SK ZB I SK ZB

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SK 750-1 ZB I SK 1000-1 ZB"

Átírás

1 Melegvíztároló SK ZB I SK ZB Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU

2 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata Biztonsági utasítások A tárolóra vonatkozó adatok Rendeltetésszerű használat Felszereltség Működési leírás Készülék és csatlakozási méretek Technikai adatok Telepítés Előírások Szállítás A telepítés helyszíne Hidraulikus csatlakozás Biztonsági szelep (a kivitelező biztosítja) Melegvíz hőmérséklet érzékelő felszerelése A magnézium anód ellenőrzése A hőszigetelés felszerelése Elektromos csatlakozás Üzembe helyezés Töltse fel a tárolót, majd ellenőrizze a tömítettséget Üzemeltető tájékoztatása a berendezés gyártója által Üzemen kívül helyezés A tároló üzemen kívül helyezése A tároló üzemen kívül helyezése fagyveszély esetén Karbantartás A tároló előkészítése a tisztításhoz Tároló tisztítása A magnézium anód ellenőrzése Magnézium anód kicserélése A tároló újbóli üzembe helyezése karbantartás után Környezetvédelem/megsemmisítés

3 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 3 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1.1 Szimbólumok magyarázata Figyelmeztetések A szövegben lévő figyelmeztetéseket szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük és bekereteztük. Áram miatti veszélyeknél a felkiáltójelet a villám jele helyettesíti a figyelmeztető háromszögben. A figyelmeztető tudnivaló előtti jelzőszavak a következmények fajtáját és súlyosságát jelölik, ha nem követik a veszély elhárítására vonatkozó intézkedéseket. ÉRTESÍTÉS azt jelenti, hogy anyagi károk keletkezhetnek. VIGYÁZAT azt jelenti, hogy könnyű vagy közepesen súlyos személyi sérülések történhetnek. FIGYELMEZTETÉS azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülések történhetnek. VESZÉLY azt jelenti, hogy életveszélyes személyi sérülések történhetnek. Fontos információk Az emberre vagy dologi tárgyakra vonatkozó, nem veszélyt jelző információkat ez a szöveg melletti szimbólum jelöli. Ezeket a szöveg alatt és fölött lévő vonalak határolják. 1.2 Biztonsági utasítások Felállítás, áthelyezés B Tűzveszély! A forrasztási és hegesztési munkák tüzet okozhatnak, mivel a hőszigetelés meggyulladhat. B A tárolót csak arra feljogosított szakcég állítsa fel vagy helyezze át. B Olyan szerelési anyagokat használjon, amelyek 110 C-ig hőállóak. Funkciók B Tartsa be ezt a szerelési és karbantartási utasítást, hogy biztosítható legyen a zavarmentes működés. B Forrázásveszély! A melegvíz tároló üzemelésekor előfordulhat 60 C-nál magasabb melegvíz hőmérséklet. A vízelvételi hőmérséklet maximum 60 C értékre történő korlátozásához szereljen be egy termikus melegvízkeverőt. Karbantartás B Javaslat az ügyfélnek: kössön karbantartási és ellenőrzési szerződést egy szakszervízzel. Ellenőrizze évenként a melegvíz tárolót és szükség esetén végezze el a karbantartást. B Csak eredetei alkatrészeket használjon. További szimbólumok Szimbólum B Jelentés Teendő Kereszthivatkozás a dokumentum más helyeire vagy más dokumentumokra Felsorolás/listabejegyzés 1. tábl. Felsorolás/listabejegyzés (2. szint)

4 4 A tárolóra vonatkozó adatok 2 A tárolóra vonatkozó adatok 2.1 Rendeltetésszerű használat A tárolók vezetékes ivóvíz melegítésére és melegvíz tárolására készültek. Az ivóvízre az ivóvízzel kapcsolatos rendeletek követelményei érvényesek. Vegye figyelembe a használati melegvízre vonatkozó helyi előírásokat, szabványokat és irányelveket. A tárolókat csak fűtővízzel szabad fűteni. Ne üzemeltesse a tárolókat elektromos fűtőbetéttel. Egyéb alkalmazás nem tekinthető rendeltetésszerűnek. Az ebből származó károkért nem vállalaunk felelősséget. 2.2 Felszereltség A puffertároló egységcsomagja Tárolótartály Magnézium anód 5 csatlakozócső 3 rugós tartó hőmérséklet-érzékelők számára 2 szerelőnyílás 1 mérési hely melegvíz hőmérséklet érzékelő számára 80 mm vastag hőszigetelés csomagolási egység ( 1. ábra) Két részből álló hőszigetelés 80 mm vastag lágy PU szigetelőhabból, PS fedőréteggel és zárólécekkel ellátva 3 rövid lezáró lemez Zárólemez takarólappal Felső és alsó hőszigetelő korong Tárolófedél műanyagból 1. ábra SK ZB, SK ZB 1 Tároló burkolat 2 Felső hőszigetelő korong 3 Tárolótartály 4 Burkolat (hőmérő számára kivágással, kiegészítőként kapható) 5 Zárólemez 6 Hőszigetelő korong 7 Burkolat 8 Rövid lezáró lemez 9 Hőszigetelés 10 Alsó hőszigetelő korong

5 A tárolóra vonatkozó adatok Működési leírás A csapok megnyitása alkalmával a tároló hőmérséklete a felső részben kb. 8 C 10 C-kal csökken, mielőtt a kazán a tárolót újra fűteni kezdi. Gyakori egymás után következő rövid csap nyitások után előfordulhat, hogy a tárolóban lévő víz hőmérséklete meghaladja a beállított értéket és a tároló felső részében a víz egyes rétegei más hőmérsékletűek lesznek. Ez a jelenség a rendszer sajátosságaiból adódik és egy cirkulációs vezeték kiépítésével lehet rajta változtatni. A beépített hőmérő mutatja a tároló felső részében mért vízhőmérsékletet. A természetes rétegződés miatt azonban ezt az értéket csak átlagos értékként lehet értelmezni. A hőmérséklet kijelző által mutatott értékek és a tároló hőmérséklet szabályozójának kapcsolási pontjai ezért nem teljesen azonosak 2.4 Készülék és csatlakozási méretek Faltávolság méretek 3. ábra Ajánlott minimális faltávolság méretek szereléshez és karbantartáshoz (méretek mm-ben) 2. ábra Szerelési és csatlakozási méretek 1 Magnézium anód AW Melegvíz kilépés VS Tároló előremenő RS Tároló visszatérő EK Hidegvíz belépés EL Ürítés EZ Cirkuláció belépés M Melegvíz mérési hely (merülőhüvely)

6 6 A tárolóra vonatkozó adatok 2.5 Technikai adatok Tároló típusa SK ZB SK ZB Tároló űrtartalom: l Átmérő (80 mm vastag hőszigetelés) Ø D mm Magasság (billentési méret < magasság) H mm Beszállítási szélesség mm Felállítási helyiség magassága mm Tároló előremenő magassága H VS mm Tároló visszatérő magassága H RS mm Szerelőnyílás magassága H H mm Hidegvíz belépés Ø EK H EK DN mm R 1 ½ 133 R 1 ½ 121 Cirkuláció belépés H EZ mm Melegvíz kilépés Ø AW H AW DN mm R 1 ¼ 1648 R 1 ½ 1721 Hőcserélő felülete m 2 3 3,7 Készenléti hőráfordítás 1) kwh/24 h 5,13 5,55 Nettó tömeg 2) kg Maximális üzemi nyomás bar 16 fűtővíz / 10 melegvíz Maximális üzemi hőmérséklet C 110 fűtővíz / 95 melegvíz 2. tábl. Műszaki adatok 1) 24 óra alatt 65 C tároló hőmérséklet esetén (E DIN szerint). 2) Csomagolással együtt a tömeg 5%-kal nagyobb. ÉRTESÍTÉS: Az üzemi nyomás és az üzemi hőmérséklet maximális értékeinek túllépése kárt okozhat a tárolóban! B A tároló károsodásának megelőzése érdekében biztonsági okokból tartsa be a megadott értékeket ( 2. tábl.).

7 Telepítés 7 3 Telepítés 3.1 Előírások Vegye figyelembe a fűtési rendszer szerelésére és üzemeltetésére vonatkozó helyi előírásokat és szabványokat! Tartsa be a helyi vagy a regionális rendelkezéseket. A beépítés és üzembe helyezés során vegye figyelembe a vonatkozó előírásokat, javaslatokat és normákat: Helyi előírások EnEG (Az energiatakarékosságról szóló törvény) EnEV (Rendelet az energiatakarékos hőszigetelésről és az épületek energiatakarékos gépészeti berendezéseiről) DIN-szabványok, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße Berlin DIN EN (Fűtési rendszerek a melegvizes fűtési rendszerek épületgépészeti tervezésében) VDE-előírások 3.2 Szállítás A tároló daruval emelhető és szállítható. VESZÉLY: Életveszély a leeső teher miatt! B Csak olyan szállítóköteleket alkalmazzon, melyek kifogástalan állapotban vannak. B A horgokat csak az arra szolgáló daruszemekbe akassza be. ÉRTESÍTÉS: Az ütközések károkat okoznak! B Szállításnál ügyeljen a kiálló csatlakozásokra. B Akassza be a szállítókötelek horgait a két daruszembe [1]. B Akassza a daruhorgot a szállítókötélbe. 4. ábra Szállítás daruval 1 Daruhorog fülek 3.3 A telepítés helyszíne ÉRTESÍTÉS: Anyagfeszültségből származó töréskárok! B A tárolót fagymentes helyiségben kell felállítani. B Tartsa be a faltól mért minimális távolságokat ( 3.ábra,5.oldal). B A tárolót sík és teherbíró felülten kell elhelyezni. B A tároló vizes helyiségekben történő felállítása: állítsa a tárolót pódiumra. B A tárolót eldőlés ellen biztosítani kell és álló helyzetben kell a felállítási helyre szállítani. B Szállítás közben óvja a tárolót a sérülésektől. A felállítási helyen fektetve is szállítható a tároló. B A készüléket csak a telepítési helyen vegye ki a csomagolásból.

8 8 Telepítés 3.4 Hidraulikus csatlakozás A tároló csőhálózatra történő csatlakozása során a következőket vegye figyelembe. Ezek az utasítások a zavartalan működés szempontjából fontosak. VESZÉLY: Szennyezett víz miatti egészségi veszély! A nem tiszta körülmények között elvégzett szerelési munkák az ivóvíz elszennyeződéséhez vezethetnek. B A tároló szerelését és felszerelését az adott országban érvényes szabványoknak és irányelveknek megfelelően higiéniai szempontból kifogástalanul végezze. B A szerelés befejezése után alaposan mossa át ivóvízzel a tárolót és a csővezetéket. VESZÉLY: Tűzveszély a forrasztási és hegesztési munkák végzésekor! B A forrasztási és hegesztési munkák végzésekor megfelelő védőintézkedésekre van szükség, mivel a hőszigetelés éghető anyagból készült, például le kell takarni a hőszigetelést. B A munka elvégzése után ellenőrizze a hőszigetelés épségét. ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok! A védőhüvelyeknek (a zománcozott felületek védelme) az AW, EZ és az EK csatlakozókról történő eltávolítása a tároló csatlakozóinak a korrodálásához vezethet. B Hagyja bedugva a védőhüvelyeket. Németországban a tárolót a DIN 1988 és a DIN 4753 szabvány szerint kell szerelni. B Az ivóvízvezetékek szerelését az adott országban érvényes szabványok és irányelvek szerint végezze. B A fűtővízoldali tágulási tartály kiválasztásánál vegye figyelembe a tároló űrtartalmát. B A melegvíz hőmérséklet érzékelő csatlakozóvezetékét a hőszigetelésen keresztül vezesse a szabályozókészülékhez. ÉRTESÍTÉS: A nem hőálló szerelési anyagok megsérülhetnek (pl. műanyag vezetékek)! B Olyan szerelési anyagokat használjon, amelyek 110 C-ig hőállóak. B A csővezetéseket úgy szerelje fel közvetlenül a tároló csatlakozóira, hogy ne legyen lehetséges öncirkuláció. ÉRTESÍTÉS: Berendezéskárok! A tömítetlen csatlakozások a berendezés károsodásához vezethetnek. B Kösse össze a tároló csatlakozásait a helyszíni csővezetékkel. B Az iszapmentesítés garantálása céljából ne szereljen be csőíveket az ürítőszakaszba. B Zárja le a nem használt tároló csatlakozásokat. B Ellenőrizze a csatlakozások és a szerelőnyílás fedelek tömítettségét Biztonsági szelep (a kivitelező biztosítja) B A helyszínen építsen be ivóvízhez engedélyezett, típusengedéllyel rendelkező biztonsági szelepet a hidegvíz vezetékbe ( a biztonsági szelep szerelési útmutatója). B A biztonsági szelep nyitási nyomásának (kapcsolási nyomásának) nem szabad túllépnie a tároló megengedett üzemi nyomását ( adattábla vagy. fejezet 2.5 "Műszaki adatok"). B A biztonsági szelepen helyezze el a következő feliratot: "Ne zárja el a lefúvató vezetéket. A fűtés során biztonsági okokból víz folyhat a csőből." B A lefúvató vezeték keresztmetszetét úgy kell megválasztani, hogy az legalább a biztonsági szelep kilépő keresztmetszetének feleljen meg. Minimális csatlakozó átmérő B Feszültségmentesen szerelje a csatlakozó vezetékeket. B A hajlékony tömlőket ne törje meg vagy ne csavarja meg. A víztér névleges űrtartalma B A biztonsági szelep üzemkészségét időnként a rendszer kiszellőztetéssel ellenőrizze. l Maximális felfűtési teljesítmény kw DN felett 150 DN felett tábl. Lefúvató vezeték méretezése

9 Telepítés Melegvíz hőmérséklet érzékelő felszerelése A tároló melegvíz hőmérsékletének méréséhez és ellenőrzéséhez szereljen fel egy melegvíz hőmérséklet érzékelőt az M mérőhelyre ( 2. ábra, 5. oldal). B Az érzékelő-biztosítót [1] oldalról tolja rá a merülőhüvelyre [2]. A melegvíz hőmérséklet érzékelő pólusfelcserélésbiztos. B A melegvíz hőmérséklet érzékelőt [5] a szabályozókészülék vagy a tároló csatlakozó készlet (külön rendelendő tartozék) szállítási terjedelméből válassza ki. B Az érzékelő köteget [2] ütközésig tolja be a merülő hüvelybe. Ekkor a műanyag spirál [1] automatikusan visszatolódik. A beszerelés után már nincs rá szükség. A kiegyenlítő rugó [6] biztosítja a merülőhüvely [2] és a melegvíz hőmérséklet érzékelő [5] közötti hőátvitelt. Ügyeljen arra, hogy az érzékelő felülete a teljes hossza mentén érintkezésben legyen a merülő hüvely felületével. 6. ábra Érzékelő biztosító szerelése 1 Érzékelő-biztosító 2 Merülőhüvely 3.6 A magnézium anód ellenőrzése B Ellenőrizze, hogy a földelőkábel [1] csatlakoztatva van-e a magnézium anódra [2]. 7. ábra Magnézium anód csatlakoztatása 5. ábra Melegvíz hőmérséklet érzékelő felszerelése 1 Magnézium anód 2 Földkábel 1 Műanyag spirál 2 Merülőhüvely 3 Vakelem 4 Műanyag spirál 5 Melegvíz hőmérséklet érzékelő 6 Kiegyenlítő rugó

10 10 Telepítés 3.7 A hőszigetelés felszerelése A hőszigetelés két részből áll és kb 15 C-on optimálisan szerelhető. A hőszigetelés két lezáró vége felé végzett könnyed ütögetések megkönnyítik a végek összeillesztését. A csatlakozóvezetékeken lévő zárólécet először zárja le és szükség esetén szerelési segédeszközzel (U-sín) rögzítse. B Dugja fel a csappantyús anyákat [4]. B Helyezze be a hőszigetelő korongot [2] az első szerelőnyílás fedélre [1]. B 4 lemezcsavarral csavarozza fel a burkolatot [3] a szerelőnyílás fedél elé. 1. A hasított alsó hőszigetelő korongot helyezze a padlóra, a bevágásokkal a tárolólábak tartományában. 2. A perforált hőszigetelést úgy fektesse rá körbe a tárolótestre, hogy a lyukosztás fedésben legyen a csatlakozókkal. 3. Illessze össze és zárja le a hőszigetelés végeit. 9. ábra Hőszigetelés első szerelőnyílás fedél 1 Szerelőnyílás fedél 2 Hőszigetelő korong 3 Burkolat 4 Csappantyús anya 8. ábra A hőszigetelés felszerelése

11 Telepítés 11 B Dugja rá a takarólécet [4] a hőszigetelés zárólécére. B Helyezze be a négyszögletes hőszigetelő dugót [3] belülről a kitörésbe. B Úgy helyezze fel a hőszigetelő korongot [2] a felső szerelőnyílás fedélre, hogy az találkozzon a hőszigetelés szélével. B Helyezze fel a tároló burkolatát [1] a felső hőszigetelő korong [2] és a hőszigetelés pereme fölé. B Vegye ki az adattáblát a műszaki dokumentáció borítékjából. B Húzza le a védőfóliát róla, majd ragassza fel az adattáblát a már ott lévő adattábla alá. 11. ábra Adattábla felragasztása 10. ábra Hőszigetelés felső szerelőnyilás fedél 1 Tároló burkolat 2 Felső hőszigetelés 3 Hőszigetelő dugó 4 Takaróléc 3.8 Elektromos csatlakozás Egy arra jogosult szakemberrel végeztesse el az elektromos csatlakoztatást. VESZÉLY: Életveszély elektromos áram miatt! B A szabályozókészülék kinyitása előtt a fűtési vészkapcsolóval áramtalanítsa a fűtési rendszert és az épület (lakás) megfelelő biztosítékával válassza le azt az elektromos hálózatról. Biztosítsa a fűtőberendezést a véletlen visszakapcsolás ellen. B Vezesse az érzékelő-vezetéket a szabályzókészülékhez. Az elektromos csatlakoztatás és a melegvíz hőmérséklet érzékelő hőmérséklet beállítása során vegye figyelembe a szabályozókészülék műszaki dokumentációját. B Az elektromos csatlakoztatást a szabályozókészülék műszaki dokumentációja szerint végezze el.

12 12 Üzembe helyezés 4 Üzembe helyezés ÉRTESÍTÉS: Tároló károsodás a meg nem engedett nagy nyomás miatt B A biztonsági szelep lefúvató vezetékét állandóan hagyja nyitva. Az üzembe helyezést csak a fűtési rendszer gyártójával vagy egy megbízott szakértővel szabad elvégeztetni. B Minden komponenst és külön rendelendő tartozékot a gyártó megfelelő szerelési és kezelési útmutatójában megadott előírások szerint helyezzen üzembe. 4.1 Töltse fel a tárolót, majd ellenőrizze a tömítettséget Üzembe helyezés előtt töltse fel a tárolót és ellenőrizze tömítettség szempontjából. A tároló tömítettségének ellenőrzését kizárólag vezetékes ivóvízzel végezze. A vizsgálati nyomás melegvízoldalon maximum 10 bar lehet. B A tároló légtelenítéséhez nyissa ki a legmagasabban lévő vízelvételi csapot. B A tároló feltöltéséhez nyissa ki az EK hidegvíz belépés elzárószelepét. B A felfűtés előtt ellenőrizze, hogy feltöltötte-e vízzel a tárolót és a csővezetékeket. Ehhez nyissa meg a légbeszívó- és légtelenítő szelepet. B Ellenőrizze a csatlakozásokat, a csővezetékeket és a szerelőnyílás fedeleket tömítettség szempontjából. 4.2 Üzemeltető tájékoztatása a berendezés gyártója által A szerelést végző szakember ismertesse meg a vevővel a fűtési rendszer és a tároló kezelését. B Hívja fel a kezelő figyelmét arra, hogy a biztonsági szelep lefúvató vezetékének állandóan nyitva kell maradnia, a biztonsági szelep üzemkészségét rendszeres időközönként ellenőrizni kell, legalább két évenként tisztítást és karbantartást kell végezni. B Üzemen kívül helyezés fagyveszély esetén: a tárolót kompletten le kell üríteni - a tároló legalsó részében is. B Fel kell hívni az üzemeltető figyelmét a magnézium anódok rendszeresen szükséges tisztítására és karbantartására; ettől függ a működésük és az élettartamuk. B Adja át az üzemeltetőnek az összes mellékelt dokumentációt.

13 Üzemen kívül helyezés 13 5 Üzemen kívül helyezés 5.1 A tároló üzemen kívül helyezése B Fűtési rendszer üzemen kívül helyezése ( a szabályozókészülék kezelési útmutatója). 5.2 A tároló üzemen kívül helyezése fagyveszély esetén ÉRTESÍTÉS: Tároló károsodás a fagy miatt! Ha távolléte alatt fagyveszély áll fenn, javasoljuk, hogy hagyja a tárolót üzemben. B Aktiválja a szabályozókészüléken a szabadság funkciót vagy válassza a legalacsonyabb használati melegvíz hőmérsékletet. Ha a tárolónak valamilyen meghibásodás miatt több napig üzemen kívül kell maradnia, akkor azt fagyveszély esetén teljesen le kell ürítenie: B Fűtési rendszer üzemen kívül helyezése ( a szabályozókészülék kezelési útmutatója). B Zárja el a hidegvíz belépés EK elzáró szelepét. FIGYELMEZTETÉS: Forrázás veszély a forró víz miatt! B Az üzemen kívül helyezés után hagyja kellően lehűlni a tárolót. B Nyissa ki a az ürítőszelepet. B A rendszer kiszellőztetéséhez nyissa ki a legmagasabban lévő vízelvételi csapot. ÉRTESÍTÉS: Tároló károsodása korrózió miatt! Leürítés után a tárolóban maradt nedvesség korróziót okozhat. B Az ürítőszelepen keresztül teljesen ürítse le a tárolót - a tároló legalsó részében is. B Szárítsa ki jól a belső teret és hagyja nyitva a szerelőnyílás fedelet. B Teljesen ürítse le a tárolót és szárítsa ki a belső terét.

14 14 Karbantartás 6 Karbantartás ÉRTESÍTÉS: Tároló károsodás a hiányos tisztítás és karbantartás miatt! B A tisztítást és a karbantartást legalább két évente el kell végezni. B A hiányosságokat azonnal meg kell szüntetni. Ajánlatos legalább két évenként szakemberrel elvégeztetni a tároló ellenőrzését és tisztítását. Hívja fel erre a kezelő figyelmét. B Kedvezőtlen vízviszonyok között (kemény vagy nagyon kemény víz) és magas hőmérséklettel járó terhelés esetén, illetve fokozott vízfogyasztás esetén: rövidebb időközöket válasszon. 6.1 A tároló előkészítése a tisztításhoz FIGYELMEZTETÉS: Forrázás veszély a forró víz miatt! B Üzemen kívül helyezés után hagyja elegendő mértékben kihűlni a tárolót. 12. ábra Szerelőnyílás fedél leszerelése 1 Tömítés 2 Szerelőnyílás fedél 3 Szerelőnyílás fedele hőszigetelő elemmel ellátva 4 Burkolat B Áramtalanítsa a fűtési rendszert. B Ürítse le a tárolót. Ehhez a hidegvíz belépés EK elzáró szelepét zárja el, és az EL leeresztő csapot nyissa meg. A rendszer kiszellőztetéséhez nyissa meg a legmagasabban elhelyezkedő vízelvételi csapot. B Csavarja ki a burkolat csavarjait, majd távolítsa el a burkolatot [4], valamint a szerelőnyílás fedelét a hőszigetelő elemmel [3] együtt. B Oldja a szerelőnyílás fedél csavarjait, majd vegye le a szerelőnyílás fedelét [2] és a tömítést [1].

15 Karbantartás Tároló tisztítása B Vizsgálja meg a tároló belsejét, van-e benne vízkőlerakódás. ÉRTESÍTÉS: Tároló károsodás a sérült felületkezelés miatt! B A melegvíz tároló belsejének kitisztításához ne használjon kemény, élesszélű tárgyat. B Ha szükséges, erős hidegvízsugárral (4-5 bar túlnyomás) fecskendezze ki tároló belsejét. Növelheti a tisztító hatást, ha a leürített tárolót a kifecskendezés előtt felfűti. Ilyenkor hősokk-hatás lép fel, amely könnyebben leválasztja a vízkőlerakódásokat a símacsöves hőcserélőről. 6.3 A magnézium anód ellenőrzése A magnézium anód fogyó anód, amely a tároló működése során elhasználódik. A magnézium anódot legalább két évenként egyszer vizuálisan ellenőrizni kell. Az anód vizsgálata még évenként külön is elvégezhető egy anódellenőrző védőáramméréssel. Ehhez nem kell leüríteni a tárolót és nem kell kiszerelni az anódokat. Ha nem történik meg az anódrúd szakszerű karbantartása, akkor megszűnik a tároló garanciája. A magnézium rúd felülete olajjal vagy zsírral nem érintkezhet. B Ügyeljen a tisztaságra. Az anódrúd vizuális ellenőrzése B Ha még nem történt volna meg, vegye le a tároló burkolatát és a felső hőszigetelést ( 10. ábra., 11. oldal). B Távolítsa el a felső szerelőnyílás fedelet a magnézium anóddal. B Magnézium anód anódfogyásának ellenőrzése. B Ha az átmérő kb mm-re lecsökkent, akkor cserélje ki a magnézium anódot ( 6.4. fejezet, 16. oldal. oldal). B Egyébként pedig egy új tömítéssel szerelje vissza a magnézium anódot. B A testkábel gyűrűs fülét ( 14. ábra, 16. oldal., [8]) egy hatlapfejű csavarral és a fogazott alátéttel szerelje fel. 13. ábra Tároló kifecskendezése B Egy műanyag csővel rendelkező nedves/száraz porszívóval a maradványokat eltávolíthatja. Erős rásülések eltávolítása Ha a tárolóban rendkívül nagy mennyiségű vízkőlerakódás alakult ki, akkor a vízkőlemezeket erre alkalmas vízkőoldó szerekkel végzett vegyszeres tisztítással tudja eltávolítani. Ehhez jól bevált módszer a tárolónak az ivóvízhálózatról való leválasztása, hogy ezáltal kizárható legyen az ivóvíz szennyezése.

16 16 Karbantartás 6.4 Magnézium anód kicserélése Ha a helyiség magassága nem elegendő egy új magnézium anód beépítéséhez, akkor láncanódot használjon. B A testkábel [8] gyűrűs fülének oldásához csavarja le az M8-as anyát [10]. B M8-as anya [7] lecsavarása. B Vegye le a szerelőnyílás fedelet [3] a magnézium anódról [1]. B Magnézium anód kicserélése. B Szerelje fel az új magnézium anódot a vele együtt szállított apró alkatrészekkel. 6.5 A tároló újbóli üzembe helyezése karbantartás után ÉRTESÍTÉS: Tároló károsodások hibás tömítés miatt! B A tároló tömítetlenségének elkerülése céljából a tisztítás és a karbantartás után helyezzen be új tömítést a szerelőnyílás fedélbe. A tömítés szerelésekor vegye figyelembe a tömítésen a "fedéloldal" jelölést! B Új tömítéssel [1] ellátva ismét helyezze be a szerelőnyílás fedelet [2]. B Kézzel csavarja be a csavarokat a szerelőnyílás fedélbe [2], majd nyomatékkulccsal Nm-rel húzza meg szilárdan azokat. B Töltse fel a tárolót, majd ismét helyezze üzembe a fűtési rendszert. B Ellenőrizze az összes csatlakozást, a magnézium anódot és a szerelőnyílás fedelét tömítettség szempontjából. B A hőszigetelő elemmel együtt szerelje vissza a szerelőnyílás fedelét [3] és a burkolatot [4]. B Helyezze vissza a felső hőszigetelést és a tárolóburkolatot a tárolóra ( 10. ábra., 11. oldal). 14. ábra Magnézium anód kicserélése 1 Magnézium anód 2 Tömítés 3 Szerelőnyílás fedél 4 Szigetelő hüvely 5 U tárcsa 6 Fogazott alátét 7 M8-as anya 8 Testkábel gyűrűs fül 9 Fogazott alátét 10 M8-as anya 15. ábra Szerelőnyílás fedél felszerelése 1 Tömítés 2 Szerelőnyílás fedél 3 Szerelőnyílás fedele hőszigetelő elemmel ellátva 4 Burkolat

17 Környezetvédelem/megsemmisítés 17 7 Környezetvédelem/megsemmisítés A környezetvédelem a Bosch csoport vállalati alapelvét képezi. A termékek minősége, a gazdaságosság és a környezetvédelem számunkra egyenrangú célt képez. A környezetvédelmi törvények és előírások szigorúan betartásra kerülnek. A környezet védelmére a gazdasági szempontokat figyelembe véve a lehető legjobb technikát és anyagokat alkalmazzuk. Csomagolás A csomagolásnál részesei vagyunk az országspecifikus értékesítési rendszereknek, amelyek optimális újrafelhasználást biztosítanak. Minden általunk használt csomagoló anyag környezetbarát és újrahasznosítható. Régi készülék A régi készülékek újra felhasználható anyagokat tartalmaznak. A szerkezet csoportokat könnyen szét lehet válogatni és a műanyagok megjelölést kaptak. Így a különböző szerkezetcsoportokat szét lehet válogatni és az egyes csoportok újrafelhasználásra továbbíthatók ill. megsemmisíthetők.

18 18 Feljegyzések

19 19 Feljegyzések

20 Robert Bosch Kft. Termotechnika Üzletág 1103 Budapest, Gyömrõi út 120. Info vonal: (06-1) Szerviz vonal (beüzemelés, karbantartás, javítás): (06-1) További információ:

6 720 649 848-01.1ITL. Melegvíz-tároló WST500-1000 C. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 649 851 (2011/08) HU

6 720 649 848-01.1ITL. Melegvíz-tároló WST500-1000 C. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 649 851 (2011/08) HU 6 720 649 848-01.1ITL Melegvíz-tároló Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.......................... 2 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Indirekt fűtésű melegvíztároló 6 720 615 370-00.1RS Logalux L135/2R Logalux L160/2R Logalux L200/2R Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás elõtt! 6 720 806

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SU400 SU1000 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 70 617 531-1/001 HU Tartalom 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W)

Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W) 6 720 806 565-00.1T 6 720 806 550 (2013/09) Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W) [bg] Буферен

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás SM300/ bivalens tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 59 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 647 389 (01/2011) HU

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 647 389 (01/2011) HU Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6300 900 0 / 000 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux HT/H 0 W tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és a karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Puffertároló Logalux PL750/1000/1500 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük figyelmesen átolvasni! 6 720 646 522 (05/2004) HU Tartalomjegyzék 1 Általános

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU 6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kombitároló Logalux P750 S Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 507 (2001/03) HU Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SF300/3 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük figyelmesen átolvasni. 6 70 646 337 (09/006) HU Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux Melegvíztároló 6 720 87 906-00.T 6 720 88 80(205/2)HU Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400...3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800...6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 200...2250 Szerelés

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6

Részletesebben

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU

S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... Gázüzemű melegvíztároló. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 867 (2009/09) HU 4729-00.4R Gázüzemű melegvíztároló S 120-1... / S 160-1... / S 190-1... hu Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási 630 5867 05/003 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás SU60/ 300/ tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez a leíráshoz A készülék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L135 L200 tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 011 595 09/2006 HU Tartalomjegyzék 1 Általános

Részletesebben

Szerelési utasítás. xm10. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó (01/2010) HU

Szerelési utasítás. xm10. Funkciómodul. Szakemberek számára. Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó (01/2010) HU Szerelési utasítás Funkciómodul xm10 Szakemberek számára Szerelés előtt alaposan áttanulmányozandó. 6 720 642 980 (01/2010) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.........................

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux HT/HC/H0W Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 70 67 533-05/004 HU Tartalom Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu

6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu 6 720 641 597-001.1TD Kaszkád-egység Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98 Szerelési utasítás szakemberek számára hu 2 Tartalomjegyzék hu Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

WST StC WST StC

WST StC WST StC 6 720 800 026-07.1ITL WST 300-5 StC WST 400-5 StC Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata............................. 3 1.1

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Logalux ST50/3 ST300/3 tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 585 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! 60 0047 0 / 00 HU Szakcég részére Szerelési utasítás Modulok a Logamatic 4xx szabályozóhoz FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni! Elõszó Fontos általános alkalmazási

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755 Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók 125V, 160V 200, 300, 500, 750, 1000 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt,

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 482 HU (07.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-E VITOCELL 100-E VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Fűtővíz puffertárolók 200 1000 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 17. fejezet

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Indirekt fűtésű melegvíz tároló SK 120/160/200-4 ZB... Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 640 081 (2009/09) HU

Indirekt fűtésű melegvíz tároló SK 120/160/200-4 ZB... Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 640 081 (2009/09) HU Indirekt fűtésű melegvíz tároló SK 120/0/200-4 ZB... Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató actostor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL

Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL SK 300-1 solar SK 400-1 solar SK 500-1 solar 6 720 613 940 HU (2007/03) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

CosmoCELL indirekt tárolók

CosmoCELL indirekt tárolók GC Fûtéstechnika GIENGER - Épületgépészet felsõfokon CosmoCE indirekt tárolók Dupla zománc bevonattal - ETS falikazánhoz illeszthetõ, felsõ csonkos -E UNO - 1 hõcserélõs tároló - EDUO DUO - 2 hõcserélõs

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY 200, 300, 400, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 3000 HU v. 1.0 1 - Leírás használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Síkkollektorok 67068058-00.Av CKE.0-s / CKN.0-s Tető fölé szerelés Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6 70 6 6 (0/00) HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

cosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo cell COSMO E használati melegvíz tárolók dupla zománc bevonattal Az indirekt és szolár tárolók szénacélból, dupla belső zománc bevonattal rendelkeznek Mg-Anód védelemmel. A tárolókon tisztító nyílás

Részletesebben

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként

Részletesebben

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató unistor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz

Szerelési utasítás. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szerelési utasítás Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék kazánszivattyúval rendelkező szilárd tüzelőanyagú kazánhoz Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Melegvíz tároló Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400-3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800-6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 1200-2250 Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

Semlegesítő berendezés

Semlegesítő berendezés Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

ST 120-2 E...ST 160-2 E...

ST 120-2 E...ST 160-2 E... $ % $! &! 4 Indirekt fűtésű melegvíztároló ST 120-2 E...ST 160-2 E... Telepítési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági előírások és a szimbólumok

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3

Részletesebben

Solar Kit /...635/...668/...696/...708/ English 2 Português 12 Español 22 Italiano 33 Français 45 Dutch 55 Hungarian 65

Solar Kit /...635/...668/...696/...708/ English 2 Português 12 Español 22 Italiano 33 Français 45 Dutch 55 Hungarian 65 169,5 Solar Kit 7 709 003 614 /...635/...668/...696/...708/...740 30 69,5 47 127 40 36 29 223 150 112 6720608087-00.3JS English 2 Português 12 Español 22 Italiano 33 Français 45 Dutch 55 Hungarian 65 6

Részletesebben

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő 2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG

Részletesebben

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R

Típus FS 375/1R FS 500/1R FS 800/1R FS 1000-S/1R TERMÉKLEÍRÁS FS/1R Napkollektoros frissvíztároló regiszterrel Acélból (S 235 JR) készült egyszerű kombinált tároló fűtésüzemhez és használati melegvíz készítéshez napkollektoros berendezéssel összekötve.

Részletesebben

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK AJÁNDÉK EXTRÁK: - Triac szabályzó kimenet: fordulatszám szabályzottá tehető a szivattyú a szolárkörben, az optimális működés feltétele - Tacco-setter: a szivattyús blokkban pontosan

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Tároló-vízmelegítő fali készülékekhez 80-300 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 5. és 7. fejezet

Részletesebben

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1 EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére

Kezelési útmutató. Logamatic 2112. Szabályozókészülék. Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz. A kezelő részére Kezelési útmutató Szabályozókészülék 6 720 648 117-00.1T Logamatic 2112 Szabályozókészülék a szilárd tüzelőanyagú kazánhoz A kezelő részére A kezelés előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 649 321 (2011/09)

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6300 3007 04/99 HU Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SM 400 és SM 500 tároló melegvíztermelõ Kérjük megõrizni Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.....................................................

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban

Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban .1 X X testregistrierung Hőcserélő típus Légáram utófűtéshez kör keresztmetszetű légcsa tornákban Kör keresztmetszetű melegvizes hőcserélő légáramok utófűtéshez, TVR VAV készülékekhez és RN vagy VFC típusú

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben