Részletesebben

Környezetbarát, energiahatékony külső falszerkezetek. YTONG és YTONG MULTIPOR

Környezetbarát, energiahatékony külső falszerkezetek. YTONG és YTONG MULTIPOR Környezetbarát, energiahatékony külső falszerkezetek YTONG és YTONG MULTIPOR anyagok használatával Környezetbarát, energiahatékony külső falszerkezetek Tartalomjegyzék: 1) Környezetbarát termék 2) Hőtechnika:

Részletesebben

ÁSVÁNYI ALAPÚ FESTÉKEK

ÁSVÁNYI ALAPÚ FESTÉKEK ÁSVÁNYI ALAPÚ FESTÉKEK Neolit festékföldbányák Grand Canyon, USA Sümeg (dioráma) 1 Ásványi pigment ~ minden szervetlen Szerves (növényi) Szintetikus Ásványi eredető mesterséges: nincs éles határ - tisztítás

Részletesebben

Oldószertartalmú filmréteget képző párazáró szer, habarcsokhoz és betonokhoz

Oldószertartalmú filmréteget képző párazáró szer, habarcsokhoz és betonokhoz Mapecure S Oldószertartalmú filmréteget képző párazáró szer, habarcsokhoz és betonokhoz ALKALMAZÁSI TERÜLET Vakolatok, cementhabarcsok és friss betonok oldószertartalmú párazáró védelme, hogy minimálisra

Részletesebben

IV.főcsoport. Széncsoport

IV.főcsoport. Széncsoport IV.főcsoport Széncsoport Sorold fel a főcsoport elemeit! Szén C szilárd nemfém Szilícium Si szilárd félfém Germánium Ge szilárd félfém Ón Sn szilárd fém Ólom Pb szilárd fém Ásványi szén: A szén (C) Keverék,

Részletesebben

EGYEDI BURKOLÁSI MEGOLDÁSOK:

EGYEDI BURKOLÁSI MEGOLDÁSOK: EGYEDI BURKOLÁSI MEGOLDÁSOK: Kőintarzia, természetes kövek, vagy extra méretű greslapok, illesztési hézag (fuga) nélküli szabásával. AZ ELKÉPZELÉSTŐL - A MEGVALÓSÍTÁSIG: 1. A megrendelő által kiválasztott

Részletesebben

Mitől rendszer a rendszer

Mitől rendszer a rendszer Mitől rendszer a rendszer Mit jelent a Teljes Homlokzati Rendszerek Ragasztott, szükség szerint mechanikai rögzítéssel ellátott hőszigetelő táblás homlokzati rendszer, kéregerősítéssel, vakolással. Nem

Részletesebben

Műgyanta bázisú diszperziós alapozó, nagyon alacsony illékony szervesanyag (VOC) kibocsátással

Műgyanta bázisú diszperziós alapozó, nagyon alacsony illékony szervesanyag (VOC) kibocsátással Primer G Műgyanta bázisú diszperziós alapozó, nagyon alacsony illékony szervesanyag (VOC) kibocsátással ALKALMAZÁSI TERÜLET Gipsz felületek kezelésére kerámiaburkolatok rögzítése előtt. Tapadóhídként gipsz

Részletesebben

Akkreditált építőipari képzés gyakorlati tapasztalatai Égéstermék-elvezető berendezések kivitelező szakembereinek képzése az ÉMI Nonprofit Kft-ben

Akkreditált építőipari képzés gyakorlati tapasztalatai Égéstermék-elvezető berendezések kivitelező szakembereinek képzése az ÉMI Nonprofit Kft-ben Akkreditált építőipari képzés gyakorlati tapasztalatai Égéstermék-elvezető berendezések kivitelező szakembereinek képzése az ÉMI Nonprofit Kft-ben Build Up Skills Hungary 2012. 10. 26. Haszmann Iván tudományos

Részletesebben

1 32-000-2.1 (2) ÖN Vízszintes tartószerkezeti elem bontása és kiemelése, vasbeton gerenda vagy áthidaló, 0,10 t/db tömegig 4 db...

1 32-000-2.1 (2) ÖN Vízszintes tartószerkezeti elem bontása és kiemelése, vasbeton gerenda vagy áthidaló, 0,10 t/db tömegig 4 db... 1. oldal 1 32-000-2.1 (2) ÖN Vízszintes tartószerkezeti elem bontása és kiemelése, vasbeton gerenda vagy áthidaló, 0,10 t/db tömegig 4 db............ 2 33-000-21.1.1.2.2.1 (23) ÖN Válaszfal bontása, égetett

Részletesebben

TERC-ETALON programrendszerrel készített elektronikus FELMÉRÉSI NAPLÓ. Kivitelező Kft. Megkezdés időpontja: 2015.08.31. Zárás időpontja: 2015.08.

TERC-ETALON programrendszerrel készített elektronikus FELMÉRÉSI NAPLÓ. Kivitelező Kft. Megkezdés időpontja: 2015.08.31. Zárás időpontja: 2015.08. TERC-ETALON programrendszerrel készített elektronikus FELMÉRÉSI NAPLÓ Cég: Kivitelező Kft Megkezdés időpontja: 2015.08.31 Zárás időpontja: 2015.08.31 FELMÉRÉSI NAPLÓ 2015.08.31/1 Lezárva 2 36-003-1.1.1.1.1-0414710

Részletesebben

NSZ/NT betonok alkalmazása az M7 ap. S65 jelű aluljáró felszerkezetének építésénél

NSZ/NT betonok alkalmazása az M7 ap. S65 jelű aluljáró felszerkezetének építésénél NSZ/NT betonok alkalmazása az M7 ap. S65 jelű aluljáró felszerkezetének építésénél Betontechnológiai kísérletek Az I. kísérlet sorozatban azt vizsgáltuk, hogy azonos betonösszetétel mellett milyen hatást

Részletesebben

SKYPANEL KÖNNYŰ KERÁMIAROST-ERŐSÍTETT GIPSZ ÁLMENNYEZET RENDSZER

SKYPANEL KÖNNYŰ KERÁMIAROST-ERŐSÍTETT GIPSZ ÁLMENNYEZET RENDSZER SKYPANEL KÖNNYŰ KERÁMIAROST-ERŐSÍTETT GIPSZ ÁLMENNYEZET RENDSZER SKYPANEL A TERMÉSZETES ÁLMENNYEZET 100 % TERMÉSZETES GIPSZ MIÉRT EZT HASZNÁLJA? Éghetetlenség és tűzállóság Termékeink A1 tűzvédelmi osztályúak

Részletesebben

Forgalmazó: IFOTECH Clean Kft. Telefon: +36 30 9397 635. AGS 3550 tutoprom Tartós Anti-Graffiti Bevonat

Forgalmazó: IFOTECH Clean Kft. Telefon: +36 30 9397 635. AGS 3550 tutoprom Tartós Anti-Graffiti Bevonat Tartós Anti-Graffiti Bevonat Tartalom Termékleírás és tulajdonságok Előkészítés - Hatékonyság - Tárolás Felhordási módok Graffiti eltávolítás Biztonsági intézkedések Felhasználási példák 2 Termékleírás

Részletesebben

A vállalatról. Minőségpolitika

A vállalatról. Minőségpolitika termékkatalógus A vállalatról Nem messze a szerbiai Arandjelovac-tól, a Vencác hegy lejtőin található a Banja Komerc Bekament DOO. építési vegyi termékeket előállító vállalat. A családi vállalkozás 1992-ben

Részletesebben

SOFIA BLAST KFT WWW.HOMOKFUVO.HU Tel.:06 20 540 4040

SOFIA BLAST KFT WWW.HOMOKFUVO.HU Tel.:06 20 540 4040 SOFIA BLAST KFT WWW.HOMOKFUVO.HU Tel.:06 20 540 4040 A technológia alapja, hogy magasnyomású levegővel különböző koptatóanyagot repítünk ki. A nagy sebességgel kilépő anyag útjába állított tárgy kopást

Részletesebben

33 582 04 1000 00 00 Festő, mázoló és tapétázó Festő, mázoló és tapétázó 33 582 04 0100 31 01 Szobafestő Festő, mázoló és tapétázó

33 582 04 1000 00 00 Festő, mázoló és tapétázó Festő, mázoló és tapétázó 33 582 04 0100 31 01 Szobafestő Festő, mázoló és tapétázó A 10/007 (II. 7.) SzMM rendelettel módosított 1/006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

VALIT. kétkomponenső vékonyrétegő rusztikus vakolat. MŐSZAKI ADATLAP 11.15-hun DEKORÁCIÓS VAKOLATOK. 1. Leírás, alkalmazás

VALIT. kétkomponenső vékonyrétegő rusztikus vakolat. MŐSZAKI ADATLAP 11.15-hun DEKORÁCIÓS VAKOLATOK. 1. Leírás, alkalmazás MŐSZAKI ADATLAP 11.15-hun DEKORÁCIÓS VAKOLATOK VALIT kétkomponenső vékonyrétegő rusztikus vakolat 1. Leírás, alkalmazás A VALIT cement és polimer kötıanyagok kombinációján alapuló többé-kevésbé rusztikus

Részletesebben

Amire a munkához szüksége van:

Amire a munkához szüksége van: Amire a munkához szüksége van: Vastagbevonó Földdel érintkező épületrészeknek a talaj nedvességével, nem nyomó talajvízzel és feltorlódó szivárgóvízzel szembeni védelmére. Alkalmas: függőleges és vízszintes

Részletesebben

LB-KNAUF FALAZÓHABARCS HF10; HF30; HF50; HF100

LB-KNAUF FALAZÓHABARCS HF10; HF30; HF50; HF100 LB-KNAUF FALAZÓHABARCS HF10; HF30; HF50; HF100 : Az LB-KNAUF falazóhabarcsok gyárilag elõkevert szárazhabarcsok, melyeket az építkezés helyszínén közvetlenül a felhasználás elõtt vízzel kell összekeverni.

Részletesebben

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF)

Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF) Technikai adatlap United Sealants USFIX-P300 Dűbelragasztó (PESF) Poliészter bázisú, sztirénmentes, csekély szag-kipárolgású, magas minőségű, gyors kötésű, 2 komponensű dűbelragasztó rendszer. A termékhez

Részletesebben

Nyomdafestékek jellemzői. Viszkozitás Hígíthatóság Száradási idő

Nyomdafestékek jellemzői. Viszkozitás Hígíthatóság Száradási idő Nyomdafestékek jellemzői Viszkozitás Hígíthatóság Száradási idő A viszkozitás függ: a kötőanyagtól a pigment koncentrációtól a diszpergálási módtól a tárolás időtartamától a habzástól Hígítás Erősen befolyásolja

Részletesebben

Komuves és burkoló képzések 2016

Komuves és burkoló képzések 2016 Komuves és burkoló képzések 2016 www.lb-knauf.hu/kbkepzesek2016 KŐMŰVES ÉS BURKOLÓ KÉPZÉSEK 2016 2016 januárjában ismételten meghirdeti a hagyományosan minden évben megrendezésre kerülő Kőműves és Burkoló

Részletesebben

Jellemző alkalmazások Beton-, tégla-, stb. aljzatokra bedolgozott vakolat tapadásjavítása.

Jellemző alkalmazások Beton-, tégla-, stb. aljzatokra bedolgozott vakolat tapadásjavítása. [Mapei logó] Eco Prim Grip [emblémák] Nagyon alacsony illékony szervesanyag kibocsátású (VOC), akrilgyanta-bázisú, felhasználásra kész, általános használatú, szilikahomok tartalmú vizesdiszperziós tapadásfokozó

Részletesebben

Ytong Multipor piktogramok

Ytong Multipor piktogramok Ytong Multipor piktogramok 1. Ásványi hőszigetelő lap Az Ytong Multipor hőszigetelő lapok stabil, ásványi kristályszerkezetűek, nem tartalmaznak szálas összetevőket, így a hőszigetelések széles palettáján

Részletesebben

Református parókia épület utcai homlokzatának felújítása Településképi eljárási tervdokumentáció

Református parókia épület utcai homlokzatának felújítása Településképi eljárási tervdokumentáció Református parókia épület utcai homlokzatának felújítása Településképi eljárási tervdokumentáció Helyszín: Felelős tervező: Szajki Mátyás okleveles építész, eng. szám: É 01-0295 8251 Zánka, Naplemente

Részletesebben

A Mapegrout javítóhabarcsok friss felületének párazáró kezelése a víz, napsütés vagy szél okozta gyors kipárolgás megakadályozására.

A Mapegrout javítóhabarcsok friss felületének párazáró kezelése a víz, napsütés vagy szél okozta gyors kipárolgás megakadályozására. Elastocolor Primer Nagy behatoló képességű, oldószertartalmú, szilárdító alapozó mészporos és egyéb poros aljzatokhoz, valamint kipárolgás-gátló bevonat javítóhabarcsokhoz ALKALMAZÁSI TERÜLET Mészporos

Részletesebben

Mit tartalmaznak a szigetelő krémek? Szilikonok

Mit tartalmaznak a szigetelő krémek? Szilikonok Mit tartalmaznak a szigetelő krémek? Szilikon Emulzióképző Víz Oldószer Stabilizáló Safeguard szigetelőkrém Gyengébb krémek >60% 10-15% (kb. 1%) (70% felett) Szilikonok (Homok)kvarcból származik A szilikon

Részletesebben

Menjen biztosra! Saint-Gobain Weber Terranova Építôanyagipari Kft.

Menjen biztosra! Saint-Gobain Weber Terranova Építôanyagipari Kft. Saint-Gobain Weber Terranova Építôanyagipari Kft. 2085 Pilisvörösvár, Bécsi út külterület (Pf. 46.) 26-567-600 26-567-601 e-mail: headoffice@weber-terranova.hu www.weber-terranova.hu Menjen biztosra! Színes

Részletesebben

SZERVETLEN ALAPANYAGOK ISMERETE, OLDATKÉSZÍTÉS

SZERVETLEN ALAPANYAGOK ISMERETE, OLDATKÉSZÍTÉS SZERVETLEN ALAPANYAGOK ISMERETE, OLDATKÉSZÍTÉS ESETFELVETÉS MUNKAHELYZET Az eredményes munka szempontjából szükség van arra, hogy a kozmetikus, a gyakorlatban használt alapanyagokat ismerje, felismerje

Részletesebben

weber.pas silicate Terméksegédlet Tulajdonságok Problémák és megoldások Hogyan hőszigeteljünk homlokzatot, a fallégzés megtartása mellett?

weber.pas silicate Terméksegédlet Tulajdonságok Problémák és megoldások Hogyan hőszigeteljünk homlokzatot, a fallégzés megtartása mellett? weber.pas silicate Termékelőnyök Feldolgozásra kész pasztaszerű ásványi kötőanyagú színes fedővakolat külső és belső falfelületek és homlokzatokra színes felületképző anyaga, gördülőszemcsés illetve kapart

Részletesebben

Fejezet Tartalom Oldal. 10 Üreges csempeburkolat és esztrichréteg felújítása 187 190

Fejezet Tartalom Oldal. 10 Üreges csempeburkolat és esztrichréteg felújítása 187 190 Fejezet Tartalom Oldal 10 Üreges csempeburkolat és 187 190 Üreges csempeburkolat és 10 A gyakorlatban gyakran előforduló probléma kerámia és természetes kőburkolatoknál az üregképződés. Vita alakul ki

Részletesebben