A Falusi Turizmus Vas Megyei Szövetsége Vasi Falvak Kincsestára - Helyi Örökségünk c. projektjének

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A Falusi Turizmus Vas Megyei Szövetsége Vasi Falvak Kincsestára - Helyi Örökségünk c. projektjének"

Átírás

1

2 Legyen Vendégünk Vas megyében! A Falusi Turizmus Vas Megyei Szövetsége Vasi Falvak Kincsestára - Helyi Örökségünk c. projektjének keretében készítettük kiadványunkat mindazok számára, akik ennek a rendkívüli szépségû, változatos vidéknek a természeti vonzerôi mellett a kulturális és kézmûves hagyományaira, helyi termékeire és érdekes, színes rendezvényeire is kíváncsiak. Szeretnénk egy kis ízelítôt nyújtani a gazdag választékból, felhívni a figyelmet a helyi termelôkre, népmûvészekre, kézmûvesekre és azokra a szakmai és civil szervezetekre, intézményekre is, akik a választék bôvítésén, népszerûsítésén, megyénk még vonzóbbá tételén, értékeink megtartásán fáradoznak. Velük együtt a mi Egyesületünk is hasonló célokért munkálkodik, ezért természetes, hogy alkalmanként vagy állandó jelleggel partnerek lehetünk Vas megye kulturális és turisztikai kínálatának, szolgáltatásainak bôvítésében. Hasonló célokért, bár más-más eszközökkel és módszerekkel tesszük mindezt, remélhetôen Vendégeink és az itt élôk megelégedésére. A Vasi Falvak Kincsestára - tervezett sorozatunk - elsô kiadványában nem a vidék ismert, vagy kevéssé ismert nevezetességeit, látnivalóit vesszük sorra, hanem a vasi kincsek közül a kézmûves és más helyi termékekre, gasztronómiai értékeinkre szeretnénk irányítani a figyelmet. Vonzó, színes rendezvények és a tájékoztatást segítô, szervezô, információkat nyújtó intézmények, szervezetek bemutatását is fontosnak éreztük. Természetesen csupán válogathattunk a teljesség igénye nélkül, de reméljük, hogy hasznos információkat nyújtunk a vidéki turizmus szolgálatában és bepillantást adhatunk gazdag kulturális örökségünk néhány területébe. /A folytatásban falu-sétákra invitálunk, a vasi tájak, falvak közül mutatunk be részletesebben is néhányat, valamint falusi szálláshelyeket, vendéglátó helyeket kínálunk./ Köszönettel tartozunk a Norvég Civil Alap és hazai partnerszervezetei, az Ökotárs Alapítvány és a Kárpátok Alapítvány Magyarország támogatásáért, ami lehetôvé tette e füzet megjelenését. Köszönjük partnereinknek, tagjainknak és minden önkéntes munkatársunknak, hogy közremûködtek kiadványunk összeállításában. Reméljük sikerül felkeltenünk Kedves- leendô és visszatérô- Vendégeink érdeklôdését, örömünkre szolgál, hogy segíthetjük tájékozódásukat a vasi tájakon. Élményekben gazdag barangolásokat, kellemes pihenést, kikapcsolódást kívánunk! Legyen a Vendégünk Vas megyében, szeretettel várjuk valamennyi partnerünk és a Falusi Turizmus Vas Megyei Szövetsége nevében! Kiadványunk támogatói: Babos Csaba a Falusi Turizmus Vas Megyei Szövetsége elnöke

3 Vonzó tájakon bôséges kínálat Vonzó tájakon bôséges kínálat Vas megye hazánk egyik legkisebb területû, ám látnivalókban, természeti szépségekben, kulturális örökségekben kiemelkedôen gazdag megyéje. Nemcsak az e tájon élô, többnyire lokálpatrióta szellemû népessége élvezheti ezt a sokszínûséget, hanem minden ideérkezô vendég, turista és utazó személyes élményeket szerezhet errôl. A sokak által kedvelt és ismert kôszegi történelmi belváros és a sárvári Nádasdy Vár már az elismert magyar nemzeti örökség részét alkotják. Nem kell csalódnia annak sem, aki természetközeli élményekre, kirándulásokra, túrázásra, aktív pihenésre vágyik. A szelíd ôrségi domboktól az Alpok-alja hegyvidékein át a vadregényes Rába völgyéig, a Ság-hegy, a Kemenes-vidék megkapó szépségû tájától az igazi meglepetést okozó, felfedezésre is váró vasi Hegyhátig kiváló terepeket találni ehhez. Az ökoturizmus számára is egyedülállóan gazadag flórájú és faunájú megyénkben állat és 2000 növényfaj él, sajnos közülük egyre több a veszélyeztetett faj, megôrzésük, megmentésük hatalmas kihívás. A gyógyulni, pihenni, lazítani kívánókat az európai színvonalú szolgáltatásokat nyújtó gyógyfürdôk (Sárvár, Bükfürdô, Szentgotthárd, Celldömölk, Szeleste) várják. Vasvár, Szombathely, Mesteri, Borgáta szintén vonzó és kedvelt fürdôhelyek. Több, szabadtéri fürdôzésre alkalmas tó is várja a vizek szerelmeseit(hosszúpereszteg - Szajki tavak, Hegyhátszentjakab -Vadása tó, Gersekarát - Olimpia tó, Mária-újfalu - Hársas tó, Döröskei tó). A szabadidô eltöltéséhez színes, érdekes programok, helyszínek kínálkoznak. Az Ôrségi Nemzeti Park látnivalói, tanösvényei; az Írottkô Natúrpark és a megye tájvédelmi körzetei; kastélyok, kúriák, kastélyparkok, arborétumok (Jeli, Kámon, Sárvár, Szombathely, Körmend, Szeleste, Ivánc).Csodálatra méltó középkori mûemlék templomok és kápolnák (Ják, Csempeszkopács, Ôriszentpéter, Velemér, Magyarszecsôd, Pápoc). Szakrális emlékhelyek (Velemér, Kercaszomor, Velem, Celldömölk), zarándokutak Vas megyei állomásai: Szent Márton Út Európai Kulturális Útvonal(Via Sancti Martini); Via Margaritarum-Gyöngyök útja (Mátraverebély Mariacell) megyei szakasza Felsorolni is nehéz volna mindazt, ami ide vonzza, itt várja a látogatót.

4 Vonzó tájakon bôséges kínálat A városok és az egyre szépülô falvak értékes múzeumi kiállításokkal, helytörténeti, néprajzi gyûjteményekkel, tájházakkal várják az érdeklôdôket. A szalafôi pityerszeri népi mûemlékek, a cáki és az oszkói szôlôhegy védett pincéi, a szombathelyi Múzeumfalu, a velemi Népmûvészeti Mûhelyrendszer és alkotóház együttese, a sárvári és a kôszegi vár, vagy éppen a Ság-hegy krátere, gyakran élô helyszínekké válnak, bennük és körülöttük megelevenedik a múlt, országos hírû fesztiválok, találkozók, vásárok, ünnepi programok helyszínei. Ezek az élô rendezvények teszik lehetôvé leginkább a helyi termékek bemutatását, a minôségi magyar árúk, kézmûves portékák értékesítését. Vonzó tájakon bôséges kínálat Vonzó tájakon bôséges kínálat Legismertebbek az Ôrségben: Ôrségi Vásár, Tökfesztivál, Hétrétország - a szerek és porták fesztiválja; Virágzás Napjai, Nemzetközi Fazekas találkozó. Más tájakhoz kötôdnek a Kôszegi Ostromnapok, a Kurucfesztivál Gyôrvár; a Nádasdy Történelmi Napok, a Nemzetközi Néptánc Fesztivál, a Huszár - találkozó Sárváron. Rétesfesztivál és a Hegyháti napok rendezvényei Vasvár térségében, Nemzetiségi fesztiválok és találkozók, Szombathelytôl Szentgotthárdig; Gesztenyeünnep, Múltunk mesterei program -Velem, Natúrpark ízei gasztronómiai fesztivál és Orsolya napi vásár az Írottkô Natúrpark településein. Egyre ismertebb és népszerûbb a Vasi Múzeumfaluban a Szent György napi és Szent Márton napi országos nagyvásár; Gencsapátiban a Gencsi Söprû néptánc és népzenei találkozó, a nemzetközi betlehemes találkozó, a Pünkösdi Vigasságok; Rum és térségében Cicelle- napok; a Büki Ünnepi Hetek; a kôszegi, csepregi, Ság-hegyi, szüreti programok, felvonulások. Több tematikus útvonal is végigjárható megyénkben (irodalmi emlékhelyek, Batthyány emlékhelyek, borutak, Ôrállók útja, Katonák útja, Rába völgye gyümölcsút stb.) A megyeszékhely Szombathely is kiemelkedôen változatos és folyamatos programot nyújt az itt élôk és a vendégek számára is. (Tavaszi Fesztivál, Szent Iván éji vigasságok, Savaria Történelmi Karnevál, Szent Márton Hét, Savaria Nemzetközi Táncverseny) Megyénk minden tájegysége több napra való látnivalót és programot kínál, a legkisebb faluban is van felfedezésre érdemes érték, érdekesség, amit barátságos, vendégszeretô emberek szívesen mutatnak meg az érdeklôdônek.

5 Szervezetek, klaszterek, vállalkozások a helyi értékek, termékek és a turizmus szolgálatában Csörgôalma Gyümölcsöskert - Ôriszentpéter - Ôrségi Nemzeti Park Az Ôrségi Nemzeti Park Igazgatóság régi fajtákat felkutató, megôrzô és bemutató programja Csörgôalma gyümölcsöskertünkben azokat a régi, helyi, ôrségi, vend-vidéki, hetési szerencsére még meglévô gyümölcsfajtákat mutatjuk be, amelyek permetezés, vegyszerezés nélkül is szépen teremnek, jól ellenállnak az idôjárás szeszélyeinek, s ízletes, zamatos gyümölcsöt érlelnek. Gyümölcsöseink nagyon sok régi fajtát ôriznek. Sajnos ezen idôs fák többsége elöregedett, pusztul, helyükre sokszor e tájban idegen fajták kerülnek, ezért szükségét éreztük programunk elindításának, e génmegôrzô gyümölcsöskert létrehozásának. Helyi fajtáink azért jelentôsek, mert elviselik e tájra jellemzô talaj- és éghajlati viszonyokat, ellenállók a különféle betegségekkel, károsítókkal szemben, így nem kell permetezni ôket. E régi fajták a génmegôrzés szempontjából is fontosak: a fajták kialakulása évszázadok eredménye, a gyümölcsök változatos ízûek, zamatúak, színûek, nagyságúak, érési idejük széthúzódik. Ôseink a gyümölcsfákat megbecsülték, gondozták, ápolták, oltották, újratelepítették vagy megfiatalították az elöregedett egyedeket. Az Ôrségi Nemzeti Park Igazgatóság is ezt a szép hagyományt szeretné folytatni: ezért létrehoztunk egy kis faiskolát, ahol kora tavasszal párosítással helyi szakember oltja vadalanyokba az ôshonos vesszôket. A kis fák 2-3 évi iskolázás után kerülnek kiültetésre a bemutató kertbe, amely az ôriszentpéteri Árpád-kori templom mellett lesz. Jelenleg az ôshonos tájfajták Ôriszentpéteren a Kovács-szeren egy séta alkalmával, szakember vezetésével tekinthetôk meg. Forrás: Örségi Nemzeti Park Ig. Gyümölcs - és gombaszárító, házi jellegû feldolgozó üzem - Csörötnek Tulajdonos: Csörötnek önkormányzata 9962 Csörötnek,Vasúti u.5. Tel.:06/94/ A Rába völgyében fekvô település dombvonulatainak kedvezô adottságait már a középkorban is kihasználták, elôdeink életében is a szôlô- és gyümölcstermesztés jelentôs színterei voltak. A napfényes lejtôkön, a házak kertjeiben ma is változatos gyümölcskultúra virágzik. A korábban ôshonos almafajták (mosánszki, bôralma, pogácsaalma) mellett ma már az új fajták is megteremnek. Az almán kívül gyakori a körte, szilva, cseresznye, dió és gesztenye. Régóta mûködik a Rába- híd lábánál fekvô pálinkafôzde, ahol a gazdák által gondosan összegyûjtött és válogatott gyümölcsökbôl fantasztikus zamatú kisüsti pálinkát készítenek. Tôle alig száz méterre található a nemrég átadott gyümölcs és gombaszárító kisüzem, amely a régi hagyományokon alapuló gyümölcsaszalást hivatott továbbvinni. A gomba aszalványokat nem a termesztett, hanem kizárólag a természetben gyûjtött gombákból (pl. vargánya) készítik. A gyümölcs aszalványokat is elsôsorban a környéken található gyümölcsfajokból, illetve azok fajtáiból készítik. A technológia teljes mértékben megfelel a bio - követelményeknek, mesterséges adalékokat nem használnak. Csörötnek a Rába Völgye Gyümölcsút egyik állomása, mind a táj szépsége, mind a helyi termékkínálat miatt érdemes felkeresni.

6 Szervezetek, klaszterek, vállalkozások a helyi értékek, termékek és a turizmus szolgálatában Falusi Turizmus Vas Megyei Szövetsége Szombathely és Vas megye 9700 Szombathely, Ady tér 5. Tel.:06/94/ ; 06/20/ A Szövetség közhasznú tevékenységével a Vas megyei vidéki vendégfogadás, a falusi turizmus szervezését, fejlesztését segíti. Tagjai fôként falusi vendégfogadással foglalkozó magánszemélyek, kisvállalkozások. Velük együtt közremûködik a Vas megyei falvak értékeinek, hagyományainak, természetes életformájának megôrzésében, környezettudatos turisztikai hasznosításában. Információkat nyújt Vas megyei falusi szálláshelyekrôl és a falusi vendégfogadáshoz kapcsolódó szolgáltatásokról, helyi termékekrôl, rendezvényekrôl. Folyamatosan végzi a falusi vendégházak jogszabályoknak megfelelô minôsítését, országos és regionális kiállításokon, vásárokon képviseli a megye falusi vendégfogadóit, népszerûsíti a vasi tájak, falvak turisztikai ajánlatait, valamint a Szövetség és partnerszervezetei kiadványait. Ôrségi Teleház - Ôriszentpéter 9941 Ôriszentpéter, Városszer116 Tel.:06/94/ ; 06/94/ Az ôrség fôvárosában az egykori gôzmalom épületében mûködik 1997 óta egyfajta civil szolgáltató központként is a Teleház, amelynek fenntartója, mûködtetôje az Ôri Alapítvány. A Teleház segít hasznos információkkal ellátni az ôrségi falvak lakóit és vendégeit; kulturális, mûvészeti programokat, kiállításokat, termékbemutatókat, vásárokat, képzéseket szervez; felelôsségteljes részt vállal a tájegység hagyományainak, értékeinek megôrzésében, megújításában. Épülete egyben többfunkciós közösségi élettér, amely a látogatók, turisták, érdeklôdôk számára is nyitva áll. Naprakész tájékoztató, információs tevékenységgel, színvonalas kiadványokkal sokat tesznek a térség turizmusának fejlesztéséért is. Mindennapos tevékenységeik között szerepel az Ôrség természeti és néprajzi értékeinek kiállításokon történô bemutatása, kulturális események, mûvészeti programok, börzék, fórumok, szervezése, civil kezdeményezések felkarolása, segítése. A Teleházban mûködik a Triangulum Rádió (FM 88.7), amely hétköznap délelôtti adásaiban fôként a helyi, ôrségi eseményekrôl, emberekrôl, érdekességekrôl ad hírt nemcsak helybelieknek. Velemi Stúdió Népmûvészeti Egyesület - Velem és Vas megye 9726 Velem, Rákóczi F. u. 92. Népmûvészeti Mûhelyrendszer és Alkotóház Levelezési cím:taródi Lajos elnök, 9700 Szombathely, Kodály Zoltán 18. Tel.:06/30/ , A több mint 50 fôs Egyesület fô tevékenysége a különbözô népi kézmûves mesterségek bemutatása, átadása, kézmûves termékek készítése: fafaragás, kovácsolás, kosárfonás, szalmafonás, fazekasság, bôrmûvesség, szövés-fonás, nemezelés, csipkeverés, hímzés, gyöngyfûzés, csuhézás, mézeskalács és fa játékok készítése. Tevékenységük fô helyszínei a velemi Népmûvészeti Mûhelyek épületei (faragóház, kovács-, kosárfonó-, és fazekasmûhely, kemencés ház). Az épületek és a környezetüket díszítô szobrok, kopjafák, játékok, kapuk nemcsak stílusukban, hanem szellemiségükben is a természet tiszteletét, ember és táj harmóniáját jelenítik meg. A Velemi Alkotóházban és a Népmûvészeti Mûhelyek területén rendezi meg a Megyei Mûvelôdési és Ifjúsági Központ jórészt a Velemi Stúdió Népmûvészeti Egyesület tevékenységére alapozva a szabadtéri népmûvészeti és kézmûves programokat. A fafaragók legújabb közös munkája, egy teljes ôrségi szoba berendezésének elkészítése, ami mûvészi teljesítményük egyik csúcsát is jelenti. Népi Mesterségek Mûhelye Egyesület - Ôriszentpéter és az Ôrség 9941 Ôriszentpéter Városszer 95. Tel.: 94/ Az egyesület fô célkitûzése a hagyományos magyar és fôként az ôrségi népi kézmûvesség értékeinek megôrzése, továbbadása, oktatása. Elsôdleges feladatuknak tekintik a tájhoz kötôdô népmûvészeti hagyományápolást, a még fellelhetô népi kismesterségek felkutatását, a népmûvészet iránt érdeklôdôk részére programok, bemutatók szervezését, a feledésbe merülô mesterségek újratanítását, valamint kiállítások rendezését és az összegyûjtött anyagok archiválását. Az egyesület 120 m2-es kézmûves házzal, különféle mûhelyekkel, pl. kenyérsütô mûhellyel, kemencével is rendelkezik. A szövômûhelyben 10 szövôkeret, 5 hagyományos paraszt szövôszék, és minden szükséges kellékanyag is biztosított. Megismerhetôk itt a papírmerítés fortélyai, a merített papírból készített termékek, a könyvkötészet hagyományos technikái, a szárazvirág kötészet, a koszorúkötés. A fazekasság fortélyait felnôttek és diákok is tanulhatják. A háncsés vesszôfonáshoz is minden szükséges eszközzel, géppel rendelkeznek. Mûhelyeikben folyamatosan készített termékeiket vásárokban és a környék kiskereskedelmi hálózatában értékesítik. A népi kézmûves mesterségek és termékek bemutatása mellett megtekinthetô és akár meg is tanulható - a környékrôl összegyûjtött receptek alapján - a péksütemények készítése, valamint a kemencében történô kenyérsütés is.

7 Szervezetek, klaszterek, vállalkozások a helyi értékek, termékek és a turizmus szolgálatában Bio-Tájház Lukácsháza 9724 Szôlôhegy-külterület Tel.: 06/20/ ; Egy ház, mely több, mint épület, egy gazdaság, mely több, mint vállalkozás, egy hagyomány, mely nem a múlt többé! A Bio- Tájház maga a falu élete, múltja és jövôje, az egyszerû, boldog, teljes élet képe, melyet mi, megálmodói festettünk ilyen csodásan színesre minden kedves idelátogató vendégünk számára! Legyen kézmûvesség, biodinamikus gazdálkodási mód, holdnaptár alkalmazása, paraszti gasztronómia, tájhû gazdálkodás, ezek mind-mind megtapasztalhatók nálunk a Felsô-ôrvidék keleti szélén, Lukácsházán, talán az elsô és egyben utolsó csendes zugoly egyikében. - vallja Bolfán Csaba gazdálkodó tulajdonos. A Bio-Tájházban és a hozzá tartozó területeken ökogazdálkodás, biodinamikus gazdálkodás, vegyszermentes biotermékek elôállítása történik, hagyományos módon és hagyományos eszközökkel. A megtermelt élelmiszert, a bio-takarmánnyal táplált jószágok húsát, tejét is helyben lehet megvásárolni. Száz évet lép vissza az idôben, aki ellátogat ide, megtapasztalni a valóban természetes létet, amit az ôsök szelleme ma is ôriz. Ôshonos állatpark, gasztro - és kulturpajta - Alsóújlak Tulajdonos, gazda: Varga Károly Levelezési cím: 9842 Alsóújlak Csurgó u.38. Tel.: 06/94/ , 06/30/ Alsóújlak határában, a Csörnöc - Herpenyô Tájvédelmi Körzetben található Varga Károly ôshonos állatparkja. Varga Károly ôstermelôként óta foglalkozik ôshonos magyar állatfajok tenyésztésével és bemutatásával. A legeltetô, természetkímélô állattartás hozzájárul a terület természeti adottságainak megôrzéséhez, illetve visszaállításához. Az állományt mangalica sertések, szürke marhák, bivalyok, racka juhok, ôshonos baromfi és ló fajták alkotják, sajátos együttélésben. Az állatparkban az egyéni látogatók, iskolás és turista csoportok festôi környezetben közelrôl ismerkedhetnek az állatokkal és a tájfenntartó gazdálkodás módszereivel. Az állatsimogató séta után egy negyven fôt befogadó gasztro- és kultúrpajtában pihenhetnek meg. A ban Leader támogatással elkészült hangulatos közösségi térben megkóstolhatók a helyben készült mangalica termékek. Lehetôség van gyermekfoglalkozások, ökológiai témájú elôadások, találkozók megtartására is. A gazdálkodó tervei szerint táborozási lehetôséggel, majd környezetbe illô szálláshellyel is bôvíteni kívánja a kínálatot. Az ôshonos állatparkban várhatóan 2011-ben - a határon átnyúló kistérségi KNEIPP tematikus útvonal részeként - pihenô-meditációs parkot is kialakítanak. Határmenti Vinotéka - Oszkó 9825 Oszkó, Molnár Antal u. 4. Tel/fax: 06/94/ ; 06/20/ Az Oszkó központjában kialakított vinotékában közel 40 borász 200 fajta borát kóstolhatják és vásárolhatják meg az érdeklôdôk. A bemutatásra kerülô borok és borászok négy Nyugat-magyarországi borvidékhez (Kôszeg-Vaskeresztes, Zala, Somló, Balatonmellék) tartoznak. A magyar borok mellett osztrák és szlovén termelôk boraival is megismerkedhetnek. Csoportok számára elôzetes bejelentkezés alapján - szakember által vezetett borkóstolókat is szerveznek, igény esetén helyi ételspecialitásokkal és szôlôhegyi kirándulással egybekötve. Az oszkói szôlôhegyen megtekinthetôk az eredeti állapotú régi és felújított pincék, amik a borkultúra évszázados hagyományairól mesélnek. Pálinkaház - pálinkafôzde - Gyôrvár 9821 Gyôrvár Külterület - Birkás Pálinka Kft. Tel.:06/94/ ; 06/30/ A Vasi Hegyhát Pálinka egyre ismertebb minôségi késztermék, amihez a gyümölcsöket is az elôállító, Birkás István családi vállalkozása termeli meg. Gyôrvári fôzdéjükben ma már közel 30 fajta gyümölcspálinka készül (szilva, törköly, szôlô, kökény, stb.) hagyományos rézüstben, fatüzeléses rendszerrel. A kóstolás mellett üzemlátogatásra is van mód, ahol a cefrézéstôl a palackozásig minden munkafázis megismerhetô. Elôzetes jelentkezés alapján egytálétellel egybekötött pálinkakóstolóra is várják vendégeiket, ahol megismerhetik a kiváló minôségû díjnyertes pálinkáikat. Alpesi Fogadó és Borház - Vaskeresztes 9795 Vaskeresztes Tel./fax: 06/94/ A Pinka-völgyének egyik legújabb, igényes, többfunkciós vendégfogadója gyönyörû természeti környezetben, közvetlen a Pinka mellett található. A tanninban gazdag, markánsan savas vaskeresztesi borok mellett az ország más híres borvidékeinek gazdag kínálatával is bíró vinotékával, saját étteremmel, finom, házias ételekkel, kényelmes panziójával várja a természet szerelmeseit, horgászokat, kerékpáros túrázókat és mindenkit aki a Vas-hegy magyar vagy osztrák oldalával szeretne alaposabban is megismerkedni.

8 Szervezetek, klaszterek, vállalkozások a helyi értékek, termékek és a turizmus szolgálatában Pannon Helyi Termék Klaszter - Vas megye és Nyugat-dunántúl Üzlet: 9800Vasvár, Alkotmány u. 4. Iroda: 9700 Szombathely, Horváth Boldizsár krt. 9. Tel.:06/70/ , A példa értékû összefogás közel 100 Nyugatmagyarországi helyi termelô használati-, ajándék- és élelmiszer termékeinek népszerûsítését, közös értékesítését tûzte ki céljául. Díszdobozos kollekcióik kiváló lehetôséget nyújtanak arra, hogy bárki a barátait és üzleti partnereit egyedi, az alkalomhoz illô ajándékkal lepje meg. Az egyedileg készített, igényes fa dobozok csak olyan termékeket tartalmaznak, melyek kis szériában készülnek, és elôállításuk egyértelmûen egy személyhez vagy helyszínhez kapcsolódik. Így ezek valódi helyi termékek, hagyományokra épülô minôséggel és tartalommal. A Pannon Helyi Termék bejegyzett védjegy természetesen megtalálható valamennyi termékükön. A Pannon Helyi Termék Klaszter Vas megyei tagjai: Birkás Pálinkaház Gyôrvár 22 féle kisüsti pálinka Fukszberger Méhészet Vasvár termelôi fajtamézek és ízesített mézek Rácz Adél Ják 11 féle házi készítésû tehénsajt Szalai Istvánné Szombathely kézi szôttesek Frank János Kôszeg termelôi mézek Pados Zoltán Bejcgyertyános vesszôbôl fonott termékek (kosárfonó Hódosi Péter Szombathely bôr használati- és dísztárgyak Horváthné Sebestyén Mária Szombathely fazekas termékek Neumeister Gyuláné Kôszeg -Szombathely mézeskalácsok, mézes sütemények Jagodics Tamás Kôszeg termelôi borok Vino Eisenberg Vaskeresztes borok, alma- és szôlôlé Vargéné Balázs Vera Bô házi savanyúságok Bakos György Kôszeg száraz virágok, gyógynövények Savaria Rehab Team Szombathely háztartási, lakberendezési termékek Linka Sándor Szombathely kézi készítésû fa logikai játékok

9 Szervezetek, klaszterek, vállalkozások a helyi értékek, termékek és a turizmus szolgálatában Nyugat - Pannon Ökoklaszter - Vas megye és Nyugat - dunántúl Klasztermenedzsment szervezet: Régiófókusz Nonprofit Kft Szombathely, Kisfaludy S.u.57. Tel./fax: 94/ ; Az agrár- és vidékfejlesztésben érdekelt gazdaságok, gazdálkodók, turisztikai szolgáltatók, élelmiszertermelôk, kereskedelmi és fejlesztési szervezetek együttmûködési rendszerének erôsítését, versenyképességük fokozását, a hazai és a nemzetközi piacon való közös fellépés érdekeit tartja szem elôtt a Nyugat-Pannon Ökoklaszter. A jelenleg 32 taggal mûködô szervezet vezetését a Régiófókusz Nonprofit Kft. látja el. A klaszter az öko - gazdálkodáshoz, biotermesztéshez, a természetes úton elôállított élelmiszerek, natúrtermékek létrehozásához, forgalmazásához kapcsolódó szervezetek, vállalkozások és termelôk önkéntes együttmûködésére, hálózatuk fejlesztésére helyezi a hangsúlyt. Tagjai számára hatékonyan mûködô terjesztôi-kereskedôi rendszert, közös marketing tevékenységet alakít ki. A közös célok és tevékenységek révén, valamint rendezvények, vásárok, turisztikai attrakciók, és képzések szervezésével elôsegíti az ökológiai szemlélet, a környezettudatos gondolkodás és magatartás által az öko-térségek formálását a Nyugat-dunántúli régióban. A Nyugat -Pannon Ökoklaszter termelô, vállalkozó és kézmûves tagjai Vas megyében: Belencsák István egyéni kivitelezésû kések Körmend, Széchenyi u.6. Tel.:06/94/ Brill Pálinkaház, Szabóné Rogács Edit pálinka, bor Bük, Gyurácz u.11. Tel.:06/94/ Fábián Gábor hagyományos házi lekvárok Kôszeg, Rákóczi út 68. Tel.:06/70/ Familia Kerámia Bt. ôrségi fazekas használati és dísztárgyak Magyarszombatfa, Fô út 93/b. Tel.:06/30/ Hegedûs László dísztök termékek Gencsapáti, Hunyadi u. 30. Tel.:06/70/ Láng Pincészet termelôi borok Kôszeg, Kethelyi u. 24. Tel.:06/30/ Lichtlné Némedy Bernadette üvegfestés, ajándék és dísztárgyak Ispánk, Keleti szer 15/A. Tel.:06/20/ ; 06/94/ Vértes Ildikó mézeskalácsos Gencsapáti, Szent Flórián u. 5. Tel.:06/20/ Marosi László kézmûves édességek Gencsapáti, Szentegyház u. 4. Tel.: 06/94/ Polákovics Marietta bio termékek Szombathely, Rákóczi F. u. 68. Tel.:06/30/ Napforrás Biokereskedés és Biofutár-szolgálat bio termékek Szombathely, Sorok u. Tel.:06/30/ Németh Zsuzsanna kukorica, sütôtök, dísztök, gyümölcsök Sorkikápolna, Petôfi S.u.47. Tel.:06/70/ Nyakasné Czugh Zsuzsanna fazekas termékek Magyarszombatfa, Fô út 21/A Tel.:06/30/ Ôrségi Ínyes Manufaktúra Kft. kecskesajt termékek Magyarszombatfa, Gödörházi u. 55/a. Tel.:06/70/ Pereszteginé Vajda Jolán fazekas termékek Ôriszentpéter, Alszer 22. Tel.:06/94/ Tönköly Porta Bt. (Soós Ferenc) Ökogazdaság, tönkölybúza - pelyvából készült egészségvédô párnák, derékaljak Kercaszomor, Fô út 44. Tel.:06/94/ ; 06/30/ Vörös Gábor kerámia, ôrségi fazekas termékek Magyarszombatfa, Fô út 44. Tel.:06/30/

10 Borászok, borpincék, az Írottkô - Natúrpark területén A Kôszegi Borút nevezetességei, látogatható pincéi A legendák szerint a kôszegi szôlômûvelés története a római idôkig nyúlik vissza és évszázadokon keresztül a város történetével szorosan összefonódott. Szobrok, dombormûvek, épületek, pincék, történeti források, dûlônevek egész sora a szôlôrôl, a borról mesél. Egyedülálló kultúrtörténeti emlék az 1740 óta vezetett Szôlô Jövésnek könyve, melybe évente Szent György napkor a szôlôhajtásokat berajzolják. Látogatható pincék, borászatok: Alasz László Kôszeg, Munkás u. 23. Tel.:06/94/ , 06/30/ Cserkuti István Kôszeg. Bercsényi u. 2. Alsófigyelô dûlô (Kálvária hegy) Tel.:06/94/ , 06/30/ Frank Borászat Kôszeg, Auguszt J.u.15. Tel.:06/94/ , 06/20/ Jagodics Tamás Kôszeg, Bercsényi u. 20. Tel.:06/94/ Horváth Károly Cseri dûlô, Cáki út mellett Tel.:06/30/ A borkultúra emlékei Szôlô Jövésnek Könyve Kôszeg, Jurisics-vár, Városi Múzeum, Rajnis u. 9. Megtekinthetô: kedd- vasárnap10-17 óráig Kapásházak (egykori szôlômûvesek, kapások házai) Kôszeg, Várkör Hegyalja úti barokk pincék Kôszeg, Hegyalja út Szent Donát szobra Kôszeg, Rajnis u. 12. Szent Donát kápolna (Kálvária hegy) Borászati eszközök bemutatója Stefanich Pincészet, Kôszeg, Rákóczi u. 60. Nyitva: naponta A Kôszegi Borút állomásai Borkóstolókra elôzetes bejelentkezést kérnek az Írottkô Natúrparkért Egyesületnél! Tel./fax: 06/94/ , Kampits Pince Kôszeg, Pogányok bejárata (Posta dûlô) Tel.:06/20/ Kôszegi Borok Háza Szôlô és borfeldolgozási helytörténeti gyûjtemény Kôszeg, Várkör 54. Tel.:06/94/ Láng József Kôszeg, Kethelyi u. 24. Tel.:06/94/ , 06/30/ Szôlôtermelôk és Borértékesítôk Szövetkezete Kôszeg, Várkör 54. Tel.: 06/94/ Mûemlék pince Kôszeg, Hegyalja u.25. Stefanich Pincészet Kôszeg Rákóczi u. 60. Tel.:06/94/ , 06/20/ Tóth Pincészet - Borház Kôszeg, Rákóczi utca 6. Tel:06/94/ , Tel/fax:06/94/

11 Az Írottkô - Natúrpark helyi termékei Az Írottkô - Natúrpark helyi termékei Kôszeg: Bakos György - Bakosné Berkényi Bernadett virágkötôk, szárazvirág díszek Táblaház u. 12. Tel.:06/94/ , 06/30/ Decsi Diana csuhébábos, szalma-, gyékényfonó Rákóczi u. 40. Tel.:06/20/ Décsi Lajos - Polgár András natúr 100%-os almalevek Alsó krt.37. Tel.:06/94/ ; 06/ Frank János méhész, borász Auguszt J. u. 15. Tel.:06/94/ , 06/30/ Gellén Ágnes bôrmûves Sziget u. 3. Tel.:06/ 94/ Neumeister Gyuláné díszített, töltött mézes sütemények Kôszeg, Kelcz A. u. 13. Tel.:06/20/ ; 06/94/ Takács Kálmánné Ildikó textil termékek Rohonci u. 24. Tel.:06/94/ , 30/ Tornai Julianna textil termékek Királyvölgyi u. 30. Tel.:06/94/ Vargáné Krug Erika keramikus Kórház u.16. Tel.:06/ 94/ Bozsok Horváth Attila - Horváthné Merics Katalin tojásfestés, termésbábok készítése Rákóczi u.118. Tel.:06/94/ Merics Lajosné kézzel díszített mézeskalácsok, tojásfestés Rákóczi F. u 118. Tel.:06/94/ Nagyné Szabadfi Mariann Lenbôl készült ruhadarabok, párnák, terítôk,egyéb dísztárgyak Rákóczi u.105 Tel.:06/ Cák Paukovics Józsefné szôttesek, csipkeverés Fô u.tel.:06/94/ Szalainé Sinkovits Ágnes horgolt díszek, terítôk Petôfi S. u.37. Tel.:06/ Perenye Biczó Barnabás üveggravírozás Béke út 127. Tel.:06/94/ Benkô Tibor fafaragás

12 Az Írottkô - Natúrpark helyi termékei Az Írottkô - Natúrpark helyi termékei Velem Velemi Népmûvészeti Stúdió hagyományos kézmûves, népmûvészeti termékek Népmûvészeti Mûhelyek és Alkotóház Rákóczi F. u. 92.Tel.:06/30/ Ternyák Zoltánné - Népi Iparmûvész termésbábok, csuhé, tojásfestés Rákóczi F.u.47. Tel.:06/94/ , 20/ Lukácsháza Albert Csaba és családja szôlôtermelés, borkészítés Tanács u. 6. A Csömötei-hegyen a család jelenleg 2000 m² szôlôtermô területen Kékfrankos, Zweigelt, Pinot Noir, Cabernet Sauvigon, Chardonnay, Tramini, Zöld Veltelini és Királyleányka fajtákat termesztenek. Saját, egyedi címkés bort is kínálnak, borversenyeken gyakran szerepelnek díjazott boraik, többek között Lukácsházi Ökörvér elnevezéssel. Pajor Andrea nemez, lószôr ékszer, szövés, csuhé-bábok Velem - Eresztény major Tel.:06/30/ Balogh Enikô kollázs készítés Rákóczi F. u. Tel.:06/94/ Simor Kata virágkötô, kézmûves dísztárgyak Rákóczi F. u. Tel.:06/94/ Horváth Miklós hagyományos vesszôkosár fonás Rákóczi F. u. Tel.:06/94/ Farkas Balázs gesztenye, gyümölcsök, fafaragás Rákóczi F. u. Gyöngyösfalu Tamásné Geröly Mária - Népi Iparmûvész tojásfestés,díszítés Petôfi Sándor u.10. Kôszegszerdahely Bíró Brigitta keramikus Szombathelyi. u. 13. Tel.:06/94/ , 06/20/ Kôszegszerdahely és Kôszegdoroszló között Írottkô Major gyümölcsös, meggy, alma, szilva termesztése Tel.:06/30/ ; 06/30/ A majorból jó minôségû idény-gyümölcsök elérhetô áron kerülhetnek a családok asztalára. Akár családi programként is érdemes felkeresni a szép gyümölcsöskertet. Kôszegdoroszló Naisz Károly méhész Fô u. 94. Tel.:06/94/ , 06/30/

13 Ôrségi termelôk, kézmûvesek, kisvállalkozások kínálatából Szalafô Ferencz porta bemutató ökogazdaság, házi sajtok Templomszer 11. Tel: 06/94/ ; 06/30/ Egy vendégszeretô nagy család éli nem mindennapi életét egy gyönyörû vidéken az Ôrségben. Az ökoporta gazdasága és hatalmas állatállománya egész napos elfoglaltságot ad a szülôknek, de a hat gyermek is kiveszi részét a közös munkából. Tehenek és borjaik, kecskék és gidáik, vietnámi csüngô hasú sertések, bárányok, tyúkok, kakasok, de vannak nyulak és természetesen kutyák és a macskák is a vendégek örömére. Az állatokkal való munka részben állandóan ismétlôdô: etetés, fejés, legeltetés; részben idôszakos: trágyázás, körmölés, fedeztetés, ellések; és az évszakhoz kötôdô: kaszálás, szénaszárítás, bálázás, stb.az érdeklôdôk mindebbe be is kapcsolódhatnak. A sajtot tehéntejbôl, kecsketejbôl készítik, emellett bio minôségû tej és tojás is kapható. A Ferencz portán falusi szálláshelyet is kínálnak négy önálló vendéglakásban a vendégeknek. Aki igazi falusi hangulatra, élményre és látványra vágyik,itt biztosan megtalálja. Tamaskó Sándor kópickötô, gombaszakértô Papszer23/A Batha Pál tökmag -, mák-, szôlômag- és dióolaj Felsôszer 15. Tel.:06/20/ Jakosa porta bemutató, tökmagolaj készítés Csörgôszer16. Tökmagolaj ütô és régi paraszti eszközök mûködésének bemutatása közben készül el a hagyományos ôrségi tökmagolaj Gergócs Miklós tökmagolaj készítés Csörgôszer 16. Ôrségi Tejüzem - INNO-FOOD Kft. ôrségi tejtermékek és sajtok Ôrszem Fogadó, Templomszer 22/b. INNO-FOOD Élelmiszeripari és Innovációs Kft. Tel.:06/30/ A Szalafôn létesült új üzemben örömmel nyújtanak tájékoztatást, tartanak bemutatást az üzemrôl, ahol saját fejlesztésû termékeiket, az Ôrségi Vital joghurtot és az Ôrségi Rögös sajtot is meg lehet kóstolni. A vállalkozás jórészt a helyi erôforrásokra épül, ez természetes. Természetes az is, hogy az Ôrségi Nemzeti Park közepén, egy környékbeli tehenészettôl vásárolt tejbôl egészséges, ôrségi tejtermékeket készítenek az új tejüzemben. A jó minôségû, magas zsírtartalmú tejet olyan ôrségi gazdaságból hozzák, ahonnan korábban kizárólag Olaszországba szállítottak. Naponta 2 és fél - három ezer liter tejet dolgoznak fel, s termékeiket környékbeli kis boltokba juttatják el. Nem mellesleg mindez munkát jelent 10 fô, korábban munkanélküli ôrségi embernek. A táj adottságit és a magas szintû technológiát sikerült helyben az emberi szükségletek javára fordítani Szalafôn, remélhetôen hosszú távon. Ôriszentpéter Orbán Lajos szalmafonás, faragás, és kópic készítés Kovácsszer 39. Róka Lajosné, fazekasnô ôrségi sütô-fôzôedények, korongozás Kovácsszer 72. Zsohár Gyula, fazekas hagyományos ôrségi fazekas-termékek Kovácsszer 70. Palatkás család fafarás, bútorkészítés Városszer 6.

14 Ôrségi termelôk, kézmûvesek, kisvállalkozások kínálatából Magyarszombatfa Az Ôrségben Magyarszombatfán évszázados hagyományai vannak a fazekas mesterségnek, a kerámia - és csempe készítésének. A falu jellegzetessége hogy a ma is helyben élô fazekas-dinasztiák, családok, mesterek ôrzik a legjobb hagyományokat és kiváló minôségû, változatos formavilágú és színû cserépedényeket, dísztárgyakat készítenek. Fazekasság, kerámia: Ifj.Albert Attila Albert Kerámia Bt. hagyományos, egyedi fazekas termékek Fô út 26. Tel.: 06/94/ Czúgh Zsuzsanna fazekas, népi iparmûvész - Fô u. 21/A Tel.: 06/94/ Cseke János fazekasmester ôrségi fazekas termékek Fô út 20/A. Tel.: 06/94/ Papp Vilmos fazekasmester hagyományos, tájjellegû fazekas termékek Fô út 42. Tel.: 94/ Pappné Cservék Gizella Familia Kerámia Bt - fazekas termékek, sütô és fôzôedények Fô út 93/B. Tel.: 94/ Tóth János fazekasmester jellegzetes ôrségi fazekas termékek Fô u.65. Tel.: 06/94/ Tóth Ferenc hagyományos fazekas termékek Fô út 18/B. Tel.: 06/94/ Varga Zoltán hagyományos fazekas termékek Fô út 88. Tel.: 06/94/ Vörös Gábor jellegzetes ôrségi fazekas termékek Fô út 44. Tel.: 06/94/ Vörös Ferenc jellegzetes ôrségi fazekas termékek Gödörházi utca 10. Tel.: 06/94/ MAT Kerámia Kft. hagyományos, kézi préseléssel készült kályhacsempék Fô u. 39. Tel.:06/ 94/ ; 06/20/ Magyarszombatfán a helyi fazekasok mellett a nagyobb szériában készített termékeket a MAT Kerámia üzem gyártja fôként falubeli munkaerôvel. A helyi gyárban a kályhacsempe gyártást sok éves tervezôi, fejlesztôi és gyártási tapasztalatra alapozták. Termékeik magas minôségûek, megbízhatóak. A kétszer égetett, öntött kályhacsempe gyártási technológiát 2005 óta alkalmazzák. Gazdag forma- és színválasztékban több mint 150 féle kályhacsempét gyártanak közel 90 színben, de a termékskála folyamatosan bôvül az új trendeknek és igényeknek megfelelôen. A gyártáson kívül cserépkályhák, kandallók tervezésével. kivitelezésével, kályhaajtók, tûztérbetétek, samott termékek és egyéb kiegészítôk forgalmazásával is foglalkoznak. A helyszíni felmérést és az árajánlat elkészítését ingyen elvégezik az ország egész területén.

15 Ôrségi termelôk, kézmûvesek, kisvállalkozások kínálatából Ôrségi Ínyesmester Kft - Buzás Attila Kecskefarm és Ôrségi Ínyes Sajtmanufaktúra Gödörházi utca 55/a Tel:06/70/ ; Fax:06/94/ Francia farmerek által készített kecskesajtok ötlete alapján létrehozott kecskesajt-üzem, ahol francia és a magyar ízlésvilágnak is megfelelô fél-kemény és fél-lágy sajtok, kaukázusi kefír készül. Külön érdekesség a tökmagolajjal érlelt és a tökmagolajban érlelt kecskesajt, mely a világon egyedülálló készítmény. Megtekinthetô a sajtgyártás folyamata, az állatok minden napos élete, megtanulható a sajttálak készítése, valamint a sajt és bor harmóniája. Francia farmer kecskesajtokhoz hasonlóan kézi formázásúak a sajtok. Darabonkénti súlyuk így tágabb határok között mozog. A sajtokat állategészségügyileg évente ellenôrzött, minden fertôzô betegségtôl mentes kecske állománytól fejt csíra-szegény tejbôl készítik. Ivánc Sigray kastély - Szakosított Otthon biotermékek, zöldségek és kézmûves termékek Kossuth L. u Tulipánfa bolt Az intézmény óta mûködik Iváncon az Ôrség kapujában, gróf Sigray Antal volt családi birtokán. A közel 13 hektáros földterület nagy része park, gyönyörû ôsfás terület, melyben, az országban is egyedülálló növényfajták találhatók. Legismertebb nevezetessége a több mint 200 éves legnagyobb hazai tulipánfa (liriodendron tulipifera), ami virágzáskor felejthetetlen látványt nyújt. A kastélypark, a gyümölcsöskert és a kertészet természetvédelmi, az épületegyüttes mûemléki védettség alatt áll. Saját kertészetben megtermelt bio minôségû zöldség és gyümölcs, valamint az otthon lakói által készített természetes alapanyagú használati termékek pl. kötél, nemez, textil-termékek is vásárolhatók. Ispánk Benedictus Artemysa Bt. Bio- lekvárok: sárgabarack, szilva, feketeribizli Nyugati szer Viszák Gérnyi Gyula hagyományos szeszfôzde Fô u. 51. Tel.:06/94/ ; 06/30/ Hogyan is készül a pálinka? Szakszerû vezetés mellett, üzem közben megtudható. A szeszfôzdét a II. világháború elôtt a község tehetôsebb gazdái alapították. Több emberöltô alatt sokan jártak és járnak ide fôzetni, s mára messze földön híres a viszáki pálinka. Kercaszomor Szervátiusz István Szobrászmûvész, népi cserépkályhák Fô út 111./b A szobrászat mellett sokféle kézmûves munkának is értô mestere. Növényi ornamentikás, hagyományos, kályhacsempék készítôje. Velemér Dávid Éva habán kerámia készítô Fô u. 32. Az Olaszországban elsajátított reneszánsz kerámia-készítési stílus egyedüli hazai képviselôje. Kondorfa Balla Zsuzsa gyógy- és fûszernövény kertészet Alvég 145. Szôce Biczó Attila méhészet, méztermelés Ady E. u. 15. Tel.:06/94/ Biczó Ervin méhészet, méztermelés Kölcsey F. u. Papp Dezsô méhészkedés, méztermelés Kölcsey u. Gaál Tibor, Gaál László méhészet, méztermelés Kossuth L. u. Tel.:06/94/ Magyar Gyula méhész

16 További Vas megyei települések kínálatából További Vas megyei települések kínálatából Gencsapáti Vincze Alfonzné - Népi Iparmûvész tojásfestô Szent Flórián tér Tel.:06/94/ Horváth Attila keramikus Szerdahelyi u. 28. Tel.:06/94/ Görög András fafaragó Hunyadi u. 57. Tel.:06/94/ Császár Józsefné Népi Iparmûvész tojásfestô Hunyadi u. 74. Tel.:06/94/ Bodorkós József Népi Iparmûvész fafaragó Hunyadi u Tel.:06/94/ Bodorkós Jószefné gyöngyfûzô Hunyadi u Tel.:06/94/ Vértes Ildikó - a Népművészet Ifjú Mestere mézeskalácsos Szent Flórián tér 5. Tel.:06/ 20/ ; 06/94/ Jáger Imréné népi szövô Arany János u. 11. Tel.:06/94/ Dallos Attila fonott- bútor készítô Savaria u. 10. Tel.:06/94/ Szombathely Babics Józsefné hímes tojások Váci M. 15. fsz.4. Horváthné Sebestyén Mária keramikus Szt. Flórián krt. 31. Neumeister Gyuláné mézeskalácsos Szûrcsapó u. 4. Tel.:06/20/ Régi titkos receptek alapján készíti hagyományos mézeskalácsait és mézes süteményeit, tartósítószerek nélkül. Aszalt szilvával, házi lekvárral tölti, ízesíti. Szanyi Gábor fafaragás, bútorkészítés Hajnóczy József u. 14. Vekerdi Józsefné hímzések,asztalterítôk, függönyök, Fô tér 37. Körmend Sibinger Miklós Fafaragó, bútorkészítô Körmend (Horvátnádalja), Akác u. 10/B Vincze Alajos alma, eper Kôszegi u. 5. Tel.:06/30/ Németh István friss tojás termelése és forgalmazása Dózsa György u. 58. Tel.:06/94/

17 További Vas megyei települések kínálatából További Vas megyei települések kínálatából Vaskeresztes Judit Borosház borkóstolás, pincelátogatás Vaskeresztesi Pincesor Tel.: 06/ 94/ (13:00 órától) 06/30/ Vas megye határ menti részén, a Kôszeg- Vashegy Borút útvonalán hívogat egy barátságos külsejû épület, Vargáné Lékai Judit családi vállalkozásban mûködô Borosháza. A jól felszerelt, szépen berendezett, családias jellegû vendéglátóhelyen a közkedvelt osztrák Buschenschankok mintájára a házigazdák a borok mellé magyaros harapnivalókat, egyszerû, ízletes hideg ételeket, paraszttálakat is kínálnak, így a kedvelt magyar ízek mellett a jó bor is jobban csúszik. A háziasszony gyakran gitározik és énekel a vendégek örömére. Saját szôlôjükbôl évente átlag kétezer liter bort termelnek, amit a helyi üzemben palackoztatnak. Híres helyi fajta a kékfrankos, de tájjellegû választék is van. A látogatók gyermekeire is gondoltak, ôket házi készítésû bodza, akác- és gyümölcsszörpökkel kínálják. Csákánydoroszló Horváth István hagyományos tökmagolaj készítés Körmendi u.48. Tel.:06/94/ ; 06/70/ Vas megyében több évszázados múltja van a tökmagolaj készítésének. A tökmagolaj, jellegzetesen sötétzöldes barnás színû, rendkívül ízletes, egészséges, értékes termék, amit az Ôrség aranyának is szokás nevezni. Többszörösen telítetlen esszenciális zsírsavakban is gazdag és más biológiailag értékes anyagokat, vitaminokat, nyomelemeket is tartalmaz. Fôként saláták, zöldséges ételek (káposzta, krumpli, bab, stb.) ízesítésére kiváló. Helyben termelt minôségi alapanyagból, hagyományos eljárással készíti az ôstermelô gazda. Bô Simon András és családja házi húskészítmények Széchenyi u. 64. Tel.: 06/94/ ; 06/30/ Sertéstenyésztéssel, növénytermesztéssel, valamint füstölthús-termékek elôállításával, kiskereskedelmével foglalkoznak. Különlegesen finom, akác fûrészporon füstölt házias sonkát, szalonnát, szalámit, kolbászt és töltött karajt készítenek Varga István és családja házi savanyúság készítés Árpád u. 16. Tel.: 06/94/ ; 06/30/ A zöldségeket a környékbeli termelôktôl vásárolják. Vágott-vegyes savanyúságot, kovászos uborkát, káposztával töltött paprikát, csemege, csípôs és almapaprikát, fehér káposztasalátát, ecetes karfiolt és hagymát, savanyított káposztát és kerékrépát árusítanak. Mesterháza: Salamon Zoltán és családja házi sertés feldolgozása Petôfi u. 32. Tel.:06/20/ Házias hústermékek készítése. 2 éve kezdték meg a házilag füstölt, hagyományos hústermékeik értékesítését. Hegyháthodász Hodászi Pálinkafôzde Kft. hagyományos pálinkafôzde Külterület,086/29hrsz. Tel.:06/94/729030, 06/70/ A környék kedvelt fôzdéje, ahol hagyományos eljárással jó minôségû pálinkákat fôznek. Oszkó

18 További Vas megyei települések kínálatából További Vas megyei települések kínálatából Hegypásztor Kör rozsból készült zsúpkéve készítés, felrakás Oszkó, Molnár Antal u.4. Tel.:06/94/ ; fax: 06/94/ A zsúp a népi építészet fontos kelléke, régen tetôfedésre használták és ma ismét gyakran keresik. A rozs kicsépelése és tisztítása után a visszamaradó rozsszalmát csomókba kötötték, majd szárítás után kettôs kévéket kötve használták fel. A Hegypásztor kör az Oszkóhegyi pincék felújítása során ismerkedett meg a zsúpkötés technikáival. A pincék felújításánál szerzett saját tapasztalatok alapján a maguk által learatott, cséplelt és kötött zsúppal más tájak mûemlék épületeinek felújítását is vállalni tudják. Sárvár Beszprémy Józsefné - a Népmûvészet Mestere hímzések, textilek Gárdonyi G. u.27. Tel.:06/94/ Vas megyében a népi hímzô szakkörök szervezése, szakmai irányítása Babi néni nevéhez fûzôdik. Országos kiállítások, pályázatok díjait hozta el számos alkalommal. A tiszta forráshoz tanítványait is elvezette, miközben felgyûjtötte és rendszerezte Vas megye, illetve a Nyugat-Dunántúl gazdag hímzésvilágát. Alkotásai, kézimunkái és könyvei is a legnagyobb mesterek közé emelik. Rovóné Farkas Olga hímzések, kézimunkák Alkotmányu.18.Tel.:06/95/ Prépost László népi hangszerkészítô Tizenháromváros u.3 Tel.: 06/95/ Horváth Antal méhész, ôstermelô Deák Ferenc u. 5.Tel.:06/30/

19 További Vas megyei települések kínálatából Martos Gáborné hímzések, kézimunkák Sársziget u.40. Tel.:06/95/ Nyúl Lászlóné Hímzések,terítôk, falvédôk, függönyök Alkotmány u.59 Szabó Elemér vesszôfonás, kosárfonás Alkotmány út 51/1/4. Csepreg Németh László - népi iparmûvész fafaragó,bútorkészítô Dózsa Gy.u. 25. Tel.:06/94/ További Vas megyei települések kínálatából Sitke Varga Mária - Népi Iparmûvész hímzések Vadkert u. 5. Tel.:06/94/ Ostffyasszonyfa Harasztovics Róbert Fafaragó Bejcgyertyános Pados Zoltán kosárfonó Béke u. 37. Tel.:06/30/ Hagyományos kosárfonó technikával készít használati és dísztárgyakat hántolatlan vesszôbôl, lakkozott és festett kivitelben. A népszerû fáskosarak mellett bevásárlókosarak, kenyérkosarak, szennyes-tartók, lámpaernyôk, virágtartók, bölcsôk, állatkosarak is készülnek, de bútorok elôlapjait, bábparavánokat is készít megrendelésre. Vönöck Berta István, Bertáné Sipos Ágnes keramikusok, fazekas termékek Petôfi u.15. Tel.:06/95/ Vasvár Fukszberger Családi Méhészet Termelôi mézek Alkotmány u. 77. Tel.:06/30/ A Fukszberger család méhészetében készülô fajtamézek (akác, gesztenye, hárs, repce, stb.) mellett az egyes mézeket ízesítik is, ami növeli élvezeti értéküket. Készül citromos, bodzás, kakukkfüves akácméz, de aszalt gyümölcsöket, magvakat is zárnak üvegbe, mézzel felöntve. A virágpor - a vitaminokban leggazdagabb méhészeti termék - is elérhetô kínálatukban.

20 Kulturális, hagyományôrzô rendezvények, vásárok Kulturális, hagyományôrzô rendezvények, vásárok Szôlô Jövés Ünnepe - Kôszeg (április) Virágzás napjai összmûvészeti fesztivál az Ôrségben (május) Kôszeg számos jeles eseménye, látnivalója között is egyedülálló kulturális örökség a Szôlô Jövésnek Könyve. Az 1740 óta vezetett, - a világon egyedülálló - könyvbe minden év Szent György napján élethûen berajzolják az aznap hajnalban szedett kôszegi szôlôhajtásokat. Az eseményhez - amely az egész város legnagyobb, közös hagyományôrzô ünnepe - számos látványos, mûvészeti és hagyományôrzô program is kapcsolódik, a turisták és vendégek nagy örömére. Pl. zenés, ünnepi menet vonul végig a város utcáin, a szôlôhajtások bemutatása a polgármesternek a Városházán, borhölgyek avatása, és természetesen a szôlôhajtások ünnepélyes bejegyzése a Szôlô Jövés Könyvébe a Jurisics vár lovagtermében. Az 1740-ben elkezdett könyv elsô mondata így szól: Eleitûl ezen N(emes) Városban bévett szokás szerint Szent György napján, úgy, mint szokot, Bírói Választás napján az Hegy Mesterek az Tanátsházba szoktak szôlô jöviseket (hajtásokat) hozni, mellyek által az Városy Lakósok is az Borbéli terméshez reménységhek volt, ezen jövisek ekkoráigh könyvben nem rayszoltattak, következendôképpen Emberekk elméjébül is kihültek, hogy azért az Posteritás is meghtudhassa minémô boldogh lés boldogtalan Sorsra jutott ezen Városnak állapottya, ezen belôl irt mód szerint következik az esztendôk száma, mellyben continius temporibus de Anno ad Annum minémô jövisek lettenek, azokon minémô bor is termett. A régies szövegbôl kitûnik, hogy a hagyomány alapja egy nagyon régi szokás: Szent György napján a szôlôsgazdák az adott évi hajtásokkal a városvezetés elé járulnak, hogy bemutassák azokat, hogy állapotukból következtetni lehessen a várható kedvezô vagy kedvezôtlen termésre. Bizonyított tény, hogy ez a hagyomány már 430 év óta létezik. Aki Kôszeget valóban szeretné megismerni, mindenképp látogasson el a Szôlô Jövés Ünnepére. A minden év Pünkösdjére esô fesztivál már több mint egy évtizede lép a nagyközönség elé kiállításokkal, elôadásokkal, koncertekkel és színházi programokkal. A fesztivál központja Ôriszentpéteren az Ôrségi Teleház, illetve annak szomszédságában a Játékszín és a Pajtaszínház. Alkotók, mûvészek is sokan leltek otthonra az Ôrségben, akik maguk is kiállítói,közremûködôi a Virágzás Napjainak, de szívesen jönnek ide távolabbról is valamennyi mûvészeti ág jeles képviselôi az itteniek invitálására. A környék településeinek mûemlék templomai (Velemér, Ôriszentpéter, Szentgyörgyvölgy és a szlovéniai Hodos), szintén visszatérô helyszínei a rendezvénynek. A fesztivál zárónapja pünkösdhétfôn, a szalafôi Pityerszeren zajlik. Az Ôrségi Nemzeti Park Igazgatóság kiegészítô programként tájegység ismertetô túrákkal gazdagítja a programok sorát. Ôrségi Vásár - Ôriszentpéter (június) A térség legnagyobb múltú, legismertebb és leglátogatottabb rendezvénye az Ôrségi Vásár. Kulturális fesztivál, kézmûves kirakodóvásár, de jóval több és összetettebb ennél. Ennek a hétvégének ebben a varázslatos környezetben e kedves, vendégszeretô ôrségi emberek körében ugyanis különleges atmoszférája van ben immár 30. alkalommal rendezték meg a térség legnagyobb helyi kézmûves és gasztronómiai szabadtéri rendezvényét, az Ôrségi Vásárt. Az Ôrségi Baráti Kör volt az elindító, kezdeményezô, ben. Ôk rendezték az elsô Ôrségi Vásárt, akkori nevén Ôrségi Napokat. Bár az eltelt 29 esztendô alatt a program némiképp átalakult, kiterebélyesedett, azért az elsô Vásár szellemisége ma is áthatja a rendezvényt. A programok fókuszában természetesen az Ôrségi kézmûves hagyományok bemutatása áll. A Mûvelôdési Ház nagytermi kiállítása is ennek jegyében készült a 30. vásáron. A mesterségek mûvelôi, kézmûvesek, termelôk minden évben a Vásár-utcában mutathatják be portékáikat a nagyközönségnek. A szórakozásról gazdag folklór-program gondoskodik, az esti rendezvények sorából elmaradhatatlan elem utcabál. Az Ôrségi Vásár alkalmával több ezren látogatnak el az Ôrség fôvárosába és a környezô falvakba. Legtöbben nemcsak a vásárfiával gazdagodva térnek haza, de igazi ôrségi vendégszeretettel, finom, tájjellegû ételekkel is megismerkednek, jó hangulatú, élmény-teli napokat tölthetnek Vas megye és Magyarország egyik legmegkapóbb vidékén, az Ôrségben.

Tel.: 06-70/426-7686. Fatemplom Fesztivál Magyarföld 2015. július 17-19. További információk: Honlap: www.magyarfold-falu.hu, www.kalakazenebolt.

Tel.: 06-70/426-7686. Fatemplom Fesztivál Magyarföld 2015. július 17-19. További információk: Honlap: www.magyarfold-falu.hu, www.kalakazenebolt. Őrállók kézműves és katonai hagyományőrző táborok és vándortábor az Őrségben és az Őrvidéken Időpontok: 2015. július 1-5. 2015. július 14-19. 2015. július 27-31. 2015. augusztus 10-14. Információ: Őrállók

Részletesebben

Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület

Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület a 10 évig sikeresen működő Mesterségek Bölcsője Alkotó napok elnevezésű rendezvény kapcsán jött létre 2008-ban, azokkal a segítőkkel, akik az évente egyszer megrendezésre

Részletesebben

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület SZÁLKA 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 1707,6 ha Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású

Részletesebben

Általános Iskola Körzeti Általános iskola Körmendi Péter Gencsapáti Vas Dózsa u. 2/a. 9721

Általános Iskola Körzeti Általános iskola Körmendi Péter Gencsapáti Vas Dózsa u. 2/a. 9721 OM azon. név vezeto helység megye utca hsz irsz 036628 Községi Általános Iskola Némethné Auer Valéria Alsóújlak Vas Petofi u. 13/a. 9842 036710 Általános Iskola Bérbaltavár Kóbor Erzsébet Bérbaltavár Vas

Részletesebben

XII. Őrségi Tökfesztivál

XII. Őrségi Tökfesztivál XII. Őrségi Tökfesztivál 2015. szeptember 25-27. Szeptember 25. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Töktermesztői konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18 00 Egyszer

Részletesebben

XI. Őrségi Tökfesztivál

XI. Őrségi Tökfesztivál XI. Őrségi Tökfesztivál 2014. szeptember 26-28. Szeptember 26. (péntek) Őriszentpéter 10 00 Fókuszban a töktermesztés, konferencia Helyszín: Őrségi Nemzeti Park Igazgatóság, Siskaszer 26/A Nagyrákos 18

Részletesebben

Válasszon Ön is NATÚRPARKBARÁT szolgáltatásokat Kőszeg környékén!

Válasszon Ön is NATÚRPARKBARÁT szolgáltatásokat Kőszeg környékén! Válasszon Ön is NATÚRPARKBARÁT szolgáltatásokat Kőszeg környékén! Szelektív hulladékgyűjtés a szálláshelyen, tájjellegű, ugyanakkor környezettudatos vendéglátás? Teljes körű turisztikai információk az

Részletesebben

Pannon Helyi Termék Klaszter:

Pannon Helyi Termék Klaszter: Pannon Helyi Termék Klaszter: örökségvédelem és vidéki gazdaságfejlesztés a Nyugat-Dunántúlon Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat Magyar Vidékakadémia: Konferencia a helyi termékekről Hévíz, 2011. február 10.

Részletesebben

Országos Vidéki-Falusi portál kialakítása www.falusiturizmus.eu

Országos Vidéki-Falusi portál kialakítása www.falusiturizmus.eu Országos Vidéki-Falusi portál kialakítása www.falusiturizmus.eu Szalay-Zala Andrea a Falusi és Agroturizmus Országos Szövetségének titkára Tel: 30/530-1642 E-mail: fatoszfotitkar@gmail.com. Kutatás, felmérés

Részletesebben

Pannon Helyi Termék Klaszter:

Pannon Helyi Termék Klaszter: Pannon Helyi Termék Klaszter: örökségvédelem és vidéki gazdaságfejlesztés a Nyugat-Dunántúlon Magyar Nemzeti Vidéki Hálózat Magyar Vidékakadémia: Konferencia a helyi termékekről Budapest, 2010. december

Részletesebben

Helyi termékek, tradicionális gasztronómia bevonásának lehetőségei a turisztikai kínálatba

Helyi termékek, tradicionális gasztronómia bevonásának lehetőségei a turisztikai kínálatba Helyi termékek, tradicionális gasztronómia bevonásának lehetőségei a turisztikai kínálatba DR SZALÓK CSILLA TDM Konferencia I 2015. december 3-4. I Gyula A falusi turizmus helyzete Falusi szálláshelyek

Részletesebben

Jó gyakorlatok. Arnold Vendégház Mecseknádasd

Jó gyakorlatok. Arnold Vendégház Mecseknádasd Jó gyakorlatok Arnold Vendégház Mecseknádasd Készült a DDOP-2.1.3/A-12-2012-0007 Vidéki örökség útjai pályázaton belül a Baranya Megyei Falusi Turizmus Közhasznú Egyesület és a Dél- Dunántúli Falusi Turizmus

Részletesebben

Szeretem, mert Vasból van

Szeretem, mert Vasból van VAS MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT 9700 Szombathely, Berzsenyi D. tér 1. Vas megyei Általános Iskolák részére Tárgy: Versenykiírás Iktatószám: 2-45/2013 Székhelyén Tisztelt Igazgató Asszony/Úr! Tisztelt Pedagógusok!

Részletesebben

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14.

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14. A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár Bevezető gondolatok A kultúra

Részletesebben

ZOMBA. 1. A település területére vonatkozó információk:

ZOMBA. 1. A település területére vonatkozó információk: ZOMBA 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 5729 Ebből szántó 4393 gazdasági erdő 356 védett terület 0 ipari hasznosítású 0 terület egyéb 980 Polgármesteri Hivatal: 7173 Zomba

Részletesebben

Kedves Fesztivállátogató!

Kedves Fesztivállátogató! Kedves Fesztivállátogató! Szeretettel köszöntjük Önöket a tavaszi fesztiválok megrendezése alkalmából és örömmel invitáljuk programjainkra a siófoki Hajókikötőbe. Reményeink szerint olyan színvonalas programot

Részletesebben

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10.

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. 2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. Szakmai beszámoló I. A rendezvény bemutatása A Kalocsai Paprikafesztivál és a Paprikás Ételek Főzőversenye a térség legnagyobb

Részletesebben

SZENT GYÖRGY LOVAGREND XXI. NYÁRI EGYETEME

SZENT GYÖRGY LOVAGREND XXI. NYÁRI EGYETEME SZENT GYÖRGY LOVAGREND XXI. NYÁRI EGYETEME 2014. július 20. július 26. FŐVÉDNÖK: DR. VERES ANDRÁS szombathelyi megyéspüspök A SZENT GYÖRGY LOVAGREND XXI. NYÁRI EGYETEME 2014. július 20. 2014. július 26.

Részletesebben

Írottk. rparkért. Előadó: Bakos György elnök

Írottk. rparkért. Előadó: Bakos György elnök Írottk rottkő Natúrpark rparkért rt Egyesület Előadó: Bakos György elnök Fogalom A natúrpark egy különösen értékes, jellegzetes tájegységet takar, általában védett természeti területet, amely üdülési célokra

Részletesebben

A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában

A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában Magyar Vidékakadémia második sorozata Konferencia a helyi termékekről Mórahalom, 2011. február 24. A Magyar Kézműves Remek cím szerepe

Részletesebben

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Találkozó: Óváros tér/köd utcai parkoló Időtartam: 2-2,5 óra Ismerkedés Veszprémmel és a várnegyeddel Azoknak ajánljuk, akik előszőr járnak a városban,

Részletesebben

MAGYARORSZÁG LEGJOBBAN FEJLŐDŐ VIDÉKI DESZTINÁCIÓJA 2007 ŐRSÉG

MAGYARORSZÁG LEGJOBBAN FEJLŐDŐ VIDÉKI DESZTINÁCIÓJA 2007 ŐRSÉG MAGYARORSZÁG LEGJOBBAN FEJLŐDŐ VIDÉKI DESZTINÁCIÓJA 2007 ŐRSÉG Az Őrség fő turisztikai jellemzői A térség Vas megye délnyugati sarkában található, ahová a honfoglaló magyarok a nyugati kapu védelmére őrállókat

Részletesebben

Zalaszentgrót értéktára

Zalaszentgrót értéktára Zalaszentgrót értéktára Kedves Helyben Élő! Készül Zalaszentgrót értéktára, amelyben valamennyi helyi értékkel bíró (szellemi, emberi, tárgyi és természeti) kincsünket szeretnénk összegyűjteni, rendszerezni

Részletesebben

Komplex, egyedi programcsomagokat kínálunk leendő látogatóink számára szórakoztatási lehetőségekkel, családbarát programok biztosításával.

Komplex, egyedi programcsomagokat kínálunk leendő látogatóink számára szórakoztatási lehetőségekkel, családbarát programok biztosításával. Csabai Kolbászház Látvány és élmény! Disznóvágás Kolbászkészítés Csapatépítő programok 2015 januárjától megnyitotta kapuit a Csabai Rendezvényszervező Kft. által üzemeltetett fesztiválház. Fő célunk a

Részletesebben

Innovatív Dél Zala Vidékfejlesztési Egyesület beérkezett projektötletek rendszerezve 2011.03.16.

Innovatív Dél Zala Vidékfejlesztési Egyesület beérkezett projektötletek rendszerezve 2011.03.16. A projektötlet-gyűjtés eredményei A projektötlet-gyűjtést honlapon és e-mailben is népszerűsítettük. A 70 projektötlet-adatlapból 19 érkezett e-mailben, 11-et adtak fel postai úton vagy faxon, és 40 készült

Részletesebben

Földi Kincsek Vására Oktatóközpont Programfüzete

Földi Kincsek Vására Oktatóközpont Programfüzete Földi Kincsek Vására Oktatóközpont Programfüzete Előadás- képzés-szaktanácsadás a Börzsöny-Duna-Ipoly Vidékfejlesztési Egyesület szervezésében Helyszín: Földi Kincsek Vására Oktatóközpont (2632, Letkés

Részletesebben

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk:

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk: ALSÓNYÉK 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 3204 ha 6302 m2 Ebből szántó 2486 ha 2422 m2 gazdasági erdő 131 ha 8569 m2 védett terület - ipari hasznosítású - terület egyéb 586

Részletesebben

A MAGYAR SAJTÚT HÁLÓZAT

A MAGYAR SAJTÚT HÁLÓZAT A MAGYAR SAJTÚT HÁLÓZAT Szlanyinka Edina Kis-, Közép-, Agrárvállalkozók, Sajtkészítők Egyesülete Vidékfejlesztési Minisztérium Budapest, 2013. június 28. A Kis-, Közép-, Agrárvállalkozók Sajtkészítők Egyesülete

Részletesebben

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka Helyi értékek - vonzerőleltár Kulturális hagyaték Természetvédelmi értékek Turisztikai

Részletesebben

HÉTRÉTORSZÁG - a szerek és porták fesztiválja 2002. augusztus 14-24.

HÉTRÉTORSZÁG - a szerek és porták fesztiválja 2002. augusztus 14-24. HÉTRÉTORSZÁG - a szerek és porták fesztiválja 2002. augusztus 14-24. 2002. augusztus 14. szerda 11.00 17.00 Balogh porta Nyitott műterem. Látogatás Balogh István Péter festőművész műtermében. 20.30 TeleHáz

Részletesebben

Bakonyban. www.abakonyert.hu. Együttműködés a fenntartható és tartalmas turizmusért a. Előadó: Hutvágnerné Kasper Judit

Bakonyban. www.abakonyert.hu. Együttműködés a fenntartható és tartalmas turizmusért a. Előadó: Hutvágnerné Kasper Judit Együttműködés a fenntartható és tartalmas turizmusért a Bakonyban Előadó: Hutvágnerné Kasper Judit A BAKONYÉRT Egyesület Egyesületünk alakult meg 2008-ban 2 megye, 3 kistérség 43 ezer érintett lakosa 4

Részletesebben

Az ökoportáktól a Baranya Zöldútig

Az ökoportáktól a Baranya Zöldútig Az ökoportáktól a Baranya Zöldútig vidéki turizmus termékmárkák és turisztikai klaszterek a Dél-Dunántúlon Dr. Szabó Géza elnök A turizmusfejlesztés dimenziói Termékfejlesztés Látszólagos termékdömping

Részletesebben

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI 17 Székesfehérvár kulturális intézményrendszere és hálózata sokszínû, tarka, gazdag és változatos képet mutat.

Részletesebben

CSUPOR KERT. Kulturális- és alkotóközpont az Őrségben KASZÁS A KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA

CSUPOR KERT. Kulturális- és alkotóközpont az Őrségben KASZÁS A KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA PAJTASZÍNHÁZ GALÉRIA CSUPOR KERT Kulturális- és alkotóközpont az Őrségben KASZÁS A I KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET V I S 1 Z Á K KASZÁS A I KULTURÁLIS HAGYATÉKÖRZO EGYESÜLET TÖRTÉNETÜNK Két évvel később egy újabb vállalkozásba

Részletesebben

A Vasi Őrtorony Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként

A Vasi Őrtorony Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként A Vasi Őrtorony Közhasznú Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként Köztisztasági fürdök és mosodák létrehozása, működtetése Célterület azonosító: 1 019 100 1. A projekt

Részletesebben

Elnökségi értekezlet. Hírek

Elnökségi értekezlet. Hírek Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Elnökségi értekezlet A májusi értekezlet témái: A NESZ és Tagszervezetek belföldi- és külföldi kapcsolatrendszerének

Részletesebben

Beszámoló a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról

Beszámoló a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról Beszámoló a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról Pályázó neve: Crux-Ker Kereskedelmi Bt. Pályázó címe: 3060 Pásztó, Csohány Kálmán utca 12. Ügyfél-azonosító: 1004811576 Támogatási

Részletesebben

Szaktanácsadás képzés- előadás programsorozat

Szaktanácsadás képzés- előadás programsorozat Szaktanácsadás képzés- előadás programsorozat Helyszín: Földi Kincsek Vására Oktatóközpont, 2632 Letkés Dózsa György út 22. IDŐ ELŐADÁS SZAKTANÁCSADÁS KÉPZÉS 2014.09.27 Innováció a helyi gazdaság integrált

Részletesebben

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL

SZAKMAI BESZÁMOLÓ A MÚZEUMOK ÉJSZAKÁJA RENDEZVÉNYRŐL Vasvári Pál Múzeum 4440 Tiszavasvári, Kálvin út. 7. Mobil:+36/30-676-8514 www.vasvaripalmuzeum.hu e-mail: info@vasvaripalmuzeum Nyitva tartás: Április 1-től - október 31-ig: K-V: 09-18 óráig November 1-től

Részletesebben

Bogácsi programok 2014

Bogácsi programok 2014 Bogácsi programok 2014 III. Falusi Kamra Mustra és IV. Bogácsi Kocsonyafőző Verseny 2014. február 01. Közösségi Ház A III. alkalommal megrendezésre kerülő Falusi Kamra Mustra vendégei több település éléskamrájába

Részletesebben

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L

S O M O G Y M E G Y E I M Ú Z E U M O K I G A Z G A T Ó S Á G A H Í R L E V É L Kedves Látogatónk! S O M O G Y M E G Y E I Hírlevelünkben legújabb kiállításainkat és aktuális programjainkat ajánljuk figyelmébe! Programok: Népi kalendárium 2011.április 16. Februárban útjára indítottunk

Részletesebben

Visszatérő kulturális események:

Visszatérő kulturális események: Visszatérő kulturális események: Magyar Kultúra Napja: Minden év januárjában a Magyar Kultúra napja (január 22.) alkalmából egész hetes programsorozat várja Mezőberény lakosságát és az idelátogatókat.

Részletesebben

Napvirág hírlevél 2013.

Napvirág hírlevél 2013. Napvirág hírlevél 2013. ŐSZ SZ Kedves Barátunk! Lassan véget ért a nyár, becsöngettek az iskolákban, elköltöznek a fecskék, rövidülnek a nappalok. Ez mind az ősz közeledtét jelzi. Szerencsére egy csodás

Részletesebben

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről

Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről Takácsi Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a többször módosított 1990. évi LXV. tv. 16.. / 1 / bekezdésében

Részletesebben

Helyi termék fejlesztés a Zala Termálvölgye térségben. 2015. február 11. Budapest Földművelésügyi Minisztérium

Helyi termék fejlesztés a Zala Termálvölgye térségben. 2015. február 11. Budapest Földművelésügyi Minisztérium Helyi termék fejlesztés a Zala Termálvölgye térségben 2015. február 11. Budapest Földművelésügyi Minisztérium Zala Termálvölgye Egyesület 2008-ban alapított vidékfejlesztési célú civil szervezet LEADER

Részletesebben

ünnepélyes avatása és megnyitására

ünnepélyes avatása és megnyitására Sajtóanyag sajtóanyag a Kistermelők Háza ünnepélyes avatása és megnyitására SZENTLŐRINC KIÁLLÍTÁSI CENTRUM 2015. április 16. 11 00 2 KISTERMELŐK HÁZA Az ötlet Egy speciális piac és közösségi tér létrehozása

Részletesebben

Az EU kereskedelempolitika hatása a fejlődő országokra fókuszban az állattenyésztési szektor nemzetközi civil képzés

Az EU kereskedelempolitika hatása a fejlődő országokra fókuszban az állattenyésztési szektor nemzetközi civil képzés Az EU kereskedelempolitika hatása a fejlődő országokra fókuszban az állattenyésztési szektor nemzetközi civil képzés Helyi piacok és kisléptékű élelmiszerrendszerek védelme Magyarországon Szabadkai Andrea

Részletesebben

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka Miért pont Megyer? Megyeri sonka Mondhatnánk azt is, hogy csak, de ez túl cinikus lenne és mi nem vagyunk ilyenek. Azt is mondhatnánk még, hogy azért, mert itt Neked jó és punktum, aminek jelentôs valóság

Részletesebben

2015. ÁPRILIS HÓNAPRA TERVEZETT SEBESSÉGMÉRÉSEK - VAS MRFK FORGALOMELLENŐRZŐ ALOSZTÁLY

2015. ÁPRILIS HÓNAPRA TERVEZETT SEBESSÉGMÉRÉSEK - VAS MRFK FORGALOMELLENŐRZŐ ALOSZTÁLY 2015. ÁPRILIS HÓNAPRA TERVEZETT SEBESSÉGMÉRÉSEK - VAS MRFK FORGALOMELLENŐRZŐ ALOSZTÁLY Nap április 1. szerda április 2. csütörtök Mérés tervezett ideje Mérés tervezett helye 06:00-08:00 8639-es sz. út

Részletesebben

Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele megjelenítéssel, kattintson ide.

Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele megjelenítéssel, kattintson ide. Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Elnökségi értekezlet A márciusi értekezlet témái: Kitüntetési javaslatok (Király Zsiga, Aranykoszorú,

Részletesebben

Kulturális turizmus turisztikai iroda Veresegyház. Kelemenné Boross Zsuzsa

Kulturális turizmus turisztikai iroda Veresegyház. Kelemenné Boross Zsuzsa Kulturális turizmus turisztikai iroda Veresegyház Kelemenné Boross Zsuzsa Miért szeretne intézményünk turisztikai irodát nyitni?! Mert Veresegyház meglévő kulturális és turisztikai értékeit szeretnénk

Részletesebben

Alapítványunkat több mint két évtizede azzal a céllal hoztuk létre, hogy (elsősorban értelmi)

Alapítványunkat több mint két évtizede azzal a céllal hoztuk létre, hogy (elsősorban értelmi) TERMÉKISMERTETŐ Alapítványunkat több mint két évtizede azzal a céllal hoztuk létre, hogy (elsősorban értelmi) fogyatékos fiatal felnőttek számára személyre szabott, egyedi lakhatási és foglalkoztatási

Részletesebben

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL 2013. szeptember 6 8. Gasztronómiai és Kulturális Rendezvény 2013. szeptember 06. péntek Helyszín: Kikötő, Szabadtéri színpad 20:00 Románia Magyarország Világbajnoki selejtező mérkőzés

Részletesebben

Szőlőhegyek gazdagsága HEGYHÁTI SZŐLŐHEGYEK MEGŐRZÉSE ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁSA

Szőlőhegyek gazdagsága HEGYHÁTI SZŐLŐHEGYEK MEGŐRZÉSE ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁSA Szőlőhegyek gazdagsága HEGYHÁTI SZŐLŐHEGYEK MEGŐRZÉSE ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁSA A szőlőhegyek múltja A paraszti gazdaság fontos része Széna Szőlő, gyümölcsök Gyógynövények Bor, pálinka Közösségi élet színtere

Részletesebben

A BORÁSZAT, MINT TURISZTIKAI LEHETŐSÉG A RÉGIÓ SZÁMÁRA. Győrffy Zoltán bormarketing szakértő VinOliva pr & communication

A BORÁSZAT, MINT TURISZTIKAI LEHETŐSÉG A RÉGIÓ SZÁMÁRA. Győrffy Zoltán bormarketing szakértő VinOliva pr & communication A BORÁSZAT, MINT TURISZTIKAI LEHETŐSÉG A RÉGIÓ SZÁMÁRA Győrffy Zoltán bormarketing szakértő VinOliva pr & communication BOR, TURIZMUS, VÁLLALKOZÁS BOR, TURIZMUS, VÁLLALKOZÁS BOR A bor helyzete ma a világban

Részletesebben

Vidék Minősége közösségi és turisztikai kártya kialakítása

Vidék Minősége közösségi és turisztikai kártya kialakítása Vidék Minősége közösségi és turisztikai kártya kialakítása Több, mint turizmus I Mehr, als Tourismus nemzetközi tanácskozás I Internationale Konferenz 2015. február 12. Hegykő, Tornácos Panzió Kártyarendszerek

Részletesebben

TERRA MADRE A hagyományos termékeket előállító közösségek világnapja Konferencia, termékbemutató és vásár FVM 2009.december 10.

TERRA MADRE A hagyományos termékeket előállító közösségek világnapja Konferencia, termékbemutató és vásár FVM 2009.december 10. Bemutatkozik A Magyar Gulyás Gasztro Turisztikai Egyesület A Szolnoki Gulyásfesztivál Szervezője Slow Food Tisza-mente Akció csoport Alapító tagja 2009 TERRA MADRE A hagyományos termékeket előállító közösségek

Részletesebben

NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl

NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl FELSÕTÁRKÁNYI KÖZÖS ÖNKORMÁNYZATI HIVATAL NOSZVAJI KIRENDELTSÉGE... önkormányzat megnevezése NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl A nyilvántartás vezetése a

Részletesebben

(telefon, e-mail, stb.)

(telefon, e-mail, stb.) I. Tanya paraméterei Címe: Tulajdonosa: Mérete, terület nagysága, épületei: Üzemeltető: Megközelíthetősége: Elérhetőségei: (telefon, e-mail, stb.) Lakott, ott élők száma: Infrastruktúra (internet, telefon,

Részletesebben

hétfő - csütörtök: 7.30-16.00 óra péntek: 8.30-13.30 óra szombat: 9.00-17.00 óra hétfő - csütörtök: 7.30-15.00 óra péntek: 7.30-12.

hétfő - csütörtök: 7.30-16.00 óra péntek: 8.30-13.30 óra szombat: 9.00-17.00 óra hétfő - csütörtök: 7.30-15.00 óra péntek: 7.30-12. FOGLALKOZTATÁSI INFORMÁCIÓS PONTOK (FIP) NYUGAT-DUNÁNTÚLI REGIONÁLIS MUNKAÜGYI KÖZPONT VAS MEGYE sorszám Címe Telefon, Fax E-mail cím, Honlap FIP ügyfélfogadási rendje FIP főbb szolgáltatásainak megnevezése

Részletesebben

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék A vendég Otthon: rokon, barát Üzleti életben: partner, munkatárs

Részletesebben

BESZÁMOLÓ a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról

BESZÁMOLÓ a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról BESZÁMOLÓ a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról Pályázó neve: Alsótold Község Önkormányzata Pályázó címe: 3069 Alsótold, Szabadság út 6. Ügyfél-azonosító: 1003278040 Támogatási

Részletesebben

Börzsöny-Duna-Ipoly Vidékfejlesztési Egyesület 2628 Szob, Köztársaság u. 2. / 06-27-370-890 / borzsony.duna@gmail.com / www.borzsonyleader.

Börzsöny-Duna-Ipoly Vidékfejlesztési Egyesület 2628 Szob, Köztársaság u. 2. / 06-27-370-890 / borzsony.duna@gmail.com / www.borzsonyleader. Emlékeztető Tárgy: ECOSYAL program Francia delegáció projektlátogatásai Időpont: 2014. augusztus 27 28. Helyszín: BDIVE területe 2014. áprilisától a Börzsöny Duna Ipoly Vidékfejlesztési Egyesület bekapcsolódott

Részletesebben

A VIDÉK MINŐSÉGE ALPOKALJA-FERTŐ TÁJON. Hamar Zsóka, gyakornok Répceszemere

A VIDÉK MINŐSÉGE ALPOKALJA-FERTŐ TÁJON. Hamar Zsóka, gyakornok Répceszemere A VIDÉK MINŐSÉGE ALPOKALJA-FERTŐ TÁJON Hamar Zsóka, gyakornok Répceszemere LEADER in Hungary 2007-13 96 LAG s 3020 municipalities 74 milliard HUF WHITE: non-leader territories (cities over 10,000 inhabitans)

Részletesebben

Információtartalom vázlata. Az egyiptomi művészet korszakai és általános jellemzői; feladata, célja

Információtartalom vázlata. Az egyiptomi művészet korszakai és általános jellemzői; feladata, célja 1. Ön a szakterületén belül felkérést kap egy mű elkészítésére az ókori egyiptomi művészet Mutassa be az egyiptomi művészet korszakait, az építészet, szobrászat és festészet stílusjegyeit, jellegzetességeit!

Részletesebben

KREATÍV TERÜLETEK FOGLALKOZÁSOK

KREATÍV TERÜLETEK FOGLALKOZÁSOK KREATÍV TERÜLETEK FOGLALKOZÁSOK KÉZMŰVESSÉG FAZEKASSÁG - Honti Rita, - Szarka Szilvia A foglalkozás indításának tervezett időpontja: 2013. február A foglalkozásokon a tanulók megismerkednek: - a fazekasság

Részletesebben

TURISZTIKAI HÍRLEVÉL. www.videkjaro.hu. 2014. április 15. BEVEZET VIDÉKJÁRÓ HÚSVÉTI SAJTNAPOK SZERTE AZ ORSZÁGBAN

TURISZTIKAI HÍRLEVÉL. www.videkjaro.hu. 2014. április 15. BEVEZET VIDÉKJÁRÓ HÚSVÉTI SAJTNAPOK SZERTE AZ ORSZÁGBAN TURISZTIKAI HÍRLEVÉL www.videkjaro.hu 2014. április 15. BEVEZET VIDÉKJÁRÓ HÚSVÉTI SAJTNAPOK SZERTE AZ ORSZÁGBAN A rendezvény célja, hogy minél szélesebb körben megismertessük a magyar kézm ves sajtokat

Részletesebben

a megkezdett út Területi védjegy - szabályzatok, minősítés - közös munka

a megkezdett út Területi védjegy - szabályzatok, minősítés - közös munka a megkezdett út Területi védjegy - szabályzatok, minősítés - közös munka több mint egy étel több mint vendéglátás több mint egy termék A Vidék Minősége a valódi érték a megkezdett út arculat, szórólapok,

Részletesebben

Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program

Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program 155 Magyar Fesztivál Regisztrációs és Minősítési Program A kutatási osztály ez évi kiemelkedő munkája mely immár nemzetközi érdeklődést is keltett a

Részletesebben

47. SAVARIA URBANISZTIKAI NYÁRI EGYETEM ÉS TERVEZŐ TÁBOR

47. SAVARIA URBANISZTIKAI NYÁRI EGYETEM ÉS TERVEZŐ TÁBOR 47. SAVARIA URBANISZTIKAI NYÁRI EGYETEM ÉS TERVEZŐ TÁBOR A turizmus szerepe az ország, egyes országrészek, tájegységek és a települések életében és fejlődésében Országos, térségi és települési áttekintés

Részletesebben

Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló

Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló Tartalomjegyzék: Technikai adatok 2 A program eredményessége, szakmai hatásai 3 Részletes Program 4-6 Fotóalbum 7-16 Sajtómegjelenések 17-22 Kreatív anyagok 23-24

Részletesebben

Fényképek a házról Fényképek a nyílt napról SZÁZADOS-UDVAR VENDÉGHÁZ Cserhátszentiván, Kossuth u. 64. A Százados-udvar vendégház Cserhátszentivánban, falusias környezetben kínál családok, szűkebb

Részletesebben

Természeti és kulturális örökségünk fenntartható hasznosításának támogatása Célterület azonosító: 1 018 505

Természeti és kulturális örökségünk fenntartható hasznosításának támogatása Célterület azonosító: 1 018 505 A Szigetköz Mosoni-sík Leader Egyesület a következő LEADER kritériumokat határozta meg célterületenként Természeti és kulturális örökségünk fenntartható hasznosításának támogatása Célterület azonosító:

Részletesebben

Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek" Zm. Szövetség klubjai részére

Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja - megyei rendezvény az életet az éveknek Zm. Szövetség klubjai részére PROGRAMJAINK: Keresztury Dezső Általános Művelődési Központ 8900 Zalaegerszeg, Landorhegyi út 21. Tel: 92/314-120, Fax: 92/815-522 E-mail: info@kereszturyamk.hu Október 7. 14.00 óra: Idősek Világnapja

Részletesebben

ÉRTÉKFELTÁRÁS DÉL-BORSODBAN (DÉL-BORSOD ÉRTÉKTÁRA WWW.DBLE.HU)

ÉRTÉKFELTÁRÁS DÉL-BORSODBAN (DÉL-BORSOD ÉRTÉKTÁRA WWW.DBLE.HU) ÉRTÉKFELTÁRÁS DÉL-BORSODBAN (DÉL-BORSOD ÉRTÉKTÁRA WWW.DBLE.HU) TÁJ- ÉRTÉK- VIDÉK műhelykonferencia Előadó: Murányi Norbert, vidékfejlesztési menedzser Dél-borsodi LEADER Egyesület 2014. Május 21. DÉL-BORSOD

Részletesebben

TANULÓ VIDÉKI TÁJAK NEMZETI KONFERENCIA II. SZAKMAI TALÁLKOZÓ 2014. MÁRCIUS 27. TATÁRSZENTGYÖRGY

TANULÓ VIDÉKI TÁJAK NEMZETI KONFERENCIA II. SZAKMAI TALÁLKOZÓ 2014. MÁRCIUS 27. TATÁRSZENTGYÖRGY TANULÓ VIDÉKI TÁJAK NEMZETI KONFERENCIA II. SZAKMAI TALÁLKOZÓ 2014. MÁRCIUS 27. TATÁRSZENTGYÖRGY dr. Nagy Réka, vidékfejlesztési referens Nemzeti Agrárgazdasági Kamara Csongrád Megyei Szervezet Témák HELYI

Részletesebben

Bogácsi programok 2013

Bogácsi programok 2013 Bogácsi programok 2013 II. Falusi Kamra Mustra és IV. Bogácsi Kocsonyafőző Verseny 2013. február 02. Bükkalja Általános Iskola A II. alkalommal megrendezésre kerülő Falusi Kamra Mustra vendégei több település

Részletesebben

KEREKEGYHÁZI ÉRTÉKTÁR

KEREKEGYHÁZI ÉRTÉKTÁR Összeállította a Kerekegyházi Értéktár Bizottság a 114/2013. (IV. 16.) Korm. rendelet a magyar nemzeti értékek gondozásáról alapján (A nemzeti értékek szakterületenkénti besorolása) Beretvás Bor- és Pálinkatörténeti

Részletesebben

NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl

NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl FELSÕTÁRKÁNYI KÖZÖS ÖNKORMÁNYZATI HIVATAL NOSZVAJI KIRENDELTSÉGE... önkormányzat megnevezése NYILVÁNTARTÁS a szálláshely-üzemeltetési engedéllyel rendelkezõ szálláshelyekrõl A nyilvántartás vezetése a

Részletesebben

Szlovénia-Magyarország-Horvátország Szomszédsági Program. 2. Pályázati Felhívás 4012-312/2005. Támogatott projektek

Szlovénia-Magyarország-Horvátország Szomszédsági Program. 2. Pályázati Felhívás 4012-312/2005. Támogatott projektek Szlovénia-Magyarország-Horvátország Szomszédsági Program 2. Pályázati Felhívás 4012-312/2005 Támogatott projektek 1.1 Intézkedés: KÖZÖS GAZDASÁGI TÉRSÉG 053/HU Régiófókusz Vállalkozás-, Humánerőforrás-

Részletesebben

A Homoród-Rika-Küküllő LEADER térség stratégiájának bemutatása

A Homoród-Rika-Küküllő LEADER térség stratégiájának bemutatása A Homoród-Rika-Küküllő LEADER térség stratégiájának bemutatása Jövőkép A megerősödött helyi közösségekben a családok meghatározó aránya, tudatos életvitelével őrzi és fenntarthatóan működteti a hagyományokat

Részletesebben

Írottkő Natúrparkért Egyesület taglistája KIBŐVÍTETT ELNÖKSÉG Név

Írottkő Natúrparkért Egyesület taglistája KIBŐVÍTETT ELNÖKSÉG Név Írottkő Natúrparkért Egyesület taglistája KIBŐVÍTETT ELNÖKSÉG Név 1 Bakos György elnök, kézműves, Írottkő Natúrparkért Egyesület 2 Csepreg Város Önkormányzata / Vlasich Krisztián polgármester 3 Darabos

Részletesebben

JELENTÉS A BIOKONTROLL HUNGÁRIA NONPROFIT KFT. 2011. ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRŐL

JELENTÉS A BIOKONTROLL HUNGÁRIA NONPROFIT KFT. 2011. ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRŐL JELENTÉS A BIOKONTROLL HUNGÁRIA NONPROFIT KFT. 2011. ÉVI TEVÉKENYSÉGÉRŐL Írta: Dr. Roszík Péter és szerzőtársai Budapest, 2012. május 31. Szerzőtársak: Bálintné Varga Katalin Bánfi Brigitta Bauer Lea Császár

Részletesebben

Pannonhalmi Borvidék Márton napi pincejárás 2013. november 09-10.

Pannonhalmi Borvidék Márton napi pincejárás 2013. november 09-10. Márton nap apropóján újra pincejárást szervezünk a Pannonhalmi Borvidéken! November 9-én és 10-én a borvidék 9 borásza, borászata várja szeretettel a borkedvelő közönséget! A Pannonhalmi Borvidék mintegy

Részletesebben

M E G H Í V Ó. a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre. melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap

M E G H Í V Ó. a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre. melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap M E G H Í V Ó a MAKÓI HAGYMAFESZTIVÁL rendezvényre melynek időpontja: 2013. szeptember 7-8., szombat-vasárnap Az rendezvény helye: 6900 Makó - Fő tér, Deák Ferenc u. A rendezvény programja: 2013. SZEPTEMBER

Részletesebben

Hétrétország - a szerek és porták fesztiválja

Hétrétország - a szerek és porták fesztiválja Hétrétország - a szerek és porták fesztiválja 2003. augusztus 14-24. Ahogy az elnevezés sugallja, egy képzeletbeli országba lép, aki ezekben az augusztusi napokban kalandkereső hevülettel, fölfedező lelkülettel

Részletesebben

7285 Törökkoppány, Kossuth L. u. 66. Email: munkaszervezet@koppanyvolgye.t-online.hu Tel.: 84-377-542

7285 Törökkoppány, Kossuth L. u. 66. Email: munkaszervezet@koppanyvolgye.t-online.hu Tel.: 84-377-542 Tisztelt Olvasó! Ön a LEADER Hírlevelét nyitotta meg képernyőjén. A LEADER Hírlevél megjelentetésével Egyesületünk legfőbb célja, hogy a Koppányvölgye Helyi Akciócsoport tervezési területén lévő 56 település

Részletesebben

Jogcím A projekt címe Elnyert támogatás 1. Fülöp Községi Önkormányzat Fülöp Falumegújítás és - fejlesztés jogcím (102/2012. (X.1.

Jogcím A projekt címe Elnyert támogatás 1. Fülöp Községi Önkormányzat Fülöp Falumegújítás és - fejlesztés jogcím (102/2012. (X.1. Sorszám Pályázó neve Megvalósítási hely Jogcím A projekt címe Elnyert támogatás 1. Fülöp Községi Önkormányzat Fülöp Falumegújítás és - Fülöp, Bánháza utcában épület tájházzá történő kialakítása 11 500

Részletesebben

Nyitott Pince Napok A MÓRI BORVIDÉKEN

Nyitott Pince Napok A MÓRI BORVIDÉKEN Nyitott Pince Napok A MÓRI BORVIDÉKEN 2013. május 18-19-20.-án 10-18 óráig Pünkösd három napja újra a borvidékek és a finom borok jegyében telik! Ismerkedjenek meg a Móri Borvidék vendégváró nyitott pincéivel!

Részletesebben

A tananyagegységek. A képzés címe. Tematika. Megszerezhető (certificate) tanúsítvány

A tananyagegységek. A képzés címe. Tematika. Megszerezhető (certificate) tanúsítvány Tematika A háztáji gazdálkodás alapjai Nyilvántartásbavétel száma: E-000843/2014/D002 18 elméleti és 18 gyakorlati óra Az általános tájékozottság a háztáji gazdálkodással kapcsolatos alapfogalmakról Az

Részletesebben

A Hagyományok Ízek Régiók (HÍR) védjegyprogram eredményei és fejlesztési irányai

A Hagyományok Ízek Régiók (HÍR) védjegyprogram eredményei és fejlesztési irányai A Hagyományok Ízek Régiók (HÍR) védjegyprogram eredményei és fejlesztési irányai Pallóné Dr. Kisérdi Imola osztályvezető HÍR BB elnök FM Eredetvédelmi Főosztály OMÉK - HÍR Gála 2015. szeptember 24. Védjegyek

Részletesebben

1. helyen végzett szállító pályázatának benyújtási ideje. 1. helyen végzett szállító pontszáma. 1. helyen végzett szállító

1. helyen végzett szállító pályázatának benyújtási ideje. 1. helyen végzett szállító pontszáma. 1. helyen végzett szállító Ellátott intézmény OM azonosító Ellátott intézmény neve Ellátott intézmény címe Tankerület 1. helyen 1. helyen pontszáma 1. helyen pályázatának benyújtási ideje 2. helyen 2. helyen pontszáma 2. helyen

Részletesebben

Vállalkozás általános bemutatása

Vállalkozás általános bemutatása Helyi adottságokhoz, erőforrásokhoz illeszkedő térségi gazdaságfejlesztés keretében Helyi vállalkozások fejlesztése, új szolgáltatási paletták kialakítása, versenyképességük növelése célterületre benyújtott

Részletesebben

Borturizmus és a szılı bor ágazat helyzete Magyarországon és a Zalai borvidéken. Zalai Borút Egyesület

Borturizmus és a szılı bor ágazat helyzete Magyarországon és a Zalai borvidéken. Zalai Borút Egyesület Borturizmus és a szılı bor ágazat helyzete Magyarországon és a Zalai borvidéken Mi a borút? A borút definíciója: olyan összetett turisztikai termék, mely sajátos egyedi kínálattal rendelkezik, szervezett

Részletesebben

Szent Erzsébet út SÁROSPATAK KASSA

Szent Erzsébet út SÁROSPATAK KASSA Szent Erzsébet út SÁROSPATAK KASSA SZOLGÁLTATÓI füzet Magyarország-Szlovákia Határon Átnyúló Együttműködési Program 2007-2013 HU-SK 2008/01/ 1.3.1 www.husk-cbc.eu. Sárospatak 3950 Szent Erzsébet Ház Szent

Részletesebben

Múzeumok İszi Fesztiválja a Karacs Ferenc Múzeumban. 2009. október 1.- 2009. november 15.

Múzeumok İszi Fesztiválja a Karacs Ferenc Múzeumban. 2009. október 1.- 2009. november 15. Múzeumok İszi Fesztiválja a Karacs Ferenc Múzeumban 2009. október 1.- 2009. november 15. Programjaink: Október 1. (csütörtök) 17 óra Múzeumok İszi Fesztiváljának megnyitója és a Zene világnapja alkalmából

Részletesebben

Kimutatás a Vas megye területén aktiválható melegedőhelyekről

Kimutatás a Vas megye területén aktiválható melegedőhelyekről Kimutatás a Vas megye területén aktiválható melegedőhelyekről Kirendeltség Település Melegedőhely megnevezése, címe Rum Játékvár Rum, Kossuth u. 2. Velem Kultúrotthon és Könyvtár Velem, Rákóczi u. 18.

Részletesebben

Kimutatás a Vas megye területén aktiválható melegedőhelyekről

Kimutatás a Vas megye területén aktiválható melegedőhelyekről Kimutatás a Vas megye területén aktiválható melegedőhelyekről Ssz. Település Járás Megnevezés Cím 1. Acsád Szombathelyi járás Mézeskalács Óvoda Acsád, Béke utca 58. 2. Acsád Szombathelyi járás Kultúrház

Részletesebben

Megye Kirendeltség Férőhely Melegedőhely megnevezése, címe

Megye Kirendeltség Férőhely Melegedőhely megnevezése, címe Megye Kirendeltség Férőhely Melegedőhely megnevezése, címe Vas Körmend 85 0 Vas Körmend 220 Vas Körmend 80 Vas Körmend 0 0 Vas Körmend 42 Vas Körmend 85 Alsószölnök, Alsószölnök, Alsószölnök, Fő u. 19

Részletesebben