LC150 CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. lc150 Manual 2.qxp :07 Page 1. Jellemzõk:
|
|
- Kornél Bogdán
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 1 CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LC150 Jellemzõk: 90 memória Egygombos mûködtetés Smart Sense technológia Kisméretû és hordozható Könnyen leolvasható kijelzõ Automatikus kikapcsolás
2 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 2 2 Tartalomjegyzék Bevezetés 3 Bevezetés... 3 Gyors útmutató... 4 Elõzetes tudnivalók... 6 A készülék mûködési elve... 6 A vérnyomásról általában... 7 Vérnyomás értékek... 8 Tároló tok... 9 A készülék részei Kijelzés magyarázat Az elemek behelyezése A mandzsetta rögzítése Helyes mérési pozíció Hasznos tanácsok A mérés menete A mért adatok elõhívása a memóriából Hibaelhárítás Figyelmeztetések Technikai adatok Jótállás Köszönjük, hogy a Rossmax LC150 csuklós vérnyomásmérõt választotta! Ez a teljesen automata vérnyomásmérõ könnyû és kényelmes használatot tesz lehetõvé, és ideális a rendszeres méréshez. A nagy kijelzõ könnyen olvashatóan jeleníti meg a szisztolés, diasztolés és pulzus értéket. A készülék memóriájában 90 mérés tárolható. Ideális funkció azok számára, akik rendszeresen kívánják ellenõrizni és nyomon követni vérnyomásukat. Az LC150 vérnyomásmérõ kisméretû és hordozható, ezáltal ideális otthoni használatra és utazáshoz egyaránt. A LC150 vérnyomásmérõvel végzett mérés egyenértékû a szakorvos általi sztetoszkópos ausculáris módszerrel végzett vérnyomásméréssel, a nemzetközileg meghatározott értékeltérés határokon belül maradva. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat elõtt, és õrizze meg a késõbbi használatokhoz!
3 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 4 4 Gyors útmutató Gyors útmutató 5 A. Helyezze be az elemeket Elem típus: 2 db AAA alkáli ceruzaelem Lásd a 12. oldalt D. Nyomja meg a BE/KI/START gombot Maradjon csendben a mérés alatt. Lásd a 17. oldalt B. Rögzítse a mandzsettát Helyezze a készüléket csuklója belsõ felére, tenyerét felfordítva. Lásd a 13. oldalt E. Automatikus tárolás A készülék maximum 90 mérés adatait tárolja. Lásd a 17. oldalt C. Helyes mérési pozíció Tartsa a csuklóját szívmagasságban. Lásd a 14. oldalt F. Olvassa ki a memóriát Az M gombbal olvassa ki a memóriát. Lásd a 19. oldalt
4 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 6 6 Elõzetes tudnivalók A készülék megfelel az EU direktívának (EN / EN ) és az orvosi készülékekre vonatkozó 93/42/EEC számú direktívának, és viseli a non-invasive vérnyomásmérõk CE jelölését A pontos mérés biztosításához kétévente ellenõriztesse készülékét. A készülék mûködési elve Az LC150 készülék oszcillometriás mérési módszerrel érzékeli a vérnyomást. Mielõtt a készülék elkezdené a mandzsettát felpumpálni, elõállít a légnyomással megegyezõ értékû alapnyomást a mandzsettában. A vérnyomás mérése ezen alapnyomáson alapul. A mandzsetta a felpumpáláskor elzárja az artériát, majd elkezdõdik a leeresztési folyamat. A csuklómandzsetta leeresztése alatt érzékeli a pulzusverések által generált nyomás oszcillációkat. Bármely ezen idõ alatti izommozgás mérési hibát okozhat. A leeresztési folyamat alatt a nyomás oszcillációk amplitúdójának és hosszának érzékelését követõen a készülék meghatározza a szisztolés (felsõ) és diasztolés (alsó) vérnyomást, és a pulzust. A vérnyomásról általában 7 Mi is a vérnyomás A vérnyomás a véráramláskor az artéria falára gyakorolt nyomás. A szisztolés, azaz a felsõ vérnyomásérték akkor mérhetõ, amikor a szív összehúzódik, és kipréseli a vért az erekbe. Az alsó vérnyomásérték, vagyis a diasztolés akkor mérhetõ, amikor a szív elernyed, és a vér visszafelé áramlik a szívbe. A vérnyomásmérés fontossága A magas vérnyomásban szenvedõ emberek több, mint 50%-a nem tud betegségérõl. Napjainkban a halálesetek egyik leggyakoribb oka a magas vérnyomás. Ez a vérnyomásmérõ lehetõvé teszi az otthoni vérnyomásmérést, azaz a vérnyomás értékek folyamatos nyomon követését. Minden esetben kérje ki orvosa véleményét!
5 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 8 8 Vérnyomás értékek szisztolés vérnyomás diasztolés vérnyomás hipotónia 105 mmhg alatt 60 mmhg alatt normál 140 mmhg alatt 90 mmhg alatt határérték mmhg mmhg hipertónia 160 mmhg felett 95 mmhg felett Tároló tok 9 Kérjük, tárolja a készüléket használaton kívül a tároló tokjában az ábra szerint: Ha a szervezet vérkeringési rendszere nem megfelelõen mûködik, a vérnyomás magasabb lehet, mint a normál érték. A magas vérnyomás károsíthatja a létfontosságú szerveket. mmhg 200 vérnyomás változás napközben (vizsgált személy: 35 éves férfi) Vérnyomás változékonyság A vérnyomás folyamatosan változik. Két-három rossz érték vagy néhány jó érték még nem jeleni azt, hogy a vérnyomás rendellenes vagy normális. A vérnyomás minden idõpillanatban más és más. Befolyásolhatja a hõmérséklet, az évszakok illetve bármilyen esemény. A vérnyomás folyamatos mérése és az eredmények rögzítése segít az általános egészségügyi állapot megítélésében ébredés 6 Munkába érkezés Telefonálás 12 Feszült helyzet konferencia alatt szisztolés nyomás diasztolés nyomás Távozás a munkából 18 24
6 lc150 Manual 2.qxp :07 Page A készülék részei LCD kijelzõ Kijelzõ magyarázat 11 Kijelzõ: Elemtartó Fedél Memória gomb Csukló mandzsetta Szimbólumok: Memória szimbólum Jelzi a tárolt mérés sorszámát BE / KI / START gomb Merült elem szimbólum Ha az elem szimbólum megjelenik, az elemeket cserélje ki Tartozékok: 2 db AAA típusú 1,5 V ceruzaelem Pulzus szimbólum A percenkénti pulzusszám mellett jelenik meg Hiba szimbólum A hiba szimbólum a helytelen mérést vagy a készülék meghibásodását jelzi
7 lc150 Manual 2.qxp :07 Page Az elemek behelyezése A mandzsetta rögzítése Pattintsa ki az ábra szerint az elemtartó fedelet. 2. Helyezze be elõször az alsó, majd a felsõ elemet. Ügyeljen a helyes polaritásra. Elemtípus: 2 db LR03 (AAA) vékony alkáli ceruzaelem 3. Tegye vissza az elemtartó fedelet. Ha az elemcsere szimbólum megjelenik az LCD kijelzõn, vagy bekapcsoláskor a kijelzõn semmi nem jelenik meg, cserélje ki az elemeket. 1. Vegye le a karórát és az ékszereket. A pontos méréshez csuklóját tegye csupasszá, de ügyeljen arra, hogy ne szorítsa el a ruhával sehol a karját. 2. Helyezze a készüléket csuklója belsõ felére, tenyerét felfelé fordítva (A. ábra). 3. Gyõzõdjön meg róla, hogy a mandzsetta felsõ széle kb. 1 cm távolságra legyen a csuklóhajlattól (B. ábra). A B Megjegyzés: A tartozék elemgarnitúra csak tesztelésre szolgál. Korábban lemerülhet, mint az üzletben vásárolt típus. Az elemeket csak párban cserélje A pontos mérés eléréséhez húzza meg szorosan a mandzsettát, és rögzítse a tépõzárral csuklója körül (C. ábra). Ügyeljen arra, hogy a rögzítés nehogy laza maradjon, mert ez mérési pontatlanságot okozhat. 5. A mandzsettát a csukló formájához igazítsa. A vérnyomásmérés így helyes lesz, még ha a mandzsetta ferde is. C Az elemek veszélyes hulladékként kezelendõk. Ne dobja azokat a háztartási hulladékgyûjtõbe Ha orvosa a bal karján gyenge vérkeringést állapít meg, vagy a mérés bal csuklóján nem lehetséges, vérnyomását ebben az esetben jobb csuklóján mérje (D. ábra). D
8 lc150 Manual 2.qxp :07 Page Helyes mérési pozíció Helyes mérési pozíció Helyezze könyökét az asztalra vagy egy kényelmes támasztékra, és tartsa a készüléket szívmagasságban. Lazítsa el testét, fõleg a könyök és az ujjak környékét. A 4. Helyezze magát kényelmes ülõhelyzetbe, lélegezzen mélyen 5-6 alkalommal, és lazuljon el. Ne dõljön hátra a mérés alatt. C Megjegyzés: A szív kevéssel a hónalj szintje alatt található. 2. Ha a mandzsetta nem a szívmagasságban van, vagy nem tudná a mérés alatt nyugalomban tartani karját, helyezzen egy megfelelõ méretû puha támasztékot (pl. összehajtott törölközõ) keze alá (B. ábra). Kerülje a mandzsetta kemény tárgyakkal való érint-kezését. 3. Fordítsa tenyerét felfelé. B
9 lc150 Manual 2.qxp :07 Page Hasznos tanácsok Néhány jótanács a pontos eredmények eléréséhez: Várjon egy órát a kiadós étkezéseket követõen a mérés megkezdéséig. A vérnyomásmérés elõtt ne dohányozzon, és ne igyon alkoholt. Ne végezzen fizikai munkát a mérés elõtt egy órával. Fontos, hogy legyen ellazulva. Ha lehet, pihenjen 15 percet a mérés elõtt. Ne mérjen, ha ideges vagy túl feszült. A mérést normál hõmérsékleten végezze, ne túl melegben vagy hidegben. Ha melege van vagy fázik, várjon egy darabig a méréssel. Ha a készüléket túl hideg helyen tárolta (fagypont közelében), tartsa meleg helyen kb. 1 órát a mérés megkezdéséig. Várjon legalább 5 percet az egymást követõ méréseknél. A mérés menete Rögzítse a mandzsettát a csuklóra. Nyomja meg a BE/KI/START gombot. Az összes digit felvillan, ellenõrizve a kijelzõ funkciókat. Az ellenõrzési folyamat kb. két másodpercig tart. 2. Az összes szimbólum megjelenése után a kijelzõn "0" jelenik meg. A készülék ekkor készen áll a mérésre. 3. A készülék automatikusan felpumpál 180 mmhg értékig, és megkezdõdik a mérés. 4. A mérés befejeztével a szisztolés, diasztolés és pulzus megjelenik a kijelzõn. 90 mérés automatikusan tárolódik a memóriában. 5. A BE/KI/START gombbal kapcsolja ki a készüléket, vagy 60 másodperc múlva magától kikapcsol.
10 lc150 Manual 2.qxp :07 Page A mérés menete A készülék automatikusan továbbpumpál kb. 220 mmhg értékig, ha a mérendõ vérnyomás ezt szükségessé teszi. Megjegyzés 1: A készülék automatikusan kikapcsol kb. 60 másodperccel az utolsó gombnyomást követõen. A mért adatok elõhívása a memóriából 19 A memória olvasásához nyomja meg az M gombot. A memóia adatai megjelennek az LCD kijelzõn. Elõször a legutoljára mért érték jelenik meg. Minden egyes gombnyomásra a készülék visszalép a korábbi memóriahelyekre. Megjegyzés 2: Megjegyzés 3: A mérés megszakításához nyomja meg bármelyik gombot. A mandzsetta a gombnyomást követõen azonnal leereszt. A mérés alatt ne beszéljen, ne mozgassa karját és izmait.
11 lc150 Manual 2.qxp :07 Page A mért adatok elõhívása a memóriából Megjegyzés 1: A memóriában tárolt adatok nem vesznek el a készülék kikapcsolásakor. Hibaelhárítás 21 Ha a használat során bármilyen rendellenességet tapasztal, ellenõrizze a következõ pontokat: Megjegyzés 2: A készülék bekapcsolt állapotában a memória törölhetõ, ha az M memória gombot 5 másodpercnél tovább nyomva tartja, vagy kiveszi az elemeket. Hibajelenség Nincs kijelzés a START gomb megnyomásakor EE üzenet jelenik meg a kijelzõn, vagy a mért érték túlságosan alacsony vagy magas Lehetséges okok Az elemek lemerültek Az elemek polaritása helytelen Helytelen mandzsetta felhelyezés Beszélt vagy mozgott a mérés alatt Megrázta csuklóját a mérés alatt Hibaelhárítás Cserélje ki az elemeket újakra Tegye be helyes polaritással az elemeket Rögzítse megfelelõen a mandzsettát a helyes pozícióban Végezze el újra a mérést csendben, mozgás nélkül Megjegyzés: Ha a készülék ezek után sem mûködik helyesen, forduljon a szakszervizhez. Semmilyen körülmények között se próbálja sajátkezûleg szétszedni és javítgatni a készüléket!
12 lc150 Manual 2.qxp :07 Page Figyelmeztetések 1. A készülék nagy pontosságú és érzékenységû alkatrészeket tartalmaz. Ezért kerülje a szélsõséges hõmérsékletet, páratartalmat és a közvetlen napfényt. Óvja a készüléket rázkódástól, leejtéstõl, és védje a portól. 2. A készülékházat és a mandzsettát enyhén nedves, puha ruhával tisztítsa. Ne mossa ki a mandzsettát, és mellõzze vegyszerek használatát. Soha ne használjon hígítót, alkoholt vagy benzint (gázolajat) a tisztításhoz. 3. A szivárgó elem károsíthatja a készüléket. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye ki az elemeket. 4. Ne nyomja meg a BE/KI/START gombot, amíg a mandzsettát nem rögzítette helyesen csuklójára. 5. A készüléket ne használják gyerekek a veszélyes helyzetek elkerülése érdekében. 6. Ne szedje szét a készüléket, illetve ne szedje le a mandzsettát. 7. Ha a készüléket fagypont közelében tárolta, hagyja felmelegedni szobahõmérsékletre a használat elõtt. 8. Az LC150 készülék egyénileg nem szerelhetõ. Semmilyen szerszámmal ne próbálja felnyitni a készülékházat, és ne próbáljon bármit állítgatni a készülék belsejében. Ha bármilyen probléma merül fel, forduljon a szakszervizhez. 9. Azok a személyek, akiknél szívritmuszavar, cukorbetegség, gyenge vérkeringés, veseprobléma diagnosztizált, konzultáljanak orvosukkal a készülék használhatóságát illetõleg. 10. A mérés azonnali leállításához nyomja meg a BE/KI/START gombot, és a mandzsetta azonnal leereszt. 11. Ha a mandzsetta nyomás eléri a 300 mmhg értéket, a készülék azonnal leereszti a levegõt biztonsági okokból. Technikai adatok 23 Tápforrás: 3V DC 2x1,5V LR03 "AAA" alkáli vékony ceruzaelem Mérési módszer: Oszcillometrikus Kijelzõ: LCD folyadékkristályos Mérési tartomány: vérnyomás: mmhg pulzus: ütés/perc Mérési pontosság: vérnyomás: ± 3 mmhg pulzus: ± 5 % Nyomásérzékelõ: Félvezetõ Felpumpálás: Beépített pumpa Leeresztés: Automata nyomásleeresztõ szelep Memória kapacitás: 90 mérés Auto-kikapcsolás: 1 perccel az utolsó gombnyomást követõen Üzemi környezet: Hõmérséklet: C, páratartalom: 40 ~ 85% Tárolási környezet: Hõmérséklet: C, páratartalom: 10 ~ 95% Súly: 125 gramm (elemek nélkül) Csukló kerület: 13,5 ~ 22 cm Korhatár: 18 éves kortól Készülék méret: 79 x 72 x 71 mm (H x SZ x M) Egyéb: Rövid idejû mûködés 2 perc " " BF osztály A technikai adatok változhatnak elõzetes értesítés nélkül.
13 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 24 JÓTÁLLÁS A JÓTÁLLÁSI JEGYEN FELTÜNTETENDÕ ADATOK Az eladó szerv köteles a vásárlás napját feltüntetni a jótállási jegyen elõírt rovatban. A jótállási jegy elvesztése esetén a jótállást vállaló csak az eladás napjának hitelt érdemlõ (dátummal és bélyegzõvel ellátott számla vagy eladási jegyzék) igazolásával köteles pótolni a jótállási jegyet, illetve a jótállást érvényesíteni. A JÓTÁLLÁSI JEGY ALAPJÁN A VEVÕK FELÉ VÁLLALT KÖTELEZETTSÉGEK A jótállási jegyen a vevõ által történt bármilyen szabálytalan módosítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. Az eladó mentesül a jótállási kötelezettség alól, ha a jótállási javítások elvégzésével megbízott szerviz bizonyítja, hogy az átadás után a meghibásodás az alábbi okok miatt keletkezett, illetve következett be: - rendellenes használat, - szakszerûtlen kezelés, - idegen, illetõleg szakszerûtlen beavatkozás, - helytelen tárolás, - elemi kár, - a gyártó hibáján kívül álló ok következménye eseteiben (pl. tisztítás). A szabálytalan használat elkerülése céljából kérjük, tanulmányozza át a készülékhez mellékelt használati utasítást. Kérjük, tartsa be a használati utasítás - használattal, szállítással, tárolással, tisztítással stb. kapcsolatos - elõírásait. Ezek be nem tartása esetén a készülékért jótállást nem vállalunk. Ha a hiba jellegével, természetével kapcsolatban vita keletkezne, és amennyiben az igény a javító szerviz részérõl nem rendezõdne, úgy a Kereskedelmi Minõségellenõrzõ Intézet állásfoglalását kérjük. A jótállási igény a 49/2003. (VII.30) GKM rendelet szerint kerül rendezésre. A FOGYASZTÓ JOGA ÉS KÖTELEZETTSÉGE: - A fogyasztó a jótállási jegyen feltüntetett szerviznél, illetve vidéki vásárló esetén a vásárlási helyen teheti meg a hiba bejelentését. A termék kijavítása esetén a jótállási idõtartam meghosszabbodik a hiba közlésétõl kezdve azzal az idõvel, amely a jótállás idõtartamáig még hátra van. A TERMÉK CSERÉJE KÉRHETÕ: Ha a garancia ideje alatt a termék - meghibásodása miatt a fogyasztó 3 munkanapon belül érvényesíti csereigényét, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerû használatot akadályozza. - valamilyen oknál fogva nem javítható. - a javítás után nem válik használhatóvá. - javítási idõtartama 30 napnál hosszabb.
14 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 26 A vevõ kívánságára azonos típusú új termékre kell kicserélni, vagy ha erre nincs mód, a termék vételárát vissza kell téríteni. A cserére jogosító igazolást mindenkor a szerviz adja ki. A vásárlót a Polgári Törvényrõl szóló évi IV. tv paragrafusaiban és a 151/2003. (IX.22) Kormányrendeletben meghatározott jogok illetik meg. Jelen jótállás a fogyasztó más törvénybõl eredõ jogait nem érinti. Gyártó: Rossmax International Ltd. 12F., No. 189, Kang Chien Rd., Taipei, 114, Taiwan. Forgalmazza: Agria Pharmatika Kft. H-1117 Budapest, Budafoki út Szerviz: Borsi Sándor EV Vérnyomásmérõ Szerviz H-1147 Budapest, Lõcsei u. 55/B Tel: A készülékre a vásárlás napjától számított 24 hónapig, a mandzsettára 12 hónapig jótállást vállalunk a 151/2003. (IX. 22.) rendelet szerint. A kiegészítõ elemekre a garancia nem vonatkozik. A kitöltött jótállási jegy csak számlával együtt érvényes! MEGHIBÁSODÁS ESETÉN A TERMÉKET EZZEL A GARANCIAJEGGYEL KÉRJÜK A SZERVÍZ RÉSZÉRE ELJUTTATNI! AZ ELADÓ SZERV ÁLTAL TÖLTENDÕ KI! GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁSI JEGY Eladó szerv: Termék megnevezése: Gyári szám: Vásárlás dátuma: GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁSI JEGY Eladó szerv: Termék megnevezése: Gyári szám: Vásárlás dátuma: GARANCIÁLIS JÓTÁLLÁSI JEGY Eladó szerv: Termék megnevezése: Gyári szám: Vásárlás dátuma:
15 lc150 Manual 2.qxp :07 Page 28
AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f
MG 150.qxp 2006.01.30. 16:12 Page 12 AUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MG 150f Jellemzõk: Real Fuzzy Technológia 90 mérés automatikus tárolása Egy gombnyomásos mûködtetés Könnyen leolvasható
Részletesebbenmg40 hasznalati.qxp 2006.01.30. 17:21 Page 1 FÉLAUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
mg40 hasznalati.qxp 2006.01.30. 17:21 Page 1 FÉLAUTOMATA VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MediGuard 40 Jellemzõk: Félautomata Könnyen leolvasható kijelzõ 60 mérés automatikus tárolása Hangjelzés
RészletesebbenCsuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDON KD-791 Csuklós vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat előtt, és őrizze meg a későbbi használatokhoz. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI: Memória gomb / Óra
RészletesebbenAutomata felkaros vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ANDON KD-591 Automata felkaros vérnyomásmérő KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót a használat előtt, és őrizze meg a későbbi használatokhoz. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI: Szisztolés
RészletesebbenCSUKLÓNMÉRÕ, DIGITÁLIS, AUTOMATA, KOMPAKT VÉRNYOMÁSMÉRÕ
KD-737 CSUKLÓNMÉRÕ, DIGITÁLIS, AUTOMATA, KOMPAKT VÉRNYOMÁSMÉRÕ Használati útmutató 0197 Gyári szám: Értékesítés dátuma: Aláírás/PH. Garancia és javítási jegyzék DÁTUM HIBA MEGNEVEZÉSE SZERVIZ ALÁÍRÁSA/PH.
RészletesebbenLivingLAB PhotonNose LPN718 allegriakezelő készülék. Kezelési útmutató
LivingLAB PhotonNose LPN718 allegriakezelő készülék Kezelési útmutató Ismertetés Köszönjük, hogy a LivingLAB PhotonNose készüléket választotta. A készülék a Class IIA osztályba sorolt orvostechnikai eszköz,
RészletesebbenShiatsu kétfunkciós derék és hátmasszázs készülék. (Hálózati és szivargyújtós csatlakozással) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Shiatsu kétfunkciós derék és hátmasszázs készülék (Hálózati és szivargyújtós csatlakozással) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! shiatzu_2007.indd
RészletesebbenM4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS
M4-I HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az OMRON M4-I egy kompakt, teljesen automata vérnyomásmérõ készülék. Mûködése az oszcillometrikus mérési elven alapul. Egyszerûen és gyorsan határozza meg a vérnyomást és a pulzust.
Részletesebben'Î- "650."5" %*(*5Õ-*4 '&-,"3."/%;4&55Õ4 7Î3/:0.Õ4.Î3Â Használati útmutató
Használati útmutató Gyári szám: Értékesítés dátuma: Aláírás/PH. Garancia és javítási jegyzék Az erre a készülékre érvényesített garanciajegy és a vásárlási blokk, -számla megléte és rendeltetésszerû használat
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS050 MIKROSZAUNA VEZÉRL LED KIJELZ VEL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS050 MIKROSZAUNA VEZÉRL LED KIJELZ VEL Tartalom Környezetvédelem...3 Régi készülékének elszállítása...3 Hulladékkezelés...3 Tisztítás és karbantartás...4 Rendeltetésszer használat...4
RészletesebbenDB11 hasznalati.qxp 2005.01.07. 12:15 Page 1
DB11 hasznalati.qxp 2005.01.07. 12:15 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VIVAMAX KÉTFUNKCIÓS, FELKAROS VÉRNYOMÁSMÉRÕ, KIHAJTHATÓ KIJELZÕVEL TÍPUSSZÁM: DB11 DB11 hasznalati.qxp 2005.01.07. 12:15 Page 2 MI A VÉRNYOMÁS?
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
Részletesebbenhazsn_utmutatovernyom.qxp 2007.04.20. 15:28 Használati útmutató VIVAMAX színes kijelzõs csuklós vérnyomásmérõ
Használati útmutató VIVAMAX színes kijelzõs csuklós vérnyomásmérõ Tartalom Használati útmutató vérnyomásmérõ készülékhez Mi a vérnyomás?.................................. 03 Miért hasznos az otthoni vérnyomásmérés?.............
Részletesebbentestiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra
Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenCITIZEN. Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, automata felkaros vérnyomásmérő készülék GYCH-456 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS
RészletesebbenCare Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: CH-605
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: CH-605 CH-605.indd 1 2006.02.16. 13:39:36 Mi a vérnyomás? A szív munkája állandó mozgásban tartja a vért. Az áramló vér nyomja/feszíti
RészletesebbenKézi elektromos vérnyomásmérő LCD képernyővel és hangi figyelmeztetéssel. SilverCloud MB23 - HASZNÁLÁLATI ÚTMUTATÓ -
Kézi elektromos vérnyomásmérő LCD képernyővel és hangi figyelmeztetéssel SilverCloud MB23 - HASZNÁLÁLATI ÚTMUTATÓ - Fontos információk: ú O l v a s s á k e l fi g y e l m e s e n e z t a k é z k ö n y
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenManual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board
Manual de usuario/használati útmutató Elements Magic Board Elements Magic Board Magyar Bevezetés... P. 6 Az elem behelyezése... P. 7 Gyakran ismételt kérdések... P. 7 Specifikációk... P. 7 Óvintézkedések...
RészletesebbenALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenEmjoi EpiTravel. mini epilátor kezelési útmutató
Emjoi EpiTravel mini epilátor kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Emjoi EpiTravel készüléket megvásárolta! Az EpiTravel a legdiszkrétebb és legkompaktabb epilátor a kényes területek és hajlatok szõrtelenítéséhez.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenCare Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Érintés nélküli hőmérőheter Care Q7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1 - Tartalom: 1. Bevezető... 1 2. Biztonsági figyelmeztetések... 1 3. A hőmérő jellemzői... 2 4. A készülék részei... 2 5. A kijelzőn megjelenő
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
Részletesebbenvérnyomásmérés Premium-minőség az Ön egészségéért. www.boso.co.hu
vérnyomásmérés Premium-minőség az Ön egészségéért. www.boso.co.hu Erre kell figyelni vérnyomásmérésnél. Vérnyomásméréshez üljön kényelmesen. Támassza meg a hátát és a karját. Lábait ne keresztezze. Tegye
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 836A Szélerősségmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Használat előtti megjegyzések... 3 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 4 5. Műszaki jellemzők... 5 6. Mérések... 5 7.
RészletesebbenHasználati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
RészletesebbenDIGITÁLIS ALKOHOLSZONDA
DIGITÁLIS ALKOHOLSZONDA (1) LCD kijelző (2) Bekapcsoló gomb (3) Leheletérzékelő szonda (4) Elemtartó Tulajdonságok 1. Digitális alkohol teszt hangjelzéssel 2. Tartomány: 0.00-0.19% BAC & 0.0-1.9g/l (or
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenOV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 OV-3WINNER Termék jellemzők ELEMMEL TÖRTÉNŐ MŰKÖDTETÉS Elemek behelyezése Távolítsa el a készülék hátulján található elemtartó fedelet és helyezze be a tölthető elemeket.
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenWellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenSEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SEIKO DIGITÁLIS METRONÓM DM110 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a SEIKO DM110 Digitális Metronómot választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el jelen használati utasítást, mielőtt használni kezdi a DM110
RészletesebbenINFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÔ BP-300
BP-300_handbook.qxd 2007.06.07. 9:56 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DIGITÁLIS CSUKLÓS VÉRNYOMÁSMÉRÔ BP-300 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenYHD4181-SL.qxp :01 Page 1
YHD4181-SL.qxp 2005.05.06. 11:01 Page 1 Szerviz Márkus János 06/30/946-0388 Budapest, Fõ u. 68. METESZ Székház II. emelet, 211. ajtó Jótállási szelvény Vivaldi Kft. Típus:... Gyártási szám:.... Eladás
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
RészletesebbenReceiver REC 220 Line
Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai
RészletesebbenHasználati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenBM 20. Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização
BM 20 Bloeddrukmeter Gebruikshandleiding Computador de pressão arterial Instruções de utilização Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Brugsanvisning Blodtrycksmätare Blodtrykkmåler Bruksveiledning Verenpainemittari
RészletesebbenR/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja
RészletesebbenDimarson digitális hőmérő
Dimarson digitális hőmérő DM-15106 Használati útmutató Mielőtt használná a készüléket, kérjük olvassa el a használati utasítást! 0 www.dimarson.co.hu Dimarson Infravörös technológiát alkalmazó, digitális
RészletesebbenHőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: CH-308B
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: CH-308B MI A VÉRNYOMÁS? A szív munkája állandó mozgásban tartja a vért. Az áramló vér nyomja / feszíti az erek falát. Ez a nyomás a szívtõl
RészletesebbenTECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.
TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
RészletesebbenTOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
RészletesebbenKVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenOV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató
OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER Használati útmutató 1. ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a játékgép tölthető elemekkel működik. Óvatosan helyezze be az elemeket az elemtartóba, és töltse a készüléket 12 órán át az első
RészletesebbenAAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenHairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: HPL-100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS VÉRNYOMÁSMÉRÕ KÉSZÜLÉKHEZ TÍPUSSZÁM: HPL-100 HPL100.indd 1 Mi a vérnyomás? A szív munkája állandó mozgásban tartja a vért. Az áramló vér nyomja/feszíti az erek falát. Ez a
RészletesebbenÚti digitális bőröndmérleg Használati útmutató
Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A
RészletesebbenSHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax derékmasszírozó
RészletesebbenAC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató
AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye
RészletesebbenOV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató
OV-MAXIPLAYER 2 Használati útmutató 1.1: Funkció gombok A gombok rövid áttekintése: D Irányító gomb A gomb Megerősítés gomb B gomb Speciális funkciók gomb AV kimenet TV-hez történő csatlakoztatás Fülhallgató
RészletesebbenHairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenEM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő
EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenNedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
RészletesebbenInsert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display
LED INDICATOR Insert holder to the bottom for table-top display Insert holder to the back for wall mounting HU Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621, Říčany u Prahy
RészletesebbenPREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
RészletesebbenHasználati útmutató. Digitális vérnyomásmérő HU 1
HU Használati útmutató Digitális vérnyomásmérő Modell: No. HL158JA Modell: No. HL858JA HU 1 Tartalom: 1. Mi a vérnyomás? 2. Miért hasznos a vérnyomás otthoni mérése? 3. Fontos tudnivalók használatba vétel
RészletesebbenP1.0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BRAND BY RATI INNOVATION PACKSTER P1.0
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PACKSTER THE ROLLBOX P1.0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BRAND BY RATI INNOVATION 1 TARTALOMJEGYZÉK KÖSZÖNJÜK A KÉSZLET TARTALMA A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE RÖGZÍTÉS AZ AUTÓBAN HASZNÁLAT SPECIFIKÁCIÓ
RészletesebbenAX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenDigitális személyi mérleg Használati útmutató
Digitális személyi mérleg Használati útmutató HU SBS 2507RD / SBS 2507BL / SBS 2507WH A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenLED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
RészletesebbenA távirányító használata
A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől
RészletesebbenKávédaráló ML-150-es típus
tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS093 FÉNYTERÁPIA VEZÉRL Tartalom Környezetvédelem...3 Szállítási csomagolás...3 Régi készülékének elszállítása...3 Környezetvédelem...4 Hulladékkezelés...4 Biztonsági el írások, figyelmeztetések.5
RészletesebbenBC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
RészletesebbenConCorde-960. Használati útmutató
ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati
RészletesebbenFCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
Részletesebben