TX 302 V11,TX 604 V11 TP 613 V11,TP 513 V11 TP 614 V11 FHC C T XS V11 FHC C T FM V11

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TX 302 V11,TX 604 V11 TP 613 V11,TP 513 V11 TP 614 V11 FHC C T XS V11 FHC C T FM V11"

Átírás

1 TX 302 V11,TX 604 V11 TP 613 V11,TP 513 V11 TP 614 V11 FHC C T XS V11 FHC C T FM V11 HU Használati és karbantartási útmutató főzőlapokhoz Elektromos főzőlapok

2

3 A gyártó folyamatos fejlesztésekre törekszik. Emiatt az útmutató szövege és illusztrációi előzetes bejelentés nélkül változhatnak. 13

4 Kedves Ügyfelünk! A beépített üvegkerámia főzőlap kizárólag otthoni használatra van kialakítva. A csomagoláshoz környezetbarát és újrahasznosítható anyagokat használtunk, amelyek a környezet veszélyeztetése nélkül lerakhatók és megsemmisíthetők. Az anyagok egyes jellemzőinek beazonosításához minden csomagolóanyagot megfelelő szimbólummal láttunk el. Amikor a készülék elavulttá válik, és már nem kívánja tovább használni, ügyeljen arra, hogy ne szennyezze a környezetet. A készüléket a háztartási készülékekkel foglalkozó, jóváhagyott gyűjtőponton kell elhelyezni. Használati utasítás Az útmutató a készülék felhasználói számára szól és tartalmazza a készülék jellemzőit, valamint kezelési utasításait. Az utasítások a termékcsalád több modelljére is vonatkoznak, így előfordulhat, hogy olyan információkkal és leírásokkal találkozik, amelyek az Ön berendezésére nem vonatkoznak. Szerelési utasítások A készüléket az Elektromos bekötés fejezetben található utasításoknak, valamint a vonatkozó szabályozásoknak és szabványoknak megfelelően kell az elektromos hálózathoz csatlakoztatni. A bekötést kizárólag képesített személy végezheti. Adattábla Az alapvető információkat tartalmazó adattábla a készülék alján található. Tűzvédelem A készüléket az egyik oldalról be lehet szerelni a készülék magasságát meghaladó magasságú konyhaszekrény mellé. Azonban a másik oldalon kizárólag a készülékkel megegyező magasságú szekrény helyezkedhet el. FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK 15 BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP RÖGZÍTÉSE 16 ELEKTROMOS BEKÖTÉS 17 MŰSZAKI ADATOK 18 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP 20 Főzőlap vezérlése 20 Védelmi funkciós és hibakijelzés 22 AZ ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA 23 14

5 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A készülék beépítését és elektromos hálózatba történő bekötését mindig képesített személy végezze. Működés közben a főzőlap felületének egyes részei (a főzőzónák közelében) felforrósodnak. Ügyeljen rá, hogy a gyermekek ne játsszanak a készülék környékén, illetve nyomatékosan hívja fel figyelmüket az égési sérülés veszélyére. A forró olaj könnyen lángra kaphat, ezért az olajjal készített ételeket (sült burgonya) folyamatosan felügyelje. A főzőzónákat tilos üresen, edények használata nélkül működtetni. Soha ne használja a készüléket a helyiség fűtésére. Soha ne használja munkafelületnek az üvegkerámia főzőlapot. Az éles tárgyak károsíthatják a főzőlap felületét. Soha ne helyezzen fém tárgyakat (például késeket, villákat, kanalakat, fedőket és hasonló eszközöket) az főzőzónákra, mert azok nagyon felforrósodhatnak. Tilos az ételek alumínium vagy műanyag edényekben történő készítése. Soha ne helyezzen semmilyen műanyag eszközt vagy alumíniumfóliát a főzőlap felületére. Ha a főzőlap közelében más eszközök is csatlakoztatva vannak, akkor ügyeljen arra, hogy az eszközök kábelei ne érintkezzenek a forró főzőzónákkal. Soha ne tároljon a készülék alatt semmilyen gyúlékony vagy hőérzékeny tárgyat, például tisztítószert, sprayt, mosószert stb. Soha ne használja az üvegkerámia főzőlapot, ha az repedt vagy törött. Amennyiben bármilyen látható repedés jelenik meg a felületen, azonnal szüntesse meg a készülék áramellátását. Ha bármilyen meghibásodást tapasztal, szüntesse meg a készülék áramellátást és hívja a szervizt. Ne használjon nagynyomású gőztisztítót vagy forró gőzt a készülék tisztítására. A készülék gyártása a vonatkozó hatályos biztonsági szabványok betartásával történt. Mindazonáltal nyomatékosan ajánljuk, hogy csökkent fizikai, motoros vagy mentális képességekkel élő személyek, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek a készüléket kizárólag képesített személy felügyelete alatt használják. Ugyanez vonatkozik a kiskorú gyermekekre is. A terméken vagy annak csomagolásán található szimbólum azt jelzi, hogy az eszközt nem lehet háztartási hulladékként kezelni. Le kell adni egy elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló gyűjtőpontban. A termék helyes ártalmatlanításáról való gondoskodással segít megelőzni a termék nem megfelelő hulladékkezelésének a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetlegesen káros hatásait. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletes információkért lépjen kapcsolatba a helyi irodánkkal, a háztartási hulladékkezelő szolgáltatójával vagy a terméket forgalmazó üzlettel. 15

6 BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP RÖGZÍTÉSE Vigyázat! Az esetleges veszélyek megelőzése érdekében a készülék beszerelését mindig képesített személy végezze. A konyhaszekrényen elhelyezkedő és a főzőlapot tartó paneleket és bútorlapokat (100 C-ig) hőálló ragasztóanyagokkal kell kezelni (a nem megfelelő hőállóság az anyagok elszíneződéséhez vagy eldeformálódásához vezethet). A főzőlapot a konyhaszekrény felett elhelyezkedő, 600 mm vagy annál nagyobb szélességű munkalapba kell beépíteni. A beépített főzőlap beszerelését követően győződjön meg róla, hogy az elöl található két rögzítőelemhez szabadon hozzá lehet férni. A főzőlap fölé felfüggesztett konyhaszekrényeket olyan magasra kell felszerelni, hogy elegendő hely maradjon a kényelmes munkavégzéshez. A munkafelület és az elszívó között legalább a konyhai elszívó szerelési útmutatójában megjelölt távolságot kell kihagyni, de a távolság semmilyen esetben sem lehet kevesebb, mint 700mm. A készülék mögötti munkalap körül megengedett a keményfából készült díszítő szegélyek használata, ez esetben nem változik a szerelési ábrákon feltüntetett minimális távolság. A beépített főzőlap és a hátsó fal közötti minimális távolság a beépített készülék szerelési ábráján van feltüntetve. Beépített főzőlap nyílásméretei TP 513 V11 TP 614 V11 FHC C T XS V11 TP 613 V11 TX 302 V11 TX 604 V11 A 600mm 580mm 288mm B 435mm 510mm 510mm C 580mm 560mm 270mm D 415mm 490mm 490mm E 40mm 40mm 40mm F 10mm 10mm 10mm G 50mm 50mm 50mm H 5mm 5mm 5mm 16

7 Az üvegkerámia főzőlapot 25 és 40 mm közötti vastagságú munkalapba kell beépíteni. Az alsó konyhaszekrényben nem lehet fiók. A főzőlapot egy vízszintes lemezzel kell rögzíteni 20mm távolságra a munkafelület alsó felületétől. A lemez és a főzőlap közötti részt üresen kell hagyni, tilos bármilyen eszközt belehelyezni és benne tárolni. A konyhaszekrény hátuljának a szekrény egész szélességében rendelkeznie kell egy 50mm magas nyílással, ezen felül a szekrény elején elhelyezkedő nyílás nem lehet kisebb, mint 5mm. Szerelési folyamat A főzőlap alatt kizárólag hűtőventilátorral ellátott sütőket lehet működtetni. A sütő beépítését megelőzően el kell távolítani a konyhabútor hátsó oldalát azon a területen, ahol a sütő nyílása található. Ehhez hasonlóképpen a szekrény elején is lennie kell egy legalább 5mm-es nyílásnak. A munkafelületnek teljesen vízszintesnek kell lennie. A kivágott nyílás széleit megfelelő védelemmel kell ellátni. Csatlakoztassa a főzőlapot az elektromos hálózathoz (olvassa el a főzőlap elektromos bekötésére vonatkozó utasításokat). Helyezze bele a készüléket a kivágott nyílásba. Óvatosan nyomja lefelé a főzőlapot a munkalap irányába. ELEKTROMOS BEKÖTÉS A bekötést kizárólag képesített személy végezheti. A földelésnek meg kell felelnie a vonatkozó szabályozásoknak. A csatlakozóvégekhez a kapcsolódoboz burkolatának eltávolítása után fér hozzá. A bekötés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség megegyezik-e az otthoni hálózat feszültségével. Az adattábla a készülék alján található. A készülék V ~ tápfeszültséghez lett kialakítva. Az elektromos vezetéket olyan megszakítóval kell ellátni, amely képes a készülék valamennyi pólusát leválasztani a hálózatról, és a csatlakozóvégek között legalább 3 mm-es nyitótávolsággal rendelkezik (4000 V). Ez lehetséges biztosíték, biztonsági kapcsoló stb. használatával. A bekötési módot az elektromos hálózat és a biztosíték megadott töltési kapacitása alapján kell kiválasztani. Az ilyen típusú készüléket az egyik oldalról be lehet szerelni a készülék magasságát meghaladó magasságú konyhaszekrény mellé. Azonban a másik oldalon kizárólag a készülékkel megegyező magasságú szekrény helyezkedhet el. A szerelés befejeztével gondoskodni kell a vezetékek és a különálló kábelek érintésvédelméről. 17

8 Környezethez igazodó érzékelők Szerelési ábra Megfelelő működésük biztosítása érdekében, a készülék érzékelői minden egyes elektromos csatlakoztatást követően automatikusan igazodnak a környezethez. Minden kijelző bekapcsol és néhány másodpercig maximális fokozaton világít. A beállítási folyamat során az érzékelőket semmilyen tárggyal ne takarja el, különben a beállítási folyamat felfüggesztésre kerül egészen addig, amíg ezeket a tárgyakat el nem távolítja az érzékelő felületéről. Ezalatt az idő alatt a főzőlap szabályozása nem lehetséges. FIGYELEM! Mielőtt bármilyen javítási műveletet hajtana végre a készüléken, szüntesse meg a készülék áramellátását. Az ábrán megjelölt módon, a hálózati feszültségnek megfelelően csatlakoztassa a készüléket. A földelő kábelt (PE) a földelés szimbólummal jelölt csatlakozóvégbe kell csatlakoztatni. A csatlakozókábel véletlenszerű kihúzásának megelőzése érdekében, a kábelt keresztül kell vezetni a biztonsági tartóeszközön. A bekötést követően, a megfelelő működés ellenőrzéséhez kapcsolja be az összes főzőzónát kb. 3 percre. A bekötéshez használja a megfelelő H05V2V2-F (90 C) kábelt, vagy ezzel megegyező vagy jobb tulajdonságokkal rendelkező kábelt. TP 614 V11 FHC C T XS V11 TP 613 V11 TX 604 V11 TP 513 V11 TX 302 V11 MŰSZAKI ADATOK Típus TP 614 V11 TX 604 V11 TP 613 V11 TX 302 V11 Szélesség 580mm 580mm 580mm 288mm Névleges feszültség V~ vagy V 2N~, 50/60 Hz Kapcsoló típusa Elektronikus érzékelők Főzőzónák (Ø, mm/kw) Bal első Bal hátsó Jobb hátsó Jobb első / 2,2-0, / 1,8 210 / 2,3 180 / 1, / 2,7-1, / 1, / 1,7-0,7 - - Összteljesítmény (kw) 6,4 6,5 5,7 2,9 Típus Szélesség Névleges feszültség Kapcsoló típusa Főzőzónák (Ø, mm/kw) Bal első Bal hátsó Jobb hátsó Jobb első Összteljesítmény (kw) A készülék első használata előtt 18 TP 513 V11 FHC C T XS V11 600mm 580mm V~ or V 2N~, 50/60 Hz Elektronikus érzékelő / 2,5-1,1-180 / 1, / 2,2-0, / 1,8 5,5 6,4 Tisztítsa meg az üvegkerámia felületet nedves ruhával és kevés kézi mosogatószerrel. Ne használjon olyan agresszív, durva tisztítószereket, amelyek megkarcolhatják a felületet, sem durva mosogatószivacsokat vagy folteltávolítókat.

9 Fontos figyelmeztetések Konyhai eszközök Energiamegtakarítás Ne használja a főzőzónákat edény nélkül, és soha ne használja a főzőlapot a helyiség fűtésére! Ellenőrizze, hogy a főzőzóna és az edény alja tiszta és száraz legyen, illetve, hogy létrejöjjön közöttük a megfelelő hőátadás a melegítő felület károsodásainak megelőzése érdekében. A főzőzónákon őrizetlenül hagyott zsír vagy olaj lángra kaphat. Ezért mindig legyen óvatos, amikor az étel elkészítéséhez zsírt vagy olajat használ (pl. sült burgonya) és folyamatosan felügyelje a főzést/sütést. Ne helyezzen nedves edényt vagy párás fedőt a főzőlapra, mivel a nedvesség károsítja a főzőzónákat. Ne hagyja a forró edényt a főzőzónán lehűlni, mert az alatta keletkező nedvesség rozsdásodáshoz vezet. A készülék nem alkalmas külső időzítő vagy távvezérlő rendszerek általi vezérlésre. Az üvegkerámia főzőlapra vonatkozó fontos figyelmeztetések A főzőzónák nagyon gyorsan elérik a kiválasztott hőfokot vagy hőmérsékletet, azonban a főzőzónákat körülvevő terület viszonylag hideg marad. A főzőlap ellenáll a hőmérsékletváltozásoknak. A főzőlap ezen felül ütésálló. Amikor az edényt véletlenül erőteljesebben helyezi a főzőlapra, akkor az nem károsodik. Tilos az üvegkerámia felületet munkafelületként használni. Az éles tárgyak megkarcolhatják a felületet. Tilos ételt előkészíteni a forró főzőzónákon vékony alumíniumból vagy műanyagból készült tárolókban. Ne helyezzen semmilyen műanyag tárgyat vagy alumíniumfóliát az üvegkerámia főzőlapra. Soha ne használja az üvegkerámia főzőlapot, ha az repedt vagy törött. Ha egy tárgy élével ráesik a főzőlapra, akkor az a főzőlap / üvegkerámia lap töréséhez vezethet. A sérülések azonnal vagy csupán rövid idő elteltével láthatóvá válnak. Ha bármilyen látható repedés jelenik meg, akkor azonnal áramtalanítsa a készüléket. Amennyiben cukor vagy magas cukortartalmú étel kerül a forró üvegkerámia főzőlapra, azonnal törölje le a főzőlapot. Tanácsok az edényválasztáshoz Használjon teljesen sima és stabil aljú, kiváló minőségű edényeket. A hőátadás akkor a legmegfelelőbb, ha az edény aljának átmérője megegyezik a főzőzóna átmérőjével, illetve az edény a főzőzóna közepén helyezkedik el. Edzett üveg (jénai) vagy porcelán edények használatakor, kérjük, kövesse az edény gyártójának utasításait. Ha kuktát használ, akkor ne hagyja azt őrizetlenül addig, ameddig el nem éri a kívánt nyomást. A főzőzónát kezdetben maximális hőfokra kell állítani. Ahogyan emelkedik a nyomás, az érzékelővel csökkentse a hőfokot a kukta gyártójának utasításai alapján. Ügyeljen rá, hogy mindig elegendő víz legyen a kuktában vagy bármely más edényben, mivel az üres edény használata a főzőlapon túlmelegedéshez vezet, amely mind az edényt, mind pedig a főzőzónát károsítja. A speciálisan lecsiszolt aljú edzett üvegből készült (jénai) edények alkalmasak a főzőlapon történő használatra, amennyiben átmérőjük megegyezik a főzőzóna átmérőjével. A nagy átmérőjű edények a hőterhelés hatására eltörhetnek. Amikor speciális vagy nem hagyományos edényt használ, akkor kövesse az edény gyártójának utasításait. Amikor az üvegkerámia főzőlapon történő főzéshez magas fényvisszaverő tulajdonságokkal rendelkező (csillogó fém felületű) vagy vastag aljú edényt használ, akkor a főzési idő néhány perccel (akár 10 perccel) is hosszabb lehet. Nagy mennyiségű étel főzéséhez ajánlott a sima sötét aljú edények használata. Ne használjon agyagedényeket, mert ezek megkarcolhatják az üvegkerámia főzőlapot. Az edény aljának átmérője legyen megegyező nagyságú a főzőzóna átmérőjével. Ha az edény túl kicsi, akkor a hő elveszik, ezen felül a túl kicsi edény használata károsíthatja a főzőzónát. Amikor csak lehetséges, használjon fedőt a főzés során. Az edény méretét mindig az elkészítendő étel mennyiségének megfelelően válassza ki. Kis mennyiségű étel nagy méretű edényben történő elkészítésekor az energia kárba veszik. A hosszú főzési időt igénylő ételek elkészítéséhez használjon kuktát. A különböző zöldségek, burgonyafélék stb. elkészíthetők kis mennyiségű vízben, azonban a fedőt mindig szorosan le kell zárni. Amikor a víz felforr, akkor csökkentse le a hőfokot olyan szintre, amely kevéssel a forráspont felett fenntartja a hőmérsékletet. 19

10 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Főzőlap vezérlőpaneljének elemei 1. Bal első Hi-Light főzőzóna 2. Bal hátsó Hi-Light főzőzóna 3. Jobb hátsó Hi-Light főzőzóna 4. Jobb első Hi-Light főzőzóna 5. Főzőlap vezérlőmodul Főzőlap vezérlése Főzőlap bekapcsolása Főzőzóna bekapcsolása 20 A. Be/Ki érzékelő B. Főzőzóna hőfoka vagy maradékhő-kijelzés C. Főzőzóna kiválasztása vagy Be/Ki érzékelők (+) D. Gyermekzár Be/Ki érzékelő E. Érzékelő (-) F. Főzőzóna kiterjesztés Be/Ki érzékelő G. Főzőzóna kiterjesztés jelzőlámpa Az üvegkerámia főzőlap bekapcsolását követően rövid időre valamennyi kijelző felvillan. A főzőlap működésre kész. A főzőlap elektronikus érzékelőkkel van ellátva. Az érzékelők aktiválásához ujjával érintse meg legalább egy másodpercig a megfelelő karikát. Az érzékelők bekapcsolását minden alkalommal hangjelzés követi. Ne helyezzen semmilyen tárgyat az érzékelőfelületre (előfordulhat hibajelzés). Mindig tartsa tisztán az érzékelőfelületet. Nyomja meg a BE/KI érzékelőt (A) legalább egy másodpercig. A főzőlap bekapcsol és valamennyi főzőzóna kijelzőjén (B) megjelenik a 0. Amennyiben 20 másodpercen belül nem hajt végre műveletet, akkor a főzőlap újra kikapcsol. Miután a BE/KI érzékelő (A) megnyomásával bekapcsolta a főzőlapot, 20 másodpercen belül indítsa el valamelyik főzőzónát. Nyomja meg a bekapcsolni kívánt főzőlaphoz tartozó érzékelőt (C), a megfelelő kijelzőn megjelenik a 0. A + (C) vagy - (E) érzékelőkkel állítsa be a kívánt főzési hőfokot 1-től -9-ig. A + (C) vagy - (E) érzékelők folyamatos nyomva tartására a hőfokautomatikusan növekszik vagy csökken.

11 A hőfok fokozatos beállításának egy másik módja, ha a megfelelő érzékelőt közepes erővel érinti meg. Egyszerre mindig csak egy főzőzóna beállításait tudja módosítani. A főzőzóna aktuális hőmérsékletétől függően a kijelzőn a 0 vagy a H jelenik meg (lásd Maradékhő-kijelzés fejezet). A főzőzónát a főzés befejezése előtt is kikapcsolhatja, így a maradékhő felhasználásával energiát takarít meg. Főzőzóna kikapcsolása Főzőlap kikapcsolása Gyermekzár Maradékhő-kijelzés Kétáramkörös kapcsoló Üzemidő-korlátozás A kiválasztott főzőzónának bekapcsolt állapotban kell lennie. Az - (E) érzékelő megérintésével állítsa a főzőzóna hőfokát 0 -ra. 10 másodperc elteltével a főzőzóna kikapcsol. Gyors kikapcsolás A kiválasztott főzőzónának bekapcsolt állapotban kell lennie. Nyomja meg egyszerre a (+) és (-) (C és E) érzékelőket, ezután a főzőzóna automatikusan kikapcsol. A főzőlap az (A) érzékelő megnyomásával bármikor kikapcsolható. A gyermekzár bekapcsolásával leállíthatja a készülék működését, a főzőzónák használatát, így megelőzheti az esetleges sérüléseket, illetve, hogy a gyermekek véletlenül beindítsák a főzőlapot. Gyermekzár bekapcsolása Valamennyi főzőzóna kikapcsolása ( 0 állás). Nyomja meg az (A) érzékelőt és kapcsolja be a főzőlapot (ha ki volt kapcsolva). Valamennyi kijelzőn megjelenik a 0. Nyomja meg egyszerre a (D +/-) érzékelőket. A hangjelzést követően nyomja meg újra a (+) érzékelőt. Valamennyi kijelzőn megjelenik az L betű, amely 20 másodperc elteltével eltűnik. A gyermekzár most aktív. A gyermekzár kikapcsolása A korlátozást az (A) érzékelő megnyomásával kapcsolhatja ki. Valamennyi kijelzőn megjelenik az L betű. Nyomja meg egyszerre a (D +/-) érzékelőket. A hangjelzést követően nyomja meg újra a (-) érzékelőt. A gyermekzár most ki van kapcsolva. Az üvegkerámia főzőlap rendelkezik maradékhő-kijelzéssel H. A főzőlap kikapcsolását követően, ameddig a H szimbólum látható a kijelzőn, addig a maradékhő felhasználható az ételek felmelegítésére vagy olvasztására. A főzőzóna akkor is meleg maradhat, miután a H szimbólum eltűnik. Vigyázzon, nehogy megégesse magát! A főzőzóna bekapcsolását követően (C) a kettős áramkör azonnal csatlakozik. A bekapcsolt főzőzóna több áramkörös gombjának (B) megnyomásával az adott főzőzóna külső áramkörét bármikor le lehet kapcsolni. A bekapcsolt külső áramkört a (G) LED jelzi. A több áramkörös gomb (F) újbóli megnyomásával bármikor újra csatlakoztathatja a külső áramkör(öket), a hozzá tartozó LED újra felvillan. A fokozottabb védelem érdekében a főzőlap olyan szerkezettel van ellátva, amely a főzőzónáknál külön-külön korlátozza a főzőlap működésének időtartamát. A működés időtartamát a rendszer az adott főzőzóna hőfokának utolsó módosításától méri. Amennyiben egy bizonyos ideig nem változtatja meg a hőfokot, akkor a beállított hőfok függvényében (lásd a lenti táblázatot) a főzőzóna egy adott idő után automatikusan kikapcsol. Hőfok Időkorlát (óra) ,5 1,5 1,5 1,5 21

12 Védelmi funkciós és hibakijelzés HIBAKÓD HIBA LEÍRÁSA FELHASZNÁLÓI UTASÍTÁSOK ER03 és folyamatos hangjelzés Folyamatosan nyomódnak a gombok. A vezérlőegység 10 másodperc elteltével kikapcsol. Víz vagy konyhai eszköz van az üvegen a vezérlőegység felett. ER21 U400 ER22 ER36 ER20 A vezérlőegység túlmelegedés hatására kikapcsol az elektronika károsodásának megelőzése érdekében. A tápegység másodlagos feszültsége túl magas (elsődleges > 300 V). A vezérlőegység 1 másodperc elteltével kikapcsol és folyamatos hangjelzés hallható. A vezérlőegység nem megfelelően van csatlakoztatva. Gombérzékelési hiba. A vezérlőegység 3,5-7,5 másodperc elteltével kikapcsol. Rövidzárlat vagy szakadás az érzékelési területen. Az NTC értéke nem a meghatározott intervallumban van (érték < 200 mv vagy > 4,9 V). A vezérlőegység kikapcsol. Rövidzárlat vagy megszakítás az NTC-nél. Villogó hibajelzés. Mikrovezérlő meghibásodása. ER40 A másodlagos üzemi feszültség legalább 5 másodpercig túl alacsony (1,8 V< Uáramszünet< 2,9 V). Az elsődleges PTC túl forró. Ha a probléma nem szűnik meg, AKKOR VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT MŰSZAKI SZERVIZZEL ÉS DIKTÁLJA BE A HIBAKÓDOT VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT MŰSZAKI SZERVIZZEL ÉS DIKTÁLJA BE A HIBAKÓDOT 1) VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT MŰSZAKI SZERVIZZEL ÉS DIKTÁLJA BE A HIBAKÓDOT. 2) Vegye fel a kapcsolatot villanyszerelővel az otthoni hálózat ellenőrzéséhez.c VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT MŰSZAKI SZERVIZZEL ÉS DIKTÁLJA BE A HIBAKÓDOT VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT MŰSZAKI SZERVIZZEL ÉS DIKTÁLJA BE A HIBAKÓDOT VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT MŰSZAKI SZERVIZZEL ÉS DIKTÁLJA BE A HIBAKÓDOT VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A GYÁRTÓ ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT MŰSZAKI SZERVIZZEL ÉS DIKTÁLJA BE A HIBAKÓDOT 22

13 AZ ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA Az üvegkerámia főzőlapot kizárólag akkor szabad tisztítani, ha az teljesen lehűlt. Lehetőség szerint minden használatot követően tisztítsa, ellenkező esetben a későbbi használat során a főzés után hátramaradó, kisebb foltok is beleéghetnek a főzőlap felületébe. Az üvegkerámia főzőlap rendszeres karbantartásához használjon olyan speciális tisztítószereket, amelyek védőréteget képeznek a felületen. 1. ábra Minden egyes használatot megelőzően törölje le a port és az egyéb szemcséket a főzőlapról, mert ezek megkarcolhatják a felületet (1. ábra). Figyelem: a fémszivacs, a durva szivacsok és dörzsölő tisztítószerek megkarcolhatják a főzőlap felületét. Ezen kívül a felületet károsíthatják az agresszív spray-k és a nem megfelelő folyékony vegyszerek (1. és 2. ábra). Az agresszív tisztítószerek vagy durva és sérült aljú edények eltávolíthatják a felületről a mintázatot (2. ábra). 2. ábra A kisméretű foltokat puha nedves ruhával kell eltávolítani, ezután a felületet szárazra kell törölni (3. ábra). A vízfoltokat enyhén ecetes oldattal távolítsa el, azonban ezzel ne törölje le a széleket (csak bizonyos modelleknél), mert azok elveszíthetik a fényüket. Soha ne használjon agresszív sprayt vagy vízkőoldót (3. ábra). A nagyobb foltokat speciális üvegkerámia-tisztítókkal távolítsa el. Szigorúan tartsa be a gyártó utasításait. 3. ábra Ügyeljen rá, hogy ne maradjon a főzőlap felületen semmilyen tisztítószer, mert ezek a következő használat során felmelegedhetnek és károsíthatják a főzőlapot (3. ábra). Az odaégett és makacs foltokat speciális üvegkerámia kaparóval távolítsa el. Ügyeljen rá, hogy a kaparó fogantyúja ne érjen hozzá a főzőzóna felületéhez (4. ábra). A sérülések elkerülése érdekében a kaparót mindig nagyon körültekintően használja! A cukor és a cukortartalmú ételek maradandóan károsíthatják a főzőlap üvegkerámia felületét (5. ábra), így a cukor vagy cukortartalmú ételek maradványait azonnal le kell kaparni a főzőlap felületéről, ameddig a főzőzónák még melegek (4. ábra). 4. ábra Az üvegkerámia felület elszíneződése semmilyen hatással nincs a főzőlap működésére és megbízhatóságára. A legtöbb esetben az elszíneződés az ételmaradékok megégésének és az edények és serpenyők (kifejezetten alumínium vagy réz aljú konyhai eszközök) felületen történő csúsztatásának az eredménye, ezeket az elszíneződéseket pedig nehéz eltávolítani. Megjegyzés: A leírt hibák esztétikai jellegűek és közvetlenül nem befolyásolják a készülék működését. Az ilyen jellegű hibákra a garancia nem terjed ki. 5. ábra 23

14

15

16 GEMMA B&D Kft Budaörs, Puskás Tivadar út 14. Tel.: A folyamatos termékfejlesztés következtében a műszaki adatok módosítása előzetes értesítés nélkül is történhet. Használati utasításaink nagy erőfeszítéssel és rendkívüli gondossággal készülnek. Ennek ellenére a gyártás, szerkesztés, fordítás és / vagy nyomtatás közben pontatlanságok, hibák keletkezése nem kizárható. Ezekért azonban sem a gyártó, sem a forgalmazó, sem az eladó felelősséget nem vállal.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FŐZŐLAP 10030683 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI ADATOK

Részletesebben

Dupla főzőlap

Dupla főzőlap Dupla főzőlap 10032124 10032125 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon

Részletesebben

Főzőlap

Főzőlap Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

BAT BAT

BAT BAT HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI 7325 400 Tisztelt Vásárló, Köszönjük megtisztelő bizalmát, hogy a FOSTER által gyártott terméket választotta. A készülék megfelelő használatához, kérjük

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ZANUSSI ZK64X A68. Megtalálja a választ minden kérdésre az ZANUSSI ZK64X A68 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET

Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET Szerelési, használati és karbantartási útmutató FLEXUS-S JET HU --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat, ameddig mechanikus ellenállást

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No / Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1

C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1 C60T303A4 29/3/06 10:17 Página 1 C60T303A4 29/3/06 10:18 Página 61 TARTALOMJEGYZÉK 1.Általános leírás...................................................61 2.Kapcsolók használata..............................................62

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS

SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez SPT-60 ELS SPT-90 ELS SPT-90/5 ELS Szabványoknak való megfelelőség A gyártó kijelenti, hogy a berendezés megfelel a CEE 90/396 szabványnak, 22/97 előírásnak,

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás

Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás Beépíthet indukciós üvegkerámia fzlap Beépíthető indukciós üvegkerámia főzőlap Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276 Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ R-276 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő 10028201 Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS HU HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS CSATLA- KOZTATÁSI UTASÍTÁS ÜVEGKERÁMIA INDUKCIÓS BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAP BEÉPÍTHETŐ INDUKCIÓS ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Tisztelt Vásárló! Használati utasítás A csatlakoztatásra vonatkozó

Részletesebben

Turbo fritőz

Turbo fritőz Turbo fritőz 10028288 10028289 10028290 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Zitruspresse orange. Kenyérpirító Zitruspresse orange Kenyérpirító 10008166 10008167 10011146 10022989 10011147 10022990 10008168 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK HU CAPRICE DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. 40 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

Használati utasítás szeletsütőkhöz

Használati utasítás szeletsütőkhöz Használati utasítás szeletsütőkhöz FTH-30 E, EL / FTR-30 E, EL / FTH-C-30 E, EL / FTR-C-30 E, EL / FTH- 60 E,EL / FTHR-60 E, EL / FTHC-60 E, EL / FTHR-C-60 E, EL / FTH-90 E,EL / FTH-C-90 E, EL Szabványoknak

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Csatlakoztatási, üzembe helyezési és használati utasítások

Csatlakoztatási, üzembe helyezési és használati utasítások HU Csatlakoztatási, üzembe helyezési és használati utasítások Elektromos beépíthető főzőlap Elektromos beépíthető főzőlap Tisztelt Vásárlónk! Az elektromos beépíthető főzőlap háztartásban való használatra

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. AUTILUS, BAT 25, BAT 251, BAT 251 DOCCIA csaptelepek. No /

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. AUTILUS, BAT 25, BAT 251, BAT 251 DOCCIA csaptelepek. No / Szerelési, használati és karbantartási útmutató AUTILUS, BAT 25, BAT 251, N BAT 251 DOCCIA csaptelepek HU No. 470.800/09-2004 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT 3hu53661.fm Page 19 Monday, November 25, 2002 12:20 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZ ÜVEGKERÁMIA TŰZHELYLAP HASZNÁLATA ELŐTT BESZERELÉS ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők 1. ábra SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni, hogy a csőben ne maradjon

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

Használati útmutató HU

Használati útmutató HU Használati útmutató HU BEÉPÍTHETŐ ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAP Tisztelt Vásárlónk! Az üvegkerámia főzőlap háztartásban való használatra készült. Termékeink csomagolása környezetbarát anyagokból áll, amelyek a

Részletesebben

Indukciós főzőlap

Indukciós főzőlap Indukciós főzőlap 10012195 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott

Részletesebben

Elektromos olajradiátor Használati útmutató

Elektromos olajradiátor Használati útmutató Elektromos olajradiátor Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati

Részletesebben

Raclette grillsütő

Raclette grillsütő Raclette grillsütő 10028578 10028579 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL TARTALOM ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ 2 BEÉPÍTÉS 3 ÖSSZESZERELÉS 4 HASZNÁLATI TANÁCSOK 5 KARBANTARTÁS 6 Az elektromos készülékek megsemmisítése

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

Etanolos kandalló

Etanolos kandalló Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91591FV05X04VII 2017-08 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

SPLT E SPLT E SPLT-7120 E

SPLT E SPLT E SPLT-7120 E Használati utasítás Elektromos tűzhelyekhez statikus vagy konvekciós sütővel SPLT-780-21 E SPLT-780-11 E SPLT-7120 E Fontos tudnivalók A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük, figyelmesen

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben