A feneketlen csizma Módszertani kiadvány a bábcsoportoknak

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A feneketlen csizma Módszertani kiadvány a bábcsoportoknak"

Átírás

1 A feneketlen csizma Módszertani kiadvány a bábcsoportoknak 1

2 A kiadvány megjelenését támogatta a Szlovák Köztársaság Kormáyhivatala Kisebbségi kultúrák 2014 ISBN Gyurcsó István Alapítvány Könyvek 58. Szlovákiai Magyar Művelődési Intézet 2

3 A FENEKETLEN CSIZMA Módszertani kiadvány a bábcsoportoknak Dunaszerdahely,

4 4

5 Bevezető Harmadéves bábfőiskolásként, Dusza Istvánnak és Huszár Lászlónak meghívására kerültem életem egyik csodájához, a Duna Menti Tavaszhoz, egyben a bábos mozgalomhoz, amelyben akkor, ben a kisudvarnoki Makki Márta, a pozsonyeperjesi Ágh Erzsébet, a felsővámosi Rebró Ágota, a nagyszarvai Csepi Zsuzsa, a lévai Alt Mónika és a párkányi Himmler Zsófia alkották a gerincét a mozgalomnak. Majd Dusza István állhatatos munkájának, szerkesztésének köszönhetően két egymást követő évben ( ) megjelentek az első bábos módszertani kiadványok, a bábjátszás ábécéje, a népmese dramatizációk. Ekkor kezdett újból erőre kapni a bábozás, ahogy ezt az időt Dusza István jellemzi: Általános vélemény alakult ki a 25. Duna Menti Tavaszon, hogy a bábjátszók nyolctagú közössége felülmúlta a színjátszókat. Nem véletlenül írtam közösséget, mert az a légkör, amely a bábcsoportok pedagógus-rendezőinek csapatát körülveszi, és kapcsolatukat kitölti, igazán barátságos és szolidáris. Letagadhatatlan a szemléleti és szakmai változás, amely ebben a kategóriában a fiatal szakemberek és tapasztaltabb budapesti társuk módszertani munkája nyomán jelentkezett. Színesebb, dramaturgiailag átgondoltabb, rendezésekben kiérleltebb és az előadásokat nézve bátrabb is lett a mezőny. Tagadhatatlan, hogy Szőke István, Himler Zsófia módszertani kiadványai befolyásolták a bábos csapatok műsorainak minőségét, ám az évi két alkalommal rendezett szakmai képzések szinte családdá kovácsolták a vezetőket. Ekkor jelennek meg a bábos család fiatalabb tagjai, s ekkor erősödik meg a Tornalja környéki és a Királyhelmec környéki bábozás, és ekkor megy el örökre közülünk Dusza István. A folyamatos alkotómunka, a nagycsaládosság lehet a háttere annak, hogy a Duna Menti Tavasz országos döntőjén díjazott tizenegy bábjátékot, kettő iskolai előadást, és egy színjátékot tartalmazó módszertani kiadványt jelentet meg a bábosokkal folyamatosan együttélő csemadokos- intézetes csapat a Harkácsi Pimpó, a tornaljai Csillagvirág, a feledi Meseláda, a diószegi Diócska bábcsoportoktól, és a kassai Bóbita színjátszó csoporttól. A fél évtized ( ) között a képzéseken, a fesztivál válogatóin, a személyes konzultációkon megedződött rendezők terméke ez a bábos csokor, amely a duna menti tavaszos mezőn nőtt és erősödött naggyá, lett közösségivé. 5

6 Reméljük az olvasó, legyen pedagógus, szülő, vagy csak szemlélője e világnak, örömmel olvassa, lapozza a kiadványt. Kecskés Marika 6

7 A feneketlen csizma GRIMM MESE FELDOLGOZÁSA Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2005-ben. A mesével a Duna Menti Tavasz országos döntőján, Dunaszerdahelyen fődíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén,Vezérné Gonda Klára 7

8 8

9 Szereplők: Lucifer főördög Kis ördög Halál Gazdag ember Munkások 1, 2 Koldus Katona Meseszínek: Pokol Gazdag ember udvara Temető Lucifer: Ördög: Lucifer: Ördög: Lucifer: Ördög: Lucifer: Ördög: Lucifer: Ördög: Lucifer: Ördög: Lucifer: Ördög: Halál: Hé, te! Pokol lustája! Már megint csak a lábadat lógatod. Ki. Méghogy én? Nem is lógatom. Ízlik a parázs, a parazsacska? Ízlik, ízlik. Hát a munka, az nem ízlik? De főnök! A múltkor is hoztam egy rossz lelket. A múltkor? Talán egy fél éve. De főnök! Mit csináljak, ha az emberek telhetetlenek! Hát fizesd le őket! Van itt pénz elég! Rendben főnök! Csak még megeszem ezt a kis... Semmi evés! Mars dolgozni! Ismered a közmondást: Aki nem dolgozik, ne is egyék! Tudja mit, főnök? Én inkább kiveszem a szabadságom! Szabadság! Hogy üssön beléd a mennykő! Mars dolgozni, te poklok szégyene! Ha az első hajnali kakasszóra nem hozol egy rossz lelket, visszamész az ördögiskolába! Ott majd megtanulod, mi az igazi pokol! Jaj, poklok tüze! Csak az iskolát ne! Hogy ott majd jól körberöhögjenek! Kicsúfoljanak! Kigúnyoljanak!.... Jaj, merre is induljak. Erre,...vagy arra... Huhuhú... 9

10 Ördög: Halál: Ördög: Halál: Ördög: Halál: Ördög: Halál: Ördög: Halál: Ördög: Halál: Ördög: Halál: Gazdag: Munkások: Gazdag: Munkások: Gazdag: Munkások: Jaj, jaj, jaj... Ördög: Halál: Ördög: Ördög: Ez a halál szele. Megnézem merre jár, hátha ma kaszálni fog. Huhuhú! Jó napot, halál koma! Dolgozgatsz, dolgozgatsz? Dolgozgatok, dolgozgatok... És lesz ma aratás? Ma nem, de nemsokára. Hol fogsz ma kaszálni? De kíváncsi vagy! Kíváncsi, kíváncsi... Hiszen ismered a főnököt. Azt a telhetetlen lélekzsákot? Azt, azt. No, figyelj csak! Látod azt a gazdag embert. Hol? Hol? Ott ni! (Bejön a gazdag)... Ő lesz a következő! Szedjétek a lábatokat! Világ lustái! (Kiabál a munkásokkal) (A kutya kergeti a macskát, majd hízelegni kezd a gazdának.) Te, macskák réme! Kutyák szégyene! A tolvajokkal legyél ilyen bátor! (Macskának)....Te meg lódulj egeret fogni! Különben utilaput kötök a talpadra! Nagyságos uram! Befejeztük a munkát! Tessék, itt a béretek! Tíz, húsz, harminc, negyven, ötven... Nagyságos uram, ez kevés! Kevés? Akkor itt a ráadás!... (Bottal üti őket) Ez igen, halál koma! Ez jó nagy gazember! Ő már az enyém lesz. Még fizetni sem kell érte. A főnök megdicsér! Elmehetek szabadságra és annyi parazsat ehetek, amennyit csak akarok! Én leszek a pokol hőse! Rohanok is, nemhogy valaki megelőz! Se köszönet, se hála! Ez a türelmetlen ifjúság! A kis bugyuta! Nem tudja, hogy enyém az elsőség? (A gazdag ül, az ördög settenkedik, hol itt, hol ott kukucskál.) Él még? (A gazdag horkant.) Hurrá, megfulladt!... (A gazdag horkol tovább) Vagy mégsem? (Berepül egy légy, rá a gazdagra.) 10

11 Ördög: Gazdag: Ördög: Gazdag: Ördög: Gazdag: Ördög: Gazdag. Ördög: Gazdag: Koldus: Gazdag: Koldus: Gazdag: Koldus: Gazdag: Koldus: Gazdag: Koldus: Gazdag: Koldus: Gazdag: Koldus: Kiabálás: Kiabálás: Helyszín: TEMETŐ Koldus: Hess! Hess! Hess innen!... (Rácsap a gazdagra) Hát te ki vagy? Ki lennék? Nem látod. Az ördög. Mit keresel itt az udvaromban? Eljöttem a lelkedért, mert nemsokára meghalsz! Meghalok? Hisz nincs semmi bajom! Én tudom, hogy meg fog ütni a guta! Tűnj innen, különben én ütlek agyon! A halál az én jó komám, úgyis eljön érted! Úgyis visszajövök! Trallala, trallala! Enyém lesz a lelked! Még hogy meghalok!... Én... De hátha igazat mondott... Mit csináljak?... Mit csináljak?. Egy kis alamizsnát adjanak... Egy kis alamizsnát... Megvan!... Hé, te koldus! Gyere ide! Nesze, itt egy arany! Köszönöm. Az isten áldja meg! Várj! Hát ez meg mit akarhat? Itt egy zacskó arany. Mind a tied lehet. Hát ez igencsak gyanús! Ti szegények igencsak becsületesek és bátrak vagytok. Ígérd meg, ha meghalok, egész éjen át őrizni fogod a síromat. Csak nem beteg az uraság? Nem. De nem árt az óvatosság. Hát... Rajtam segített. Megígérem. Akkor nesze! Köszönöm, köszönöm... Gazduram, gazduram! Tűz van! Ég az istálló! Jöjjön gyorsan! Ég a magtár! Gazdag: Jaj, jaj! (Bemegy a ház mögé.) Jaj, gazduram! Mi van magával? Segítsetek, a gazda rosszul van! Jaj, Meghalt! Huhuhú! Hű de rémséges hely! Itt csak a halottaknak jó. Vajon miért kell őrködnöm? Mitől félt az uraság?... Pszt! Lépéseket hallok! Ne reszkessetek lábak!... Ki vagy? 11

12 Katona: Koldus: Katona: Koldus: Katona: Koldus: Katona: Koldus: Katona: Ördög: Katona: Ördög: Katona: Ördög: Koldus: Ördög: Katona: Ördög: Katona: Koldus: Katona: Koldus: Ördög: Katona: Ördög: Koldus: Ördög: Katona: Ördög: Katona: Koldus: Ördög: Háborút megjárt kiszolgált katona... Jóember, maga meg mit csinál itt? Őrködöm. Mit őriz? Ezt a sírt. Miért? Megígértem. Nem fél? Hát... félek. Úgy sincs más dolgom, segítek. Félre, félre! Ne parancsolgass nekem, nem vagy a parancsnokom! Félre, ha mondom! Ami a sírban van, az az enyém! Nem oda, Buda! Te kis kormosképű! Nem viszel el innen semmit! Ez a lélek kell nekem!... És ha hozok nektek egy kis aranyat? Akkor elmentek? Nem! És ha sokat hozok? Hát... ha megtöltöd a csizmámat arannyal, akkor el. Máris jövök. No, komám, áss gyorsan egy mély gödröt! Azalatt levágom a csizmám talpát. (Gödröt kapar.) Már elég mély ez a gödör. (Hozza a talpatlan csizmát.) A csizmát ide állítom a gödör fölé. Hahaha! Most már hozhatja a kis kormosképű az aranyat. Itt is vagyok! (Beszórja az aranyat.) Most pedig menjetek! Niné! Alig van a csizmában valami kis arany! No jó, akkor hozok még. (Elszalad.) Buta ördög, semmit sem vett észre! Ez már biztosan elég lesz! Hadd öntöm bele! Csak szórjad, komám, szórjad! (Belenéz a csizmába.) Tyűha! Ez nem lehet igaz! Borzasztó széles a bokád! Azt hiszed, nekem is lólábam van, mint neked! Csak hozz még aranyat, mert az üzletből nem lesz semmi! Egyet ugrok, kettőt lépek, és már itt is vagyok. 12

13 Koldus, katona: Még mindig nem vett észre semmit! Ördög: Itt is vagyok! Ez már biztosan elég lesz. Menjetek! Katona: Még félig sincs! Ördög: Hadd látom! Tényleg. Koldus: Egyezség, az egyezség! Kukurikú! Kukurikú! Kukurikú! Ördög: Fogy az erőm, fogy a hatalmam! Ez a lélek se lesz az enyém! Jajajaj! Koldus, katona: Túljártunk az ördög eszén! Túljártunk az ördög eszén! Dal: Két krajcárom volt nékem... A mesét marionettekkel játszottuk. Lucifer valójában egy nagy paraván ördögfejnek megformálva, melynek világított a szeme és a szája, ha beszélt. Lucifer jelképezte a poklot. A fej másik oldalán egy nagy fa volt. Amikor az ördögfejet összecsuktuk, megjelent a fa, amely, mint paraván szolgált tovább. A halál óriási botosbáb, melyet két gyerek mozgatott. 13

14 A Főördög A Halál 14

15 A bábok 15

16 16

17 Erdei mesék Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2006-ban. A mesével a Duna Menti Tavasz országos döntőjén, Dunaszerdahelyen nívódíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén,Vezérné Gonda Klára 17

18 18

19 Szereplők: Bükk beszélő fa Hárs beszélő fa Harkály Hernyók Nyúlanya 2 nyúlcsemete Róka Darázs Madarak Madárhangok,fütty, zümmögés. Ébred az erdő: madarak, lepkék, darazsak repülnek be. Bükk: Á-á-á! (ásit) Hárs: Jó reggelt, kedves bükk. (ásít, nyújtózkodik) Bükk: Ó, jó reggelt, szomszéd. Hogy szolgál az egészséged? Hárs: Hívattam a doktort, mert fáj a hátam. Bükk: Hol fáj? Hárs: Itt a jobb oldalamon. Bükk: Megmasszírozmám, de nem érem el. Hárs: Nemcsak fáj, hanem viszket is. (vakaródzik) Á-á-á, de jó! Hernyók: Harkály: Hárs: Harkály: Hárs: Harkály: Hernyók: Nyúlanyó: Hernyók: Nyúlanyó: Hi-hi-hi! (kidugják a fejüket) (be) - Jó reggelt, jó reggelt, jó reggelt! (köszönget, kukacok megijednek, elbújnak) Hogy szolgál a kedves egészséged, kedves hárs? Jaaaj, fáj a hátam, doktor úr! Akkor, ha megengeded, a jó doki bácsi megvizsgál, hiszen te sem vagy már fiatal. Igazad van, nem árt az óvatosság. (kopogtat itt, ott) - Nicsak! Mit látnak szemeim! (dob) - Betolakodók! (dob) Adok én nektek! (dob, a hernyók visitanak) Nesztek, nesztek, nesztek, nesztek! Segítség! Végünk van! Itt az ellenség! Tűnjünk el innen! (előjön) - Mi ez a zaj? Az embert aludni sem hagyják! Úgy van! Úgy van! Ez az irgalmatlan kopácsolás felébreszti a kis nebulóimat. 19

20 Hernyók: Úgy van! Úgy van! Harkály: De, kedves nyúlasszonyság! Már bocsásson meg! Nyúlanyó: Semmi kedves és semmi bocsánat! Harkály: De, de... Hárs: Hagyd csak, kedves barátom, fő a jószomszédság! Harkály: Rendben van, akkor visszajövök estefelé. Nyúlanyó: Még hogy estefelé! Csak próbálja meg! Feljelentem csendháborításért! Hárs: Menj csak, barátom! Majd megbánja ő még ezt! Harkály: Én is azt hiszem! Viszlát! Nyúlanyó: Viszlát, semmikor! Még hogy megbánom... Én... Csitt!.. Halljátok ezt a csendet?..micsoda nyugalom! Jaj! Mit fecsérlem itt az időt. Mindjárt felébrednek a kis nebulók. Elkészítem nekik a finom répalét.. Hernyó I: (3 fütty) - Gyertek, szabad a pálya! Hernyó II: Dobom a kötelet! Kapd el! Hórukk! Hernyó I: Megvan. Jöhetsz. Hernyó II: Indulok! (átmászik) Átértem! Jöhet a következő! Hernyó III: Megyek! (átmászik) Átértem! Jöhet a következő! Hernyó IV: Megyek! (átmászik) - Átértem! Jöhet a következő! Kishernyó: Várjatok, megyek én is! Hernyók: Csak óvatosan! Vigyázz! Kishernyó: Én félek! Hernyók: Ne félj! Csak bátran! Kishernyó: (mászik) - Jaj, szakad a kötél! Hernyók: Kapaszkodj! Kishernyó: Nem bírok! Leesek!!! (himbálódzik majd beesik a nyulak reggelijébe) (a hernyók rágják a fát, bokrot) Hernyók Jaj, szegény! Nyúlanyó: (hordja az edénybe a répákat) Egy répa...az egy répa... Meg még egy répa...az két répa. Meg egy répa... Jaj, de ostoba vagyok. Hiszen nekem csak két gyerekem van! Gyerekek! Ébresztő! Nyuszi I: Jó reggelt, Jó reggelt! (nyújtózkodik) Nyuszi II: Jó reggelt! - Jaj de éhes vagyok! (vakaródzik) Nyuszi I: Hát még én! Nyuszi II: Mi a reggeli? 20

21 Nyúlanyó: Nyuszi I: Nyúlanyó: Nyuszi II: Nyuszi I: Nyuszi II: Nyuszi I: Nyúlanyó: Bükk: Nyúlanyó: Nyuszik: Nyúlanyó: Nyuszik: Bükk: Nyúlanyó: Nyuszik: Harkály: Nyúlanyó: Harkály: Nyúlanyó: Harkály: Hernyók: A kedvenc répalétek. Hol van? Ott a fa alatt! Én leszek az első! Én leszek! (3-szor) (enni akar de a kezébe akad a hernyó) Hát ez mi? (a másik piszkálja a hernyót) - Feje van. Szeme van. Hisz ez egy hernyó! (ledobja a hernyót) Fuj, hernyó! Fuj! (veri a hernyót) Jaj, hogy az a... Hogy ki ne mondjam...az ördög vinne el benneteket! Nesztek, nesztek, nesztek! (veri a fa törzsét) Én tudom, ki segíthetne. Sajnos én is! Ezt a szégyent! Jaj, szegény! (sajnálják az anyjukat) Ezt a gyalázatot! Jaj, szegény! (sajnálják az anyjukat) Így jár, akinek a szája jár, nem az esze! Doktor úr! Doktor úr! Doktor úr! Itt is vagyok! Nem mentem messze, mert tudtam, hogy jól jön a segítség. Lásson munkához! Nesztek! Nesztek! Ott is! Ott is! Nesztek! Nesztek! (dob) No, húzzunk el minél hamarabb! (a harkály és a nyulak kikergetik az összes hernyót) Nyuszik: Úgy kell nekik! Ha-ha-ha! ( dob) (fütty: bejönnek a madarak) II. mese Hárs: Jaj, de megkönnyebbültem! Bükk: Milyen jó, hogy ilyen doktorunk van. Hárs: De csitt! Mit hallok? Bükk: Mit, mit..hát a darazsak döngését. Itt laknak az odvamban.(darazsak fel,le) Hárs: Á, dehogy. Odanézz! Ott jön a lusta róka. Bükk: Vajon most miben sántikál? 21

22 Róka: Madár: Róka: Nyuszi: Róka: Nyuszi: Róka: Nyuszi: Róka: Nyuszi: Róka: Nyuszi: Róka: Nyuszi: Róka: Nyuszi: Róka: Nyuszi: Darázs: Róka: Nyuszi: Bükk: Hárs: Jaj! Jaj!( lassan jön be, minden lépésnél jajgat.) Hű, de meleg van! (leül) (be) Milyen jó a madaraknak! Szárnyuk van. Nem kell gyalog járniuk. Én meg csak koptatom a lábam! Hajaj! Muszáj lepihennem. Itt az árnyékban jó lesz.(lefekszik, majd morgást hall, feltápászkodik) Mi ez a morgás?(jobb-bal) Csak nem medve jár erre? ( előbbre jön) Még az hiányozna! Akkor aztán szaladhatnék! ( újra morgás néz jobbra - balra) Hiszen ez az én gyomrom! (morgás, előbbre jön, simogatja a hasát) Én meg éhes vagyok! De jó volna egy kis nyúlpecsenye! (1 dob) Vagy egy nagy adag nyúlpaprikás! ( 2 dob ) Vagy inkább egy óriási adag ropogós nyuszihusika! (3 dob) La-la-la (kintről hallatszik) Ott jön a nyuszihusika!!! (elbújik) Nyuszi ül a fűben..(énekel) (oson utána, majd ellöki) Megvagy! Ha-ha-ha! Te vagy az, te... lusta róka?! (feltápászkodik) Mi van, nyuszi koma, rosszul látsz? Hidd el, róka koma, rosszul járnál velem! Én olyan fürge vagyok, hogyha napnyugtáig kergetnél, akkor sem érnél utol. (körülfutja a rókát) Hát...van benne valami igazság.. De tudod mit? Adok egy tanácsot. Mit, mit? Adjál, adjál. Tátsd ki jó nagyra a szádat, és várd meg, míg a sült galamb belerepül. Hi-hi-hi! Ez ám a jó ötlet! Megyek is! Én meg megvárom, meddig bírja.hi-hi-hi. Á-á-á! Így jó lesz? Nagyon jó. Bzzzzzzz. (be, rárepül a nyuszi fülére,de az elkergeti, majd a róka szájába) (megijed, ordítva futkározik, a darázs kergeti,kirohan) Ni csak, a lusta róka! Milyen friss lett egyszeriben! (dob) Ha-ha-ha! A lusta róka megérdemelte! Úgy kell neki, megérdemelte! (dob, fütty, bejönnek a madarak) 22

23 23

24 24

25 25

26 26

27 A szorgalmas és a lusta lány MAGYAR NÉPMESE Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2007-ben. A mesével a DMT-n Nívódíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezérné Gonda Klára 27

28 28

29 Szereplők: Gazdag asszony Szegény ember Lusta leány Szegény leány Három tündér Beszélő kút Beszélő almafa Beszélő kemence Kakas (A gazdag és a szegény lány növekedését 3-3 bábbal oldottuk meg. Minden mondókánál egy kicsit nagyobb báb jelenik meg, a harmadiknál már a felnőtt lányok.) Dal: (Erre a dalra nyitunk ki egy nagy tulipánt, ami az egész mese alatt a paravánt díszíti, a dal utolsó sorára megjelenik a 2 legkisebb lány.) Hej, tulipán, tulipán, teljes szegfű, szarkaláb, Tele szívem zsályával, a szerelem lángjával. Hej, tulipán, tulipán, elment az én jó anyám, Árva szívem szomorú, nem jut néki csak a bú. (Legkisebb lányok játszanak:) Süss fel nap, fényes nap, kertek alatt a ludaim megfagynak. Süss fel nap, fényes nap, kertek alatt két kis árva majd megfagy. Sétálunk, sétálunk, egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs. (3x) (Eltűnik a 2 legkisebb lány.) (A következő dal alatt kerül össze a szegény ember a gazdag özveggyel. Megjelenik a 2 középső méretű lány, ők vezetik be az apát és az anyát.) Kis kece lányom, fehérbe vagyon, fehér a rózsa, kezébe vagyon. Mondom, mondom, fordulj ide, mátkám asszony. Mondom, mondom, fordulj ide, mátkám asszony. Citrusi menta, kajtai rózsa, elmennék táncba, ha szép lány volna. Mondom, mondom, fordulj ide, mátkám asszony. Mondom, mondom, fordulj ide, mátkám asszony. Eltűnik a 2 lány és az apa, megjelenik a 2 legnagyobb méretű lány. 29

30 Szebb a páva, mint a pulyka, mert a páva aranyos, a pulyka meg maszatos. (2x) Mostoha: Ebből elég! Menj szolgálni! Kakas: Kukurikú, galangú! Elment az én nénikém, el a szegény árva! Kukurikú! Kukurikú! Mostoha: Hallgass, te ostoba hírharang! Különben kitekerem a nyakad! Leány: Búzavirág koszorú, ma senki se szomorú. Búzavirág koszorú, én se vagyok szomorú. Almafa: Hová mész te, leányocska? Leány: Hosszú útra, szolgálatba. Almafa: Gyere ide leányocska, tisztíts le a száraz ágaktól. Leány: Szívesen letisztítalak. Almafa: Köszönöm, jótettedért jót kaphatsz. Leány: Búzavirág koszorú, ma senki se szomorú. Búzavirág koszorú, én se vagyok szomorú. Kemence: Hová mész te, leányocska? Leány: Hosszú útra, szolgálatba. Kemence: Gyere ide leányocska, gyúrjál földet, sikálj meg engem! Leány: Szívesen megteszem. Kemence: Köszönöm, jótettedért jót kaphatsz. Leány: Búzavirág koszorú, ma senki se szomorú. Búzavirág koszorú, én se vagyok szomorú. Kút: Hová mész te, leányocska? Leány: Hosszú útra, szolgálatba. Kút: Gyere ide leányocska, merítsd ki az állott vizem! Leány: Szívesen megteszem. Kút: Köszönöm, jótettedért jót kaphatsz. Cifra palota, zöld az ablaka,gyere ki te tubarózsa, vár a viola. Vár, tündérek: Milyen útban vagy te leányocska? Leány: Megyek szolgálatba. Tündér: Maradj itt minálunk! Itt van ez a három szoba. Kettőt seperj ki, de a harmadikba be ne menj! Egy év szolgálat után elnyered jutalmad. (A tündérek megfordulnak.) (A lány jár szobáról szobára.) Dal: Bújj, bújj zöld ág, zöld levelecske, nyitva van az arany kapu, csak bújjatok rajta. 30

31 Leány: Tündérek: Leány: Leány: Leány: Kút: Leány: Leány: Kemence: Leány: Leány: Almafa: Leány: Kakas: Mostoha: Kakas: Mostoha: Mostoha: Kakas: Mostoha: Lusta leány: Almafa Lusta leány: Almafa: Nyisd ki rózsám kapudat, kapudat, hadd kerüljem váradat, váradat, szita, szita péntek, szerelem csütörtök, dobszerda. Vége az esztendőnek. most már haza akarok menni, hogy megmutassam apámnak, anyámnak, hogy mit szolgáltam. Meghallgattál szépen, meg is kapod, ami jár neked. Menj be a harmadik szobába, hengergőzz meg az aranypénzben, ami rád ragad, az a tied. (A tündér megfordul. A lány bemegy, kijön arannyal megszórva.) Köszönöm, tündérek. (Indul hazafelé.) Búzavirág koszorú, ma senki se szomorú. Jó napot, kutacska! A hosszú úton megszomjaztam. Adsz-e a vizedből? Igyál, csak igyál. A jótettedért visszajár. Köszönöm, kutacska! Szép napot, kemence! A hosszú úton megéheztem. Adsz-e a kenyeredből? Gyere csak! Ami kell, vegyél! A jótettedért visszajár. Köszönöm, kemence! Szép napot, almafácska! Ó, leányocska, már sok ideje várlak! Megérett az alma, egyél! A jótettedért visszajár. Köszönöm, almafácska! Kukurikú, galangú! Megjött az én nénikém aranyba futtatva! Nem igaz! De igaz! Nem igaz!leány: Megjöttem, kedves mostohám. Látom elég sokat kaptál! Most elmegy az édes lányom, az sokkal többet hoz, mint amit te hoztál. Kukurikú, galangú! Elment az én nénikém, el a világ lustája! Kukurikú! Kukurikú! Hallgass, te ostoba! Elindultam szolgálatba, arany lesz majd a hajamba, a ruhámon ezüst fénye, én leszek a világ szépe. Hová mész te, leányocska? Megyek szolgálatba. Gyere ide leányocska, tisztíts le a száraz ágaktól. 31

32 Lusta leány: Kemence: Lusta leány: Kemence: Lusta leány: Kút: Lusta leány: Kút: Lusta leány: Dal: Meglásd, jótettedért jót kaphatsz. Én a csecse-becse lábacskáim, vacsa-bacsa kezecskéim nem csipkézem meg, akármi is lesz! Hová mész te, leányocska? Megyek szolgálatba. Gyere ide leányocska, gyúrjál földet, sikálj meg engem! Meglásd, jótettedért jót kaphatsz! Én a csecse-becse lábacskáim, vacsa-bacsa kezecskéim nem mártom sárba! Hová mész te, leányocska? Megyek szolgálatba. Gyere ide leányocska, merítsd ki az állott vizem! Meglásd, jótettedért jót kaphatsz! Én a csecse-becse lábacskáim, vacsa-bacsa kezecskéim nem piszkítom be, akármi is lesz. Cifra palota. Vár, tündérek: Milyen útban vagy te leányocska? Lusta leány: Megyek szolgálatba. Tündér: Maradj itt minálunk! Itt van ez a három szoba. Kettőt seperj ki, de a harmadikba be ne menj! Egy év szolgálat után elnyered jutalmad. (A tündérek megfordulnak.) Dal: Lusta leány: Lusta leány: Kút: Lusta leány: Kemence: Lusta leány: Almafa: Kakas: Bújj, bújj zöld ág (A lány jár szobáról szobára, bemegy a tiltott szobába is. Kijön megtépve.) Letelt az év szolgálatom, nem lett arany a hajamon, a ruhámon ezüst fénye, én lettem a világ réme. Megszomjaztam. Adjál inni! Menj innen! Sajnáltad a kezeidet, lábaidat, semmit sem kapsz!.(a vödör felhúzódik, a lány ugrál.) Éhes vagyok. Adjál enni! Menj innen! Sajnáltad a kezeidet, lábaidat, semmit sem kapsz!.(láng) Éhes vagyok, szomjas vagyok! Adjál egy almát! Menj innen! Sajnáltad a kezeidet, lábaidat, semmit sem kapsz!.(eltűnik az alma) Kukurikú, galangú! Megjött az én nénikém vérrel futtatva! 32

33 Mostoha: Mostoha: Apa: Mostoha: (Mindenki kiszalad. ) Nem igaz! Arannyal jő futtatva!(háromszor) Jaj, édes lányom, mi történt veled? Látod, az én lányom jobban szolgált, mint a tied. Mégis őt bántod! Ezután a tied is megtanul dolgozni! Az én lányom sosem fog dolgozni! Gyere, lányom! Inkább elmegyünk! Mondóka: Elment a két rosszaság, a nyomukba ördög jár. (2x ) Dal: (Az utolsó dalra becsukódik a paravánt díszítő tulipán.) Ásom, vájom az udvarnak az alját, az alját, Holnap viszik a nagylányát, a legszebbik lányát, Gyöngyöt, gyöngyöt asszonyának, gyöngykoszorút a lányának, Vesszőt a hátára, hogy senki se lássa. A mesét síkbábokkal játszottuk, melyeknek csak a kezük volt mozgatható. A bábok mindkét oldala meg volt festve, így jobbra és balra is tudtak mozogni. A tündérek nagy síkbábok, melyeket ha megfordítottunk, a szobává változtak. A háttér egy forgatható kör alakú paraván, ezen van az almafa, a kemence és a kút. A mondókára lassan fordítottuk a kört, mialatt a lány egy helyben járt. A visszaútnál a kört visszafelé forgattuk. 33

34 34

35 35

36 36

37 A három kismalac MAGYAR NÉPMESE Előadta a Tornaljai Csillagvirág Bábcsoport 2008-ban. A mesével a Duna Menti Tavasz országos döntőjén, Dunaszerdahelyen nívódíjat nyertek. Vezetője: Vezér Zsófia 37

38 38

39 Malac 1: Malac 2: Malac 3: Anya: Mindenki: Malac 1: Malac 3: Hang: Anya: Malac 1: Malac 2: Malac 3: Anya: Szereplők: Anyamalac (Anya) Malac 1 Malac 2 Malac 3 Farkas Hétfőn hempereg, Kedden kecmereg. Szerdán szendereg. Csütörtökön csak csücsül. Pénteken párnára dűl. Szombaton szundít szorgosan. Vasárnap horkol hangosan. (A nagy fészkelődésben kilökik egymást az alomból) Nooo! Jaaj! Kukuríkú! Hol vagyok? Hol van a vackunk? Jaj, oldalam! Nekem a nyakam fáj! Nekem a hátam! Nagyok vagytok már malackáim! Kinőttétek a családi vackot! Építsetek magatoknak saját házat! Isten veled, édesanyám! Ég áldjon! Járjatok szerencsével! Malac 1, 2: Malac 3: Anya: Malac 1, 2, 3: Egy kis malac, röf, röf, röf Trombitálgat, töf, töf, töf, Trombitája, vig ormánya, Földet túrja, töf, töf, töf. Malac 1: Ni csak, mi ez? Malac 2: Hol, hol? Malac 1: Ott ni! Malac 3: Egy rakás széna. Malac 1: Én itt maradok, ebből építek házat! Malac 2, 3: Segítünk. Malac 1, 2, 3: Egy szál széna, két szál széna, kész a ház! 39

40 Malac 1: Malac 2: Malac 2, 3: Farkas: Malac 1: Farkas: Malac 1: Farkas: Malac 1: Farkas: Malac 2, 3: Malac 2: Malac 3: Malac 2: Malac 3: Malac 2: Malac 3: Malac 2, 3: Malac 2: Malac 3: Malac 1: Malac 3: Farkas: Malac 1, 2: Farkas: Malac 2: Farkas: Malac 1, 2: Farkas: Malac 3: Köszönöm a segítséget! Szervusz testvér! Megyünk, mi is, építünk házacskát. Egy kis malac, röf, röf, röf Trombitálgat, töf, töf, töf. Hű, de éhes vagyok, vaúúúúú! Ma még semmit nem ettem! Malacszagot érzek! Ki kopog, mi kopog? Engedj be malacka, mert ha nem, elfújom a házadat! Fújd el, ha tudod! Gyerekek, segítsetek! Háromig számolok, utána fújjatok erősen! Egy, kettő, három! Fúúúú! Uiiiiii, uiiiii! Segítséééég! Várjál, malacka! Sétálunk, sétálunk, egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs! Sétálunk, sétálunk, egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs! Ni csak, mi az? Hol, hol? Itt, ni! Egy rakás deszka! Én itt maradok, ebből építek házacskát! Segítek! Egy szál deszka, két szál deszka. Kész a ház! Köszönöm a segítséged! Egy kis malac, röf, röf, röf Trombitálgat, töf, töf, töf. Testvérkém! Testvérkém, engedj be! Üldöz a farkas! Gyere! De gyötör az éhség, már két napja nem ettem! Ki kopog, mi kopog? Engedjetek be, malackák! Mert ha nem, elfújom a házatok! Fújd el, ha tudod! Gyerekek, segítsetek! Egy, kettő, három! Fúúúúú! Uiiiii, uiiiiii! Várjatok malackák! Ui, ui, röf-röf-röf. Hopp egy bucka, csussz egy gödör. Hopp egy bucka, csussz egy gödör. Nicsak, egy rakás tégla. Én ebből építek házat. Egy tégla, két tégla, sok tégla, kész a ház! 40

41 Malac 1, 2: Testvérkénk, testvérkénk, engedj be! Üldöz a farkas! Malac 3: Gyertek gyorsan! Farkas: Már három napja nem ettem! Vaúúúúú! Malachúsra vágyom! Malac 1, 2, 3: Ki kopog, mi kopog? Farkas: Engedjetek be malackák! Ha nem, elfújom a házatokat! Malac 1, 2, 3: Fújd el, ha tudod! Farkas: Gyerekek, segítsetek! 1,2,3! Fúúúú! Semmi. Fújjatok erősebben! Fúúúú! (Nekiszalad a háznak, elesik) Jaaaj! Farkas: Várjatok, csak! Majd én túljárok az eszeteken! Malac 3: Mi ez a zörgés? Malac 1, 2: Nézzük meg! Ott a farkas a háztetőn! Hamar forralj vizet! Malac 3: Már forr! Farkas: Hóó-rukk, hóó-rukk! Jajajajaj! Segítség, segítség! (A farkas beugrik a kéményen, egyenesen a forró vízbe.) Malac 1, 2, 3 Éljen! Legyőztük a farkast! Most jöttünk az erdőből A zöld erdő-mezőről Addig szökdécseltünk, Míg idáig értünk. (2x) 41

42 42

43 Árgyélus királyfi és Tündérszép Ilona Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2008-ban. A DMT-n Nívódíjat kaptak. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezérné Gonda Klára 43

44 44

45 Szolga: Király: Szolga: Szereplők: Árgyélus Tündérszép Ilona Király Királyfi 1 Királyfi 2 Boszorka Szolga Vénbanya Ördög I Ördög II Ördög III Nap Szél Hold Egérke Király uram! Megérett a bűvös alma! Valóban! Egy, kettő, három! Három alma. Király uram, ez csodás! De mi lesz, ha valaki megint ellopja! Igazad van, a fiaim majd megőrzik. Fiaim! (hármat tapsol) Hívattál édesapám! Fiaim, három éjjen át őrizni kell az aranyalmát. Király: Királyfiak: Király: 1. királyfi: Én vagyok a legidősebb, én őrködöm elsőnek. Király: Jól van fiam, de vigyázz, el ne aludj! Ha megéheznél, itt van egy kis lemózsia. 1. királyfi: Köszönöm édesapám! Elmennek, a királyfi őrködik, jön egy kis egér. 1. királyfi: Egy, kettő, három. Egérke: Cin, cin, cin. 1. királyfi: Nini, egy egér! Egérke: Cin,cin, cin! Éhes vagyok, adj egy falatkát! 1. királyfi: Még mit nem! Tűnj innen! Ne zavarj! Egérke: Cin, cin, cin! Pedig megháláltam volna. Fuvallat, csilingelés, füst, a királyfi elalszik, száll a holló, ellopja az egyik almát. 45

46 Király: Jajj, jajj! Ez nem igaz! 1. királyfi: (ásítva) Jó reggelt édesapám! Király: Ellopták az egyik almát. 1.királyfi: Jajajajj! 2. királyfi: Ne búsuljon édesapám. Én majd megőrzöm az almákat! Király: Jól van édes fiam. Ha megéheznél, itt egy kis elemózsia. 2. királyfi: Sose féljen édesapán, megőrzöm az almát! 2. királyfi: Egy, kettő. Egérke: Cin, cin, cin. 2. királyfi: Nini, egy egér! Egérke: Cin,cin, cin! Éhes vagyok, adj egy falatkát! 2. királyfi: Még mit nem! Tűnj innen! Ne zavarj! Egérke: Cin, cin, cin! Pedig megháláltam volna. Király: Jajj, jajj! Ez nem igaz! 2. királyfi: (ásítva) Jó reggelt édesapám! Király: Ellopták a másik almát is! 2. királyfi: Jaj, én szerencsétlen! Árgyélus: Sose búsuljon édesapám, én majd megőrzöm az almát. 1. királyfi: Csak úgy ne járj, mint mi. 2. királyfi: Észre sem veszed, és elalszol. Árgyélus: Ne féltsetek ti engemet! Majd vigyázok. Király: Itt egy kis elemózsia. Édes fiam, kérlek, fogd el a tolvajt! Árgyélus: Meglesz, édesapám! Egérke: Árgyélus: Egérke: Árgyélus: Egérke: Cin, cin, cin. Nini, egy kisegér! Cin,cin, éhes vagyok, adj egy falatkát! Szívesen adok, én úgysem vagyok éhes. Tessék egérke,egyél csak. Köszönöm királyfi! Jótett helyébe jót várj! Cin,cin, cin! Fuvallat, csilingelés, füst, Árgyélus elalszik, szalad a kis egér, ébresztgeti. Közben megérkezik a holló, szálldos. Egérke: Árgyélus, ébredj! Árgyélus: Mi van? Mi történt? Egérke: Árgyélus: Ébredj! Lopják az almát! No várj csak te tolvaj! Most elkaplak! (elkapja a hollót, átváltozik leánnyá) Hát te ki vagy, te szép leányzó? 46

47 Tündér Ilona: Tündérszép Ilona a nevem. Árgyélus: Hogy kerülsz te ide? Tündér Ilona: Egy gonosz boszorkány tart fogva. Neki kellett az aranyalmát ellopni. Árgyélus : Maradj itt nálam. Tünd.Ilona: Nem maradhatok. De megigérem, hogy minden este eljövök. (visszaváltozik hollóvá) Király: Árgyélus: Király: Árgyélus: Király: Nem hiszek a szememnek! Itt az aranyalma. És hol a tolvaj? Elkergettem. Olyan boldog vagyok, édes fiam! Kívánhatsz, amit akarsz! Nem kívánok én egyebet, csak őrizhessem továbbra is a fát. Ha ez a kívánságod, őrizd csak tovább. Jön a Vénbanya. Vénbanya: Hű, szép! (Nézi az almákat) Király: Hé, te! Vénbanya: Mit óhajtasz, király uram? Király: Te mindig szemmel tartottad Árgyélust. Lesd meg az éjszaka! Vénbanya: Meglesz, király uram! Jaj, jön Árgyélus! Bejön Árgyélus, berepül a holló, átváltozik Tündér Ilonává. Árgyélus: Eljöttél, kedvesem? Tünd.Ilona: Igen, ahogy ígértem. Dal, tánc: Tavaszi szél...a dal végén elalszanak. Banya: Nicsak, nicsak! Ezt elmondom a királynak. De mi lesz, ha nem hiszi el? Levágom az egyik arany fürtjét. Gyerekek: Nyissz, nyassz! Tündér Ilona: Jaj kedvesem. Árgyélus: Mi az, mi történt? Tünd.Ilona: Ellopták az arany hajfürtömet. Többé nem láthatjuk egymást. Árgyélus: Megkereslek és kiszabadítalak! Tündér Ilona: Ha háromszor megcsókolsz, megszabadítasz az átoktól. (Átváltozik hollóvá, elrepül) Árgyélus: Ne félj, kedvesem! Kiszabadítalak! 47

48 Árgyélus mendegél. Megjelenik a Nap. Árgyélus: Kedves Nap, te az egész világot bejárod, nem tudod, hol lelem Tündérszép Ilonát? Nap: Nem tudok neked segíteni, de kérdezd meg a Hold bátyámat. Árgyélus: Köszönöm, kedves Nap. Nap: Szívesen, járj szerencsével! Árgyélus mendegél. Megjelenik a Hold. Árgyélus: Kedves Hold, te az egész világot bejárod, nem tudod, hol lelem Tündérszép Ilonát? Hold: Nem tudok neked segíteni, de kérdezd meg a Szelet. Árgyélus: Köszönöm, kedves Hold. Holdl: Szívesen, járj szerencsével! Árgyélus mendegél. Megjelenik a Szél. Árgyélus: Kedves Szél, te a világ minden zeg-zugába eljutsz, nem tudod, hol lelem Tündérszép Ilonát? Szél: A sánta farkastól hallottam, hogy száz évnyire innen, a Fekete-tengeren túl, egy vén banya várában él Tündérszép Ilona. Árgyélus: Köszönöm, kedves Szél. Máris indulok. Szél: Szívesen segítettem, járj szerencsével! Árgyélus mendegél. Három ördög vitatkozik. Ördög I.: Ez az enyém! Ördög II.: Nem a tied. Az enyém! Ördög III.: Nem igaz, az enyém! Ördög I.: Az enyém, mert én vagyok a legidősebb! Ördög II.: Az enyém, mert én vagyok a legokosabb! Ördög III.: Az enyém, mert én vagyok a legügyesebb! Árgyélus: Hát ti min vitatkoztok? Ördög I.: Az atyánk meghalt, és ránk hagyta ezt a köpönyeget, bocskort és ostort. Árgyélus: Na és? Hol itt a baj? Mind: Hogy csak együtt van varázserejük! Ördög I.: Aki magára veszi a köpönyeget... Ördög II.: A lábára húzza a bocskort... Ördög III.: Egyet csattant az ostorával és azt mondja... 48

49 Mind: Hipp-hopp, ott legyek, ahol akarok! Ördög I.: Ott van azonnal. Árgyélus: Ha csak ez a baj, én majd elosztom köztetek. Látjátok azt a hegyet? Mind: Ühümm, ühümm. Árgyélus: Aki először ér a tetejére, azé lesz az örökség. Mind: Rendben. Egy...kettő...három! (elfutnak) Árgyélus: Kipróbálom a köpönyeget, a bocskort és az ostort. Hipp-hopp, ott legyek Tündérszép Ilonánál! Sötét vár. Boszorka: Hát itt vagy, Árgyélus! Tudom, mi járatban vagy. Árgyélus: Hol van Tündérszép Ilona? Boszorka: Minden éjfélkor eljön ide. De vigyázz, el ne aludj, mert akkor örökre elveszíted! Árgyélus: Ennél mi se könnyebb.van még időm, lepihenek. Boszorka: Te csak azt gondolod. Varázssípom, altasd el Árgyélust! (belefúj a sípba, Árgyélus elalszik) Megjelenik Tündérszép Ilona. Tünd.Ilona: Ébredj, Árgyélus, ébredj! Kakas: Kukuríkú! (Tünd.Ilona eltűnik) Árgyélus: Megvirradt, én pedig elaludtam. Boszorka: Nagyon fáradt voltál, biztosan azért. Árgyélus: Ma biztosan nem alszom el. Boszorka: Dehogynem. (belefúj a sípba) Varázssípom, altasd el Árgyélust! Tünd.Ilona: Ébredj, Árgyélus, ébredj! Kakas: Kukuríkú! (Tündér Ilona eltűnik) Árgyélus: Megvirradt, megint elaludtam. Boszorka: Biztosan ez a vár teszi. Én is fáradt vagyok, lepihenek egy kicsit. Árgyélus: Mi ez a síp? (a boszorka ébredezik) Belefújok. Boszorka: (elalszik) Árgyélus: Hisz ez varázssíp! Boszorka: Á-á-á! (a boszorka ébredezik) (fütty, a boszorka visszaalszik) 49

50 Árgyélus: Tünd.Ilona: Árgyélus: Hát ezért aludtam el. Jaj, kedvesem, végre megtaláltalak! Gyere ide, hadd törjem meg a varázst! (háromszor megcsókolja) Dal: Az árgyélus kismadár... 50

51 51

52 52

53 Tündérek és manók Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport. A mesével 2009-ben a Duna Menti Tavaszon fődíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezér Zsófia, Vezérné Gonda Klára 53

54 54

55 Szereplők: 4 manó = Manó 1, Manó 2, Manó 3, Manó 4 3 tündér = Tündér 1, Tündér 2, Tündér 3. 3 lápi tündér Főtündér, azaz erdők-mezők tündére Manók: Hú. Ej. Ó. Manó 1: Micsoda unalmas nap! Manó 2: Hát ez bizony unalmas! Manó 3: Csinálni kellene valamit! Manó 4: Csinálni, csinálni. De mit? Manó 1: Nézzetek csak jól körül! Látjátok? Manók: Mit kellene látnunk? Manó 1: Ezt a rendet. Ezt a tisztaságot! Manó 2: Pfuj! Mert azok a tündérkék olyan szorgosak! Manó 3 Mániájuk a rend, a tisztaság. Manó 4: A ruhájuk is mindig tiszta. Manó 2: A hajuk csodás! Manó 1: Tudjátok mit? Manók: Mit? Mit? Mit? Manó 1: Fröcsköljük le a ruhájukat sárral. A hajukat kócoljuk össze. Hadd legyen nekik is egyszer ilyen szép manó formájuk. Tündér: Lálala-la-la! Manó 4: Igaz a mondás: Ha farkast emlegetsz, az megjelenik. Gyorsan bújjunk el! Tündér: Lálala-la-la. Tündér 2: Fogjatok meg, ha tudtok! Hihihi! Hahaha! Megvagy! Tündér 3: Ne haragudjatok, nincs időm a játszadozásra. Gyógyfüvet kell szednem. Tündér 3: Egy kis kakukkfű. Egy kis zsálya Tündér: Sokat kell még gyűjtened, mert szívesen segítünk. Tündér 1: Nem, már kész is vagyok. Tündér 3: Nővérkéim, de gyönyörű a világ! Tündér 1: Még szebb lenne, ha azok a fránya manók egyszer kitakarítanák a bozótosukat. Tündér 2: Hát azt várhatod! De legalább mi végezzük el a munkánkat. Tündér 3: Díszítsük fel a mezőt virágokkal! 55

56 Tündér : Tündér 1: Tündér 2-3: Tündér: Tündér 3: Tündér 2: Manó 1: Manók: Manó 1: Manók: Manó 1: Manók: Manó 1: Manó 2: Manó 4: Manó 1: Manók: Manók: Manó 1: Manók: Manó 4: Manók: Tündér: Tündér 2: Tündér 3: Tündér 2: Tündér 1: Tündér: Tündér 1: Tündér 2: Tündér 3: Tündér1: Megmosdott a kis pipacs, harmat csillog rajta, Piros szirma pirosabb, mint a lányok ajka. A fákról se feledkezzünk meg! A fákról se, a fákról se! Megmosdott a vadalma, harmat csillog rajta, Fehér szirma fehérebb, mint a lányok arca. Gyönyörű! Csodaszép! Hihihi! Hihihi! Hallottátok? Mit? Mit? Azok a fránya manók! Azok a fránya manók. Meg, hogy takarítás! Meg, hogy takarítás! Ez bosszút kíván! Na végre, lesz egy kis munkánk! De mi legyen a bosszú? Virágok virágok Fessük át őket! Fessük, fessük! Áspis, kerekes, útifüves leveles, Bíbola, bíbola, pacs, pacs, pacs. A fákról se feledkezzetek meg! A fákról se, a fákról se! Áspis, kerekes, útifüves leveles, Bíbola, bíbola, pacs, pacs, pacs. Ez aztán manós! Valóban manós! Hahaha Hohohohó Hahaha.. Hehehehe. Lálala-la-la. Ez szörnyű! Ez borzasztó! KI csinálta ezt? Én tudom, ki tette. Azok a fránya manók. De túljárok az eszükön. Gyertek csak! Készítsünk álomitalt! Jó ötlet! Egy kis lapulevél Egy kis bojtorján Egy kis macskagyökér Elég is lesz! 56

57 Tündér: Tündér 1: Tündér : Tündér 1: Tündér: Tündér 1: Tündér : Tündér 1: Tündér 2: Tündér 3: Manó 1: Manó 2: Manó 3: Manó 4: Manó 1: Manó : Manó 1: Manó : Manó 1: Manó : Manó 1: Manó 3: Manó 4: Manó 2: Manó 1: Manó 2: Manó 3-4: Manó 2: Manó 1: Manó : Manó 1: Tündér: Tündér 1: Tündér 2: Tündér 3: Lapulevél, bojtorján, álomitallá váljál! Lapulevél, bojtorján, álomitallá váljál! Lapulevél, bojtorján, álomitallá váljál! Aki ezt a varázsitalt megissza, az lesz a legügyesebb Az lesz a legügyesebb Az lesz a legokosabb. Az lesz a legokosabb. Az lesz a legerősebb Az lesz a legerősebb az egész világon! Hová dugjam? Ide! Itt jó lesz! Gyertek testvérkéim! Hihihi.Hihihi. Hallottátok! Aki a varázsitalt megissza, az lesz a legügyesebb. Az lesz a legügyesebb! Az lesz a legügyesebb! Az lesz a legügyesebb! Az lesz a legokosabb! Az lesz a legokosabb! Az lesz a legerősebb! Az lesz a legerősebb! Az egész világon. Az egész világon. Keressük meg! Itt nincs! Itt sincs! Megvan! No, én kipróbálom! Én nem! Én sem! Én sem! Én inkább hazamegyek! Na, nézzük, mi történik? Glugy-glugy-glugy. Ej, de szédülök!... De fáj a fejem!...hú de álmos vagyok. Hrrr.. Pszt.pszt Álljunk bosszút a virágokért és a fákért! Növesszünk neki hosszú fület! Vagy jó hosszú farkat! 57

58 Tündér 1: Tündér 3: Manó 2: Manó: Manó 3: Manó 4: Manó 1: Manó 2: Manó 3: Manó 4: Manó 1: Manó 3: Manó 2: Manó 4: Manó 1: Tündér 1: Tündér 1: Manó 1: Tündér 1: Manó 1: Manó 2: Manó 1: Manó 3: Manó 4: Tündér 2: Tündér 3: Tündér 2: Tudom, hogy mi neki az igazi büntetés! Varázsoljuk tisztára, hogy rá se lehessen ismerni Ez az. Ez lesz ám a neki való büntetés! Megmosdott a kismanó, harmat csillog rajta, Tiszta lett a ruhája, mint a nap sugara. Hihihi Hihihi. Hé, álomszuszék. Ébredj! Ej, csak nem leánykérőbe mész, barátocskám? Csak nem megtetszett valamelyik kis tündér? Mit halandzsáltok itt össze? Nézz magadra! Micsoda fess legény! A napra lehet nézni, de rá nem! Jujujúj.Ez a tündér! Nem is tündér. Boszorka!... De várj csak.ezt megkeserülöd! Gyere már! Most magaddal törődj! Mindjárt rendbe teszünk. Tudok egy jó kis pocsolyát. Én meg rendbe teszem a frizurád. Tudok egy sűrű bozótost. Jól van, megyek már. Vajon mi lett a manóval? Ej, erre nincs időm A füvesasszony megkért, hogy gyűjtsek neki gyógynövényeket a köhögés csillapítására. Kakukkfű! Ez nagyon jó lesz. Még egy kis útifű hol lehet? Valahol itt kell lennie. Köhögés ellen? Adok én neked tüsszögésre! Elrontottad a híremet, most én rontom el a tiédet. Meg is van! Odaadom a füvesasszonynak, hadd gyógyítsa meg az embereket. Ha-ha-hapci..hapci háápcihi Gyertek! Ezt hallanotok kell! Ha-ha-hapci..hapci háápcihi Ezt te csináltad? Ha-ha-hapci..hapci háápcihi Én hát! Na mit szóltok hozzá? Nem rossz, barátom, nem rossz! Tüsszög az egész világ! Mit tettél? Szégyelld magadat, manó! Miattad tüsszög az egész világ! 58

59 Tündér 1: Mi lesz velem? Manók: Úgy kellett, úgy kellett, káposztába hús kellett! Tündérek, Manók: A királynő! Itt a királynő! Fusson, ki merre lát! Főtündér: Tündérek, manók! Ide elém! Tündérek, Manók: Itt vagyunk, királynő! Itt vagyunk, királynő! TK: Szégyen érte országunkat. Az emberek már nem bíznak bennünk. Ez a te hibád, Gyógytündér! Tündér 1: Én én nem akartam. TK: Akartad, nem akartad,te tehetsz róla! Büntetésből a mocsár tündéreinél fogsz szolgálni. Tündér 1: Csak azt ne! Azt nem élem túl. TK: Dehogynem! Így megtanulod, hogy a bosszú csúnya dolog. Jöjjetek! Vigyétek! MT1: Hu-hu-hú Gyere csak, gyere! MT2: Na te sem leszel ilyen sokáig tiszta! Huhuhú Tündér 3: Ez nem igazság! Királynő, én is hibás vagyok. Büntess meg engem is! Tündér 2: Meg engem is! Manó 2: Milyen bátrak ezek a tündérek! Manó 3: Szégyen bevallani, de bátrak. Manó 1: Hát én sem vagyok gyáva. Királynő, ne hallgass rájuk, csakis én vagyok a hibás! TK: Ni csak, ni csak! Még egy tettes. és nem is akárki! Manó 1: Kérlek, hozd vissza a Gyógytündért! Mind: Királynő, szépen kérünk TK: Rendben. de ezentúl mindent együtt kell csinálnotok! Mind: Közösen? Manó : Velük? Tündér: Velük? TK: Meg akarjátok menteni a Gyógytündért? Manó 2: Én segítek festeni a virágokat. Manó 3-4: Mi meg a fákat. Tündér 2-3: Mi meg segítünk kitakarítani a bozótost! TK: Mocsár tündérei! Engedjétek el a Gyógytündért! MT3: Eredj kis tündér, végezd dolgodat! MT: Hármas törvényt észben tarts, Három rosszat jó követ majd. Manó 1: Kedves tündér, segítek neked gyógyfüveket gyűjteni. 59

60 Mind: Ápolj növényt, bokrot, fát, Fogadd úrnőnk áldását! Zene: Hej, Jancsika, Jancsika 60

61 61

62 62

63 A kis gömböc Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2010-ben. A Duna Menti Tavasz országos döntájén Nívódíjat kaptak. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezér Zsófia, Vezérné Gonda Klára 63

64 64

65 Szereplők: Gazda Gazdasszony Lányok: Iluska, Mariska, Boriska Cigányasszony Két paraszt Kis kondás Malacok Síkbábok: Gazda Gazdasszony Lányok: Iluska, Mariska, Boriska Sonka Kolbász Gömböc (Jön a gazda, terel egy malacot.) Gazda: Hé, asszony! Anya: Mi történt, édes uram? Gazda: Nézd, mit hoztam! Asszony: (Megnézi) Jaj, de aranyos! Boriska! Mariska! Iluska! Lányok: Itt vagyunk, édesanya! Anya: Nézzétek, mit hozott édesapátok! Boriska: Milyen rózsaszín a bőre! Mariska: Milyen kunkori a farka! Iluska: De turcsi az orra! Gazda: No asszonynép, jól gondozzátok, disznótorig jó kövérre hizlaljátok! Gyere, asszony, hajtsuk be az ólba! Hücs malacka, hücs be, hücs be! (A lányok kint maradnak. Egy-egy vers elmondása az idő múlását jelzi.) Boriska: Süt a nap a rétre, házak tetejére, Mind: Árnya sincs a nyárnak, tűző napon állnak. Boriska: Gyere, malacka, megetetlek. (Megeteti, megvakargatja a malacot.) 65

66 Malac: Mariska: Mind: Mariska: Malac: Iluska: Mind: Iluska: Malac: Gazda: Ui, ui, röf-röf, röf. Szüretelnek, énekelnek, Láttál-e már ennél szebbet? Dió, rigó, mogyoró, Musttal teli kis hordó. Egyél, malacka, egyél! (Megeteti, megvakargatja a malacot.) Ui, ui, röf-röf, röf. Aki fázik, vacogjon, Fújja körmét, topogjon! Földig érő kucsmába, Nyakig érő csizmába. Nőjél nagyra, malacka (Megeteti, megvakargatja a megnövekedett disznót.) Röf-röf, röf. Jó kövérre híztál, malackám. No, asszony, eljött a disznótor ideje. (A mondóka minden sora után gyorsan helyet cserélnek, valamilyen mozdulatban megmerevednek, mintha nagy lenne a sürgés-forgás.) Felkészültünk a nagy napra. Nincs már szükség a kalapra. Forró víz és pörkölés, Kolbász, hurka, füstölés. Disznósajt a gazda álma. Mindent kedvére talál ma. (Sorba állnak, adogatják egymásnak a disznótoros étkeket:) Gazda: Család: Gazda: Család: Lányok: Gazda: Sonka! Sonka! Sonka! Sonka! Fel vele a padlásra. Hopp! (Mintha feldobnák a padlásra. Ekkor megjelenik a sonka a padláson.) Kolbász! Kolbász! Kolbász! (Két lány elkezdi húzogatni) Húzz, húzz engemet, én is húzlak tégedet, Amelyikünk elesik, az lesz a legkisebbik. Ejnye, lányok, a kolbász nem játékszer! 66

67 Mind: Mind: Mind: Anya: Mind: Boriska: Gazda: Anya: Boriska: Anya: Anya: Fel vele a padlásra. Hopp! (A kolbász megjelenik a padláson.) A kis gömböc is elkészült, A padlásra felkerült. (Körbeállnak, a mondóka végén úgy csinálnak, mintha feldobnának valamit.) Hóóóóó-rukk! (Megjelenik a kis gömböc a padláson.) (Körbeülnek, evést imitálnak) Nyam, nyam, hamm, hamm. Hű de jó! (Eltűnik a sonka a padlásról.) Nyam, nyam, hamm, hamm. Ez is jó! (Eltűnik a kolbász a padlásról.) No, asszony, elmegyek a mezőre. Jó ebédet készítsetek, mire hazajövök! Boriska, hozz be kolbászt! A kolbász elfogyott. Mariska, Iluska, hozzatok be sonkát! Mariska, Iluska: A sonka is elfogyott. Mit főzzek, mit főzzek? Tudom már! Megesszük ebédre a gömböcöt. Boriska, hozd le a padlásról! (A fény elhalványul, csak a padlás van megvilágítva) Boriska: (Lépéseket hallani, ahogy felmegy a padlásra) Gyere kis gömböc, ma te leszel az ebédünk. Gömböc: Te csak azt hiszed! Mert én téged bekaplak. Hamm! Nyamm, nyamm, nyamm, böff. (Kivilágosodik a színpad) Anya: Mariska, Iluska! Eredjetek, a nénétek után, mondjátok neki, hogy hozza azt a kis gömböcöt! Mariska: Megyünk, édesanyánk. (Csak a padlás van megvilágítva) Mariska: Nincs itt a nénénk. Iluska: Gyere, vágjuk le a gömböcöt! Gömböc: Már a nénéteket lenyeltem, titeket is bekaplak. Hamm! Hamm! Nyamm, nyamm, nyamm, böff. Anya: Ej, de sokára jönnek a lányok. Biztosan az aszalt meggyet szemelgetik. (Csak a padlás van megvilágítva) Boriska, Mariska, Iluska, hol vagytok? 67

68 Gömböc: Gazda: Gazda: Gömböc: Már a három lányod lenyeltem, téged is bekaplak. Hamm! Nyamm, nyamm, böff. (Bejön) Mi az ebéd, asszony? Boriska, Mariska, Iluska! Ej, hol lehetnek? Nagyon éhes vagyok. Levágom a kis gömböcöt. (A fény elhalványul, csak a padlás van megvilágítva) Ej, de nagy vagy, kis gömböc. Három lányod és a feleséged bekaptam. Téged is bekaplak. Hamm! Nyamm, nyamm, böff. (Furulya: Megismerni a kanászt Ezalatt a gyerekek felállítják a falut.) Mind: A kis gömböc sokat evett, Nahát, ki látott már ilyet. Leszakadt a madzagról, Legurult a padlásról. (A gömböc leesik, halljuk, hogy pattog néhányat, majd megjelenik a paraván előtt az óriási gömböc. Pattog még néhányat, aztán megpihen.) Cigányasszony: Dal: Elment a Lidi néni Gömböc: Böff! Cigányasszony: (Meglátja a gömböcöt.) Hát ez meg mi a fene! Emberek, csoda történt! Téged az ég küldött. Gömböc: Ha-ha-ha! Éppen fordítva. Cigányasszony: Jézus Máriácskám! Ez a gömböc beszél. Gömböc: Nemcsak beszél, hanem eszik is. Cigányasszony: Mit eszik? Gömböc: Tégedet. Hamm! (Gurul tovább.) Parasztok: (Dal a dallamára) Jön a kocsi, most érkeztünk, Jaj, de nagyon eltévedtünk. Derekasan áztunk-fáztunk, No de kicsit elnótázunk. Gömböc: (Bumm, bumm, bumm) Paraszt 1: Csitt, csitt, csend legyen! Mi dübörög? Paraszt 2: Ebugattát! Egy óriásgömböc! Paraszt 1: Olyan nagy, jut belőle mindenkinek. Paraszt 2: Majd én elosztom. Gömböc: Enni akartok? Akkor gyertek közelebb! Hamm! Hamm! 68

69 Kiskondás: Gömböc: Kiskondás: Gömböc: Malacok: Malac 1: Malacok: Malac 2: Gömböc: Malackák! Táncoljatok! Dal: Megismerni a kanászt cifra járásáról, Űzött- fűzött bocskoráról, tarisznyaszíjáról. Refr: Heej, élet-élet kanász élet, ez aztán az élet, Ha megunom magamat, magam is úgy élek. (A kis kondás furulyázik, a malackák táncolnak) (Ugrál előre) Hű, de nagy gömböc. Már három lányt anyjostól, apjostól, Lidi nénit, két parasztot bekaptam. Téged is bekaplak. Hamm! Jaj, jajajaj, jaj,jaj! (A malacok elbújnak a házak mögé, majd lassacskán előmerészkednek.) Kiskondás! Kiskondás! Ne feledd a bicskát! A bécsi bicskát! Nézzétek! Au, au, jaj, jaaaj! (A kiskondás kivágja a gömböcöt, felugrik a szélére.) Most már kijöhettek. De sötét volt odabenn. Kiskondás: Parasztok: Cigányasszony: Megmenekültünk! Gazda, anya: Hű, de meleg volt. Boriska, Mariska: Gyűrött lett a szoknyánk. Iluska: Mind: Mind: Furulya: Köszönöm, kiskondás! Köszönjük, kiskondás! Ha a kis gömböc ki nem hasadt volna, A mi mesénk is tovább tartott volna. Megismerni a kanászt. 69

70 70

71 71

72 72

73 Rózsa királyfi MAGYAR NÉPMESE Előadta a Feledi Meseláda Bábcsoport 2010-ben. A Duna Menti Tavasz országos döntőjén Fődíjat kaptak. Rendezték:Borsos Beáta, Makó Kovács Erika, Molnár Ágnes 73

74 74

75 A népmese a varázsmese típusába tartozik. Illyés Gyula Hetvenhét magyar népmese c. gyűjteményéből való, de a Kriza János - féle gyűjtés darabjaként is megtaláltuk (csak nagyon kevés eltéréssel a szövegben). A szövegkönyv, a dramatizálás a mese főbb pontjainak kiválasztásával, fordulópontjaival kezdődött. Igyekeztünk az eredeti szöveg szófordulatait használni, beépíteni a szövegbe; valamint eredeti sámán-ráolvasás szövegeket módosítottunk a mese tartalmának megfelelően (ezeket Internet segítségével találtuk). A mese érdekessége, hogy a hármas tagolást itt módosul: hősünk, Rózsa háromszor vív meg az óriásokkal, háromszor alulmarad, széttépik, majd a negyedik alkalommal kerül ki győztesen a harcból (ezt a felépítését meghagytuk). Módosítottuk az óriások számát, akik eredetileg heten vannak a mesében. Mély szimbólumok hordozója a 7-es szám ( heten vannak, mint a gonoszok ; a hét főbűn - Hieronymus Bosch festménye) hű szolgálói lehettek volna a szövegnek, de ennyi óriással nem tudtunk volna szerepelni a színpadon, úgyhogy mi három óriás szerepeltetése mellett döntöttünk. A bábjáték megkívánja a hangszerek használatát: így furulya, xilofon, kerepelő, ütőpálcák, dobok, triangulum volt segítségünkre. A dalok, melyeket felhasználtunk: Indulj el egy úton, Napot is szerettem ( A bábok, díszlet természetes anyagok felhasználásával készültek, népi motívumok alkalmazásával. Szereplők: öreg király 3 királyfi, a legkisebb Rózsa Leányfejű kígyó 3 óriás boszorkány, az óriások anyja 2 tanuló, akik a paravánt nyitották-zárták 2 tanuló, aki a kígyó mozgatásánál, harcnál segédkeztek 1 tanuló, aki a csodakendőt mozgatta 2 énekes lány 2 hangszeres: furulya, xilofon, dobok, traingulum 75

76 Rózsa királyfi Szövegkönyv Dal: Indulj el egy úton (furulya) Öreg király: Fő a fejem. Kire hagyjam az országomat? (szeretetreméltó, bölcs, tiszteletreméltó) A legidősebbre? Mert igazság szerint őt illeti. A középsőre? Vagy rád legkisebb fiam, Rózsára? (a bábok életre kelnek) A csodakendő az ám, az is melyiketeké legyen??? Jajj, nagy gondban vagyok! Hangok: Itt a Kutyafejű király!!!!! Vége mindennek! Meneküljünk! A Kutyafejű király elpusztít mindent! Jajjj, jaj.. Szedjük a sátorfánakat! Öreg király: Meneküljetek! Velem ne törődjetek! A kendőt ne felejtsétek! A kendőt Testvéreim, erre gyertek! (bábokkal menekülés a dombon, a fa tövében kimerülve) Királyfi 1: Már csak mi maradtunk egymásnak! Királyfi 2: Mihez is kezdjünk? Mi tévők legyünk? Rózsa királyfi: Bátyáim, próbáljunk külön-külön szerencsét! Te idősebb bátyám jobb felé indulj! Te középső bátyám egyenest tarts előre! Én meg erre indulok! (mutatja) Királyfi 1: Édesapánk ezt a kendőt hagyta ránk. Kié legyen?? Királyfi 1-2: Legyen a tiéd! Nem, a tiéd! (nyújtják egymásnak) Rózsa királyfi: Amondó vagyok, hogy kössük fel a fára. Bármerre járunk, ha visszatekintünk, tudni fogjuk, hogy s mint élünk a nagyvilágban. Királyfiak mind: Ez a kendő, ha színibe vörösre változik, tudd meg, hogy életünk megváltozik! Rózsa: Sok szerencsét! (elindul a dombon) A jó Isten kísérjen utatokon! Dallam - vándorlás (Indulj el egy úton furulya) 76

Szereplők: Bükk beszélő fa Hárs beszélő fa Harkály. Hernyók: Nyúlanya 2 nyúlcsemete Róka Darázs Madarak

Szereplők: Bükk beszélő fa Hárs beszélő fa Harkály. Hernyók: Nyúlanya 2 nyúlcsemete Róka Darázs Madarak Erdei mesék Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2006-ban. A mesével a Duna Menti Tavasz országos döntőjén, Dunaszerdahelyen nívódíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén,Vezérné Gonda Klára 17 18 Szereplők:

Részletesebben

Szereplők: Síkbábok:

Szereplők: Síkbábok: A kis gömböc Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2010-ben. A Duna Menti Tavasz országos döntájén Nívódíjat kaptak. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezér Zsófia, Vezérné Gonda Klára 63 64 (Jön a gazda, terel egy

Részletesebben

Árgyélus királyfi és Tündérszép Ilona

Árgyélus királyfi és Tündérszép Ilona Árgyélus királyfi és Tündérszép Ilona Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2008-ban. A DMT-n Nívódíjat kaptak. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezérné Gonda Klára 43 44 Szolga: Szolga: Szereplők: Árgyélus Tündérszép

Részletesebben

A feneketlen csizma GRIMM MESE FELDOLGOZÁSA

A feneketlen csizma GRIMM MESE FELDOLGOZÁSA A feneketlen csizma GRIMM MESE FELDOLGOZÁSA Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2005-ben. A mesével a Duna Menti Tavasz országos döntőján, Dunaszerdahelyen fődíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén,Vezérné

Részletesebben

A szorgalmas és a lusta lány

A szorgalmas és a lusta lány A szorgalmas és a lusta lány MAGYAR NÉPMESE Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2007-ben. A mesével a DMT-n Nívódíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezérné Gonda Klára 27 28 Szereplők: Gazdag asszony

Részletesebben

Szereplők: 4 manó = Manó 1, Manó 2, Manó 3, Manó 4 3 tündér = Tündér 1, Tündér 2, Tündér 3. 3 lápi tündér Főtündér, azaz erdők-mezők tündére

Szereplők: 4 manó = Manó 1, Manó 2, Manó 3, Manó 4 3 tündér = Tündér 1, Tündér 2, Tündér 3. 3 lápi tündér Főtündér, azaz erdők-mezők tündére Tündérek és manók Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport. A mesével 2009-ben a Duna Menti Tavaszon fődíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén, Vezér Zsófia, Vezérné Gonda Klára 53 54 Szereplők: 4 manó = Manó

Részletesebben

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999

Részletesebben

http://webovoda.blogspot.com/

http://webovoda.blogspot.com/ http://webovoda.blogspot.com/ B e t l e h e m e s j á t é k Szereplők: Király, szolga, Mária, József, egy paraszt család (akiknél a betlehemes játszódik), a betlehemet vivők, angyalok, pásztorok. Az egész

Részletesebben

MINDENTLÁTÓ KIRÁLYLÁNY

MINDENTLÁTÓ KIRÁLYLÁNY Himmler Zsófia MINDENTLÁTÓ KIRÁLYLÁNY Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely,

Részletesebben

Himmler Zsófia CSUPASZÍV KIRÁLYFI. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia CSUPASZÍV KIRÁLYFI. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia CSUPASZÍV KIRÁLYFI Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely,

Részletesebben

A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2

A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.) A kazári piacon Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2 Tartalom A debrői kertek alatt (gyermekjáték / Heves vm.)... 2 A kazári piacon... 2 Bábi, Bábi, de beteg (gyermekjáték)... 2 Búbb bújj zöld ág (magyar népdal)... 2 Elfogyott a krumplileves... 3 Elvesztettem

Részletesebben

Rózsa királyfi MAGYAR NÉPMESE

Rózsa királyfi MAGYAR NÉPMESE Rózsa királyfi MAGYAR NÉPMESE Előadta a Feledi Meseláda Bábcsoport 2010-ben. A Duna Menti Tavasz országos döntőjén Fődíjat kaptak. Rendezték:Borsos Beáta, Makó Kovács Erika, Molnár Ágnes 73 74 A népmese

Részletesebben

A szomorú királykisasszony. Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA

A szomorú királykisasszony. Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA A szomorú királykisasszony Feldolgozta: BRÉDA SZILVIA 119 120 A mese Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy király, annak volt egy gyönyörűséges szép leánya, aki soha el nem mosolyodott, mindig

Részletesebben

A SZÉTTÁNCOLT CIPELLŐK

A SZÉTTÁNCOLT CIPELLŐK Himmler Zsófia A SZÉTTÁNCOLT CIPELLŐK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely,

Részletesebben

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...

1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három... A SÓ (népmese) Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy öreg király s volt három szép lánya. Volt néki három dúsgazdag országa, mindhárom lányának jutott egy-egy ország. Hanem ahogy mondják: nincs három

Részletesebben

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje

MAHLER. Lieder aus Des Knaben Wunderhorn. A fiú csodakürtje MAHLER Lieder aus Des Knaben Wunderhorn A fiú csodakürtje GÁDOR ÁGNES nyersfordítása 2007 Lieder aus Des Knaben Wunderhorn Der Schildwache Nachtlied Az őrszem éji dala Nem tudok, nem szeretek vidám lenni;

Részletesebben

Kisiskolás az én nevem,

Kisiskolás az én nevem, 1. Hallgasd meg a verset! Mondd el, kirõl szól! Kisiskolás az én nevem Kisiskolás az én nevem, ki nem hiszi, jöjjön velem. Iskolába sietek én, nem ülök már anyám ölén. Iskolában jól figyelek, ha kérdeznek,

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van

Amint ment, mendegélt egy nagy királyi városon keresztül, meglátta a folyosóról a király a nagy betűket s leküldte inasát, hogy nézné meg, mi van Százat egy ütéssel Egyszer volt, hol nem volt, volt a világon egy mesterlegény, kinek se égen, se földön nem volt egyebe egy rongyos garasánál. Elindult ő vándorolni. A mint ment, mendegélt hegyen völgyön

Részletesebben

A feladat sorszáma: 7. Standardszint: 5. Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása

A feladat sorszáma: 7. Standardszint: 5. Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása A feladat sorszáma: 7. Standardszint: 5. A standard(ok), amelye(ke)t a feladattal mérünk: A tanulás képességének fejlesztése A tanulás képességének fejlesztése Különböző szövegtípusok hangos és néma olvasása

Részletesebben

A Cseppnyi Önbizalom kútja

A Cseppnyi Önbizalom kútja Bertóti Johanna A Cseppnyi Önbizalom kútja Szereplők: Fodor testvérek (kertészlegények) Bodor Magnólia, tündér Kuruzs Ló Utolsó Sárkány Kurta Farkú Malac Félénk Tigris 1 1. jelenet Kert. Csukott szirmú

Részletesebben

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1 É N E K F Ü Z E T A S V Á B H E G Y I R E F O R M Á T U S G Y Ü L E K E Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN JÓ ISTENÜNKRŐL ÉNEKELNI, MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K

Részletesebben

7. Kifordítom, befordítom, zongorázom, furulyázom. Ujjaimat tornáztatom. 9. Esik az eső, hajlik a vessző, haragszik a katona, mert megázik a lova.

7. Kifordítom, befordítom, zongorázom, furulyázom. Ujjaimat tornáztatom. 9. Esik az eső, hajlik a vessző, haragszik a katona, mert megázik a lova. 1. Ziki-zaka zakatol, ez a vonat valahol. Én vagyok a vasutas, te meg leszel az utas. 2. Süss fel nap, fényes nap. Kertek alatt a ludaim megfagynak. 3. Sétálunk, sétálunk egy kis dombra lecsücsülünk, csüccs.

Részletesebben

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA

Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Benedek Elek: JÉGORSZÁG KIRÁLYA Volt egyszer egy szegény ember. Ennek a szegény embernek annyi fia volt, mint a rosta lika, még eggyel több. Éjjel-nappal búslakodott szegény, hogy mit csináljon ezzel a

Részletesebben

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma Magyar népmese Illusztrációk: Szabó Enikő Egy királynak volt három leánya, akik már nagyra felnőttek, és mégsem eresztette őket atyjuk a napvilágra. Egyszer a legöregebbik

Részletesebben

A kiskakas gyémánt félkrajcárja

A kiskakas gyémánt félkrajcárja A kiskakas gyémánt félkrajcárja MAGYAR NÉPMESE Előadta a Diószegi Petőfi Sándor Magyar Tannyelvű Alapiskola Diócska Bábcsoportja, 2007-ben. A Duna Menti Tavasz országos döntőjén részvételi díjat kaptak.

Részletesebben

VIASZKVIRÁG. Bohózat egy felvonásban. Történik: egy magyar faluban valamikor a két háború között.

VIASZKVIRÁG. Bohózat egy felvonásban. Történik: egy magyar faluban valamikor a két háború között. Személyek: Péter, középkorú parasztgazda Mári, a felesége Bíró, idősebb parasztgazda Kisbíró, fiatalabb parasztgazda Török Rezső VIASZKVIRÁG Bohózat egy felvonásban Történik: egy magyar faluban valamikor

Részletesebben

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)

DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal) DALSZÖVEGEK (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal) 14. Támaszd meg oldalad Két arany pálcával. Meg is simakodjál, Meg is mosakodjál, Beszélve: Töröld meg magad

Részletesebben

Andrew Lloyd Webber Musical-jeiből

Andrew Lloyd Webber Musical-jeiből Andrew Lloyd Webber Musical-jeiből As If We Never Said Goodbye Mintha sosem mentem volna el Norma dala a Sunset Boulevard c. musical-ből. Don Black és Christopher Hampton angol szövegéből, saját fordítása

Részletesebben

Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére. Pirosmalac. Hangos mese

Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére. Pirosmalac. Hangos mese Varázsbetű Mesetár Hangos mesék, versek és ismeretterjesztő cikkek a szövegértés fejlesztésére http://varazsbetu.hu/mesetar Pirosmalac Hangos mese (A hanganyag itt található: http://varazsbetu.hu/mesetar/pirosmalac)

Részletesebben

FORGATÓKÖNYV. MEGNYITÓ MŰSOR: Köszöntő: (Földi Erika)

FORGATÓKÖNYV. MEGNYITÓ MŰSOR: Köszöntő: (Földi Erika) FORGATÓKÖNYV Esemény: Madarak és fák napja Időpont: 2014. május 12. (hétfő) A program szervezői: Földi Erika, Török Éva, Vinnai Krisztina, Helyszín: PARK, Művelődési ház előtti terület, Iskolai ebédlő

Részletesebben

GÖRÖG ILONA BALLADÁJA Színpadra állította Magerusan Katalin tanítónő, 1981-ben Besztercén.

GÖRÖG ILONA BALLADÁJA Színpadra állította Magerusan Katalin tanítónő, 1981-ben Besztercén. GÖRÖG ILONA BALLADÁJA Színpadra állította Magerusan Katalin tanítónő, 1981-ben Besztercén. A színpad közepén lányok, fiúk körben állnak, arccal a kör közepe felé. Elől, a színpad bal oldalán, Bertalaki

Részletesebben

Népi és cserkész játékok szövege

Népi és cserkész játékok szövege Külföldi Magyar Cserkészszövetség, Csapatfejlesztés Népi és cserkész játékok szövege A KMCSSZ alakuló csapatainak Marshall Tamás csapatfejlesztési vezetőtiszt és Tózsa Mikolt Kőrösi Csoma Sándor ösztöndíjas

Részletesebben

Csillag-csoport 10 parancsolata

Csillag-csoport 10 parancsolata Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan

Részletesebben

Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném.

Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném. 1 - Pillangó ha lehetnék... 7 Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. 7 S ha én lennék a cinege a fán, dallal Istent dicsérném. 7 Vagy kis halként a tó fenekén buborékot vígan eregetném. e

Részletesebben

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET

Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Horváth Szabolcs Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Lenni Egy kis tréning sosem árthat meg, Így egy rossz papíron nevezlek, Téged, kit oly nagyon kedvellek, S el nem engedlek. De látod, így néz ki szobám,

Részletesebben

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. Lektorálatlan összegyűjtött változat A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA Farkas Mayer Zsó: Torkos (Fotó: Fetykó Judit) Farkas koma nem volt rest Piroska mamájához

Részletesebben

A róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas.

A róka és a farkas. Ahogy ment-mendegélt a két kis báránynyal, eccer csak eleibe állott egy farkas. A róka és a farkas Vót, hol nem vót, heted hét országon is túl, de még az operenciás tengeren is túl, hol a kis kurta farkú malac túr, vót eccer egy róka. Vót ennek a rókának két báránnyó. Csált 1 magánok

Részletesebben

Baka Judit Makár Júlia 1+1. I. rész

Baka Judit Makár Júlia 1+1. I. rész Baka Judit Makár Júlia Egyszer volt 1+1 I. rész Kolozsvár, 2010 Támogatta a Magyar Köztársaság Oktatási és Kulturális Minisztériuma Írta: Baka Judit Illusztrálta: Makár Júlia Véleményezte: dr. P. Dombi

Részletesebben

A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi

A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi együtt vagyunk 126 A tisztelet csak Istené 48 A végtelenhez

Részletesebben

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23.

DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. Van olyan ember Tartalomjegyzék 67-es út (Republic)... 18 A széllel szemben járok (Fonográf)... 13 Az ünnep (Zorán)... 17 Élsz valahol (Fonográf)... 11 Elvonult a

Részletesebben

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY

Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Volt egyszer a világon egy király, akit a népe nagyon szeretett. Csak egy búsította az ország népét. A király hallani sem akarta, amikor arról beszéltek neki, hogy ültessen

Részletesebben

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak

Részletesebben

Ősi családi kör 2012

Ősi családi kör 2012 Ősi családi kör 2012 Egy ősember(őe) és egy ősasszony(őa) ülnek a tűz mellett és rágcsálnak egy-egy cupákot. ŐA: Jenő te nem fázol? Olyan huzatos ez a barlang. ŐE: Ne morogj! Örülj, hogy fedél van a fejed

Részletesebben

Csukás István A LEGKISEBB UGRIFÜLES. Könyv moly kép ző Ki adó

Csukás István A LEGKISEBB UGRIFÜLES. Könyv moly kép ző Ki adó Csukás István A LEGKISEBB UGRIFÜLES Könyv moly kép ző Ki adó Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy nyúl. Vagyis az az igazság, hogy ott, azon a bizonyos réten több nyúl is volt; hogy egészen pontosak

Részletesebben

GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked

GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked és jól van így mondom magamnak és így is jól van így is

Részletesebben

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:

Részletesebben

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK

Részletesebben

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA Student's name : E-mail: Test štampajte i skeniranog ga vratite na e-mail office@centarzaedukaciju.com U slučaju da nemate tehničke mogućnosti, prihvata se i da na datu e-mail adresu pošaljete odgovore

Részletesebben

Mint a sót az ételben

Mint a sót az ételben Mint a sót az ételben Szereplők: öreg király, Jancsi (udvari bolond), Lili királylány, első királykisasszony, második királykisasszony, após király, királyfi, udvarmester, szakács, vadászok, vendégek,

Részletesebben

BALLADA A GERINC- TELENEKRÕL

BALLADA A GERINC- TELENEKRÕL NÉMETH DEZSÕ BALLADA A GERINC- (ÚT) TELENEKRÕL LANT Bár füllentetlen verseim rímel- csengõvel nem szerszámozott ír-dongók, mégis a panorámával keretezett anyád, aki paradicsomót kötve gorniuszozott a kecskekörmös

Részletesebben

A legszebb mesék Mátyás királyról

A legszebb mesék Mátyás királyról A legszebb mesék Mátyás királyról Roland Tartalomjegyzék Mátyás király és a kolozsvári bíró / 4 Egyszer volt Budán kutyavásár / 8 Mátyás király és a huszár / 12 Mátyás király és a százesztendős ember /

Részletesebben

Egy előre, két kettőre

Egy előre, két kettőre Baka Judit Egy előre, két kettőre Magyar népi játékok 2. rész Erdélyi Tankönyvtanács, 2010 Válogatás a szerző Ki játszik ilyent? című könyvéből (folytatás előző számunkból) A szerző engedélyével Szerkesztette:

Részletesebben

ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT. A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról.

ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT. A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról. ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról. 3 ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT Ő av apukám,

Részletesebben

Csibe Csibi kalandjai

Csibe Csibi kalandjai Löwy Maya Csibe Csibi kalandjai Mesejáték két jelenetben Szín: Juliék udvara elkerített baromfirésszel. A függöny előtt a két mesemondó kétoldalt áll vagy ül. I. mesemondó: Kedves közönségünk, bemutatom

Részletesebben

Hamis és igaz békesség

Hamis és igaz békesség Hamis és igaz békesség Lectio: Jer 1,1-15 Textus: Jer 1,14 A lelkipásztor így szólt egy asszonyhoz: - Asszonyom, szokta önt kínozni a Sátán? - Engem? Soha! - No, akkor ez annak a jele, hogy ön még a Sátáné,

Részletesebben

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás Beszédpanelek és mintadialógusok - Ne izgulj, menni / sikerülni fog! - Ne butáskodj, menni / sikerülni fog! - Ne hülyéskedj, menni / sikerülni fog! - Ne félj,

Részletesebben

Adventi Hírnök Szálljatok le szálljatok le

Adventi Hírnök Szálljatok le szálljatok le 1. Adventi Hírnök 1. Adventi hírnök: friss fenyő ág, Lobog az első gyertya láng! Karácsonyt várva lázban a föld, Isteni gyermeket köszönt. 2. Adventi hírnök: friss fenyő ág, Lobog már két kis gyertya láng!

Részletesebben

A XXXVI. Duna Menti Tavasz díjai 2010

A XXXVI. Duna Menti Tavasz díjai 2010 A XXXVI. Duna Menti Tavasz díjai 2010 DUSZA ISTVÁN DÍJ a Rimajánosi Magyar Tannyelvű Alapiskola Csicsóka Színjátszó Csoportjának a Kukoricafosztás című népi szerkesztett játékáért, rendezte: Rúgó Gabriella

Részletesebben

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC

KÍGYÓ VŐLEGÉNY TÓTH FERENC TÓTH FERENC KÍGYÓ VŐLEGÉNY - Mindenünk van, kedves uram, A legnagyobb útnak indul, csak amire vágyok, az nincs. lagzi után estébe dől. - Mi volna az? - mondd meg Este e/múlt, éjfél Is már, [tüstént! éjfél

Részletesebben

- Jean, ma az utca túloldalán tálaljon! - Miért, uram??????? - Mert azt mondta a fogorvosom, hogy a másik oldalon egyek.

- Jean, ma az utca túloldalán tálaljon! - Miért, uram??????? - Mert azt mondta a fogorvosom, hogy a másik oldalon egyek. - Jean, ma az utca túloldalán tálaljon! - Miért, uram??????? - Mert azt mondta a fogorvosom, hogy a másik oldalon egyek. Ön egy fogorvos. Ma valahogy nincs kedve dolgozni. Mit tesz? 1. A rendelőbe lépve

Részletesebben

Híres Komárom be van véve Klapka György a fővezére Büszkén kiáll a csatatérre Hajrá huszárok! Utánam előre! 02. Százados úr sejehaj

Híres Komárom be van véve Klapka György a fővezére Büszkén kiáll a csatatérre Hajrá huszárok! Utánam előre! 02. Százados úr sejehaj 01 Klapka induló Föl-föl vitézek a csatára A Szent Szabadság oltalmára Mennydörög az ágyú csattog a kard Ez lelkesíti a magyart Föl-föl látjátok lobogómat Indulj vidáman robogó had Édes hazánkért hősi

Részletesebben

Feladatok a tavaszi ünnepekhez Összeállította: Pathy Lívia

Feladatok a tavaszi ünnepekhez Összeállította: Pathy Lívia Feladatok a tavaszi ünnepekhez Összeállította: Pathy Lívia Feladatok a Magyar nemzetismeret/haza a magasban c. könyvhöz Magyar nemzeti ünnepek I. Az ünnep http://www.nemzetismeret.hu/index.php?id=1.6 1.

Részletesebben

GUGGÓCSKÁK SÉTÁLUNK, SÉTÁLUNK EGY KIS DOMBRA LECSÜCSÜLÜNK, CSÜCCS I

GUGGÓCSKÁK SÉTÁLUNK, SÉTÁLUNK EGY KIS DOMBRA LECSÜCSÜLÜNK, CSÜCCS I GUGGÓCSKÁK SÉTÁLUNK, SÉTÁLUNK EGY KIS DOMBRA LECSÜCSÜLÜNK, CSÜCCS I 112 ÉG A GYERTYA, ÉG Ég a gyertya, ég, El ne aludjék! Aki lángot akar látni, Mind leguggolják! 113 GOMBOLYAG CÉRNA, FAGGYÚGYERTYA Gombolyag

Részletesebben

MULATÓS NÓTÁK, CSÁRDÁSOK, HALLGATÓK: A 46-os sárga villamoson. A faluba nincs több kislány. A horgosi csárda. A lányok a lányok egyveleg

MULATÓS NÓTÁK, CSÁRDÁSOK, HALLGATÓK: A 46-os sárga villamoson. A faluba nincs több kislány. A horgosi csárda. A lányok a lányok egyveleg MULATÓS NÓTÁK, CSÁRDÁSOK, HALLGATÓK: A 46-os sárga villamoson A faluba nincs több kislány A horgosi csárda A lányok a lányok egyveleg A rátóti legények A régi mániám A szegedi csikós A szeretőm Dunántúli

Részletesebben

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY

A SZÁZEGYEDIK ASSZONY A SZÁZEGYEDIK ASSZONY (Egy kis tréfa) 1883 Sok tarkabarka dolgot írt meg hajdan a pajkos tollú Boccaccio. Veronai, florenci asszonyok segítették benne. Amennyi rossz fát azok a tuzre tettek, annak a hamujában

Részletesebben

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise D A G A Bevonulás Két ember eléd lép, két ember Téged kér, D A G A Két ember eléd áll, két ember Téged vár, A D H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk! Cis Fis H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk!

Részletesebben

A legszebb magyar állatmesék

A legszebb magyar állatmesék A legszebb magyar állatmesék Roland Tartalomjegyzék A lompos medve...4 A mezei nyúl és a sündisznó...8 A kakas és a pipe... 12 Sündisznócska lovagol... 14 A kolbász, a béka és az egér... 18 A tréfás farkas...

Részletesebben

Egyszer volt, hol nem volt, volt egy szegény ember és a felesége.

Egyszer volt, hol nem volt, volt egy szegény ember és a felesége. A három kívánság Magyar népmese Szabó Enikő illusztrációival Egyszer volt, hol nem volt, volt egy szegény ember és a felesége. Fiatalok voltak, szerették is egymást, de a nagy szegénység miatt sokat veszekedtek.

Részletesebben

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24

SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Pasarét, 2012. július 1. (vasárnap) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK Horváth Géza SZOLGA VAGY FIÚ? Lekció: Lk 15,11-24 Alapige: Galata 4,4-7 De amikor eljött az idő teljessége, Isten elküldte Fiát, aki asszonytól

Részletesebben

Dajkarímek Nepimondokakk_2013szept13.indd :25:13

Dajkarímek Nepimondokakk_2013szept13.indd :25:13 Altatók Altatók Parlando, q = cca 96 œ œ œ œ œ œ œ œ Ki Ki Hun - li, bu - ba, a bő - cső - be. œ œ œ œ œ œ œ j œ - csi ku - tya künn a csűr - be. œ œ œ œ œ œ œ j œ - li, bu - ba, a pár - ná - ba, œ œ œ

Részletesebben

Gyere velem a vásárba!

Gyere velem a vásárba! Gyere velem a vásárba! Apa Andris fiam, milyen nap van ma? 1. gyerek Vasárnap. Az ám! De milyen vasárnap? 2. gyerek Hát vásárnap! Méghozzá a szomszéd faluban, Reziben! 1. gyerek Mihály-napi vásár! Jaj,

Részletesebben

Na, ugy-e, vendéglős úr, meg van fizetve, amit ettünk,

Na, ugy-e, vendéglős úr, meg van fizetve, amit ettünk, CSALÓKA PÉTER Hát egyször vót egy szegény ember. Hát szóval ez a szegény ember mindenkit becsapott, aki csak a világon él. Nemhogy aki él, hanem aki űneki jó napot köszönt, és ha az elfogadta, az már be

Részletesebben

QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy

QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy i ( LEGUJABB QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy 1-= :-: dalkedvelö. :-: 1,,:,1 Megjelent H.-Nl... Vásárhelyen. t Kapható,: Török Pál könyvárusnill "'IL" "Kigyó-u. 2.... ", NYOMATOTT NEMES ÁRMIN

Részletesebben

Szeretet volt minden kincsünk

Szeretet volt minden kincsünk Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van

Részletesebben

Hallottalak sírni téged

Hallottalak sírni téged Haza melyik út vezet A szívem égtıl elzárt madár De érzem egyszer hazatalál Karodon vittél évekig És most is énrám vársz Már érzem haza melyik út vezet Nélküled minden nagyvárosban Az utcán kígyók közt

Részletesebben

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam

ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam ERDŐS VERONIKA Ha rád nézek, megy a hasam Szerelmes versfüzér 1. Nyolcvan sor a fáról, amire rádőlnél Ha most rádőlsz arra a fára, Ki fog dőlni és pont telibe talál- Na. Én állok a fa másik oldalán Pont

Részletesebben

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt.

Kata. Megvagyok mondja. Kimegyünk? Á, jó itt. Kata Az egyik budapesti aluljáró, metróbejárat előtt találkozunk, azt mondta, itt szokta napjainak nagy részét tölteni. Mocsok van, bűz és minden tele hajléktalanokkal. Alszanak dobozokon, koszos rongyokon,

Részletesebben

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve

SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve SDG Bibliaismereti verseny 2014. Példabeszédek könyve Csapat/iskola: Beadás ideje: Tudnivalók A teszt 100 kérdésből áll. Minden kérdésnél felsoroltunk 3 lehetséges választ, amelyek közül a Példabeszédek

Részletesebben

Baka Judit. Tivi-tovi tács. Énekes népi gyermekjátékok. Tartalom. Tivi-tovi tács. Hej, koszorú, koszorú. Fehér liliomszál. Hatan vannak a mi lúdaink

Baka Judit. Tivi-tovi tács. Énekes népi gyermekjátékok. Tartalom. Tivi-tovi tács. Hej, koszorú, koszorú. Fehér liliomszál. Hatan vannak a mi lúdaink Baka Judit Tivi-tovi tács Énekes népi gyermekjátékok Válogatás a szerző Ki játszik ilyet? című könyvéből Tartalom Tivi-tovi tács Hej, koszorú, koszorú Fehér liliomszál Hatan vannak a mi lúdaink Lopják

Részletesebben

Király kis Miklós elment az ezüsthídra, rávágott, egy szál deszka leszakadt. Arra megy a hétfejű sárkány, megbotlik a lova. Azt mondja a hétfejű

Király kis Miklós elment az ezüsthídra, rávágott, egy szál deszka leszakadt. Arra megy a hétfejű sárkány, megbotlik a lova. Azt mondja a hétfejű KIRÁLY KIS MIKLÓS Egyszer volt, hol nem volt, hetedhét országon is túl, volt egy hetvenhét éves nyárfa. Annak a hetvenhét éves nyárfának a hetvenhetedik ágán volt egy hetvenhét éves szoknya. A hetvenhét

Részletesebben

Ennek a könyvnek a gazdája:

Ennek a könyvnek a gazdája: A Könyvmolyképzőnél eddig megjelent Szigge-könyvek: Kedvencünk, Szigge Csütörtök van? Akkor Szigge! Gyerünk, Szigge! Ennek a könyvnek a gazdája:...... Lin Hallberg & Margareta Nordqvist Vár minket Szigge!

Részletesebben

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva

Részletesebben

Népi játékok foglalkozások

Népi játékok foglalkozások Népi játékok foglalkozások Szélkakas népi játszópark (Kosaras körhinta, népi játékok) A népi játékok, nem csupán látványos népművészeti alkotások, hanem fejlesztő hatású kreatív, embert próbáló ügyességi

Részletesebben

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint

Részletesebben

Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA...

Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA... Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA... Fa leszek, ha fának vagy virága. Ha harmat vagy: én virág leszek. Harmat leszek, ha te napsugár vagy... Csak hogy lényink egyesüljenek. Ha, leányka, te vagy a mennyország:

Részletesebben

A zenebölcsi tervezett gyermekdalainak és mondókáinak szövege: Emőd utcai Óvóda 2011./2012. II. Félév- zenebölcsi

A zenebölcsi tervezett gyermekdalainak és mondókáinak szövege: Emőd utcai Óvóda 2011./2012. II. Félév- zenebölcsi A zenebölcsi tervezett gyermekdalainak és mondókáinak szövege: Emőd utcai Óvóda 2011./2012. II. Félév- zenebölcsi 1. Töröm, töröm a mákot; Sütök neked kalácsot; Ica-tolla -motolla, Neked adom:... 2. Esik

Részletesebben

A macska keresztfia. (széki népmese)

A macska keresztfia. (széki népmese) A macska keresztfia (széki népmese) Egyszer egy macska játszadozott egy egérrel. Meg akarta enni. Hát aztán már az egeret megsajnálta, olyan ügyes egér volt. Meggondolkozott a macska, s nem ette meg. -

Részletesebben

Kötelező versek. 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN. Varázskréta

Kötelező versek. 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN. Varázskréta Kötelező versek 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN Varázskréta Ismerek egy öregasszonyt, - igazat mondok, nem tréfát - aki egyszer a tavasztól elkérte a varázskrétát. És azóta, mint a tavasz, hegyre dombra és mezőre,

Részletesebben

A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit,

A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit, Tompa Mihály A pitypang meséje Illusztráció: Szabó Enikő A virágok tündére egy napon sorra meglátogatta az alattvalóit, megkérdezte tőlük, nincs-e panaszuk, kérésük, kapnak-e hűvös reggeli harmatot, kedvesen

Részletesebben

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava A hónap régi magyar (katolikus) neve Böjtmás hava. Ez az elnevezés arra utal, hogy március a böjt második hónapja. A nagyböjt java többnyire

Részletesebben

Pár szóban a novella létrejöttéről:

Pár szóban a novella létrejöttéről: Pár szóban a novella létrejöttéről: A Heléné Cixous-pályázatot a Feldmár Intézet Nők Iskolája alapította. A pályázat feltételeit Feldmár András fogalmazta meg...a nyertes pályázatoktól őszinte, magas színvonalú,

Részletesebben

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András

Joachim Meyer. Bot. A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Fordította: Berki András Joachim Meyer A vívás szabad lovagi és nemesi művészetének alapos leírása (1570) Bot Fordította: Berki András A botról Az ötödik, és egyben utolsó fejezete ennek a könyvnek, amiben elmagyarázom és röviden

Részletesebben

A XXXV. Duna Menti Tavasz díjátadása

A XXXV. Duna Menti Tavasz díjátadása A XXXV. Duna Menti Tavasz díjátadása Dusza István Díj Mazsola Bábcsoport (Gúta): Kacor király (bábjáték, magyar népmese), rendezte: Mahor Katalin BÁBOSOK OKLEVELEK Kuncogi Bábcsoport (Tejfalu): A kisegér

Részletesebben

LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT

LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT LIPEM, LOPOM A SZŐLŐT Gyermekdalok és -játékok Óvodásoknak és kisiskolásoknak 5. rész Válogatás Petres Csaba Tücsök koma, gyere ki című gyűjteményéből Ábel Kiadó, Kolozsvár, 2007 A szerző engedélyével

Részletesebben

Huszonötödik lecke. nyomja, várjon. hallgasd. nyomd. várj. tedd, vedd, legyen. szíveskedjék mutasson. hozza el menjen nézze meg

Huszonötödik lecke. nyomja, várjon. hallgasd. nyomd. várj. tedd, vedd, legyen. szíveskedjék mutasson. hozza el menjen nézze meg Huszonötödik lecke Megint telefon Halló! Jó napot kívánok! Üdvözöljük a Vabank Bank ügyfélszolgálatánál! Ha ismeri a mellék számát, nyomja meg a megfelelő számú gombot. Ha nem ismeri, várjon a kezelő jelentkezésére.

Részletesebben

Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!

Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár! Virágom, virágom Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár! Szép szál legény gyere át, Szívemben a bánat jár. Hozzál egy kis pálinkát, Hogy legyen egy

Részletesebben

SZKC 103_03 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN III.

SZKC 103_03 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN III. SZKC 103_03 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN III. Madarak voltunk 103_D.indb 21 2007.08.30. 11:39:18 103_D.indb 22 2007.08.30. 11:39:21 MOTÍVUMOK KÜLÖNBÖZŐ KULTÚRÁKBAN II. 3. ÉVFOLYAM 23 D1 TALÁLÓS KÉRDÉSEK,

Részletesebben

NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT

NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT Szent Claret Mária Antal (1807 1870) gondolatai alapján Szeretett gyermekem! Látogass meg engem gyakran az Oltáriszentségben! Nem szükséges hosszasan maradnod és sokat

Részletesebben