Séta a jövőbe (Balatonvilágosi időutazás)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Séta a jövőbe (Balatonvilágosi időutazás)"

Átírás

1 Séta a jövőbe (Balatonvilágosi időutazás) Balatonaliga, vasútállomás. A peronon a Club Aliga fejlesztési tervét jól ismerő férfi fogad. Amint a szerelvény tovább megy, kalauzolásom a jövőbe máris kezdődik. A Balaton az állomás elől nem látszik. Átlépkedünk a síneken, de a fák így is eltakarják előlünk a kilátást métert tovább megyünk észak felé. Ott az ágak között átkukucskálhatunk. Előttünk meredek szakadék kezdődik, a távolban megcsillan a tó opálos, zöld vize. A meredély alján egy rövid aszfaltozott út van, a végén útelágazással. A baloldali földút beleveszik az erdőbe, a jobboldali a vízpart felé kacskaringózik. Az aszfaltozott szakasz melletti tágasabb területet autóparkolóként használják. E parkolóhoz a Club Aligába bevezető, kétsávos főútról lehet befordulni. A főút vonala valamikor vízmosás lehetett, mert jobbról és balról magas löszdomb szorítja. Visszabukdácsolunk a síneken az állomásépülethez. Onnan erősen lejtő utca visz le a község főutcájához, a Dózsa György úthoz. Kísérőm mutatja: a lejtős utca mellett alkalmas terület van arra, hogy a vasúton érkező vendégek számára alagút készüljön, amelyen át kényelmes sétával átjuthatnak a vasúti pálya alatt a túloldalra, a Club Aliga területére. Élet a promenádon Lépjünk át a jövőbe. Az építők megőrizték a platánfasort, itt született meg az idegenforgalmi központ kisvárosias promenádja. Három, négyszintes épületek szegélyezik, az első szint mindegyikben szolgáltatóknak ad helyet: kávéház terasszal, napernyővel, fagyizó, cukrászda, divatbutik, fodrász, koktélbár, kézművesek boltja, borozó, tetováló szalon, sportbolt, magyaros vendéglő, grillétterem, internet kávézó, biobolt, és sorolhatnánk tovább. A platánfasor alatt sétaút, utcabútorokkal, itt egy szökőkút, amott utcazenész körül gyűlnek össze a korzózó idősebbek és a fiatalok. Nyáron, rekkenő hőségben nappal gyérebb a forgalom, de délután, borongós időben pedig egész nap szívesen legelészik a sokoldalú kínálatot a Club Aliga külföldi és hazai üdülővendégei, a helybeliek és a község üdülőtulajdonosai. Az épületek emeletei panzióknak, irodáknak szolgálnak. A településfejlesztő szakemberek szerint Balatonvilágos kisvárosiassá válása, a szolgáltatások teljessége, és Budapesthez való közelsége fővárosi vállalkozásokat is idevonzhat. Olyanokat, amelyeknek tevékenysége (pl. ha számítógéppel végezhető munkát végeznek) nem feltételez nagyvárosi körülményeket. Ők itt jelenthetik be cégeiket, a községben és környékén bőven találnak munkaerőt. A cégvezetők közül többen a Club Aliga valamely lakóházát megvásárolva nagyszerű, nyugodt, vízparti környezetben élhetnek családjukkal. Egy olyan helyen, ahol az óvoda, iskola, a közeli Siófokon középiskola is, rendelkezésre áll. Ha hetente egyszer, vagy akár többször a fővárosban kell tárgyalniuk, az nem lehet probléma. Sztrádán, vagy vonattal kényelmesen és gyorsan megjárhatják a Balatonvilágos-Budapest utat. Konferencia-turisták A sétáló utca mellett, délre található Club Aliga négy vagy ötcsillagos konferencia szállodája, kissé tovább menve pedig egy nyugdíjas otthon. A konferenciák többségét, mint tudjuk, rendszerint nem az üdülési szezon kellős közepén tartják. A nyár inkább a házasságkötések szezonja, amelyek megrendezésére szintén ideális lesz a nagy terekkel rendelkező, minőségi kiszolgálást, magas szintű rendezvényszervezést nyújtó konferencia hotel, rendezvénytermekkel, panorámaszobákkal. A konferenciák nagyban elősegítik, hogy

2 Balatonvilágos valóban egész éves szezonnal dicsekedhessen, és egész éven át tartó munkahelyet teremtsen a helybelieknek, a környékbelieknek, s a majdan ideköltözőknek. A konferencia-vendég köztudottan háromszor-négyszer többet költ az átlag turistánál. Az ő jelenlétük fellendítheti a helyi vendéglátósok és más szolgáltatók forgalmát, ide értve a helyi és környékbeli borászokat, kézműveseket is. Igénybe vehetik, s persze majd veszik is Club Aliga egyéb szolgáltatásait: télen a korcsolyázó lehetőségeket, ellátogatnak az Aliga felé eső részen, a löszfalba épített, az őszi, téli, tavaszi Balatonra pazar kilátást nyújtó (panoráma ablakok) romantikus jazzklubba. Elkeverednek az éppen itt tartózkodó helyi társaságokkal, netán táncra hívják valamely világosi vagy aligai szépséget. Ki tudja a sors útjai kifürkészhetetlenek -, talán egymásba szeret egy ifjú orvostudós és egy világosi nyelvtanárnő. Láttunk már ilyet! A konferenciázók átsétálhatnak Club Aliga wellness szállójába egy kis kényeztetésre. Természetesen kíváncsiak magára a településre is. Az alagúton átsétálva bizonyára számosan elköltenek majd a Hársfa Vendéglőben egy valódi magyaros vacsorát. Előtte vagy utána vásárolnak ajándékba néhány palackkal a helyi bortermelők nedűit értékesítő borszaküzletben, esetleg egy horgászbotot a horgászboltban, a hölgyek egy különleges kalapot, amelyről otthon elmondják majd, hogy Balatonvilágoson vásárolták. S még nem szóltunk Club Aliga legnagyobb attrakciójáról, a Balatonról. Amelynek látványa, napnyugtája, nyilvánvalóan szintén örök emlékük lesz, amelyről ugyancsak sokat lehet mesélni. Piaci pillanatkép A konferencia szállótól nem messze találjuk a fedett piacteret. Mint másutt az országban és a világban (még Párizsban, New Yorkban, Rómában is) a helyi piacon vásárolni egyrészt igényesség kérdése, ugyanakkor a mindennapok megszépítését nyújtó program, egyben társalgásra alkalmat nyújtó terep. A környék termelői ide hozzák legszebb terményeiket, zöldséget, gyümölcsöt, az állattartók, vagy kisvágóhidak a legjobb hazai ízű húsáruikat, húskészítményeiket, a pékek az igazi, ropogós kiflijüket, kenyerüket. Borászok a boraikat. Sajtkészítők a sajtjaikat. Bográcskészítők a bográcsaikat. A Balatonvilágosra újonnan beköltözők itt ismerkednek a régiekkel. Anyukák megismerkednek az anyukákkal, apukák meghívják egy pertu-fröccsre az apukákat, hiszen a gyerekeik egy osztályba járnak az iskolában. Meghívják egymást hétvégi grillezésre, hadd játszanak egymással a gyerekek. Vissza a mába Kísérőm megmutatja, hogy néz ki most az a terület, amelyet fentebb bemutatta. A platánfasortól indulunk el (itt lesz a promenád). A rövid aszfaltozott rész után balra indulunk el, egy földúton. Már pár lépés után látszik: itt a növényzet az úr. Áthághatatlan bozótos, erdős foltok, méteres gaz által eluralt rétek között vezet utunk. Szanaszét vitorlásokat tartó kerekes bakok, az évtizedek alatt feleslegessé vált, elkorhadt, elrozsdásodott holmik hevernek a bokrok között, a gazos tisztásokon. Itt-ott a bozót közül alig kilátszó, évtizedek óta használaton kívüli, romos épületeket fedezünk fel. Az egyiket lefényképezem. Meglepve látom, hogy a kamera nézőkéjében az enyészet és a pusztulás képe valamiféle romantikus látvánnyá szelídül. Lám, tud csalni az objektív is. Addig megyünk, míg elfogy az út. Visszafelé arról diskurálunk, hogy Club Aligának ezt a kiábrándítóan rút arcát senki nem ismeri. Sem a helyi lakosok, sem az üdülőtulajdonosok, sem az itt üdülő vendégek. Valószínűleg azok sem, akik a madárfüttyöt, a csendet, a nyugalmat féltik a terület fejlesztésétől. Megtudom kísérőmtől, hogy nem csak a föld feletti építmények romlottak, pusztultak csendben az elmúlt évtizedekben, hanem az is, ami a föld alatt van, vagyis az infrastruktúra. A

3 szakértők szerint az teljesen egészében elavult, újraépítendő. Már csak a korunkra alaposan megváltozott környezetvédelmi előírások miatt is. Club Aliga területének túlnyomó része ugyanilyen állapotú. Az Aliga felé eső oldalon is. A parttól néhány méterre ott is ugyanolyan dzsumbuj fogadott bennünket, mint amit a dűlőútról látottakról írtam. S akkor még nem beszéltünk a löszfalról. Amely a helyiek mumusa évszázadra visszamenően. Rendkívüli kockázati tényező. Ha megindul Nos, erről sokan, sokfélét jövendölnek. A 2010-es tavaszi-nyári nagy esőzések idején mindenki felemlegette naponta többször is, mi lesz, ha megindul a lösz? Kísérőm elvitt az itt-ott félelmetesnek látszó, olykor 30 méter magasságot is elérő a fal azon pontjára, ahonnan az esőzés hatására valóban leszakadt néhány köbméternyi lösz. A fal megerősítése létfontosságú a falu számára is, hiszen a falu házainak tekintélyes része annak tetején épült. Végleges megerősítése olyan óriási beruházási összeget követel, amelynek előteremtése az önkormányzat számára lehetetlen volna. A Club Aliga mintegy 75 milliárd forintos fejlesztési büdzséjében is rendkívüli, hatalmas és megterhelő tétel. Ugrás a jövőbe Még mindig itt vagyunk, a vasútállomással szemközti részen. A konferencia szállótól és a nyugdíjas otthontól a part felé eső területen új lakó- és üdülőingatlanok alakítanak utcácskákat. Ezek között találjuk Club Aliga összesen négy szállodája közül a másodikat, a családi hotel-együttest. Itt több nemzedék fogadására, kiszolgálására készültek fel. Jöhetnek a nagyszülők unokákkal, szülők a gyerekeikkel, fiatal házasok a picinyeikkel, mindenki a korosztályának megfelelő szolgáltatásokkal, szórakoztató programokkal találkozhat. Az már hogy elcsépelt fordulattal éljünk hab a tortán, hogy a családi hotel-együttestől rövid sétával lejuthatunk a partra (teraszokon lefutó, széles lépcsősoron), ahol a kibővített, hatalmas strand és kissé odébb világszínvonalú víziélménypark vár idősebbet és fiatalt, kisgyermeket és nagykamaszt. Télen pedig, még ha a Balaton a szélfúvás miatt rücskösre fagy be, s ezért korcsolyázásra alkalmatlan, a családi hotel alatt, a parti sétány mellett megépített (locsolható, tehát simán tartható) korcsolyázó tó hívogatja bógnizni a vendégeket. Ezen a szárazföldi, belső tavon, amely egy csatornával összeköttetésben áll a Balatonnal) más évszakban vitorlázni is tanítják az vendégeket. A belső tó közelében találjuk a régi Aliga épületei közül megmaradt három, felújított villát. A második világháború előtt több tucat csodálatos villa állt a parton. Magyarország híres művészei, üzletemberei építtették őket, a kor legnevesebb építészeivel. Ezeket (összesen harminchatot), néhány kivételével, az 1956 utáni hatalom egyszerűen eltüntette a föld színéről. Közülük nem a legszebb három maradt meg, de felújítva ezek megidézik a hajdanvolt idők hangulatát. Az idegenforgalmi központ tulajdonosa, lám, az értékes épületeket nem pusztította el, hanem megőrizte és helyreállította az utókor számára. Jacht Klub Club Aliga világosi és aligai része között, középen találjuk a kikötőt, az új Jacht Klubbal, magyarul: kikötőházzal. A vízmosás, vagyis az abban futó út által kettévágott területet nem csak a part mentén húzódó (csaknem két kilométeres) sétány köti össze. A fejlesztők további két utat alakítottak ki. A középső úton Club Aliga markánsan elkülönülő két részét a vízmosás fölött vezető, gyalogosok illetve kerékpárosok által használható híd köti össze.

4 Egészségturisták Az aligai oldalon, ahogy áthaladtunk a gyaloghídon, a Z alakú, négy csillagos wellness hotelhez jutunk. A Z -alakú forma tette lehetővé, hogy minél több szoba ablakából a természetre lássunk. A modern civilizáció embere (ide tartozunk immár mi, magyarok is), egyre nagyobb figyelmet szentelünk az egészségturizmusnak. Egy-két hét egy ilyen wellness szállóban, regenerálja testünket, lelkünket. Számtalan kezelés, mozgásfajta közül választhatunk, személyre szabott étrendet határoznak meg számunkra. A trend egyértelmű: míg tíz évvel ezelőtt a wellness szállók vendégeinek százaléka külföldi volt, mostanra mintegy a fele hazai. Körülbelül így alakult a hazai lovas klubok vendég-összetétele is. Igen valószínű, hogy a wellness hotel lakói közül számos élnek majd Balatonvilágos új idegenforgalmi kínálatával, a Pulai Lovas Klub által nyújtott lovaglási lehetőséggel, ahol már azok a helyi fiúk és lányok fogadják a vendégeket, akik általános iskolások korukban - Pulai úr előrelátásának köszönhetően - ingyen tanulhattak lovagolni, lóval bánni. Immár lovas oktatóként kereshetik meg helyben a kenyerüket. Teraszok a löszfalban A wellness hoteltől a község aligai végének házaiig új lakó- és üdülőingatlanok alkotnak hangulatos, falusias jellegű utcákat. Az épületek a falu felé közeledve egyre ritkásabban követik egymást, sőt a faluhoz legközelebb eső új épületek mellé a terület- és településfejlesztő szakemberek már gyümölcsfák ültetését írták elő, hogy minél autentikusabban simuljon össze az új és a régebbi településrész. A hoteltől a tópart felé a löszfal állná utunkat, ha az építészek egy rendkívüli ötlettel nem találnak rá egy frappáns, és aránylag költségtakarékos megoldásra. Ami a következő: a löszfalban teraszokat képeznek ki, úgy, hogy támfal gyanánt a partfal teraszain helyet kapó épületek megerősített hátfala és az épületek alapja szolgál. A teraszsor alatt további megerősítést nyújtanak a betonból épült mélygarázsok, amelyből lift repíti fel a vendégeket a teraszokon elhelyezkedő szórakozóhelyekre. Így a löszfal csúszásának lehetőségét is kizárják, ugyanakkor a tó felől is mutatós, óriás panorámaablakokkal rendelkező szórakozóhelyet hoztak létre. Nappal kávéház és bár, este jazz club, vagy zenés-táncos rendezvény helyszíne. Az itteni zene senki sem tud zavarni (magasan fenn, a part fölött van a szálló, még hátrább a lakó- és üdülőterület). A közelben találunk egy mesebeli Madárházat is, továbbá egy kisebb, hangulatos uszodát, ahol fürdés közben egy intim hangulatú bárpultnál kellemesen koktélozhatunk, vagy a játéksarokban kártyázhatunk, sakkozhatunk a barátainkkal, a gyermekeinkkel. Mindhárom létesítmény olyan, amely szezonon kívül is magához csábítja a vendégeket. A teraszokról nappal olyan pompázatos a kilátás, hogy a helybeliek és az üdülőtulajdonosok nem engedik úgy haza a vendégeiket, hogy előbb el ne hoznák őket ide. Lehet tereferélni, ideális randevúzó hely. Ráadásul innen indul az akár Tarzan-sétánynak is nevezhető, a fák lombjai közt, a magasban S alakban kanyargó, a tópartra a levegőben levezető út (angolból fordítva: lombkoronasétány ). Ez olyan attrakció, amely Magyarországon egyedülállónak számít. A teraszokról azonban nem csak a Tarzan-sétány vezet majd le, hanem széles, szétterülő lépcsősor is. Butikhotel a Kádár-szigetnél A lépcsősoron leérve, a part menti sétányon induljunk el északra. Itt állt Kádár János kommunista első titkár villája, egy korának építészetét igényesen tükröző épület, amelyen azonban a gazdátlanság évtizedei alatt úrrá lett az enyészet. Födéme beroskadt, a teraszt és az egész házat benőtte a gaz. Előtte kicsiny móló, melynek végén áll a néhány négyzetméteres

5 Kádár-sziget. A Kádár villa mellett, mögött kisebb, a hatvanas években, gyenge anyagból épült, ízléstelen, rossz állapotú, kisebb szállodák voltak. Méltatlannak bizonyultak a minőségi turizmus jegyében megalkotott idegenforgalmi centrum többi létesítményéhez. Az úgynevezett Castro villát a tervező integrálta az ötcsillagos, új butik hotelbe. A hajdan borostyánnal befutott Aliga II-es étteremnek nevezett épületet viszont érdemesnek találták felújítani a tervezők. A butikhoteleket exkluzív kialakítás (design), kevés szoba és személyre szabott szolgáltatás jellemzi. Az Egyesült Államokban és Angliában már évtizedek óta hódít a butik-hotelek divatja, Magyarországon mostanra kapott igazán erőre. A különlegességre (unikalitásra), mint vendégcsalogató és marasztaló motívumra építő saját turisztikai kínálat kétségtelenül az igényesebb vendégkörnek szól. A turizmusban világszerte és természetesen a Balatonon is kiéleződött versenyben megkérdőjelezhetetlen szerepe van az egyediség erősítésének, a korszerű termékstratégiának, az attraktivitásnak. A Club Aliga butik-hoteljének a különleges és kiemelt szolgáltatást elváró vendégek körében elért sikere minden bizonnyal erősíti a Balaton, mint turisztika régió hírét, hitelét, arculatát. A közelben, a Kádár-szigetnél, új strand épült, hogy a közelben letelepedők élvezhessék a balatoni fürdőzés örömét. A Butik-hotel előtt ugyanis a sík parti sáv kiöblösödik, távolabb kezdődik a löszfal, mint másutt. Ezen a lapos területen lakó- és üdülőházak épültek. Nem magas fallal körülvett erődítmények, hanem egy-egy család igényeit maximálisan kielégítő házak, előkerttel, ahová elfér ugyan egy úszómedence (ha a tulajdonos igényli), de méretüket, kialakításukat illetően nem tekinthetők luxusbirtokoknak. Itt vezet tovább az út Balatonfőkajárra, és innen vezet fel lépcső az itt csak stabilizált, de be nem épített - löszfal tetejére, az aligai falurészbe. Összegzés a Jacht Clubban Eddig kísérőmé volt a főszerep. Sétánk végén, fájó lábunkat kinyújtani, megpihentünk a Jacht Klubban. Benyomásaimat próbáltam összefoglalni. A parti rész beépítése nagyon visszafogott. A fejlesztő megőrizte a nagy zöld felületeket. A kikötő melletti nagy strand fürdőzői még csúcsszezonban is kényelmesen elférnek, nyújtózkodhatnak a füves területen. E területek, a tágasságuk, árnyasságuk, a part menti vendéglátó létesítmények sokasága miatt szinte kiáltanak fesztiválok, népes művészeti, gasztronómiai, kulturális rendezvények szervezése után. A kisvárosias főutca, a promenád a négy szálloda vendégei, a helyi lakosok, az üdülőtulajdonosok közül sokaknak nyújt találkozóhelyet, társasági élményt. Megváltozott a falu élete: az őszi, téli és tavaszi hónapokban is van élet a faluban. A beköltözők szívesen ismerkednek, kíváncsiak a község múltjára, milyen volt itt az élet a háború előtt, no meg azelőtt, hogy megvalósult ez a párját ritkító fejlesztés. Mert hallottak erről ezt-azt, és tájékozódhattak is felőle bizonyos mértékig a falu helytörténeti múzeumában. Szó kerül kísérőmmel arról, hogy voltak, akik sajnálták a régi Club Aligát, amelyhez az ifjúságuk kötődött, és azt szerették volna, ha amolyan retro hely maradna, ahol mélázni lehet letűnt idők perceiről. De hát a hajdani Club Aliga állapota ezt még akkor sem tette volna lehetővé, ha valaki akarta volna. Ugyanis retróban is az a jó, ami építészetileg jó. Sajnos az itteni létesítmények többsége nem felelt meg, ennek az axiómának. Ami fontos: a fejlesztéssel nemhogy szétváltak volna, hanem éppen összenőttek a településtestek (a világosi és az aligai rész). Az összesen nyolc lejáró könnyűvé, egyszerűvé tette a faluból a partra való lejutást. Hajdan ősszel bezárt a kis fűszerboltok többsége. Egy kivételével a vendéglők is. A fiatalok Siófokon adtak randevút egymásnak, oda jártak szórakozni. Sokan bevásárolni is.

6 A négy szálloda és a többi létesítmény, a sétálóutca, a piac nem csak sok, hanem igencsak sokféle munkahelyet teremtett, s megélhetést biztosít a helyi vállalkozóknak, termelőknek. És éppen a beruházás léptékén, nagyságrendjénél fogva lett esély arra, hogy sikerült egész évben vendéget vonzó idegenforgalmi központtá fejleszteni Club Aligát, és egész évben életet mutató községgé változtatni Balatonaligát. Amelyen már a fejlesztés első évei után látszott az adóbevételek jótékony hatása. Az óvoda, az iskola több gyermeket fogad, mint hajdanán, már nem kell tartani a bezárásuktól. Sőt, amint hallani, mindkettő bővítésére tervek készülnek. Minthogy itt van munkahely (összesen mintegy 1700), a térségből folyamatos a bevándorlás. Aki teheti, ide költözik, mert nem szeret bejárni máshonnan Balatonvilágosra, ahogy sok itteni tette évtizedekig Fehérvárra, Siófokra, sőt Veszprémbe is. Így hát megnőtt a kereslet a falusi házak, üdülők iránt, megy fel az áruk. Egyesek szerint már az egekben van. Balatonvilágos sok tekintetben egyedi település. Nem dicsekedhet (mint annyi főleg Balaton-felvidéki falu) Árpád-korig visszatekintő múlttal, családfájukat évszázadokra visszavezetni tudó családokkal, hiszen csak 1961-ben vált önálló községgé. De itt, a Balaton keleti öblének partján már jóval korábban, a tó turisztikai fejlődése kezdetén, Siófokkal, Fonyóddal csaknem egy időben látványos és gyors fejlődés következett be. A korszak híres fővárosi gyárosai, bankárai és szellemi emberei építettek maguknak családi üdülőket Aligatelepen. Valójában sokszobás, minden kényelemmel ellátott villákat, amelyek akár a budapesti Gellért-, vagy a Szabadsághegy díszére is válhattak volna. A Magyar Államvasutak igen hamar felfigyelt az egyre felkapottabb fürdőhellyé váló Aliga-telepre (a tulajdonképpen a mostani Club Aliga területén), és vasúti megállót épített (1900-ban és 1901-ben épültek az állomások). Természetesen azért, mert üzletet látott a balatoni turizmus jövőjében, az üdülők kiszolgálásában. A falu abban is egyedi, hogy a víztől száz-kétszáz méterre meredek löszfal emelkedik. A település a fennsíkon épült ki, páratlan kilátást nyújtva az embereknek a végtelennek tetsző víztükörre. Ilyen panorámával egyetlen Balaton-parti település sem rendelkezik. A pechje is egyedi e helynek. Az 1950-es években Rákosi Mátyás, a kommunista párt teljhatalmú vezetője erre járt, és felfigyelt Aliga-telep különleges fekvésére. A magas löszfal természetes védősáncként öleli körül félkaréjban a közel 50 hektáros parti részt. Meglátni és dönteni egy pillanat műve volt. A gyönyörű villákat, az építészetileg is igényes szállodával és vendéglővel együtt államosították, 1956 után lerombolták. Őrség szállta meg a kivezető utakat, a magas partra légvédelmi tüzérséget telepítettek. És a maguk ízlése szerint építkeztek. Engedély nélkül egy lélek se be, se ki, bő negyven évig ben az új tulajdonosnak, a Pro-Mot Hungária Kft-nek nem fűződött érdeke a leromlott, többségükben lebontásra ítélt épületekbe anyagi eszközöket invesztálni. A polgármester azonban megrendítő helyzetet tárt elé. A község gyakorlatilag működésképtelenné válik, ha nem jut a terület működéséből adóforintokhoz. A polgármester szavait a Pro-Mot Hungária Kft. vezetői komolyan vették. Már az első szezonra életet leheltek Club Aligába, így az önkormányzat a fejlesztések megvalósulásáig is évi több tízmillió forint adóbevételhez jutott. Azóta, íme, megvalósult az idegenforgalmi központ Club Aligán. A község adóbevétele azóta évente százmilliókra rúg.

Balaton-felvidék. Balatonakali Balatonszepezd. Révfülöp Badacsonyörs. Badacsony. SCD Balaton-fejlesztési Program

Balaton-felvidék. Balatonakali Balatonszepezd. Révfülöp Badacsonyörs. Badacsony. SCD Balaton-fejlesztési Program Balaton-felvidék Balatonakali Balatonszepezd Révfülöp Badacsonyörs Badacsony 3 Szőlőskert Hotel és Borászda Szőlőskert Hotel és Borászda BADACSONY Terület nagysága: Fejlesztés jellege: Szálláshely kapacitása:

Részletesebben

Tisztelt (leendő) partnerünk!

Tisztelt (leendő) partnerünk! Tisztelt (leendő) partnerünk! Engedje meg, hogy a következő néhány sorban felhívjuk figyelmét egy általunk kínált lehetőségre, amely bizonyára felkelti érdeklődését. Kéréseivel, kérdéseivel kapcsolatban

Részletesebben

BALATONFENYVES. Településfejlesztési Koncepció TERVEZET. Megbízó: Balatonfenyves Község Önkormányzata

BALATONFENYVES. Településfejlesztési Koncepció TERVEZET. Megbízó: Balatonfenyves Község Önkormányzata TERVEZET Megbízó: Balatonfenyves Község Önkormányzata Lombár Gábor polgármester 8646 Balatonfenyves, Kölcsey u. 27. Generál Tervező: Altervező: ARKER Stúdió Építészeti és Kereskedelmi Kft. 7400 Kaposvár,

Részletesebben

ÖRVÉNYES. TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ Jóváhagyásra előkészített anyag

ÖRVÉNYES. TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ Jóváhagyásra előkészített anyag ÖRVÉNYES Jóváhagyásra előkészített anyag Megbízó Örvényes község Önkormányzata Huszár Zoltán polgármester 8242 Örvényes, Fenyves utca 1. Tel.: 87/449-034 Tervező Völgyzugoly Műhely Kft. 2083, Solymár,

Részletesebben

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka Miért pont Megyer? Megyeri sonka Mondhatnánk azt is, hogy csak, de ez túl cinikus lenne és mi nem vagyunk ilyenek. Azt is mondhatnánk még, hogy azért, mert itt Neked jó és punktum, aminek jelentôs valóság

Részletesebben

RÉVFÜLÖP TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ

RÉVFÜLÖP TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ RÉVFÜLÖP TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ /2014.(07 ) sz. Határozat JÓVÁHAGYANDÓ MUNKARÉSZ JÖVŐKÉP ÉS CÉLOK (314/2012.(XI.8.) Korm. rendelet 2. melléklet I. fejezet tartalmi követelményei szerint) 2 0 1

Részletesebben

RENDEZVÉNYAJÁNLATOK VÁRJUK A BALATONNÁL, VÁRJUK A FEDÉLZETEN! BALATONI HAJÓZÁSI ZRT.

RENDEZVÉNYAJÁNLATOK VÁRJUK A BALATONNÁL, VÁRJUK A FEDÉLZETEN! BALATONI HAJÓZÁSI ZRT. 2015 RENDEZVÉNYAJÁNLATOK VÁRJUK A BALATONNÁL, VÁRJUK A FEDÉLZETEN! BALATONI HAJÓZÁSI ZRT. Különleges helyszín különleges rendezvényre! Egyedülálló élmény, gyönyörű környezet a balatoni táj, mely feledhetetlen

Részletesebben

Tájékoztatjuk Kedves vendégeinket, hogy a minibárból történő fogyasztást a konferencia minden kedves vendége egyénileg rendezi a szálloda portáján.

Tájékoztatjuk Kedves vendégeinket, hogy a minibárból történő fogyasztást a konferencia minden kedves vendége egyénileg rendezi a szálloda portáján. II. Számviteli konferencia Helyszín ismertető A Szálloda a Budapest Székesfehérvár vasútvonalon Velence állomástól 150 méterre található. A szálláshely szolgáltatás megrendelése feljogosítja a megrendelőt

Részletesebben

NÉGY ÉVSZAK SPORT KFT 2016 LEÁNYFALU, Gyulai Pál u 9/b. képviselője: SZÁSZ RÓBERT ügyvezető igazgató tel: +36 30 385 5881; info@4evszaksport.

NÉGY ÉVSZAK SPORT KFT 2016 LEÁNYFALU, Gyulai Pál u 9/b. képviselője: SZÁSZ RÓBERT ügyvezető igazgató tel: +36 30 385 5881; info@4evszaksport. tel: +36 30 385 5881; info@4evszaksport.eu A POSTÁS STRAND TERÜLETFEJELESZTÉSE SORÁN FELMERÜLT KÉRDÉSEK? PARKOLÁSI LEHETŐSÉG - JELENLEG RENDEZETLEN ez a terület még csak papíron ad lehetőséget a parkolásra?

Részletesebben

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM INFORMÁCIÓS MEMORANDUM 4200 HAJDÚSZOBOSZLÓ MAGYARORSZÁG INGATLAN SZÁMA: 014 2011. július Rev.01 Page 1 of 6 Megye Régió Hajdú-Bihar Lakosság száma Kb. 24.000 Autópálya csatlakozás Országút 4 Repülőtér

Részletesebben

TURISZTIKAI VONZERÕ-FEJLESZTÉS

TURISZTIKAI VONZERÕ-FEJLESZTÉS III. rész TURISZTIKAI VONZERÕ-FEJLESZTÉS A turisztikai vonzerő-fejlesztésbe azon tevékenységeket soroljuk, amelyek a város idegenforgalmát növelik. A turisztikai vonzerő-fejlesztésnek vagy más szóval turisztikai

Részletesebben

A TURISZTIKAI TERMÉKFEJLESZTÉS HELYI SAJÁTOSSÁGAI VÍZPARTI TELEPÜLÉSEKEN

A TURISZTIKAI TERMÉKFEJLESZTÉS HELYI SAJÁTOSSÁGAI VÍZPARTI TELEPÜLÉSEKEN A TURISZTIKAI TERMÉKFEJLESZTÉS HELYI SAJÁTOSSÁGAI VÍZPARTI TELEPÜLÉSEKEN Sulyok Judit (vezető kutató, Magyar Turizmus Zrt. / doktorjelölt, SZE Regionális- és Gazdaságtudományi Doktori Iskola) Turizmus

Részletesebben

Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során

Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során Varga-Dani Barbara Regionális marketing igazgató Országos TDM Konferencia

Részletesebben

LELLEI ÓVODA. Olyan nemzedék felnövekedésére van szükségünk, amelynek a környezetvédelem nemcsak nagybetűs plakát, hanem ÉLETMÓD.

LELLEI ÓVODA. Olyan nemzedék felnövekedésére van szükségünk, amelynek a környezetvédelem nemcsak nagybetűs plakát, hanem ÉLETMÓD. LELLEI ÓVODA Olyan nemzedék felnövekedésére van szükségünk, amelynek a környezetvédelem nemcsak nagybetűs plakát, hanem ÉLETMÓD. (Környezeti Munkanapló) A LELLEI ÓVODÁBAN: Nagy hangsúlyt fektetnek a környezettudatos

Részletesebben

Horvátország HOTEL LIŠANJ 2* - NOVI VINODOLSKI

Horvátország HOTEL LIŠANJ 2* - NOVI VINODOLSKI HOTEL LIŠANJ 2* - NOVI VINODOLSKI A hotel közvetlen tengerparton található, közelében postahivatal, bank és benzinkút, a városközpont kb. 10 perc. A kétágyas szobák mindegyikben zuhany/wc, SAT TV, telefon.

Részletesebben

Települési jövőkép. Sárosd

Települési jövőkép. Sárosd Települési jövőkép Sárosd Problémák Szociális struktúra Kisebbség (10%) Bölcsőde hiánya Gyógyszertár szolgáltatása Hagyományőrzés, nem óvjuk történelmi értékeinket. Képzetlen munkaerő Helyi járatos busz

Részletesebben

A KOMPTENECIAFEJLESZTÉS HELYSZÍNEINEK BEMUTATÁSA

A KOMPTENECIAFEJLESZTÉS HELYSZÍNEINEK BEMUTATÁSA A KOMPTENECIAFEJLESZTÉS HELYSZÍNEINEK BEMUTATÁSA KÖZIGAZGATÁSI SZERVEK MUNKATÁRSAINAK KOMPETENCIAFEJLESZTÉSE ÁROP 2.2.23 Készítette: Szántó Krisztina, Erzsébet Szállodák, Táborok és Vendégházak Nonprofit

Részletesebben

Már elnyert, megvalósításra váró EU-s pályázatok:

Már elnyert, megvalósításra váró EU-s pályázatok: Eredmények, fejlesztések, kicsik és nagyok. A jót könnyű megszokni! Ez örök igazság. Úgy gondoljuk, hogy városunkban nagyon sok olyan jó dolog készült az elmúlt években, melyeknek nagyon örültünk, hamar

Részletesebben

rendezvényhelyszín Bemutatkozás

rendezvényhelyszín Bemutatkozás rendezvényhelyszín Bemutatkozás 2016 TOKAJ FESZTIVÁLKATLAN MAGUNKRÓL Tokaj Fesztiválkatlan Rendezvénytér Kelet-Magyarország legújabb és legnagyobb rendezvényhelyszíne. Elhelyezkedés Világörökségi helyszínen,

Részletesebben

ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Virág Endre endre.virag@alfila.hu +36 30/931 05 48

ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Virág Endre endre.virag@alfila.hu +36 30/931 05 48 ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Lehetôség van közvetlenül csak az ingatlan megvásárlására, illetve az ingatlant birtokló projekt társaság megvásárlására is. Egyeztetés céljából kérjük,

Részletesebben

A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI

A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI Balaton számokban I. A Balaton Régió szálláshely forgalmának alakulása 1998 és 2004 között vendégéjszakák száma 1998. 2004. változás% Kereskedelmi szálláshelyek:

Részletesebben

Prémiumkert Várnegyed

Prémiumkert Várnegyed Prémiumkert Várnegyed érték és elegancia Plombatech M I S K O L C Az épület, ahogy elképzeltük... a Prémiumkert Várnegyed létrehozásával mindenképpen szeret nénk megfelelni egy olyan értékszemléletnek,

Részletesebben

DUNAÚJVÁROS TÖRTÉNETI FÖLDRAJZA ÉS TELEPÜLÉSMORFOLÓGIÁJA

DUNAÚJVÁROS TÖRTÉNETI FÖLDRAJZA ÉS TELEPÜLÉSMORFOLÓGIÁJA CSAPÓ TAMÁS LENNER TIBOR DUNAÚJVÁROS TÖRTÉNETI FÖLDRAJZA ÉS TELEPÜLÉSMORFOLÓGIÁJA PÉCS 2014. év lakosság 1949 3949 1960 30976 1970 44721 1980 59559 1990 58887 2001 53036 2011 46508 Dunaújváros

Részletesebben

Budapest, XVIII. Nemes u. 22. - 37 lakásos társasház, a földszinten üzlethelyiségekkel, első emeleten irodákkal, rendelőkkel

Budapest, XVIII. Nemes u. 22. - 37 lakásos társasház, a földszinten üzlethelyiségekkel, első emeleten irodákkal, rendelőkkel 1/5 Budapest, XVIII. Nemes u. 22. - 37 lakásos társasház, a földszinten üzlethelyiségekkel, első emeleten irodákkal, rendelőkkel A XVIII. kerület két fő településből: Pestszentlőrincből és Pestszentimréből

Részletesebben

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék

Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék A vendég Otthon: rokon, barát Üzleti életben: partner, munkatárs

Részletesebben

A tardosi munka. Közösségi alapú tervezés Tardoson G. FURULYÁS KATALIN

A tardosi munka. Közösségi alapú tervezés Tardoson G. FURULYÁS KATALIN 172 TÓTH ZSÓKA G. FURULYÁS KATALIN A tardosi munka Közösségi alapú tervezés Tardoson Tardos község Komárom-Esztergom megyében, a Gorba hegy alatt fekszik, 1600 lélek lakja, többségük szlovák nemzetiségű.

Részletesebben

MEGALAPOZÓ VIZSGÁLAT

MEGALAPOZÓ VIZSGÁLAT VONYARCVASHEGY NAGYKÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓJÁT ÉS TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZEIT MEGALAPOZÓ VIZSGÁLAT KÉSZÜLT A TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓRÓL, AZ INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁRÓL

Részletesebben

Bemutatkozó. Exkluzív üdülőlétesítmény. Kérjük, térjen be hozzánk:

Bemutatkozó. Exkluzív üdülőlétesítmény. Kérjük, térjen be hozzánk: Bemutatkozó Exkluzív üdülőlétesítmény Kérjük, térjen be hozzánk: Egy rendkívül figyelemreméltó ajánlat Eladásra kínáljuk: Exkluzív üdülőlétesítmény a Tiszavidéken Ajánlattevő: Magánszemély Objektum: Exkluzív

Részletesebben

a turisztikai szakma iránt érdeklődőknek 5

a turisztikai szakma iránt érdeklődőknek 5 a turisztikai szakma iránt érdeklődőknek 5 BEVEZETŐ ÉS KÖSZÖNÖM Ezen könyvet a HungarHotels és a Béke Szálloda valamikori dolgozói állították össze, hogy a közös munkának és az együtt megélt napok emlékének

Részletesebben

A turisztikai kis- és középvállalkozások helyzete és lehetőségei Mi van az étlapon?

A turisztikai kis- és középvállalkozások helyzete és lehetőségei Mi van az étlapon? Turizmus törvény Széchenyi Pihenőkártya Utazási irodák Idegenvezetők Éttermek Szakember utánpótlás Dohányzási tilalom Szállodák Kiemelt attrakciók Közterület foglalás Turistabuszok parkolása Információ

Részletesebben

ÉPÍTÉSZETI CSODA VAGY SHOPPING KIRÁLYNŐ?

ÉPÍTÉSZETI CSODA VAGY SHOPPING KIRÁLYNŐ? Ez az elképesztő bevásárló központ, az úgynevezett Emporia számos belföldi és nemzetközi díjat gyűjtött be nagyszerű megjelenésének és marketingjének köszönhetően, beleértve a Világ legjobb Bevásárló Építménye

Részletesebben

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép,

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, Gyulai emlék Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, tiszta és turistákkal teli kisváros. Gyönyörűek a belváros szökőkútjai, a vár körüli sétány, ahol a nyári melegben

Részletesebben

A céges programok új dimenziója

A céges programok új dimenziója Referenciák A céges programok új dimenziója Exkluzív kreatív extrém Különleges programot szeretne ügyfeleinek, üzleti partnereinek, munkatársainak? Nincs ideje, ötlete, szakembere és tapasztalata? Értékteremtő

Részletesebben

Kiváló Európai Desztináció European Destinations of Excellence Könnyű elérni nehéz elhagyni! Fókuszban az akadálymentes turizmus 1 A pályázati anyag tartalma a 2012 évben, Kaposváron, a ténylegesen megvalósult

Részletesebben

Németország. Ha az építészet valóban megfagyott zene, akkor...

Németország. Ha az építészet valóban megfagyott zene, akkor... Németország... és szabadtéri éttermekkel, mint ez itt, ahol a blokkház mögött a város egyik jelképének a Frauenkirche templomnak a két tornya emelkedik. 49 Konzervált útipor A másik olyan emlékem, ami

Részletesebben

BALATONI VAKÁCIÓ CLUB ALIGA*** - BALATONVILÁGOS-ALIGA ANNA MÁRIA VILLA HOTEL BALATONFÖLDVÁR

BALATONI VAKÁCIÓ CLUB ALIGA*** - BALATONVILÁGOS-ALIGA ANNA MÁRIA VILLA HOTEL BALATONFÖLDVÁR BALATONI VAKÁCIÓ CLUB ALIGA*** - BALATONVILÁGOS-ALIGA A Balaton kapujában Budapesttől csupán 90 km-re található balatonaligai szállás-, és üdülőközpont, melynek 10 hektáros strandja 2 km hosszan nyúlik

Részletesebben

GÁRDONY Város Települési Környezetvédelmi Programja (2015-2020)

GÁRDONY Város Települési Környezetvédelmi Programja (2015-2020) GÁRDONY Város Települési Környezetvédelmi Programja (2015-2020) 1 TARTALOMJEGYZÉK 1 BEVEZETÉS... 5 1.1 A feladat meghatározása... 6 1.2 SZAKMAI ÉS MÓDSZERTANI KERETEK... 7 1.2.2. A környezeti problémákkal

Részletesebben

Balatonfüred és környéke gyöngyszemei

Balatonfüred és környéke gyöngyszemei Balatonfüred és környéke gyöngyszemei azaz Balatonfüred és a Kelet-balatoni Kistérség mikro-régiójának összefogása az egész éves kulturális, egészség- és borturizmus fenntartható fejlôdéséért. Balatonfüred

Részletesebben

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly.

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. Siófok bemutatása Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. A Magyar Turizmus Zrt. nemrégiben tette közzé a leglátogatottabb magyar városok előzetes top 10-es listáját, ahol

Részletesebben

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly.

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. Siófok bemutatása Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. A Magyar Turizmus Zrt. nemrégiben tette közzé a leglátogatottabb magyar városok előzetes top 10-es listáját, ahol

Részletesebben

Balatontourist Platán. Panzió. Balaton. H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. www.balatontourist.hu

Balatontourist Platán. Panzió. Balaton. H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. www.balatontourist.hu Balatontourist Platán Panzió Balaton 2013 H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. H Balatontourist Platán Panzió H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. Foglalás: Tel.: (36) 84/314-388, (36) 30/758-4575 (36) 30/742-2107

Részletesebben

A balatonfűzfői Fövenystrand felújítása

A balatonfűzfői Fövenystrand felújítása A balatonfűzfői Fövenystrand felújítása A kivitelezés ideje: 2013. 03. 07. 2013. 06. 28. Az építtető neve és elérhetősége: Balatonfűzfő Város Önkormányzata 8184 Balatonfűzfő, Nike körút 1. Kivitelező neve

Részletesebben

TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ

TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ KINCSESBÁNYA TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZEINEK TELJES FELÜLVIZSGÁLATA TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ MEGBÍZÓ: Kincsesbánya Község Önkormányzata 8044 Kincsesbánya, Kincsesi út 39. FELELŐS TERVEZŐ: Fehér Vártervező

Részletesebben

2013 Budapest Jazz Club. 2014. tavasz-nyár

2013 Budapest Jazz Club. 2014. tavasz-nyár 2013 Budapest Jazz Club 2014. tavasz-nyár MAGUNKRÓL A Budapest Jazz Club egyedi atmoszférájának, csúcsminőségű technikai felszereltségének és több mint ötéves tapasztalatának köszönhetően izgalmas színfoltja

Részletesebben

STUDIU DE DEZVOLTARE A LOCALITĂŢII BĂILE HOMOROD HOMORÓDFÜRDŐ FEJLESZTÉSI RENDEZÉSI TANULMÁNYA

STUDIU DE DEZVOLTARE A LOCALITĂŢII BĂILE HOMOROD HOMORÓDFÜRDŐ FEJLESZTÉSI RENDEZÉSI TANULMÁNYA STUDIU DE DEZVOLTARE A LOCALITĂŢII BĂILE HOMOROD HOMORÓDFÜRDŐ FEJLESZTÉSI RENDEZÉSI TANULMÁNYA BENEFICIAR/MEGRENDELŐ: ASOCIAŢIA DE DEZVOLTARE INTERCOMUNITARĂ MUNŢII HARGHITA HARGITA HEGYSÉG KÖZÖSSÉGI FEJLESZTÉSI

Részletesebben

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM INFORMÁCIÓS MEMORANDUM 4200 HAJDÚSZOBOSZLÓ MAGYARORSZÁG INGATLAN SZÁMA: 013 2011. július Rev.01 Page 1 of 8 Megye Régió Hajdú-Bihar Lakosság száma Kb. 24.000 Autópálya csatlakozás Országút 4 Repülőtér

Részletesebben

Értékesítési Tájékoztató Lakó- és különleges övezeti területek értékesítése Kunsziget

Értékesítési Tájékoztató Lakó- és különleges övezeti területek értékesítése Kunsziget Értékesítési Tájékoztató Lakó- és különleges övezeti területek értékesítése Kunsziget 2013 Kunsziget Termálfalu elhelyezkedése Kunsziget Győrtől 15 km-re, Hegyeshalom irányában található. A Budapest felől

Részletesebben

KERÉKPÁRRAL A NYUGAT-DUNÁNTÚLON

KERÉKPÁRRAL A NYUGAT-DUNÁNTÚLON KERÉKPÁRRAL A NYUGAT-DUNÁNTÚLON Készítette: TKK-Pannonvelo Konzorcium Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Területfejlesztési Kutatási Központ Taschnerwin Bt. 2001. TARTALOMJEGYZÉK 1./A. SWOT

Részletesebben

Komlóskáról neten található linkek:

Komlóskáról neten található linkek: Komlóskáról neten található linkek: Komlóska Községről, Budapest, Corvinus Egyetem, KOVÁSZ http://kovasz.bkae.hu/konferencia/hazigazda.html Komlóska bányászatának története http://diak.budai-rfg.sulinet.hu/~havassy/komloska/banyasz.html

Részletesebben

06KOZÉP-MAGYARORSZÁG:Layout 1 2008.11.29. 22:42 Page 1

06KOZÉP-MAGYARORSZÁG:Layout 1 2008.11.29. 22:42 Page 1 06KOZÉP-MAGYARORSZÁG:Layout 1 2008.11.29. 22:42 Page 1 06KOZÉP-MAGYARORSZÁG:Layout 1 2008.11.29. 22:42 Page 2 06KOZÉP-MAGYARORSZÁG:Layout 1 2008.11.29. 22:42 Page 3 06KOZÉP-MAGYARORSZÁG:Layout 1 2008.11.29.

Részletesebben

Jó gyakorlatok. Mecsekalja Szakácsnéja avagy a Vörösdombi Vendégház Cserkút

Jó gyakorlatok. Mecsekalja Szakácsnéja avagy a Vörösdombi Vendégház Cserkút Jó gyakorlatok Mecsekalja Szakácsnéja avagy a Vörösdombi Vendégház Cserkút Készült a DDOP-2.1.3/A-12-2012-0007 Vidéki örökség útjai pályázaton belül a Baranya Megyei Falusi Turizmus Közhasznú Egyesület

Részletesebben

Fizikai környezet KOHÉZIÓ

Fizikai környezet KOHÉZIÓ Települési jövőkép Sárszentágota Milyen lesz az élet Sárszentágotán 2010-ben? Vízió/Misszió Sárszentágota újra vonzó, lakosai számára otthont és megélhetést biztosító falu lesz, amely környezetével összhangban,

Részletesebben

Trek biciklitúra sorozat és a 2011-es modellek tesztelése Velencei-tó

Trek biciklitúra sorozat és a 2011-es modellek tesztelése Velencei-tó Trek biciklitúra sorozat és a 2011-es modellek tesztelése Velencei-tó Aktív hétvégére várjuk a sportszerető családokat! Ezt a hétvégét olyan családoknak vagy egyéneknek ajánljuk, akik szeretnének egy sportos

Részletesebben

Újvári Ágnes nemzetközi hálózati igazgató Magyar Turizmus ZRt.

Újvári Ágnes nemzetközi hálózati igazgató Magyar Turizmus ZRt. A főbb küldőterületek előrejelzései, piaci várakozások 2006. Újvári Ágnes nemzetközi hálózati igazgató Magyar Turizmus ZRt. A nemzetközi turizmus középtávú tendenciái 2005-ben minden korábbinál szívesebben

Részletesebben

Megalapozó vizsgálat

Megalapozó vizsgálat T Á J T E R V M Ű H E L Y SZOLGÁLTATÓ ÉS TANÁCSADÓ KFT. 8261 Badacsony, Római u. 197. e-mail: laposaj@bazaltbor.hu Megalapozó vizsgálat Óbudavár településrendezési eszközeinek felülvizsgálatához 50-1855/2015

Részletesebben

Balatonfűzfő sport- és ifjúságturisztikai fejlesztése

Balatonfűzfő sport- és ifjúságturisztikai fejlesztése Balatonfűzfő sport- és ifjúságturisztikai fejlesztése A projekt azonosító száma: 8583073882 A kivitelezés ideje: 2014. 03. 12. 2014. 09. 30. A kedvezményezett neve és elérhetősége: Balatonfűzfőért Alapítvány

Részletesebben

város_2 2013 Budapest, Zugló, Nagy Lajos király útja Odry Szilvia, Takács Gyula konzulens: Benkő Melinda, Szendrei Zsolt

város_2 2013 Budapest, Zugló, Nagy Lajos király útja Odry Szilvia, Takács Gyula konzulens: Benkő Melinda, Szendrei Zsolt 1 topográfia Budapest, Zugló Nagy Lajos király útja Bosnyák tér, Egressy tér közötti tervezési terület 2 a hely szelleme nagyvárosi lépték, kontraszt, tér és tömeg, transzparencia, transzcendencia történelmiség,

Részletesebben

EÖTVÖS JÓZSEF FŐISKOLA BESZÉDES JÓZSEF KOLLÉGIUM

EÖTVÖS JÓZSEF FŐISKOLA BESZÉDES JÓZSEF KOLLÉGIUM EÖTVÖS JÓZSEF FŐISKOLA BESZÉDES JÓZSEF KOLLÉGIUM Cím: 6500 Baja, Bajcsy-Zsilinszky út 16. Telefon: 36-30-349-5157 Honlap: http://www.ejf.hu/kollegiumok.php?http://www.ejf.hu/kollegium/kollegiumi_informaciok.php

Részletesebben

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN , Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN Korábban már olvashattuk, hogy mit hány órában tanulhatunk nálunk, csakhogy az angol nyelv esetében nem elégszünk meg ennyivel és így kihagyhatatlan nálunk egy angliai utazás

Részletesebben

MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: 10-40 m, 20 perc gyorshajóval a reptértől,

MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: 10-40 m, 20 perc gyorshajóval a reptértől, MALDÍV-szigetek. BANDOS ISLAND Észak Malé atoll, 4 csillagos, 600 m x 400 m, zátony: 10-40 m, 20 perc gyorshajóval a reptértől, Ez a méltán népszerű sziget az egyik legrégebben átadott üdülőhely. Eredetileg

Részletesebben

TÁJÉKOZTATÓ A 2011. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRİL

TÁJÉKOZTATÓ A 2011. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRİL TÁJÉKOZTATÓ A 2011. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRİL Nyugdíjasklubok és Idısek Életet az éveknek Országos Szövetsége (Budapest, 1053 Királyi Pál u. 20. I/3., tel/fax: 06/1/327-0118, email: nyugszov@hu.inter.net)

Részletesebben

2013. ÉVI ÜDÜLÉSI LEHETŐSÉGEK

2013. ÉVI ÜDÜLÉSI LEHETŐSÉGEK BÁNYA-, ENERGIA- ÉS IPARI DOLGOZÓK SZAKSZERVEZETE 1068 Budapest, Városligeti fasor 46-48. 2013. ÉVI ÜDÜLÉSI LEHETŐSÉGEK BALATONFÖLDVÁRI ÜDÜLŐ, Spúr István u. 31. Az üdülő Balatonföldvár központjában, a

Részletesebben

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM INFORMÁCIÓS MEMORANDUM Debreceni út, Hrsz.: 3339 4200 HAJDÚSZOBOSZLÓ MAGYARORSZÁG INGATLAN SZÁMA: 011 2011. július Rev.01 Page 1 of 7 Megye Régió Hajdú-Bihar Észak Alföld Lakosság száma Kb. 24.000 Autópálya

Részletesebben

A Tisza-tavi régió turisztikai kínálata, kiemelkedő vonzerők Szendy Mónika MT Zrt. Tisza-tavi Regionális Turisztikai Projekt Iroda Marketing menedzser Veszprém, 2006. április 7. A TISZA-TÓ ALTERNATÍV ÜDÜLÉSI

Részletesebben

Campus Hotel Debrecen

Campus Hotel Debrecen Campus Hotel Debrecen Kedvezményes ajánlatunk hallgatók és felsőoktatási intézményekben dolgozók részére: Szállás 2 ágyas szobában 4.500 Ft/fő/éj Az ár tartalma: 1 éjszaka szállás, a parkoló használata,

Részletesebben

Fényképek a házról Fényképek a nyílt napról SZÁZADOS-UDVAR VENDÉGHÁZ Cserhátszentiván, Kossuth u. 64. A Százados-udvar vendégház Cserhátszentivánban, falusias környezetben kínál családok, szűkebb

Részletesebben

PÁTY KÖZSÉG. TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ KIEGÉSZÍTÉS A 2012. évi Településszerkezeti terv módosításhoz 2012. SZEPTEMBER EGYEZTETÉSI ANYAG

PÁTY KÖZSÉG. TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ KIEGÉSZÍTÉS A 2012. évi Településszerkezeti terv módosításhoz 2012. SZEPTEMBER EGYEZTETÉSI ANYAG PÁTY KÖZSÉG TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ KIEGÉSZÍTÉS A 2012. évi Településszerkezeti terv módosításhoz 2012. SZEPTEMBER EGYEZTETÉSI ANYAG TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS, ELŐZMÉNYEK, TERÜLETRENDEZÉSI TERVEK

Részletesebben

Fürdőélet a Balatonon

Fürdőélet a Balatonon Fürdőélet a Balatonon Általános iskolások feladatai 1. csoport Iskola:. Név:....... 1. Általános kérdések, az egyes témákból A Balaton felfedezése: Ki az a híres festő, akinek képe a kiállításban látható?

Részletesebben

I. kötet: Megalapozó vizsgálat

I. kötet: Megalapozó vizsgálat SIÓFOK TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI KONCEPCIÓ ÉS INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA I. kötet: Megalapozó vizsgálat Projekt azonosító: DDOP-6.2.1/K-13-2014-0002 Dél-Dunántúli Operatív Program - Fenntartható

Részletesebben

Sió-Kanál Fesztivál. A Balaton Régió és a Siócsatorna. versenyképes turizmusáért!

Sió-Kanál Fesztivál. A Balaton Régió és a Siócsatorna. versenyképes turizmusáért! Sió-Kanál Fesztivál A Balaton Régió és a Siócsatorna fenntartható és versenyképes turizmusáért! A Balaton Turisztikai Régió, a Siócsatorna településeinek kulturális bemutatkozási lehetősége, turisztikai

Részletesebben

A régi és új Kolozsvár fényképekben

A régi és új Kolozsvár fényképekben HAZAI TÜKÖR A régi és új Kolozsvár fényképekben Fényképek fekszenek előttem. Kolozsvár első fényképészének, a nagytudású Veress Ferencnek néhány, városképet ábrázoló felvétele. 1850-től több mint hatvan

Részletesebben

õserõ a hegytetõn Az egész légkör, a hely V eranda

õserõ a hegytetõn Az egész légkör, a hely V eranda õserõ a hegytetõn Sokan vágynak kilépve a nagyvárosi élet nyüzsgésébõl és számtalan stresszhelyzetet teremtõ légkörébõl a Balaton-felvidék páratlanul egyedi környezetébe, ahol nem ébresztõórára kel fel

Részletesebben

Miskolc Pass Turisztikai Kártya

Miskolc Pass Turisztikai Kártya Miskolc Pass Turisztikai Kártya Szerezzen felejthetetlen élményeket a Miskolc Pass turisztikai kártyával! Kényelmesen, külön jegy megvásárlása nélkül, ingyenesen élvezheti 15 attrakció szolgáltatását,

Részletesebben

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM

INFORMÁCIÓS MEMORANDUM INFORMÁCIÓS MEMORANDUM Gázláng utca, 3926 hrsz. 4200 HAJDÚSZOBOSZLÓ MAGYARORSZÁG INGATLAN SZÁMA: 012 2011. július Rev.01 Page 1 of 7 Megye Régió Hajdú-Bihar Észak Alföld Lakosság száma Kb. 24.000 Autópálya

Részletesebben

Az árak nem tartalmazzák az idegenforgalmi adót, amely 450.- Ft /fő /éj, 18 éven felülieknek. Parkolási díj: 1.200 Ft /éj /autó.

Az árak nem tartalmazzák az idegenforgalmi adót, amely 450.- Ft /fő /éj, 18 éven felülieknek. Parkolási díj: 1.200 Ft /éj /autó. VAKÁCIÓ Hegyvidéki ajánlatok HOTEL KITTY***+ MISKOLC-TAPOLCA Érvényes: 2016. június 20- augusztus 28. közötti időszakban, min.2éj foglalással Ár: 11.050 Ft / fő / éj, min. 3 éj foglalással 8.910 Ft / fő

Részletesebben

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI 17 Székesfehérvár kulturális intézményrendszere és hálózata sokszínû, tarka, gazdag és változatos képet mutat.

Részletesebben

Beszámoló a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról

Beszámoló a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról Beszámoló a 35/2013. (V.22.) VM rendelet támogatásával megvalósult beruházásról Pályázó neve: Crux-Ker Kereskedelmi Bt. Pályázó címe: 3060 Pásztó, Csohány Kálmán utca 12. Ügyfél-azonosító: 1004811576 Támogatási

Részletesebben

Jetwing Blue Hotel Szobák (deluxe): Ellátás: Szolgáltatások, sport:

Jetwing Blue Hotel Szobák (deluxe): Ellátás: Szolgáltatások, sport: Jetwing Blue Hotel Negombo közkedvelt szállodasorán található, a repülôtértôl 15 km-re. A vízparton, modern stílusban megépített, vadonatúj hotel. Nyitott étterme egybeépült a szálloda látványkonyhájával.

Részletesebben

TURIZMUS ÉS REGIONALITÁS

TURIZMUS ÉS REGIONALITÁS A magyarországi turisztikai régiók vendégforgalma 2002-ben 1 Kiss Kornélia Sulyok Judit kapacitása 2002-ben 2 Magyarországon 3377 kereskedelmi szálláshely mûködött, összesen 77 155 szobával és 335 163

Részletesebben

Összefüggések a kultúra és az idegenforgalom között

Összefüggések a kultúra és az idegenforgalom között DR. TAKÁCS JÓZSEF Összefüggések a kultúra és az idegenforgalom között Bevezetés Mindjárt első mondatommal szeretném megköszönni a lehetőséget, hogy előadást tarthattam és szeretném átadni a székesfehérvári

Részletesebben

ÜDÜLÉSI LEHETŐSÉGEK AZ ELTE SZB SZERVEZÉSÉBEN 2014

ÜDÜLÉSI LEHETŐSÉGEK AZ ELTE SZB SZERVEZÉSÉBEN 2014 ÜDÜLÉSI LEHETŐSÉGEK AZ ELTE SZB SZERVEZÉSÉBEN HÉVÍZ HOTEL PANORÁMA*** (8380 Hévíz, Petőfi u. 9.) ELHELYEZÉS: 2 ágyas classic típusú erkélyes, fürdőszobás szállodai szobában, televízióval, telefonnal, minibárra,

Részletesebben

A fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában. Rosta Sándor

A fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában. Rosta Sándor A fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában Rosta Sándor Balatoni Regionális Idegenforgalmi Bizottság Balatonfüred, 2007. szeptember 26. Kulturális rendezvény, mint turisztikai termék Kiemelkedı

Részletesebben

Emlékeztető A 4-es metró Kelenföldi pályaudvari állomása és folytatása nyugati irányban című tanácskozásról

Emlékeztető A 4-es metró Kelenföldi pályaudvari állomása és folytatása nyugati irányban című tanácskozásról Emlékeztető A 4-es metró Kelenföldi pályaudvari állomása és folytatása nyugati irányban című tanácskozásról A tanácskozásra 2004. szeptember 7-én került sor a XI. kerületi Polgármesteri Hivatalban a Levegő

Részletesebben

Camping-lehetőségek az őrségben és ennek erdészeti előfeltételei CEBE ZOLTÁN

Camping-lehetőségek az őrségben és ennek erdészeti előfeltételei CEBE ZOLTÁN (vagy egyéb célok elérésének) szolgálatában. A termelőerők (termelőeszközök és munkaerő) mindenkor korlátozott mennyiségben állnak a gazdálkodó egység rendelkezésére, ugyanakkor rendszerint többféle célra

Részletesebben

Álomvár Földváron. Hotel Főnix Szálloda és Oktatóközpont ****

Álomvár Földváron. Hotel Főnix Szálloda és Oktatóközpont **** Álomvár Földváron Hotel Főnix Szálloda és Oktatóközpont **** Balatonföldváron, a magyar tenger egyik legszebb üdülőhelyén, Budapestről 1 óra alatt megközelíthető színvonalas, családias hangulatú szállodánkban

Részletesebben

A 2012 KARÁCSONYI, SZILVESZTERI IDŐSZAK HATÁSA A BUDAPESTI, ILLETVE A VIDÉKI SZÁLLODÁK TELJESÍTMÉNYÉRE

A 2012 KARÁCSONYI, SZILVESZTERI IDŐSZAK HATÁSA A BUDAPESTI, ILLETVE A VIDÉKI SZÁLLODÁK TELJESÍTMÉNYÉRE A KARÁCSONYI, SZILVESZTERI IDŐSZAK HATÁSA A BUDAPESTI, ILLETVE A VIDÉKI SZÁLLODÁK TELJESÍTMÉNYÉRE A Xellum Kft. által rendelkezésre bocsátott adatok alapján az MSZÉSZ elemzést készített arról, hogyan alakult

Részletesebben

Az Aqua-Palace vízipalota 15.000 m 2 -en. egyedi hangulattal, rendkívül széles. szolgáltatási kínálattal egész évben

Az Aqua-Palace vízipalota 15.000 m 2 -en. egyedi hangulattal, rendkívül széles. szolgáltatási kínálattal egész évben Az Aqua-Palace vízipalota 15.000 m 2 -en egyedi hangulattal, rendkívül széles szolgáltatási kínálattal egész évben várja a család apraját-nagyját Európa legnagyobb fürdőkomplexumában. A vízipalota közvetlen

Részletesebben

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka Helyi értékek - vonzerőleltár Kulturális hagyaték Természetvédelmi értékek Turisztikai

Részletesebben

Tavasz Jeles Kaposvár Festők Városa Hangulatfesztivál. A program siketek és hallássérültek számára ajánlott.

Tavasz Jeles Kaposvár Festők Városa Hangulatfesztivál. A program siketek és hallássérültek számára ajánlott. Kiváló Európai Desztináció European Destinations of Excellence Könnyű elérni nehéz elhagyni! Fókuszban az akadálymentes turizmus 1 A pályázati anyag tartalma a 2012 évben, Kaposváron, a ténylegesen megvalósult

Részletesebben

LEGYEN ÖN IS RÉSZESE A FRADI JÖVŐJÉNEK!

LEGYEN ÖN IS RÉSZESE A FRADI JÖVŐJÉNEK! LEGYEN ÖN IS RÉSZESE A FRADI JÖVŐJÉNEK! ISTEN HOZTA AZ ÚJ FTC STADIONBAN! AZ ÚJ FTC STADION A Fradizmus épülő szimbóluma Az új Ferencvárosi Stadion méltó folytatása a gazdag Fradi történelemnek, amely

Részletesebben

Korfu. Odüsszeusz szigete. Korfu

Korfu. Odüsszeusz szigete. Korfu Odüsszeusz szigete 32 Moraitika Agios Ioannis városától 20 km-re délre, a keleti parton található kiépült nyaralóhely. A Messonghy folyó bal partján elterülő szállodák, nyaralók és apartmanházak között

Részletesebben

Balatonszőlősi kirándulások. Balatonszőlősről induló gyalogos kirándulási lehetőségek, fotótúra- pontok és ajánlott túra- útvonalak

Balatonszőlősi kirándulások. Balatonszőlősről induló gyalogos kirándulási lehetőségek, fotótúra- pontok és ajánlott túra- útvonalak Balatonszőlősi kirándulások Balatonszőlősről induló gyalogos kirándulási lehetőségek, fotótúra- pontok és ajánlott túra- útvonalak 1. útvonal A falu nyugati végén, a 2. számú fotótúra- ponttól indulunk.

Részletesebben

Kedvezményes Üdülés Keszthelyen, Szakszervezeti Tagok és Családtagjaik részére

Kedvezményes Üdülés Keszthelyen, Szakszervezeti Tagok és Családtagjaik részére Kedvezményes Üdülés Keszthelyen, Szakszervezeti Tagok és Családtagjaik részére Örömünkre szolgált, hogy az elmúlt évek során sok szakszervezeti tag és családja részére biztosítottuk szálláshelyünkön a

Részletesebben

Devecser város integrált településfejlesztési stratégiája

Devecser város integrált településfejlesztési stratégiája Devecser város integrált településfejlesztési stratégiája II. STRATÉGIA KDOP-6.2.1/K-13-2014-0002 Közép-Dunántúli Operatív Program Fenntartható településfejlesztés a kis- és középvárosokban Integrált Településfejlesztési

Részletesebben

Balatonalmádi Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája

Balatonalmádi Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája Balatonalmádi Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája II. STRATÉGIA KDOP-6.2.1/K-13-2014-0002 Közép-Dunántúli Operatív Program Fenntartható településfejlesztés a kis- és középvárosokban Integrált

Részletesebben

MAGUNKRÓL A MÚLT ÉS A JELEN. Fiatalokat célzó rendezvénymárkánk, afféle anyabrand, melynek égisze alatt több rendezvénysorozat is fut.

MAGUNKRÓL A MÚLT ÉS A JELEN. Fiatalokat célzó rendezvénymárkánk, afféle anyabrand, melynek égisze alatt több rendezvénysorozat is fut. 1 MAGUNKRÓL A MÚLT ÉS A JELEN Budapesti székhelyű cégünk immár 6 éve foglalkozik a 16-28 közötti korosztályt célzó rendezvények szervezésével. Jókai téri irodánkból évente közel 200 rendezvény megszervezését

Részletesebben