HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. magyar
|
|
- Gyula Illés
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ magyar
2 FONTOS FIGYELEM: MINDIG biztosítsa az infravörös sugár szabad útját. Az ettől való eltérés miatt az érzékelő tűz- vagy hibajelzést adhat.
3 Tartalom Felszerelés 4 Általános információk 5 A termék felszerelése 6 Kapcsolási rajzok Üzembe helyezés 7 A tápellátás bekapcsolása és a belépőkód beírása 8 A tápellátás üzemmód és a távolság megadása 9 A lézersugár becélzása 10 Auto (Automatikus) beállítás és Set (Beállítás) 0/100 között (kalibrálás) Használat közben 11 Beállítások és az utolsó tesztek 12 Tisztítás, manuális tűz- és hibavizsgálatok Hibaelhárítás 13 Hibakódok 14 A lézersugár nem látható 15 Kiindulási pozíció A rendszer felépítése 16 LCD-ikonok elrendezése 17 Állapotjelző 18 Felhasználói menü elrendezése 20 Műszaki menü elrendezése 21 Az érzékelő beállításai menü elrendezése 22 A rendszervezérlő beállításai menü elrendezése 23 Működési paraméterek, méretek 24 Tanúsítványok és regionális információk
4 Felszerelés Általános információk 50 cm m = x4 50 cm Biztosítson akadálymentes rálátást az érzékelőről a reflektorra m Stabil felületre szerelje fel (tartófal vagy tartógerenda) m = x m = x1 Alkalmazzon rövid hatótávolságú maszkolást Ellenőrizze, hogy a sugárút megfelel a helyi előírásoknak Minél magasabbra állítsa a sugarat, de legalább 0,5 m távolság legyen az érzékelő és a mennyezet között Az érzékelőt és a reflektort egymással szembe szerelje fel NE szerelje fel olyan helyre az érzékelőt, ahol a személyzet tagjai vagy tárgyak kerülhetnek a sugár útjába 4
5 Felszerelés A termék felszerelése Felszerelés Az érzékelő kábelezési lehetőségei A LED-jelző lefelé mutasson 5
6 Felszerelés Kapcsolási rajzok AZ ÉRZÉKELŐRE AZ ÉRZÉKELŐRE - ZÓNA + ZÓNA Adjon 5 V 40 V feszültséget az Ext Reset (Külső visszaállítás) érintkezőre. Ez törli a Tárolt tűz állapotot - TÁP + TÁP FÖLD/ÁRNYÉK A többi sugár kábelei (többsugarú rendszer esetén) Zónánként egy sugár / utolsó sugár kábelei. 6 *Tűzellenállás- A tűzellenállásra vonatkozó értékekről tájékozódjon a tűzjelző központ gyártójánál. Vannak olyan zónák és kapcsoló interfészmodulok, ahol nincs szükség tűzellenállásra. Cserélje a zárlatos ellenállásokat. További információk a mellékelt CD-n. MINDIG külön kétmagos árnyékolt kábelt használjon az érzékelőfejekhez A vonallezáró (EOL) összetevőt a tűzjelző központ gyártója szállítja Ellenőrizze a Tűz és a Hiba csatlakozó működését a tűzjelző központon
7 Üzembe helyezés A tápellátás bekapcsolása és a belépőkód beírása 1. A tápellátás bekapcsolása 2. Belépőkód megadása a műszaki menübe való belépéshez A belépőkód képernyő eléréséhez nyomja meg a gombot: 2 másodperc Üzembe helyezés Megjegyzés: az üzembe helyezett rendszeren a következő érték látható: 40 másodperc Alapértelmezett belépőkód: Számjegy módosítása Számjegyek közti lépegetés Elfogadás Ha a belépőkód helytelen, a kijelző visszatér a belépőkód képernyőhöz Három sikertelen próbálkozás után a rendszer zárolja a hozzáférést három percre 7
8 Üzembe helyezés A tápellátás üzemmód és a távolság megadása 3. Tápellátás üzemmód megadása 4. Állítsa be az érzékelő és a reflektor közötti távolságot Minden funkció működik Lo A (Alacsony A=10 ma) módban (alapbeállítás) A sugár gyorsabb mozgása érdekében válassza a Hi A (Magas A=50 ma) módot automatikus igazítás és a lézer becélzása közben A rendszer felállítását követően állítsa vissza Lo A (Alacsony A) módba Válassza ki a 8 50 m (alapérték) vagy a 100 m elemet 1. A nyilakkal mozoghat a műszaki menü ikonjai között, és kijelölheti az adott ikont 2. Kijelölés a gombbal 4. A gombok szolgálnak a kiválasztott elemek módosítására 5. Elfogadás a gombbal Törlés a gombbal Navigálás a menüben 8 3. A nyilakkal léphet a kívánt elemre
9 Üzembe helyezés A lézersugár becélzása 5. A lézersugár becélzása A rendszer ebben az üzemmódban hibát jelez Az érzékelő és a reflektor összeigazítása lézersugár segítségével történik. Ez a beigazítás csak hozzávetőleges. Az automatikus igazítást követően előfordulhat, hogy a lézersugár nem pontosan a reflektorra mutat. Üzembe helyezés A nyilakkal viheti minél közelebb a lézersugarat a reflektorhoz VESZÉLY LÉZERSUGÁRZÁS: NE NÉZZEN BELE KÖZVETLENÜL TELJESÍTMÉNYFELVÉTEL < 5 mw IIIa OSZT. LÉZERES TERMÉK Hullámhossz nm A nyílgomb egyszeri megnyomása egy lépésnyi mozgást jelent az érzékelőfejre nézve A gombbal kapcsolhatja ki a lézersugarat, vagy a gombbal visszatérhet a Beállítás menübe A használati útmutató 14. oldala ismerteti a teendőket arra az esetre, ha a lézersugár nem látható 9
10 Üzembe helyezés Auto (Automatikus) beállítás és Set (Beállítás) 0/100 között (kalibrálás) 6. Auto (Automatikus) beállítás 7. Set (Beállítás) 0/100 között (kalibrálás) Az Auto (Automatikus) opció kiválasztásával automatikusan elvégezhető az infravörös sugár beigazítása A jelerősség mértéke látható a beigazítás közben 10 LoA: 18 perc HiA: 15 perc A Set (Beállítás) üzenet megjelenésekor nyomja meg a gombot Az S-00 üzenet megjelenésekor fedje le a reflektort vissza nem tükröző anyaggal, és hagyja úgy. Ezután nyomja meg a gombot Az S-01 megjelenésekor fedje fel a reflektort, és hagyja úgy. Ezután nyomja meg a gombot 8. A beigazítást követően Javasoljuk a rendszer visszaállítását Lo A (Alacsony A) módba Az érzékelő zöld LED-jelzőfénye 10 másodpercenként villog, a jelerősség pedig 99% és 101% között legyen Alapértékek: 35% tűzérzékelési küszöb, 10 másodperces késleltetés a tűz- és hibajelzésig, tárolásmentes üzemmód A használati útmutató oldalán található a beállítások módosítása és a tűz- és hibavizsgálatok elvégzési módja
11 Használat közben Beállítások és az utolsó tesztek Tűzérzékelési küszöb A tűzérzékelés küszöbértékének módosítása az érzékelőn Tűz- / hibajelzés késleltetése A rendszervezérlő késleltetésének módosítása a tűz-/hibajelzés tűzjelző központra való elküldés előtt 1. késleltetés (Tűz) 2. késleltetés (Hiba) Használat közben Tűzvizsgálat Tűzvizsgálat indítása a rendszervezérlőről a tűzjelző központ vezetékei épségének felülvizsgálatára Megerősítő képernyő Az érzékelő tűzjelzést ad le, a rendszervezérlő normál állapotban marad. Kilépés a gombbal a vizsgálat végrehajtása nélkül Tűzjelző képernyő A rendszervezérlő Fire (Tűz) jelzést küld a tűzjelző központnak A vagy a gombbal léphet ki 11
12 Használat közben Tisztítás, manuális tűz- és hibavizsgálatok A rendszer tisztítása A rendszer a kompenzációs szint automatikus módosításával reagál a felgyűlt porra. A kompenzációs szint módosítása: Emellett érdemes azonban puha kendővel rendszeresen megtisztítani az érzékelőlencséket és a reflektort. Ha a kompenzációs szint több napig 130 feletti, ez arra utal, hogy meg kell tisztítani a rendszert. A tisztítás előtt a rendszert le kell választani a tűzjelző központról. A tisztítás után ellenőrizze a rendszer megfelelő működését Ha a jelerősség értéke 90% és 110% közötti, várja meg, míg a rendszer visszaáll 100%-ra (ez legfeljebb 12 órába telhet) Ha a jelerősség értéke 110% felett van, - csökkentse a kompenzációs szint, amíg a jelerősség 90 és 110% közötti értékű nem lesz, és várja meg, míg a rendszer visszaáll 100%-ra Ha a jelerősség értéke 90% alatti, - végezze el a lézersugár becélzását, az automatikus beigazítást és a beállítást. Manuális tűz- és hibavizsgálatok A rendszer felszerelését vagy tisztítását követően érdemes manuális tűz- és hibavizsgálatot végezni Tűzvizsgálat: olyan lassan fedje le a reflektort, hogy a művelet több mint 2 másodpercbe teljen. A rendszervezérlő tűzjelzést küld a tűzjelző központba. Hibavizsgálat: 2 másodperc alatt teljesen fedje le a reflektort. A rendszervezérlő hibajelzést küld a tűzjelző központba. 12
13 Hibajavítás Hibakódok Az érzékelő nem található A rendszervezérlő nem találja az érzékelőt. A rendszer felállása közben is ez látható. Várjon 45 másodpercet, amíg a rendszer beindul Ellenőrizze a rendszervezérlő és az érzékelő közti kábeleket (az érzékelőre menő feszültség V legyen) A kompenzációs szint nem egyenlő nullával A kompenzációs szintnek nullának kell lennie a Set (Beállítás) kiválasztásakor Végezzen új beigazítást az automatikus beigazítás funkcióval Jelerősség a megadott tartományon kívüli. Túl alacsony vagy túl magas jelerősség az automatikus beigazítás után. Győződjön meg a távolság megfelelő beállításáról Győződjön meg arról, hogy a megfelelő reflektortípust választotta Biztosítson akadálymentes rálátást a reflektorra Végezzen új beigazítást a lézersugáron az automatikus beigazítás funkcióval A reflektor nem található Az érzékelő nem áll össze a reflektorral Győződjön meg a távolság megfelelő beállításáról Győződjön meg arról, hogy a megfelelő reflektortípust állította be Biztosítson akadálymentes rálátást a reflektorra Végezzen új beigazítást a lézersugáron az automatikus beigazítás funkcióval Az automatikus beigazítás sikertelen Győződjön meg arról, hogy megfelelő a távolság a reflektor és a tetőszerkezet között Biztosítson akadálymentes rálátást a reflektorra Végezzen új beigazítást az érzékelőn az automatikus beigazítás funkcióval Nem lehet nullázni, amíg az S-00 érték látható a Set (Beállítás) helyen A reflektort nem fedték le, vagy az érzékelő nem volt hozzáigazítva a reflektorhoz. Ellenőrizze a reflektor teljes lefedését nem visszatükröző anyaggal Végezzen új beigazítást az érzékelőn az automatikus beigazítás funkcióval Nincs jel, amíg az S-01 érték látható a Set (Beállítás) helyen A reflektort nem fedték fel az S-01 jel megjelenésekor. Ellenőrizze a reflektor felfedését az S-01 üzenet kiválasztásakor A beigazítás középponti szakasza sikertelen Az érzékelő túl messze esik a reflektor középpontjától Biztosítson akadálymentes rálátást a reflektorra Győződjön meg arról, hogy megfelelő a távolság a sugár útja és a tetőszerkezetek között Hibaelhárítás 13
14 Hibajavítás A lézersugár nem látható 14 Ha a környezet sajátosságai miatt a lézersugár nem látható (például a rendszervezérlő eltakarja a reflektort vagy erős a környező fény), végezzen manuális beigazítást. Ez jelzi az érzékelő jelerősségét, és lehetővé teszi a felhasználó számára a sugár elmozdítását 1. Indítsa el az Auto (Automatikus) beigazítást, és a megnyomásával két másodperc után lépjen ki (ez maximális infravörös teljesítményt biztosít) 2. Válassza a Hand (Manuális) beigazítást 3. A nyilakkal irányítsa a sugarat, amíg a jelerősség el nem éri a 800-at. Egyik gombon sincs automatikus ismétlés funkció. A motor adott irányba való többszöri mozgatásához nyomja meg többször a gombot 4. Fedje le a reflektort. Ha a jelerősség értéke nem csökken legalább a felére, a sugár nincs hozzáigazítva a reflektorhoz. Ismételje meg a 3. pontot 5. Auto (Automatikus) beigazítás, majd Set (Beállítás) elvégzése
15 Hibajavítás Kiindulási pozíció Ha nem tudható, hová mutat a sugár, a Kiindulási pozíció segítségével automatikusan odairányíthatja az infravörös sugarat a mozgási tartomány középpontjába. A vagy gombbal léphet ki a funkcióból Ez mintegy 15 percet vesz igénybe Amikor kész, a kijelző visszatér a műszaki menüre Hibajavítás 15
16 Kijelző és jelzőfények LCD-ikonok elrendezése Tárolt / Visszaállított Érzékelő száma Jel erőssége Fok Másodperc Méter Láb Felhasználói kérés Kompenzációs szint Tűz Foglalt Figyelmeztetés Rendszer zárolt/ nem zárolt Használaton kívül Átvitt Jel erőssége Fogadott Jel erőssége % / V Oszlopdiagram Kiindulási pozíció beállítása Az érzékelő beállításai A lézersugár becélzása A sugár beigazítása Tűzérzékelési küszöb Tűz-/ hibajelzés késleltetése Tűzvizsgálat A rendszervezérlő beállításai Szoftvereszközök 16
17 Kijelző és jelzőfények Az érzékelő és a rendszervezérlő állapotjelzői Érzékelő A jelzőfény 10 másodpercenként villog. NORMÁL: HIBA: TŰZ: ZÖLD SÁRGA VÖRÖS Rendszervezérlő Az 1 4. jelzőfény az 1 4. érzékelő állapotát jelzi*: NORMÁL: Nem villog HIBA: SÁRGA TŰZ: VÖRÖS 5 ZÖLD villanás jelzi a rendszervezérlő NORMÁL állapotát Minden jelzőfény 10 másodperces időközzel villog. Információk * A 2 4. ÉRZÉKELŐK CSAK TÖBB ÉRZÉKELŐFEJES RENDSZEREN VANNAK JELEN 17
18 elrendezése Felhasználói menü A vezérlő paraméterei Az érzékelő paraméterei 18 A menüben a A rendszer a gombbal adhatja meg a belépőkódot gombbal állítható alvó módba
19 menü elrendezése Felhasználói menü Leírások A vezérlő paraméterei Tápellátás üzemmód Hi A (Magas A) vagy Lo A (Alacsony A) Rendszervezérlő állapota Rendszervezérlő szoftververziója Vett jel százalékos értéke Kompenzációs szint Tűzérzékelési küszöb A tűzjelzés késleltetése Az érzékelő paraméterei Érzékelőszoftver verziószáma Érzékelő állapota Hőmérséklet Celsius vagy Fahrenheit fok Távolság 8 50 m vagy m A hibajelzés késleltetése Info 19
20 elrendezése Műszaki menü Kiindulási pozíció Az érzékelő beállításai A lézersugár becélzása A sugár beigazítása Tűzérzékelési küszöb A vezérlő beállításai Szoftvereszközök Tűzvizsgálat Tűz- / hibajelzés késleltetése A műszaki menü eléréséhez meg kell adni a belépőkódot A menüben történő navigáláskor a gombokkal mozgassa a kurzort. Adott elem kiválasztása a gombbal történik A gombbal léphet ki a menüből és térhet vissza a rendszer zárolt állapotába 20
21 elrendezése Az érzékelő beállításai Alapértéken nem tárol Érzékelők számának beállítása * Átviteli teljesítmény beállítása ** Távolság beállítása Kompenzációs szint beállítása ** Tűzjelzés tárolása / visszaállítása Vételi erősítés beállítása ** A motorműködés automatikus optimalizálása Mozgás be-/kikapcsolása 0 / 100% beállítása Info * CSAK TÖBBÉRZÉKELŐS EGYSÉGEN ELÉRHETŐ ** VIGYÁZAT: CSAK MŰSZAKI HASZNÁLATRA. AZ EGYSÉG MÓDOSÍTÁSA MEGHIBÁSODÁST OKOZHAT 21
22 menü elrendezése A rendszervezérlő beállításai Tápellátás üzemmód Mértékegységek Belépőkód módosítása FIGYELMEZTETÉS A belépőkód módosításakor körültekintően járjon el. Ha a kód elvész, az egység zárolása nem oldható fel, és azt vissza kell küldeni a gyártónak. Ez nem tartozik a garancia körébe. 22 Mértékegységek Metric (Metrikus) és Imperial (Brit) közötti váltás Belépőkód módosítása A gombokkal érheti el a számjegyeket A gombokkal módosíthatja a számjegyeket A gombbal mentheti az új belépőkódot, és visszatérhet a Beállítás menübe A gombbal törölheti a módosítást, és visszatérhet a Műszaki menübe
23 A rendszer felépítése Működési paraméterek, méretek Paraméter Üzemi feszültség Üzemi áram kis fogyasztású mód Üzemi áram nagy fogyasztású mód Tűzérzékelési küszöb tartománya Tűzjelzés késleltetése Hibajelzés késleltetése Az érzékelő és a reflektor közötti üzemi távolság Az érzékelőbeállítás maximális eltérése (szögben) A reflektorbeállítás maximális eltérése (szögben) Az érzékelőfej beállításának maximális eltérése (szögben) Optikai hullámhossz Erték V DC 8 12 ma ma 0,45 3,98 db 10 60% 2 30 mp 2 30 mp m ± 0,3 fok ± 5 fok ± 3,5 fok 850 nm Gyors elnyelés, hibaérzékelési küszöb 87% Üzemi hőmérséklet (UL-jóváhagyás) Üzemi hőmérséklet (EN54-12 jóváhagyás) Tárolási hőmérséklet Relatív páratartalom (nem kondenzálódó) 93% IP-besorolás Relé-érintkező feszültsége Relé-érintkező áramerőssége Maximális kábelhossz (a vezérlőről az érzékelőre) Kábelmérő A ház tűzveszélyességi besorolása 0 +37,8 C fok C fok C fok IP54 30 V DC 100 ma 100 m AWG 0,5 1,5 mm UL94 V0 Paraméter Leírás Alap Belépőkód A műszaki menübe való belépéshez belépőkód szükséges Tápellátás üzemmód Kompenzációs szint Átviteli teljesítmény Vételi erősítés Tűzérzékelési küszöb Tűzjelzés késleltetése Hibajelzés késleltetése Távolság Automatikus optimalizálás Be/ki Tárolt/nem tárolt Hi A (Magas A): a rendszer 50 ma állandó áramfogyasztással működik Lo A (Alacsony A): a rendszer 10 ma állandó áramfogyasztással működik Tartomány 50 és +205 között. Az összegyűlt port és az ehhez kapcsolódó mozgást kompenzáló erősítési szint 75-ös értéknél beindul az automatikus optimalizálás. Tartomány 50 és 4095 közötti. Az optikai teljesítményre utal. Az automatikus beigazításnál ez is beállításra kerül 1 és 255 közti tartomány. A vevőegységen alkalmazott erősítési szintet jelzi. Az automatikus beigazításnál ez is beállításra kerül 10% és 60% közti tartomány. Az elnyelt jelek mértékére utal, ami már tűzjelzést vált ki az érzékelőn 2 és 30 mp közti tartomány. Megadja, hogy mennyi időt kell a rendszernek a tűzérzékelési küszöb alatt töltenie, mielőtt tűzjelzést adna le 2 és 30 mp közti tartomány. Megadja, hogy mennyi időt kell a rendszernek a hibaérzékelési küszöb alatt töltenie, mielőtt hibajelzést adna le. A jelnek 2 mp-en belül kell <=13% szintre esnie 8 50 m vagy m. Megadja az érzékelő és a reflektor közötti távolságot. A kezdeti átviteli teljesítményre van hatással az automatikus beigazítás kezdetén Letiltja, illetve engedélyezi az automatikus optimalizálást (az automatikus sugármozgatást) Megadja, hogy a rendszer tárolja-e a tűzjelzést, vagy automatikusan visszaálljon-e. A hibajelzéseket a rendszer nem képes tárolni. LoA (Alacsony A) Méret Szélesség (mm) Magasság (mm) Mélység (mm) Súly (kg) Rendszervezérlő, talapzattal együtt ,9 Érzékelő, egyszerűsített talapzattal együtt ,5 Univerzális szerelőelem ,2 Reflektor (egyszeres) ,1 Védőház Ø , % 10 másodperc 10 másodperc 8 50 m Be Nem tároló Info 23
24 Tanúsítványok Regionális információk UL-jóváhagyás Európai tanúsítványok UL-fájlszám: S3417 Az érzékelő és a reflektor közötti távolság Tűzérzékelési küszöb tartománya 8 10 m 10 18% m 15 25% m 15 35% m 25 50% m 35 50% m 50% Minden szerelési munkálatnak az NFPA72 előírások szerint kell történnie 0832 Fire Fighting Enterprises Ltd, 9 Hunting Gate, Hitchin, SG4 0TJ, UK CPD-0565 EN54-12 Optikai sugárral működő érzékelő Tűzbiztonság Dokumentáció: lásd Megfelel az EN54-12 szabványnak, mely 25% és 35% százalékos érzékelési szint között 20 másodpercben határozza meg a tűzjelzés kiadásának maximális késleltetését. A védőszekrény felszerelése az EN54-12 szabvány alapján történjen. 24 Dokumentum száma:
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Magyar
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Magyar FONTOS FIGYELEM: MINDIG biztosítsa az infravörös sugár szabad útját! Az ettől való eltérés miatt az érzékelő tűz- vagy hibajelzést adhat. Tartalom Felszerelés 4 Általános információk
RészletesebbenMotoros infravörös optikai füstérzékelő. Használati útmutató
Motoros infravörös optikai füstérzékelő Használati útmutató HU 1. Általános információk 50cm cm 50cm cm 8-100m Biztosítson akadálymentes rálátást az érzékelőről a reflektorra Stabil felületre szerelje
RészletesebbenMotorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos
RészletesebbenKét végpontos Optikai füstérzékelő. Használati útmutató
Két végpontos Optikai füstérzékelő Használati útmutató HU 1. Általános információk >30cm Biztosítsa a szabad útvonalat a vevő és az adó között >30cm Adó Vevő 5-120m Táp-egység Vezérlő FONTOS MEGJEGYZÉS:
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenReflektoros optikai sugaras füstérzékelő Használati utasítás
Reflektoros optikai sugaras füstérzékelő Használati utasítás 1. Telepítés FONTOS MEGJEGYZÉS Az infravörös sugár útjából állandóan távol KELL tartani minden akadályt! Ennek be nem tartása esetén a rendszerben
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenExd Optikai füstérzékelő. Használati útmutató
Exd Optikai füstérzékelő Használati útmutató HU 1. Leírás Az Ex d optikai füstérzékelő tüzek robbanásveszélyes környezetben történő észlelésére szolgál. Egy hagyományos vezérlőből, valamint egy tömör,
RészletesebbenHasználati útmutató. Oldal 1
Használati útmutató HU Oldal 1 A dobozban 1 Fireray One Bázis 2 Fireray One Érzékelőfej 3 Reflektor Használati útmutató Rövid hatótávolságú maszk Használati útmutató Oldal 2 Általános információk Telepítés
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenT52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenT201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
RészletesebbenDistanceCheck. Laser nm
44 Laser 645-655 nm Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a mellékelt Garanciális és egyéb útmutatások c. füzetet. Kövesse
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenINFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenDigitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató
Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenHasználati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
RészletesebbenQ2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató
Q2 forgólézer Cikkszám: R159 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenR2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató
R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
Részletesebben1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenTARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
RészletesebbenEgycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra
Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló
RészletesebbenROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig
Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenHáromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenPREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8
TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenGFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz
GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ
RészletesebbenEPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e-mailek írásához,
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
Részletesebbenwww.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!
www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenKétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
RészletesebbenKVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td
RészletesebbenSK-M2EM ADATLAP - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. RFID olvasó 125kHz EM és HID típusú kártyákhoz
LEÍRÁS Az SK-M2EM egy vízálló, vandál biztos fémházas, RFID olvasó EM és HID típusú kártyákhoz. Esztétikus kialakítása alkalmassá teszi kültéri használatra is. Használhatóságát egyszerűsíti az admin hozzáadó
RészletesebbenCirkónium kiégető kemence
Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető
RészletesebbenHOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait
RészletesebbenCAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g
CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.
RészletesebbenÜzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16
Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
RészletesebbenE3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
Részletesebben2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
Részletesebbenefarmer Navi Telepítési útmutató
Telepítési útmutató Tartalomjegyzék Követelmények Csatlakozó kábel Az antenna felszerelése LED állapotjelzők Hibaelhárítás Alkalmazás beállítása Követelmények A következő eszközökre lesz szükség: 1. Android
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenAN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com
ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenDRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
RészletesebbenHasználati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
RészletesebbenQ3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató
Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
RészletesebbenER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ÁRSZORZÓ MÉRLEG ER Kereskedelmi mérleg HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK....................................... 3 KIJELZÔ................................................ 4 A kijelzô..............................................
Részletesebben