Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Rendelési szám A MeteoTime időjárásállomás különbözik a hagyományos időjárásállomásoktól, amelyek csupán az aktuális körülményeket mérik. Ennek az állomásnak az időjárási adatai a METEOTIME rendszeren alapszanak, és naponta határozzák meg professzionális meteorológusok a legmodernebb műszerekkel. A MeteoTime időjárásállomás veszi a kódolt METEOTIME rádiójelet, amely tartalmazza az időjárási adatokat. Ezeket az információkat a HGB rádiójel (Svájc), ill. a DCF-rádiójel (Némtország) útján viszik át. Ily módon a MeteoTime időjárásállomás egy rádióvezérelt órával is rendelkezik, annak minden előnyével, pl. az abszolút pontos idő kijelzésével, és az automatikus átállással a téli időszámításról a nyárira. A MeteoTime időjárásállomás 4 napos időjárás-előrejelzést ad 60 Európán belüli meteorológiai régióra, valamint 2 napos időjáráselőrejelzést további 30 Európán belüli meteorológiai régióra. HOGY KAPHAT JÓ VÉTELT? Ugyanúgy, mint a mobiltelefon vagy a rádió-/tv-vétel vezetéknélküli jelei esetében, a MeteoTime időjárásállomással is előfordulhat, hogy a jelei nem mindig és nem mindenhol vehetők. Az alábbiakban néhány tanácsot olvashat arra nézve, hogy az időjárásállomás rendesen működjön. Nagyon fontos a MeteoTime időjárásállomás elhelyezése. Emiatt az állomásnak van egy teszt-funkciója (TEST gomb), amely segítségével megvizsgálhatja környezete vételi minőségét, és az állomást a lehetőség szerinti legjobb helyen állíthatja fel. Vizsgálja meg a MeteoTime időjárásállomás vételi minőségét az útmutató alapján. Vizsgálat közben kapcsolja ki az összes lehetséges zavarforrást (pl. TV-készüléket). Helyezze el az időjárásállomást a kívánt helyre, figyeljen ekkor arra, hogy ez a hely legalább 1 méter távolságban legyen a lehetséges zavarforrásoktól. Figyelje a kijelzőn megjelenő GOOD RECEPTION (jó vétel) vagy BAD RECEPTION (rossz vétel) szöveget.. Ha talált egy helyet GOOD RECEPTION megjelöléssel, akkor hagyja ott a MeteoTime időjárásállomást. Az adatokat most rádiójel útján kapja meg az állomás. Néhány percen belül kijelzésre kerül a pontos idő és a dátum. Az összes adat (időjárás-előrejelzés az összes régióra és az összes napra) átvitele 24 óráig is eltarthat. LEHETSÉGES ZAVARFORRÁSOK A MeteoTime időjárásállomás számára néhány intézkedés megtételére van szükség a legjobb vétel biztosításához. A HBG és a DCF nagy hatótávolságú hosszúhullámú adó (pl. kb km a DCF jelre). De még egy hosszúhullámú adónál és léphetnek fel zavarok a következő lehetséges okkal: Betonépület, vasszerkezetek és elektronikus készülékek (pl. Bevásárlóközpontokban és kiállításokon/vásárokon). Elektronikus berendezések, pl. TV-készülék, számítógép, háztartási gép, transzformátor, elektromos vezeték, rádióadó, vagy vasútvonal. Atmoszférikus hatások ugyancsak zavarhatják a rádióhullámokat. A rádiójel adójának a távolsága, továbbá a földrajzi környezet (hegyek stb.). A rádióállomás nagy távolsága alapján kritikus ezeknek a rádiójeleknek a vétele Dél-Olaszországban és Észak-Skandináviában. Mindenütt előfordulhatnak üres foltok", ahol lehetetlen a vétel. A vétel faluhelyen jobb, mint a nagyvárosokban. Éjszaka gyengébbek a zavarforrások, mint nappal. Ezért a vétel éjszaka jobb. Ha már gyengék az elemek az időjárásállomásban, csökken a vételi minőség. ADATÁTVITEL A METEOTIME az adatokat pontos időközönként sugározza az UTC-idővel egyezésben (UTC: pl. Közép-Európában a téli időszámítás alatt UTC+1, a nyári időszámítás alatt UTC+2; Nagy- Britanniában és Portugáliában a téli időszámítás alatt UTC, a nyári időszámítás alatt UTC+1). Átviteli időszakok (UTC) előrejelzés a következő időszakra 22:00-03:59 az aktuális (új) napra (HEUTE = ma) 04:00-09:59 a következő napra (MORGEN = holnap) 10:00-15:59 az azt követő napra (ÜBERMORGEN = holnapután) 16:00-18:59 a még azutáni napra (két nap a MORGEN után) 19:00-21:59 a 30 további régió Ha a vétel a fenti időszakokban zavart vagy megszakadt, az előrejelzések nem teljesek vagy hiányoznak. Ez a csomag a MeteoTime időjárásállomást és a külső hőmérőt/higrométert tartalmazza. A MeteoTime időjárásállomás rendelkezik egy beépített hőmérő/páratartalom-érzékelővel a belső hőmérséklet és - páratartalom méréséhez, valamint egy vezetéknélküli hőmérő/páratartalom-érzékelővel a külső hőmérséklet és - páratartalom méréséhez. Fő funkciók: Időjárás-előrejelzés a mai és az utána következő három napra 272 város számára. Eső / hó / jégeső valószínűsége a mai napra Szélsebesség és -irány a mai napra Egycsatornás vevőmodul, 433 MHz-es hőmérő/higrométer Beltéri hőmérő/higrométer A napfelkelte és a naplemente kijelzése Regionális információk a nappali és az éjszakai hőmérsékletről A 4. nap éjszakai hőmérséklete nem jelenik meg. Információk a kritikus időjárási helyzetekről. Rádiójel vezérlésű óra és naptár Időzóna beállítása Kék háttérvilágítás Az időjárásállomás energiaellátása 4 db AA-elemmel, míg a külső érzékelőé 2 db AA-elemmel. BEVEZETÉS A MeteoTime időjárásállomás kijelzője a következőket mutatja: Időjárási információk a mai napra Belső-/külső hőmérséklet és -páratartalom Időjárási információk a holnapi, holnaputáni és az azt követő napra. Az információs ablak a pontos időt és a dátumot, a napfelkeltét és naplementét, a városokat és a kritikus időjárási helyzetre vonatkozó információkat tartalmazza. Az időjárási információk a mai napra szélsebességgel, széliránnyal, és eső, havazás, jégeső valószínűségével, nappali és éjszakai hőmérséklet, nappali és- éjszakai előrejelzés. Belső-/külső hőmérséklet és páratartalom. Időjárási információk a holnapi, holnaputáni és az azt követő napra a nappali és éjjeli hőmérséklettel, továbbá a nappali és éjjeli előrejelzéssel. Információs ablak

2 A vevőkészüléknek (időjárásállomás) 8 gombja van: SET (állítás) A város, az idő + dátum; napfelkelte és naplemente kiválasztása. A [SET] gomb minden egyes megnyomásakor a kijelzés átvált a város, az idő + dátum vagy a napfelkelte + naplemente kijelzése között. Tartsa 3 másodpercig megnyomva a [SET] gombot, hogy válasszon az alábbiak beállítása között: <1> ország, <2> időzóna, <3> nyelv, <4> az LC kijelző kontrasztja WEATHER (időjárás) Az előrejelzés váltása nappalról éjszakára Az érték növelése beállítás közben Az egyik programozott város kiválasztása Az érték csökkentése beállítás közben Az egyik programozott város kiválasztása BACKLIGHT (háttérvilágítás) A háttérvilágítás bekapcsolása 8 másodpercre. A háttérvilágítás automatikusan kikapcsolódik MEM (memória) A mért maximális és a minimális hőmérséklet Tartsa 3 másodpercig megnyomva a [MEM] gombot, hogy a Max. és a Min. tárolót törölje. azt jelenti, hogy a mai napra vonatkozó időjárási információk vétele sikeres volt. Különben pedig jelenik meg. azt jelenti, hogy az időjárásállomás v enni tudja a MeteoTime jelet. Különben pedig jelenik meg. azt jelenti, hogy a holnapi napra vonatkozó időjárási információk vétele sikeres volt. Különben pedig Ha a MeteoTime ikon megváltozik az ikonra, esetleg zavarforrások szórnak rá az időjárásállomásra. Ezek a zavarforrások elektronikus berendezések lehetnek, pl. TV-készülék, számítógép, háztartási gép stb. Ugyancsak zavart okozhatnak vastag betonfalak, fémszerkezetek, és az épületben működő más elektronikus berendezések. Ha a készülék alkalmazási helye messze van a rádiójeleket kisugárzó adótoronytól, ez is zavart okozhat. A TEST funkcióval kereshet alkalmasabb felállítási helyet. Nyomja meg a [TEST] gombot, az információs mezőben az EMPF. TEST (vételi vizsgálat) kiírás jelenik meg. jelenik meg. azt jelenti, hogy a holnaputáni napra vonatkozó időjárási információk vétele sikeres volt. azt jelenti, hogy a harmadik napra vonatkozó időjárási információk vétele sikeres volt. TEST (teszt) Egy jó vételt adó alkalmas hely keresése az időjárásállomás számára. A város hozzáfűzése személyes tárolólistájához, VAGY a város törlése személyes tárolólistájából. A Home Town" (saját város) funkció A kijelzés váltása a belső hőmérő/páratartalommérő és a külső hőmérő/páratartalommérő között. Tartsa 3 másodpercig megnyomva az [In/Out] (belső/külső) gombot, hogy megkeresse a külső érzékelő jelét. ÜZEMBE HELYEZÉS Rakja be először a hőmérő/páratartalommérő elemeit, majd utána az időjárásállomás elemeit. Az időjárásállomás automatikusan keresni fogja a rádió-időjelet és a MeteoTime-jelet. A pontos időt és a dátumot már pár perc múlva venni fogja a készülék. Az összes régió és összes nap időjárási adatainak az átvitele akár órákig is tarthat. Miután a pontos idő és a dátum vétele sikeresen megtörtént, a kijelzőn a LAND EINST." (állítsa be az országot) üzenet jelenik meg. Az ezután következő FRANKFURT" kijelzés az információs ablakban a város gyári beállítása. A város és az ország megváltoztatásához kövesse az alábbiakat. A MeteoTime jel sikeres vétele esetén megjelenik a kijelző második sorában a MeteoTime ikonja. Ha sikertelen a vétel, az alábbi jel látható helyette. Keressen az időjárásállomással egy alkalmas felállítási helyet. villog: a teszt be van kapcsolva, és jó a MeteoTime jel vétele. Az időjárásállomást ezen a helyen állíthatja fel. villog: a teszt be van kapcsolva, és rossz a MeteoTime jel vétele. Keressen jobb helyet. A teszt kb. egy percig tart. A tesztet bármikor újra elindíthatja a [TEST] gombbal, és kézileg leállíthatja. A VÁROS, A NAPFELKELTE ÉS NAPLEMENTE, A PONTOS IDŐ ÉS A DÁTUM VÁLTÁSA. Az elemek berakása után az időjárásállomás automatikusan keresni kezdi a rádió-időjelet és a MeteoTime jelet. A MeteoTime jel sikeres vétele után a kijelző információs ablakában a LAND EINST." (állítsa be az országot) üzenet jelenik meg. Néhány további perc múlva megjelenik a kiválasztott város. Nyomja meg a [SET] gombot, hogy a város kijelzéséről a napfelkelte és a naplemente idejére, VAGY Frankfurt am Main aktuális pontos idejére és dátumára kapcsoljon át. AZ ORSZÁG ÉS A VÁROS/VÁROSOK KIVÁLASZTÁSA Tartsa 3 másodpercig megnyomva a [SET] gombot. Az információs ablakban a szöveg jelenik meg. Nyomja meg most a vagy a gombot a kívánt ország kiválasztása céljából. Példa: A országot választotta ki. Ez Németországot (Deutschland) jeleníti meg az információs ablakban. Nyomja meg a [SET] gombot a kiválasztott ország megerősítése céljából (pl. most Németországot választotta ki. Az információs ablakban most látható.

3 Válassza ki a vagy a gombbal az adott ország megfelelő városát. Most például jelenik meg 'Frankfurt am Main' megjelölésére. Ha 'Frankfurt am Main' városát akarja kiválasztani, megerősítésül nyomja meg a gombot. jelenik meg az Ön által kiválasztott város felett, és'frankfurt am Main' tárolódik az Ön tárolólistájában. Válasszon ki további városokat a vagy a gombbal, és megerősítésül minden esetben nyomja meg a gombot. Maximum ÖT várost tárolhat a személyes tárolólistájában. Ha további városokat szeretne még tárolni, jelenik meg az információs ablakban, VAGY nyomja meg a [SET] gombot a beállítási üzemmód elhagyására, és jelenik meg az információs ablakban. FIGYELEM: Ha az elemek berakása után átugorja a város beállítását, automatikusan Frankfurt am Main állítódik be alapértelmezett városként. TÖBB VÁROS KIJELZÉSE Ha több várost állított be kívánságlistájába, pl. Frankfurt am Maint, Kölnt és Münstert, a város kijelzési üzemmódban a vagy a gomb megnyomásával nézheti meg a kívánt információkat. Nyomja meg a [SET] gombot, hogy a város kijelzési üzemmódba jusson. Egy másik város kiválasztása után az annak megfelelő napfelkelte és naplemente időpontok, továbbá időjárási információk jelennek meg a kijelzőn. A KIVÁLASZTOTT VÁROS/VÁROSOK ELTÁVOLÍTÁSA A TÁROLÓLISTÁBÓL Tartsa 3 másodpercig megnyomva a [SET] gombot. Az információs ablakban a szöveg jelenik meg. Nyomja meg most a vagy a gombot a kívánt ország kiválasztása céljából. Példa: A országot választotta ki. Ez Németországot (Deutschland) jeleníti meg az információs ablakban. Nyomja meg a [SET] gombot a kiválasztott ország megerősítése céljából (pl. most Németországot választotta ki. Az információs ablakban most látható. Válassza ki a vagy a gombbal az adott ország megfelelő városát. Most például jelenik meg 'Frankfurt am Main' megjelölésére. Nyomja meg a gombot a eltávolítása céljából. Ezt a várost most sikeresen eltávolította a tárolólistájából. Most a vagy a gombbal további városokat választhat ki a tárolólistájából, és a gomb, megnyomása által eltávolíthatja őket a listából. VAGY nyomja meg a [SET] gombot a beállítás elhagyása céljából, és az információs ablakban jelenik meg. 4 másodperc múlva a kijelző átvált a város-dátum-idő üzemmódra. SZEMÉLYRE SZABOTT ALKALMAZÁSI HELY NÉV Tartsa 3 másodpercig megnyomva a [SET] gombot. Az információs ablakban a szöveg jelenik meg. Nyomja meg most a vagy a gombot a kívánt ország kiválasztása céljából. Példa: A országot választotta ki. Ez Németországot (Deutschland) jeleníti meg az információs ablakban. Nyomja meg a [SET] gombot a kiválasztott ország megerősítése céljából (pl. most Németországot választotta ki. Az információs ablakban most látható. Válassza ki a vagy a gombbal az adott ország megfelelő városát. Most például jelenik meg 'Frankfurt am Main' megjelölésére. Nyomja meg a [MEM] gombot: a kurzor villog most az információs ablak első karakterénél. Alkalmazza most a következő beadási parancsokat: gomb funkció vagy egy betű kiválasztása SET <1> a kiválasztott betű megerősítése, tovább a következő karakterre. VAGY <2> Ha nem adott be egyetlen betűt sem (a kurzor az utolsó karakternél villog), erősítse meg a beadást, és az alkalmazás helye ezzel a beadással tárolódik a tárolólistában. TEST Egy kurzor-helyzettel vissza a beadási folyamatban. ** Az Ön által a személyes alkalmazási helyként kiválasztott város azonban a nevén tárolva marad a listában. * Beadása megerősítéséül nyomja meg a [SET] gombot, és hagyja el a beállítási üzemmódot. AZ IDŐZÓNA; A NYELV ÉS A KONTRASZT BEÁLLÍTÁSA Tartsa a [SET] gombot 3 másodpercig nyomva. Az információs ablakban jelenik meg. Nyomja meg újból a [SET] gombot, az információs ablakban jelenik meg. A vagy a gomb megnyomásával beállíthatja a megfelelő időzónát. Nyomja meg újból a [SET] gombot, most a nyelv jelenik meg az információs ablakban. Válassza ki a vagy a gombbal a kívánt nyelvet. Hét nyelv beállítása közül választhat: német, angol, spanyol, francia, olasz, holland, svéd. Nyomja meg ismét a [SET] gombot, az információs ablakban jelenik meg. A vagy a gombbal állíthatja be igény szerint az LC-kijelző kontrasztjának a mértékét. Nyomja meg újból a [SET] gombot, és jelenik meg az információs ablakban. 4 másodperc múlva a kijelző automatikusan a város-dátum-idő üzemmódra vált át. FIGYELEM: A beállítási üzemmód 60 másodperc múlva automatikusan befejeződik, ha ez idő alatt nem végez egyetlen beállítást sem. Azután az információs ablakban a város/a napfelkelte és naplemente ideje/a pontos idő és dátum látható. VÁLTÁS A NAPPALI IDŐJÁRÁSI INFORMÁCIÓKRÓL AZ ÉJSZAKAI IDŐJÁRÁSI INFORMÁCIÓKRA A napfelkelte és a naplemente időpontjára alapozva az időjárásállomás automatikusan átvált a nappali időjárási információkról az éjszakai időjárási információkra. A napfelkelte időpontja után az időjárásállomás a nappali időjárást mutatja, míg a naplemente után az éjszakai időjárást. Ha éppen az éjszakai időjárás látható a kijelzőn, a [WEATHER] gomb megnyomása által átválthat a nappali időjárás kijelzésére (10 másodpercnyi kijelzés) és fordítva. WEATHER (időjárás) INFORMÁCIÓK A KRITIKUS IDŐJÁRÁSI HELYZETEKRŐL A MeteoTime időjárási jel információkat tartalmaz a kritikus időjárási helyzetekről aznapra, a következő napra, és az azután következő három napra, ilyenek például a heves szélvihar, jégeső, erős vihar, zivatar, erős UV-sugárzás, sűrű köd, északkeleti viharos szél, misztrál stb.

4 Egy riasztási jel ismert a kritikus időjárási helyzet. jelenik meg azon a napon, amelyre vonatkozóan Tartsa 3 másodpercig megnyomva az [IN/OUT] gombot, amíg el nem kezd villogni a keresőjel. Ha a jel vétele helyreállt, megjelenik a külső jel. HÁTTÉRVILÁGÍTÁS Nyomja meg a [Light] gombot az LC-kijelző háttérvilágításának 8 másodpercre történő bekapcsolása céljából. A CSEKÉLY ELEMKAPACITÁS KIJELZÉSE Az időjárásállomás csekély elemkapacitásának a kijelzése: A külső érzékelő csekély elemkapacitásának a kijelzése Egynél több kritikus időjárási helyzet is előfordulhat a négy napon belül. Nyomja meg a [WEATHER] gombot az egyes kritikus időjárási helyzetek egymás utáni megjelenítése céljából. A riasztási jel villog mindegyik olyan előrejelzési napon, amelynek éppen kiolvassa a kritikus időjárási helyzeteit. AZ IDŐJÁRÁS STÁTUSZ-INFORMÁCIÓI 15 időjárás státusz-szimbólum van nappalra, és 15 éjszakára jelentés nappal éjjel jelentés nappal éjjel napos (derűs éjszaka) - erős eső gyengén felhős zivatarfront WEATHER (időjárás) túlnyomóa n felhős borult melegfronti zivatar havaseső/ hózápor sűrű köd hózápor NAPPALI/ÉJSZA KAI időjárás kijelzése Nyomja meg a [SET] gombot, hogy visszatérjen a VÁROS/NAPFELKELTE ÉS NAPLEMENTE/PONTOS IDŐ ÉS DÁTUM kijelzésére. Ha el akarja olvasni az időjárási információkat az információs ablakban, nyomja meg a [WEATHER] gombot, hogy megjelenítse a nappali/éjszakai időjárási információkat és a kritikus időjárási helyzeteket. köd záporeső gyenge eső havaseső hóesés Ha nem nyom meg egyetlen gombot sem, akkor a kijelzés automatikusan ide-oda vált a kritikus időjárási helyzetek információi között, hogy észlelje őket. VÁROSOK Az időjárásállomáson 272 város van tárolva. A csillaggal (*) jelölt városokra csak 2 napos előrejelzés kapható. BELSŐ/KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET ÉS PÁRATARTALOM Nyomja meg az [IN/OUT] gombot, hogy átváltsa a kijelzőt a belső- és a külső hőmérséklet és -páratartalom kijelzése között. Nyomja meg a [MEM] gombot a tárolt maximum és minimumhőmérséklet kiolvasása céljából. Tartsa megnyomva a [MEM] gombot, hogy törölje a maximum és minimum-hőmérséklet tárolóját. A KÜLSŐ HŐ-/PÁRATARTALOM-ÉRZÉKELŐ ÖSSZEKÖTÉSE AZ IDŐJÁRÁSÁLLOMÁSSAL, HA ELVESZETT A JELE Ha az időjárásállomás nem tudja venni a külső érzékelő jelét, a külső jel szimbóluma megváltozik:

5

6 Információk a kritikus időjárási helyzetekről 10 betűvel különböző nyelveken

7 Kézi beállítások 10 betűvel különböző nyelveken A BELSŐ-/KÜLSŐ HŐMÉRSÉKLET ÉS PÁRATARTALOM SPECIFIKÁCIÓJA Hőmérsékletmérés tartománya : -40 C-tól +70 C-ig Hőmérséklet feloldása : 0.1 C Hőmérséklet pontossága : +/- 1 C Páratartalom-mérés tartománya : relatív páratartalom 1 % % Páratartalom feloldása : 1% Páratartalom pontossága :+/-5% (25% - 80%-on belül) Átviteli frekvencia: 433 MHz Átvitel hatótávolsága : maximum 30 méter (a szabadban) Az időjárásállomáshoz 4 db AA-méretű elemre van szükség A külső hőmérő/higrométerhez 2 db AA-méretű elemre van szükség

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rend.sz.: 67 20 77 FONTOS INFORMÁCIÓK A KEZDÉS ELŐTT A Meteotime

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ KÖZPONT Kezelési útmutató BEVEZETÉS A MeteoTronic START Wettercenter professzionális előrejelzést ad az aznap és az utána következő három nap várható időjárásáról. Az időjárási előrejelzéseket

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv V 1.0

Felhasználói kézikönyv V 1.0 720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601

4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601 4 napos idõjárás elõrejelzõ állomás Modell: WMH601 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Bevezetés... 2 Áttekintés... 2 Elölnézet... 2 Hátulnézet... 3 Rádióadó egység... 4 Elsõ lépések... 4 A rádióadó egység üzembe

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Funkciók. Szám Leírás

Funkciók. Szám Leírás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson)

2. lépés Csatlakoztassa az USB sticket (állítsa fel az antennát, hogy jobb vételt biztosítson) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTERNET IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS, WS 585 Rend.szám: 41 98 08 GYORSINDÍTÁS:

Részletesebben

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás színes szimbólumokkal

Részletesebben

Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250 "DV216NL" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250 DV216NL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250 "DV216NL" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 13 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség

Részletesebben

2. A szállítás tartalma: 6. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. Az útmutató szimbólumainak magyarázata: 7. Elemekre/akkukra vonatkozó előírások:

2. A szállítás tartalma: 6. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. Az útmutató szimbólumainak magyarázata: 7. Elemekre/akkukra vonatkozó előírások: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 "DV322" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 62 49 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek és

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel

Tulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

Telepítés. 1. Elemek készülékbe helyezése Meteorállomás Vegye le a készülék borítását és helyezzen 6x 1,5V AA elemet a készülékbe

Telepítés. 1. Elemek készülékbe helyezése Meteorállomás Vegye le a készülék borítását és helyezzen 6x 1,5V AA elemet a készülékbe Leírás 1. A csomag tartalma: - 1 meteorállomás (vevőkészülék - 1 külső mérő (hőmérsékletet és páratartalmat mér) - 1 adóvevő, az időjárásjelzésért (4 napos jelzés) - 1 állomás rögzítő láb - 1 CD telepítéshez

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.

Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

SWS 105. User s manual. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató. Instrukcja obsługi EN CZ SK HU PL

SWS 105. User s manual. Návod k obsluze. Návod na obsluhu. Használati útmutató. Instrukcja obsługi EN CZ SK HU PL SWS 105 User s manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi WEATHER STATION WITH 2-DAY WEATHER FORECAST METEOROLOGICKÁ STANICE S 2DENNÍ PŘEDPOVĚDÍ POČASÍ METEOROLOGICKÁ

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Mete-On 1 időjárás állomás

Mete-On 1 időjárás állomás Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Mete-On 1 időjárás állomás Rend. sz. 64 62 00 Rövid útmutató az első üzembe helyezéshez 1. A szállítás tartalma: METE-ON 1 (alapkészülék)

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel Cikk. sz. 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 U GB FR IT ES HASZNÁLATI

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA 4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS,

Részletesebben

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása

Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok: Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu urthermore, R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI

Részletesebben

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás Használati utasítás Kijelző és kezelők A. Bázisállomás 1. Idő 2. Szobahőmérséklet 3. Hét napja + dátum + hónap + DCF rádiójel 4. Szoba páratartalom 5. Kültéri hőmérséklet / kültéri páratartalom az 1-es

Részletesebben

DS8 multifunkciós kronográf

DS8 multifunkciós kronográf DS8 multifunkciós kronográf FUNKCIÓK Funkció A1 A2 S ET A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Leírás Kijelző Oldal DÁTUM Folyamatos dátum (a szökőévek és hóvégek 2099-ig vannak előre programozva) a következőkkel: nap,

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Rend.sz.: 65 02 77 BEVEZETÉS: A készülék rádióvezérelt óraidőt, dátumot, időjárás előrejelzést,

Részletesebben

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10. BCSD Kezelési útmutató 6800, Hódmezővásárhely Botond u. 10. Tel.:+36/705398342 Web:www.iparimerlegek.hu E-mail: iparimerlegek@iparimerlegek.hu Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 2 1.1 Műszaki paraméterek...

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából 100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)

Részletesebben

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minęségħ anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a kezelési útmutató

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató 2 HU Használati útmutató Kijelző és kezelők A. Bázisállomás 1. Kültéri hőmérséklet 2. Mérőállomás rádiójel ikon 3. Időjárás-előrejelzés ikon 4. Légnyomás trendje 5. Szoba páratartalom 6. Szoba hőmérséklet

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

Használati útmutató. RoHS

Használati útmutató. RoHS Használati útmutató RoHS Kat. sz.. 1. ábra A 2 A 3 1. ábra B 2 B 4 B 6 B 3 B 5 B 7 C 1 A 1 A 4 A 5 C 2 A 8 A 7 A 6 C 4 C 3 B 1 2 3 3. ábra B 6 / Időjárás-előrejelzési szimbólumok SUN - Rádiójel vezérlésű

Részletesebben

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Rend. sz.: 64 61 49 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben