Üzemeltetési utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Üzemeltetési utasítás"

Átírás

1 Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B alapkészülék Kiadás: / HU Üzemeltetési utasítás

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók A biztonsági utasítások felépítése Szavatossági igények A felelősség kizárása Biztonsági tudnivalók Általános tudnivalók Célcsoport Rendeltetésszerű használat Szállítás, tárolás Felállítás Elektromos csatlakoztatás Biztonságos leválasztás Üzemeltetés A készülék felépítése XS / 0S / 0L kiviteli méret es, 2S, 2-es kiviteli méret as kiviteli méret es és 5-ös kiviteli méret Típusjel és típustábla Telepítés Telepítési tudnivalók Opcionális erősáramú komponensek telepítése UL szerinti telepítés A készülékhez mellékelt szállítási tételek és azok telepítése Cold Plate telepítés Az elektromágneses összeférhetőség követelményeinek megfelelő kondenzátorok inaktiválása (csak 0-s kiviteli méretnél) V 0,25 2,2 kw / 400 V 0,25 4,0 kw bekötési rajz V 3,7 30 kw / 400 V 5,5 75 kw bekötési rajz TF hőérzékelő és TH bimetál kapcsoló BW.. / BW..-T fékellenállás csatlakoztatása Fék-egyenirányító csatlakoztatása Üzembe helyezés Általános tudnivalók az üzembe helyezéshez Előkészületek és segédeszközök alapkészülék esetén A motor indítása Üzemelés A LED villogáskódjai Tartós tárolás és hibalista Lekapcsolás hiba esetén Reset alapkészülék esetén Áramkorlát Hibalista (F-00 F-97) SEW elektronikai szerviz Műszaki adatok CE jelzés, UL engedély és C-Tick Általános műszaki adatok A MOVITRAC B elektronikai adatai A MOVITRAC B műszaki adatai Szószedet Címlista Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 3

4 1 Fontos tudnivalók A biztonsági utasítások felépítése 1 Fontos tudnivalók 1.1 A biztonsági utasítások felépítése Ezen üzemeltetési utasítás biztonsági utasításai a következőképpen épülnek fel: Piktogram JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. Lehetséges következmény(ek) figyelmen kívül hagyása esetén. Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. Piktogram Jelzőszó Jelentés Következmények a figyelmen kívül hagyása esetén Példa: VESZÉLY! Közvetlenül fenyegető veszély Halál vagy súlyos testi sérülések Általános veszély VIGYÁZAT! Lehetséges veszélyhelyzet Halál vagy súlyos testi sérülések FIGYELEM! Lehetséges veszélyhelyzet Könnyebb sérülések Áramütés STOP! Lehetséges anyagi károk A hajtásrendszer vagy környezetének károsodása MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivaló vagy tanács. Megkönnyíti a hajtásrendszer kezelését. 1.2 Szavatossági igények 1.3 A felelősség kizárása Az üzemeltetési utasítás betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el az üzemeltetési utasítást! Gondoskodjon arról, hogy az üzemeltetési utasítást a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek számára hozzáférhetővé tegyék. Az üzemeltetési utasítás figyelembevétele a frekvenciaváltók biztonságos üzemeltetésének és a megadott terméktulajdonságok ill. teljesítményjellemzők elérésének alapfeltétele. Az üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő anyagi és vagyoni károkért, valamint személyi sérülésekért az SEW-EURODRIVE nem vállal felelősséget. A szavatosság ilyen esetekben kizárt. 4 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

5 Biztonsági tudnivalók Általános tudnivalók 2 2 Biztonsági tudnivalók Az alábbi alapvető biztonsági utasítások a személyi sérülések és az anyagi károk elkerülését célozzák. Az üzemeltetőnek gondoskodnia kell arról, hogy az alapvető biztonsági utasításokat figyelembe vegyék és betartsák. Győződjön meg arról, hogy az üzemeltetési utasítást a berendezés és az üzem felelősei, valamint a készüléken saját felelősségükre munkát végző személyek végig elolvasták és megértették. Ha valamiben bizonytalan vagy további információra van szüksége, kérjük, forduljon az SEW- EURODRIVE céghez. 2.1 Általános tudnivalók Sérült terméket soha ne telepítsen és ne helyezzen üzembe. Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak. Üzem közben a frekvenciaváltók védettségi fokozatuknak megfelelően feszültség alatt álló, csupasz, adott esetben mozgó vagy forgó alkatrészekkel rendelkezhetnek, valamint felületük forró lehet. A szükséges burkolatok meg nem engedett eltávolítása, szakszerűtlen alkalmazás, helytelen telepítés vagy kezelés esetén súlyos személyi sérülések és anyagi károk veszélye áll fenn. További információk a dokumentációban találhatók. 2.2 Célcsoport Minden szállítási, telepítési és üzembe helyezési, valamint karbantartási munkát villamossági szakembernek kell végeznie (tartsa be az IEC ill. a CENELEC HD 384 vagy a DIN VDE 0100 és az IEC vagy a DIN VDE 0110 előírásait és a nemzeti balesetvédelmi előírásokat). Ennek az alapvető biztonsági utasításnak értelmében villamossági szakember az a személy, aki ismeri a termék felállítását, szerelését, üzembe helyezését és üzemeltetését, valamint rendelkezik a tevékenységének megfelelő képzettséggel. Az összes egyéb szállítási, raktározási, üzemeltetési és ártalmatlanítási területen végzett munkát megfelelően betanított személyekkel kell végeztetni. 2.3 Rendeltetésszerű használat A frekvenciaváltók olyan elemek, amelyek elektromos berendezésekbe vagy gépekbe történő beszerelésre szolgálnak. Gépekbe történő beszerelés esetén a frekvenciaváltó üzembe helyezése (azaz a rendeltetésszerű üzem megkezdése) mindaddig tilos, amíg meg nem állapítják, hogy a gép megfelel a gépekről szóló 98/37/EK EK-irányelvnek. Az EN szabványt is szem előtt kell tartani. Az üzembe helyezés (azaz a rendeltetésszerű üzemeltetés megkezdése) csak az elektromágneses összeférhetőségről szóló irányelv (89/336/EGK) betartása esetén megengedett. A frekvenciaváltók eleget tesznek a kisfeszültségről szóló 2006/95/EK irányelv előírásainak. Az EN / DIN VDE T105 sorozat és az EN / VDE 0660, 500. rész és az EN / VDE 0558 harmonizált szabványait alkalmaztuk a frekvenciaváltókra. A műszaki adatok, valamint a csatlakoztatási feltételek adatai a típustáblán és a dokumentációban találhatók, betartásuk kötelező. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 5

6 2 Biztonsági tudnivalók Szállítás, tárolás Biztonsági funkciók Fölérendelt biztonsági rendszer nélkül az SEW-EURODRIVE frekvenciaváltóival tilos biztonsági funkciót megvalósítani. A gépek és az emberek védelmének biztosítására alkalmazzon fölérendelt biztonsági rendszereket. A "biztonságos leállás" funkció alkalmazása esetén a következő kiadványokat kell még figyelembe venni: MOVITRAC B / Biztonságos lekapcsolás Előírások MOVITRAC B / Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások 2.4 Szállítás, tárolás Tartsa be a szállításra, tárolásra és a szakszerű kezelésre vonatkozó utasításokat. A klimatikus feltételeket az "Általános műszaki adatok" c. fejezetnek megfelelően be kell tartani. 2.5 Felállítás A készülékek felállítását és hűtését a készülékhez tartozó dokumentáció előírásainak megfelelően kell végezni. A frekvenciaváltókat óvja a meg nem engedett igénybevételektől. Különösen a szállítás és mozgatás alatt nem szabad az alkatrészeket elhajlítani és/vagy a szigetelési távolságokat módosítani. Kerülni kell az elektromos érintkezők és alkatrészek érintését. A frekvenciaváltók elektrosztatikusan veszélyeztetett alkatrészeket tartalmaznak, amelyek könnyen tönkremehetnek szakszerűtlen kezelés esetén. Az elektromos elemeket tilos mechanikailag rongálni vagy tönkretenni (adott esetben egészségkárosító!). Ha a készüléket nem kifejezetten arra tervezték, akkor a következő alkalmazások tiltottak: a robbanásveszélyes helyen történő használat, a káros olajoknak, savaknak, gázoknak, gőzöknek, pornak, sugárzásnak stb. kitett környezetben történő használat, a nem telepített kialakítás olyan környezetben, ahol az EN szabvány követelményeit meghaladó mechanikai rezgések és lökésszerű igénybevételek fordulnak elő. 6 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

7 Biztonsági tudnivalók Elektromos csatlakoztatás Elektromos csatlakoztatás Feszültség alatt álló frekvenciaváltókon végzett munkáknál figyelembe kell venni a vonatkozó nemzeti balesetvédelmi előírásokat (pl. BGV A3). Az elektromos szerelést a vonatkozó előírások szerint kell végezni (pl. vezetékkeresztmetszetek, biztosítékok, védővezeték csatlakoztatása). Az ezen túlmutató tudnivalókat ez a dokumentáció tartalmazza. Az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő telepítésről árnyékolás, földelés, a szűrők elhelyezése és a vezetékek fektetése a frekvenciaváltók dokumentációjában található információ. Ezeket az utasításokat CE jelzéssel rendelkező frekvenciaváltóknál is mindig be kell tartani. Az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó törvények által megkövetelt határértékek betartása a gép vagy berendezés gyártójának felelőssége. Az óvintézkedéseknek és a védőberendezéseknek meg kell felelniük a hatályos előírásoknak (pl. EN vagy EN ). Szükséges óvintézkedés: a készülék földelése. 2.7 Biztonságos leválasztás A készülék eleget tesz az EN szabvány erősáramú és elektronikai csatlakozások biztonságos leválasztására vonatkozó összes követelményének. A biztonságos leválasztás biztosításához az összes csatlakoztatott áramkörnek szintén teljesítenie kell a biztonságos leválasztás követelményeit. 2.8 Üzemeltetés Azokat a berendezéseket, amelyekbe a frekvenciaváltókat beépítik, adott esetben az érvényes biztonsági rendelkezéseknek, pl. a műszaki munkaeszközökről szóló törvénynek, a balesetvédelmi előírásoknak stb. megfelelő további ellenőrző és védőberendezésekkel kell felszerelni. A frekvenciaváltót kezelőszoftverrel módosítani megengedett. Miután a frekvenciaváltót leválasztották a tápfeszültségről, a feszültség alatt álló alkatrészeket és az erősáramú csatlakozókat az esetleg feltöltött kondenzátorok miatt tilos azonnal megérinteni. Erre vonatkozóan figyelembe kell venni a frekvenciaváltón elhelyezett megfelelő utasító táblákat. Üzem közben minden burkolatot és ajtót zárva kell tartani. Az üzemjelző LED kialvása nem annak jelzése, hogy a készülék le van választva a hálózatról és feszültségmentes. A mechanikai akadályok vagy a készüléken belüli biztonsági funkciók a motor leállásához vezethetnek. A zavar okának elhárítása vagy a visszaállítás (reset) következtében a hajtás önműködően ismét elindulhat. Ha ez a hajtott gépnél biztonsági okokból nem megengedett, akkor a zavarelhárítás előtt a készüléket le kell választani a hálózatról. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 7

8 3 A készülék felépítése 0XS / 0S / 0L kiviteli méret 3 A készülék felépítése 3.1 0XS / 0S / 0L kiviteli méret [1] [2] [11] [3] [4] [12] [5] [6] [7] [13] [8] [9] [10] [1] rögzítőfül [2] X1: hálózati csatlakozás: 3 fázisú: L1/L2/L3 1 fázisú: L / N [3] állapotjelző LED (az opcionális kezelőkészülék nélkül is látható) [4] opcionális kezelőkészülék [5] opcionális kommunikáció / analóg modul csatlakozója [6] X10: analóg bemenet [7] X12: bináris bemenetek [8] X13: bináris kimenetek [9] X2: U / V / W motorcsatlakozók, +R / R fékellenállás-csatlakozók [10] árnyékoló kapocs, alatta rögzítőfül [11] PE csatlakozás [12] az opcionális kártya helye (utólag nem szerelhető be / 0XS kiviteli mérethez nem alkalmas) [13] S11 kapcsoló az analóg bemenet V-mA átkapcsolására (0XS és 0S kiviteli méret esetén a lehúzható csatlakozó mögött) 8 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

9 A készülék felépítése 1-es, 2S, 2-es kiviteli méret es, 2S, 2-es kiviteli méret [1] X1: 3 fázisú hálózati csatlakozás: L1 / L2 / L3 / PE csavar [2] állapotjelző LED (az opcionális kezelőkészülék nélkül is látható) [3] opcionális kezelőkészülék [4] opcionális kommunikáció / analóg modul csatlakozója [5] az opcionális kártya helye [6] S11 kapcsoló az analóg bemenet V-mA átkapcsolására [7] X10: analóg bemenet [8] X12: bináris bemenetek [9] X13: bináris kimenetek [10] X2: motorcsatlakozók U / V / W / PE-csavar [11] erősáramú árnyékolás kapcsának helye [12] X3: fékellenállás R+ / R / PE csatlakozói Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 9

10 3 A készülék felépítése 3-as kiviteli méret as kiviteli méret [1] X2: PE csatlakozás [2] X1: 3 fázisú hálózati csatlakozás: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 [3] X4: közbensőköri csatolás csatlakozója [4] X2: PE csatlakozás [5] X2: U (4) / V (5) / W (6) motorcsatlakozók [6] X3: fékellenállás R+ (8) / R (9) és PE csatlakozói [7] állapotjelző LED (az opcionális kezelőkészülék nélkül is látható) [8] opcionális kezelőkészülék [9] opcionális kommunikáció / analóg modul csatlakozója [10] az opcionális kártya helye [11] S11 kapcsoló az analóg bemenet V-mA átkapcsolására [12] X10: analóg bemenet [13] X12: bináris bemenetek [14] X13: bináris kimenetek 10 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

11 A készülék felépítése 4-es és 5-ös kiviteli méret es és 5-ös kiviteli méret [1] X2: PE csatlakozás [2] X1: 3 fázisú hálózati csatlakozás: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 [3] X4: közbensőköri csatolás csatlakozója [4] X2: PE csatlakozás [5] X2: U (4) / V (5) / W (6) motorcsatlakozók [6] X3: fékellenállás R+ (8) / R (9) és PE csatlakozói [7] állapotjelző LED (az opcionális kezelőkészülék nélkül is látható) [8] opcionális kezelőkészülék [9] opcionális kommunikáció / analóg modul csatlakozója [10] az opcionális kártya helye [11] S11 kapcsoló az analóg bemenet V-mA átkapcsolására [12] X10: analóg bemenet [13] X12: bináris bemenetek [14] X13: bináris kimenetek Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 11

12 3 A készülék felépítése Típusjel és típustábla 3.5 Típusjel és típustábla MC 07 B B Kivitel Hajtásnegyedek Csatlakozás módja RF zavarszűrés Csatlakoztatási feszültség Ajánlott motorteljesítmény 00 = standard 4 = 4 negyedes (fékszaggatóval) 3 = 3 fázisú / 1 = 1 fázisú 0 = nincs zavarszűrés A = C2 / A zavarszűrési szint B = C1 / B zavarszűrési szint 2 = AC V 5 = AC V 0022 = 2,2 kw B változat Típussorozat és generáció MOVITRAC típus A készülékállapot az alsó vonalkód felett látható. 12 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

13 Telepítés Telepítési tudnivalók 4 4 Telepítés 4.1 Telepítési tudnivalók MEGJEGYZÉS Telepítéskor feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat! Ajánlott szerszámok Beépítési helyzet és minimális szabad hely Elválasztott kábelcsatornák Az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő telepítés Az X10 / X12 / X13 elektronikai sorkapocsléc csatlakoztatásához 2,5 mm pengeszélességű csavarhúzót használjon. A kifogástalan hűtés érdekében a ház fölött és alatt is hagyjon 100 mm szabad helyet. Oldalt nem szükséges szabad tér, a készülékek egymás mellé sorolhatók. Ügyeljen arra, hogy a légáramlást vezetékek vagy más szerelési anyagok ne zavarják. Akadályozza meg, hogy más készülékek távozó meleg hűtőlevegője a készülékre kerüljön. A készülékeket mindig függőlegesen szerelje fel. Fekvő, ferde, vagy fejtetőre állított beépítés nem megengedett. A hűtőtest hátoldalának jó hőelvezetése javítja a készülék termikus kihasználtságát. Az erősáramú kábeleket és az elektronikai vezetékeket külön kábelcsatornában vezesse. A tápvezetéken kívül az összes vezetéknek árnyékolt kivitelűnek kell lennie. Az árnyékolás alternatívájaként a motorkábelnél a zavarkibocsátási határértékek eléréséhez alkalmazható a HD.. (kimeneti fojtótekercs) opció. Árnyékolt motorkábel, pl. az SEW-EURODRIVE konfekcionált motorkábelének alkalmazásakor az árnyékolás bekötése és a hajtásszabályozó csatlakozókapcsa közötti árnyékolatlan erek a lehető legrövidebbek legyenek. Az árnyékolást mindkét végén nagy felületű érintkezéssel és a lehető legrövidebb úton kell a földre kötni. A kettős árnyékolású vezetékeknél a külső árnyékolást a hajtásszabályozó oldalán földelje, a belsőt pedig a másik végén. A vezeték árnyékolására használható földelt lemezcsatorna vagy fémcső is. Az erősáramú és a vezérlő vezetékeketegymástól elkülönítve fektesse. A hajtásszabályozót és az összes kiegészítő készüléket a nagyfrekvenciának megfelelően földelje (a készülékházak nagy felületű fémes érintkezése a testtel, például a kapcsolószekrény festés nélküli szerelőlemezeivel). IT hálózatok Az SEW javasolja, hogy nem földelt csillagpontú hálózatokban (IT hálózatok) alkalmazzon impulzuskód-mérési eljárással működő szigetelésfigyelőt. Ezáltal elkerülhető a szigetelésfigyelőnek a frekvenciaváltó földkapacitásából eredő téves kioldása. Az SEW a 0-s kiviteli méretnél javasolja a zavarszűrő inaktiválását a mellékelt szigetelő alátétekkel (lásd Az elektromágneses összeférhetőség követelményeinek megfelelő kondenzátorok inaktiválása (csak 0-s kiviteli méretnél)). Kontaktor Csak az AC-3 (EN ) alkalmazási kategóriának megfelelő kontaktort használjon. Keresztmetszetek Hálózati tápvezeték: keresztmetszete a névleges terhelésnél fellépő I hál névleges bemeneti áramnak megfelelő. Motortápvezeték: keresztmetszete az I N névleges kimeneti áramnak megfelelő Elektronikai vezetékek: legfeljebb 1,5 mm 2 (AWG 16) érvéghüvely nélkül 1) legfeljebb 1,0 mm 2 (AWG 17) érvéghüvellyel Vezetékhosszak a különálló hajtásoknál A vezetékhosszak az impulzusszélesség-modulációs frekvenciától függenek. A motorvezetékek megengedett hossza a MOVITRAC B rendszerkézikönyv "Tervezés" c. fejezetében van feltüntetve. Készülékkimenet Csak ohmikus/induktív terhelést (motort) csatlakoztasson, kapacitív terhelést ne! Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 13

14 4 Telepítés Telepítési tudnivalók Fékellenállás csatlakoztatása A fékellenállás üzemeltetése Bináris bemenetek / bináris kimenetek A vezetékeket vágja le a szükséges hosszra. Használjon két szorosan sodrott vezetéket vagy egy 2 eres, árnyékolt erősáramú kábelt. A keresztmetszet a frekvenciaváltó névleges kimeneti áramának megfelelő legyen. A fékellenállást védje 10-es vagy 10A kioldási osztályú bimetál relével (bekötési rajz). A kioldóáramot a fékellenállás műszaki adatainak megfelelően állítsa be. A BW..-T sorozatú fékellenállásoknál a bimetál relé alternatívájaként csatlakoztatható a beépített hőmérséklet-kapcsoló, 2 eres, árnyékolt kábellel. A lapos kivitelű fékellenállások belső termikus túlterhelés-védelemmel rendelkeznek (nem cserélhető olvadó biztosítékkal). A lapos kivitelű fékellenállásokat megfelelő érintésvédelmi burkolattal szerelje. A fékellenállások tápvezetékei névleges üzemben nagyfeszültség alatt állnak (kb. DC 900 V). A fékellenállások felülete P N terhelés esetén magas hőmérsékletet ér el. Erre alkalmas beépítési helyet válasszon. A fékellenállásokat rendszerint a kapcsolószekrény tetejére szerelik. A bináris bemenetekpotenciálleválasztását optocsatolók biztosítják. A bináris kimenetekrövidzárbiztosak és 30 V-ig idegen feszültség ellen védettek (kivétel: DOØ1 relékimenet). Az idegen feszültség tönkreteheti a bináris kimeneteket. Zavarkibocsátás Az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő szereléshez használjon árnyékolt motorvezetékeket vagy HD kimeneti fojtótekercset. Kapcsolt induktivitás Hálózati zavarszűrő Analóg alapjel Biztosítsa zavarszűrőkkel a kontaktorok, relék, mágnesszelepek és hasonlók zavarszűrését. A frekvenciaváltótól mért távolság legalább 150 mm legyen. A MOVITRAC B frekvenciaváltók alapkivitelben tartalmaznak hálózati zavarszűrőt. A szűrő a hálózat felől további intézkedés nélkül teljesíti az EN szerinti alábbi zavarkibocsátási szintet: Egyfázisú csatlakoztatás: C1 / B, vezetéken terjedő zavarok Háromfázisú csatlakoztatás: C2 / A Földelt csillagpont nélküli hálózatok (IT hálózatok) tekintetében nincsenek meghatározva az elektromágneses összeférhetőség határértékei. A hálózati zavarszűrők hatékonysága erősen korlátozott. Az analóg alapjel-bemenethez használt potenciométer ellenállása R Ã 10 kê legyen. 1) A finomhuzalos vezetékeket tilos érvéghüvely nélkül szerelni. 14 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

15 Telepítés Opcionális erősáramú komponensek telepítése Opcionális erősáramú komponensek telepítése Egy a teljes áramfelvételre méretezett hálózati kontaktorra kötött négynél több háromfázisú vagy egynél több egyfázisú készülék esetén: a bekapcsolási áram korlátozására hálózati fojtótekercset kell közbeiktatni ND típussorozatú hálózati fojtótekercs ND típussorozatú hálózati fojtótekercs csatlakoztatása B NF - típussorozatú hálózati zavarszűrő Az NF.. hálózati zavarszűrő opció használatával a 0 4 kiviteli méretű MOVITRAC B készülék a C1 / B határérték-osztályt képes betartani. STOP! Lehetséges anyagi károk A zavarszűrő és a MOVITRAC közé tilos kapcsolót iktatni. Következmények figyelmen kívül hagyása esetén: a bemeneti fokozat tönkremenetele. A hálózati zavarszűrőt a hajtásszabályozó közelébe, de a hűtéshez szükséges minimális szabad helyen kívülre szerelje. A hálózati zavarszűrő és a hajtásszabályozó közötti vezeték hosszát korlátozza a feltétlenül szükségesre, de max. 400 mm-re. Árnyékolatlan, páronként sodrott vezetékek elegendőek. Hálózati tápvezetékként szintén árnyékolatlan vezetékeket használjon. NF - hálózati zavarszűrő csatlakoztatása B ULF11A rácsukható ferritgyűrű Helyezze a hálózati tápvezetéket (L és N) a rácsukható ferritgyűrűbe, majd nyomja össze a ferritgyűrűt, amíg az be nem pattan. Az elektromágneses összeférhetőség C1 / B határérték-osztályának betartását specifikált vizsgálóberendezéssel igazolták. A zavarkibocsátás C1 / B osztályának betartása az ULF11A rácsukható ferritgyűrű szakszerű felszerelésével érhető el. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 15

16 4 Telepítés Opcionális erősáramú komponensek telepítése HF típussorozatú kimeneti szűrő MEGJEGYZÉS A kimeneti szűrőt a hozzá tartozó frekvenciaváltó mellé szerelje. A kimeneti szűrő alatt és fölött hagyjon legalább 100 mm szabad helyet a szellőzéshez. Oldalt nem szükséges szabad helyet hagyni. A frekvenciaváltó és a kimeneti szűrő közötti vezeték hosszát korlátozza a feltétlenül szükségesre. Ez árnyékolatlan vezeték esetén legfeljebb 1 m, árnyékolt vezeték esetén 10 m. Ha motorcsoport üzemel egy frekvenciaváltón, több motor is csatlakoztatható egy kimeneti szűrőre. A névleges motoráramok összege nem haladhatja meg a kimeneti szűrő névleges áramát. A névleges áram megkétszerezése érdekében megengedett két egyforma kimeneti szűrő párhuzamos kapcsolása egy frekvenciaváltó-kimenetre. Ebben az esetben a kimeneti szűrő minden azonos jelzésű csatlakozását párhuzamosan kell kapcsolni. A frekvenciaváltó f PWM = 4 vagy 8 khz-es üzeme esetén a kimeneti szűrő V5 (HF esetében) ill. 7 (HF -403 esetében) csatlakozását nem szabad bekötni. HF - kimeneti szűrő csatlakoztatása X1 B X2/3 +R 16 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

17 Telepítés Opcionális erősáramú komponensek telepítése HD kimeneti fojtótekercs A kimeneti fojtótekercset a MOVITRAC B közelébe, az előírt minimális távolságon kívülre szerelje. Mindig mindhárom fázisvezetéket vezesse át a kimeneti fojtótekercsen (a PE vezetéket nem!). Árnyékolt kábel esetén az árnyékolást nem szabad átvezetni a kimeneti fojtótekercsen. n = U V W PE A HD kimeneti fojtótekercs esetében a kábelt ötször bújtassa át a fojtótekercsen. Nagy kábelátmérő esetén alkalmazható ötnél kisebb menetszám, ha kettő vagy három kimeneti fojtótekercset sorba kötnek. Az SEW 4 menet esetén 2 kimeneti fojtótekercs, 3 menet esetén 3 kimeneti fojtótekercs sorba kapcsolását ajánlja. A HD012 kimeneti fojtótekercs telepítése: A kimeneti fojtótekercset a hozzá tartozó frekvenciaváltó alá szerelje. A kimeneti fojtótekercs alatt és fölött hagyjon legalább 100 mm szabad helyet a szellőzéshez. Oldalt 10 mm szabad helyről kell gondoskodni. A védővezeték csatlakoztatására három megjelölt, alternatív csatlakoztatási lehetőség adott. A motorkábel PE vezetéke közvetlenül a frekvenciaváltóra csatlakoztatható. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 17

18 4 Telepítés UL szerinti telepítés 4.3 UL szerinti telepítés Az UL szerinti telepítéshez vegye figyelembe a következő tudnivalókat: Bekötőkábelként csak az alábbi hőmérséklet-tartományú rézvezetékeket használja: MOVITRAC B : 60/75 C. MOVITRAC B 0370 és 0450: 75 C. A MOVITRAC B erősáramú kapcsainak szükséges meghúzási nyomatéka: lásd a szerelési tudnivalóknál. A frekvenciaváltót csak max. AC 300 V fázis-föld feszültségű hálózatokról szabad üzemeltetni. A frekvenciaváltót csak akkor szabad IT hálózaton üzemeltetni, ha a fázis-föld feszültség sem üzem közben, sem hiba esetén nem haladja meg az AC 300 V értéket. A MOVITRAC B frekvenciaváltót csak olyan táphálózatokról szabad üzemeltetni, amelyek biztosítani tudják az alábbi táblázat szerinti maximális értékeket. Csak olvadóbiztosítékokat használjon. A biztosítékok teljesítményadatai nem haladhatják meg a következő táblázat szerinti értékeket Maximális értékek / biztosítékok Az UL szerinti telepítéshez be kell tartani az alábbi maximális értékeket / biztosítékokat: 230 V-os készülékek Maximális hálózati áram Maximális hálózati feszültség Biztosíték 0003 / 0004 / 0005 / 0008 AC 5000 A AC 240 V 15 A / 250 V 0011 / 0015 / 0022 AC 5000 A AC 240 V 30 A / 250 V 400/500 V-os készülékek Maximális hálózati áram 0003 / 0004 / 0005 / 0008 / 0011 / 0015 Maximális hálózati feszültség Biztosíték AC 5000 A AC 500 V 15 A / 600 V 0022 / 0030 / 0040 AC 5000 A AC 500 V 20 A / 600 V 0055 / 0075 AC 5000 A AC 500 V 60 A / 600 V 0110 AC 5000 A AC 500 V 110 A / 600 V 0150 / 0220 AC 5000 A AC 500 V 175 A / 600 V 0300 AC 5000 A AC 500 V 225 A / 600 V 0370 / 0450 AC A AC 500 V 350 A / 600 V 0550 / 0750 AC A AC 500 V 500 A / 600 V MEGJEGYZÉSEK Külső DC 24 V feszültségforrásként csak korlátozott kimeneti feszültséggel (U max = DC 30 V) és korlátozott kimeneti árammal (I Â 8 A) rendelkező bevizsgált készüléket használjon. Az UL engedély nem földelt csillagpontú hálózatra (IT hálózatra) nem érvényes. 18 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

19 Telepítés A készülékhez mellékelt szállítási tételek és azok telepítése A készülékhez mellékelt szállítási tételek és azok telepítése Készülékhez mellékelt szállítási tételek A szállítási terjedelem része egy tartozéktasak, amely a frekvenciaváltó kiviteli méretétől függően különböző tartozékokat tartalmaz. Az egyes kiviteli méretekhez mellékelt szállítási tételek 0XS / 0S / 0L 1 2S / 5 árnyékolólemez a vezérlőelektronika számára, kapoccsal és csavarral [1] 3 csatlakozódugó elektronikai kapocshoz [2] földelőkapcsok csavarral [4] árnyékolólemez az erősáramú rész számára, kapcsokkal és csavarokkal [3] csatlakozódugó a hálózathoz (2 vagy 3 pólusú) és a motorhoz [5] műanyag szigetelések matricával [6] árnyékolólemez az erősáramú rész számára, csavarok nélkül érintésvédelmi burkolat árnyékolólemez az erősáramú rész számára, csavarokkal rögzítőfülek érintésvédelmi burkolat Mellékelt szállítási tételek a 0-s kiviteli mérethez: [5] X1 [4] X2 X10 [2] X12 X13 [1] M M M4 10 [6] EMV-Kondensatoren deaktiviert. EMC Capacitors deactivated. Condensateurs CEM désactivés LBL [3] Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 19

20 4 Telepítés A készülékhez mellékelt szállítási tételek és azok telepítése A vezérlőelektronika árnyékolólemezének telepítése (minden kiviteli méretnél) A MOVITRAC B esetében a vezérlőelektronika számára alapkivitelben mellékelünk árnyékolólemezt rögzítőcsavarral. A vezérlőelektronika árnyékolólemezét az alábbiaknak szerint szerelje fel: 1. Először lazítsa meg a csavart [1] 2. Tolja az árnyékolás kapcsát a műanyag ház résébe 3. Csavarozza oda az árnyékolás kapcsát Az erősáramú rész árnyékolólemezének telepítése 0-s kiviteli méret A 0-s kiviteli méretű MOVITRAC B esetében az erősáramú rész számára alapkivitelben mellékelünk egy árnyékolólemezt 2 rögzítőcsavarral. Az erősáramú rész árnyékolólemezét a két rögzítőcsavar felhasználásával szerelje fel. [1] [1] [2] [1] PE csatlakozás [2] árnyékolólemez 20 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

21 Telepítés A készülékhez mellékelt szállítási tételek és azok telepítése 4 1-es kiviteli méret Az SEW-EURODRIVE az 1-es kiviteli méretű MOVITRAC B frekvenciaváltóhoz alapkivitelben szállít árnyékolólemezt az erősáramú rész számára. Az erősáramú rész árnyékolólemezét a készülék két rögzítőcsavarjának felhasználásával szerelje fel. [1] [2] [1] árnyékoló kapocs [2] PE csatlakozás 2S / 2-es kiviteli méret Az SEW-EURODRIVE a 2S / 2-es kiviteli méretű MOVITRAC B frekvenciaváltóhoz alapkivitelben szállít árnyékolólemezt az erősáramú rész számára, valamint 2 rögzítőcsavart hozzá. Az erősáramú rész árnyékolólemezét a két rögzítőcsavar felhasználásával szerelje fel. Az ábrán a 2-es kiviteli méret látható. [1] árnyékoló kapocs [2] PE csatlakozás Az erősáramú rész árnyékolólemezével nagyon kényelmesen szerelheti a motor és a fék tápvezetékeinek árnyékolását. Az árnyékolást és a PE vezetéket az ábrákon jelzett módon kösse be. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 21

22 4 Telepítés A készülékhez mellékelt szállítási tételek és azok telepítése 3-as 5-ös kiviteli méret A 3-as 5-ös kiviteli méretű MOVITRAC B esetében nem mellékelünk árnyékolólemezt az erősáramú rész számára. A motor és a fék tápvezetékeinek árnyékolására használja a kereskedelemben kapható árnyékoló kapcsokat. Az árnyékolást a hajtásszabályozóhoz minél közelebb kösse be Az érintésvédelmi burkolat telepítése 2S kiviteli méret VESZÉLY! Fedetlen erősáramú csatlakozók. Áramütés általi halál vagy súlyos testi sérülés. Az érintésvédelmi burkolatot előírásszerűen telepítse. A készüléket felszerelt érintésvédelmi burkolat nélkül soha ne helyezze üzembe. Az SEW-EURODRIVE a 2S kiviteli méretű MOVITRAC B frekvenciaváltóhoz alapkivitelben mellékel 2 darab érintés ellen védő burkolatot a közbensőköri kapcsokhoz és a fékellenállás kapcsaihoz. Érintés ellen védő burkolat nélkül a 2S kiviteli méretű MOVITRAC B frekvenciaváltó védettsége IP10, érintés ellen védő burkolattal IP20. -U Z IP10 +U Z PE X4 IP20 X4 -U Z +U Z PE IP10 8/+R 9/-R PE X3 IP20 X3 8/+R 9/-R PE 22 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

23 Telepítés A készülékhez mellékelt szállítási tételek és azok telepítése 4 4-es és 5-ös kiviteli méret A 4-es és 5-ös kiviteli méretű MOVITRAC B esetében alapkivitelben 2 darab érintésvédelmi burkolat van mellékelve, 8 rögzítőcsavarral. Az érintésvédelmi burkolatot az erősáramú rész kapcsainak burkolataira szerelje fel. Érintésvédelmi burkolat 4-es és 5-ös kiviteli méretű MOVITRAC B frekvenciaváltóhoz: [2] [1] [3] Az érintésvédelmi burkolat az alábbi részekből áll: [1] fedőlap [2] csatlakozóburkolat [3] takarólemez (csak a 4-es kiviteli méretnél) A 4-es és 5-ös kiviteli méretű MOVITRAC B készülékek az IP10 védettségi fokozatot akkor érik el, ha az érintésvédelmi burkolat teljesen fel van szerelve a zsugorcső minden erősáramú kapocsnál (X1, X2, X3, X4) fel van szerelve MEGJEGYZÉS Ha a fenti feltételek nem teljesülnek, a 4-es és 5-ös kiviteli méretű MOVITRAC készülékek védettségi fokozata IP00. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 23

24 4 Telepítés Cold Plate telepítés 4.5 Cold Plate telepítés A frekvenciaváltó veszteségi teljesítményének elvezetése történhet különböző hűtőközegekkel (levegő, víz, olaj stb.) működő hűtő segítségével. Ez pl. szűkös helyviszonyok esetén lehet célszerű. A szokásos telepítési utasítások (40 C / 100 mm hely fent és lent) figyelembevétele esetén nincs szükség Cold Plate technikára. A frekvenciaváltó biztos működéséhez fontos a hűtő jó termikus csatlakoztatása: A frekvenciaváltó és a hűtő érintkezési felületének akkorának kell lennie, mint a frekvenciaváltó hűtőlapja. Sík érintkezési felület, eltérés max. 0,05 mm. A hűtőt és a hűtőlapot az összes előírt csavarkötéssel kapcsolja össze. A szerelőlap üzem közben legfeljebb 70 C hőmérsékletű lehet. Ezt a hűtőközegnek kell biztosítania. A Cold Plate telepítés FHS ill. FKB esetén nem lehetséges. 4.6 Az elektromágneses összeférhetőség követelményeinek megfelelő kondenzátorok inaktiválása (csak 0-s kiviteli méretnél) Az átépítést csak elektrotechnikai szakember végezheti. Az átépítést követően a készüléket a tartozéktasakban mellékelt matricával meg kell jelölni. Ha Ön a MOVITRAC B frekvenciaváltón inaktiválni kívánja az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő kondenzátorokat, az alábbiak szerint járjon el: MEGJEGYZÉSEK Feszültségmentesítse a hajtásszabályozót. Kapcsolja le a DC 24 V feszültséget és a hálózati feszültséget. Megfelelő intézkedésekkel (földelőszalag, vezetőképes cipő stb. segítségével) vezesse le saját töltését, mielőtt levenné a burkolatot. A készüléket csak a keretnél és a hűtőtestnél fogja meg. Ne érjen az elektronikai alkatrészekhez. 1. Nyissa fel a készüléket: Húzzon le minden csatlakozót Távolítsa el az elektronika árnyékolásának kapcsát Távolítsa el a ház elülső oldalán középen található házrögzítő csavart Vegye le a házat 2. Távolítsa el az áramköri lapot rögzítő két csavart [A]. 3. A csavarokat dugja be a mellékelt műanyag szigetelőkbe [B]. 4. Ismét csavarja be a csavarokat a készülékbe [C]. 5. Zárja le a készüléket. 6. Jelölje meg a készüléket a mellékelt matricával. 24 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

25 Telepítés Az elektromágneses összeférhetőség követelményeinek megfelelő 4 [A] [A] [B] [C] [C] Az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő kondenzátorok inaktiválása után ezeken a kondenzátorokon nem folyik levezetőáram. Vegye figyelembe, hogy a levezetőáramokat lényegében a közbensőköri feszültség nagysága, az impulzusszélesség-modulációs frekvencia, a felhasznált motorvezeték és annak hossza, valamint a felhasznált motor határozza meg. Deaktivált zavarszűrő kondenzátorokkal az EMC-szűrő nem működik. MEGJEGYZÉS IT hálózatok Földelt csillagpont nélküli hálózatok (IT hálózatok) tekintetében nincsenek meghatározva az elektromágneses összeférhetőség határértékei. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 25

26 4 Telepítés 230 V 0,25 2,2 kw / 400 V 0,25 4,0 kw bekötési rajz V 0,25 2,2 kw / 400 V 0,25 4,0 kw bekötési rajz 3 x 400/500 V~ /PE 3 x 230 V~ / PE 1 x 230 V~ / N / PE 3 fázisú 1 fázisú MOVITRAC B S1 ON S2 ON áramjel-feszültségjel átkapcsolás* X44 OFF OFF REF1 FSC11B X45 X46 HL U~ az analóg jelek referenciapotenciálja hibanullázás* jobbra/állj balra/állj* engedélyezés/gyorsleállás* n13 = n11 + n12 TF/TH tápfeszültsége +24 V-os be-/kimenet a bináris jelek referenciapotenciálja } fölérendelt vezérlés bináris bemenet bináris kimenetek a bináris kimenetek referenciája DO02 GND X17: referenciapotenciál fék KI* üzemkész* referenciapotenciál reléérintkező /hiba* relé, záró relé, nyitó egyen- és váltakozó áramú oldalon történő lekapcsolás DGND VO24 SOV24 SVI U~ U~ egyen- és váltakozó áramú oldalon történő lekapcsolás váltakozó áramú oldalon történő lekapcsolás "BW.. / BW..-T" fékellenállás csatlakoztatása c. fejezet M 3 fázisú árnyékoló kapocs gyári beállítás 26 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

27 Telepítés 230 V 3,7 30 kw / 400 V 5,5 75 kw bekötési rajz V 3,7 30 kw / 400 V 5,5 75 kw bekötési rajz 3 x 400/500 V~ /PE 3 x 230 V~ / PE [1] MOVITRAC B PE U Z +U Z 7 8 PE X4 S1 ON ON S2 áramjel-feszültségjel átkapcsolás* X44 OFF OFF REF1 FSC11B X45 X46 HL az analóg jelek referenciapotenciálja hibanullázás* jobbra/állj balra/állj* engedélyezés/gyorsleállás* fölérendelt vezérlés bináris bemenet bináris kimenetek n13 = n11 + n12 TF/TH tápfeszültsége +24 V-os be-/kimenet a bináris jelek referenciapotenciálja } 24VIO a bináris kimenetek referenciája DOØ2 GND X17: referenciapotenciál fék KI* üzemkész* referenciapotenciál reléérintkező /hiba* relé, záró relé, nyitó egyen- és váltakozó áramú oldalon történő lekapcsolás DGND VO24 SOV24 SVI PE PE X3 "BW.. / BW..-T" fékellenállás csatlakoztatása c. fejezet M 3 fázisú árnyékoló kapocs egyen- és váltakozó áramú oldalon történő lekapcsolás váltakozó áramú oldalon történő lekapcsolás gyári beállítás [1] Az 1-es, 2-es és 2S kiviteli méret esetében a hálózati csatlakozókapcsok és a motor [X1], [X2] csatlakozókapcsai mellett nincs PE csatlakozás. Ilyenkor az [X4] közbensőköri csatlakozó melletti PE kapcsot használja. A 3-as kiviteli mérettől további 2 PE kapocs áll rendelkezésre. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 27

28 4 Telepítés TF hőérzékelő és TH bimetál kapcsoló 4.9 TF hőérzékelő és TH bimetál kapcsoló A tekercs hőmérsékletét TF hőérzékelők vagy TH bimetál kapcsolók felügyelik. A csatlakoztatás a MOVITRAC VOTF jelű TF kimenetén és DI05TF jelű TF bemenetén történik. A DI05TF bináris bemenetet TF jelzésre kell állítani. A termikus felügyeletet ekkor a MOVITRAC végzi, további felügyelő készülék nem szükséges. A TF jelzés és a /külső hiba beállításnál is a leállási rámpa mentén fékeződik le a motor a jelzés aktiválásakor. TH bimetál kapcsolók használata esetén a csatlakoztatás történhet a 24VIO kapcsán és egy bináris bemeneten is. A bináris bemenetet/külső hiba beállításra kell paraméterezni BW.. / BW..-T fékellenállás csatlakoztatása Erősáramú rész Erősáramú rész Erősáramú rész X3: +R -R PE X3: +R -R PE 8 9 X3: +R -R PE 8 9 F16 K11-re kötve BW P F K11-re kötve RB1 BW T T 2 K11-re kötve 4 6 RB2 T 1 BW... Ha a segédérintkező kiold, a K11-et nyitni kell, és a DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT" (szabályozótiltás) kapocsnak "0" jelet kell kapnia. Az ellenállás körét megszakítani tilos! Ha a belső hőkapcsoló kiold, a K11-et nyitni kell, és a DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT" (szabályozótiltás) kapocsnak "0" jelet kell kapnia. Az ellenállás körét megszakítani tilos! Ha a külső bimetál relé (F16) kiold, a K11-et nyitni kell, és a DIØØ "/CONTROLLER INHIBIT" (szabályozótiltás) kapocsnak "0" jelet kell kapnia. Az ellenállás körét megszakítani tilos! A BW fékellenállások túlterhelés-védelme: Túlterhelésvédelem Fékellenállás típusa szerkezetileg meghatározott belső hőmérsékletkapcsoló (..T) külső bimetál relé (F16) BW Szükséges BW - -T 1) A két opció (belső hőkapcsoló / külső bimetál relé) egyike szükséges. BW -003 / BW -005 Kielégítő Megengedett 1) Megengedett szerelés: Vízszintes felületre vagy függőleges felületre kapcsokkal lent és perforált lemez fent és lent. Nem megengedett szerelés: Függőleges felületre, kapcsok fent, balra vagy jobbra. 28 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

29 Telepítés Fék-egyenirányító csatlakoztatása Fék-egyenirányító csatlakoztatása MEGJEGYZÉS A fék-egyenirányítót saját hálózati tápvezetékre kell kötni; a motorfeszültségről való táplálás nem megengedett! A K11 és K12 számára csak AC-3 alkalmazási kategóriának megfelelő kontaktorokat használjon. Az alábbi esetekben a fékáramkör lekapcsolásakor mindig meg kell szakítani az egyenés a váltakozó áramú oldalt is: az összes emelőmű-alkalmazásnál, a gyors fékreakciót igénylő hajtásoknál. A fék-egyenirányító kapcsolószekrénybe szerelésekor: A fék-egyenirányító és a fék közötti összekötő vezetékeket a többi erősáramú kábeltől elkülönítve kell vezetni. A fékegyenirányító kábeleit csak akkor szabad más kábelekkel együtt vezetni, ha a többi kábel árnyékolva van. A BG/BGE vagy BME nélküli fékeknél vegye figyelembe a megfelelő csatlakoztatási előírásokat. Az SEW fékekkel kapcsolatban részletes információt talál "A hajtástechnika gyakorlata" c. kiadvány 4. kötetében. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 29

30 5 I 0 Üzembe helyezés Általános tudnivalók az üzembe helyezéshez 5 Üzembe helyezés 5.1 Általános tudnivalók az üzembe helyezéshez VESZÉLY! Fedetlen erősáramú csatlakozók. Áramütés általi halál vagy súlyos testi sérülés. Az érintésvédelmi burkolatot előírásszerűen telepítse. A készüléket felszerelt érintésvédelmi burkolat nélkül soha ne helyezze üzembe Feltétel A sikeres üzembe helyezés feltétele a hajtás helyes tervezése. A MOVITRAC B frekvenciaváltókat gyárilag a megfelelő teljesítményű, SEW gyártmányú (4 pólusú, 50 Hz-es) motorokhoz U/f vezérlési móddal helyezik üzembe Emelőmű-alkalmazások VESZÉLY! A lezuhanó teher életveszélyt okozhat. Halál vagy súlyos testi sérülések. A MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályozót tilos emelőmű-alkalmazások biztonsági berendezéseként használni. Biztonsági berendezésként alkalmazzon felügyeleti rendszereket vagy mechanikus védelmi eszközöket. 5.2 Előkészületek és segédeszközök alapkészülék esetén Ellenőrizze a szerelést (Szerelés c. fejezet). VESZÉLY! A motor véletlen indítása becsípődést okozhat. Halál vagy súlyos testi sérülések. Pl. az X13 elektronikai kapocstömb lehúzásával akadályozza meg a motor véletlen elindítását. Az anyagi károk és a személyi sérülések elkerülése érdekében az alkalmazástól függően tegyen további biztonsági óvintézkedéseket. Csatlakoztassa a hálózatot és a motort. Csatlakoztassa a jelvezetékeket. Kapcsolja be a hálózatot. 30 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

31 Üzembe helyezés A motor indítása I A motor indítása Analóg alapjel-beállítás Az alábbi táblázatban megtalálja, milyen jeleknek kell az "UNIPOL./FIX.SETPT" (P100) alapjel-választásnál az X11:2 (AI1) és X12:1 X12:4 (DIØØ DIØ3) kapcsokon megjelenniük, hogy a hajtás analóg alapjel-beállítással üzemeljen. Funkció X11:2 (AI11) n1 analóg bemenet 1) Nem standard beállítás X12:1 (DIØØ) /Controller Inhibit (szabályozótiltás) 1) X12:2 (DIØ1) jobbra/ állj X12:3 (DIØ2) balra/állj X12:4 (DIØ3) engedélyezés/ leállás X12:5 (DIØ4) n11/n21 X12:6 (DIØ5) n12/n22 Szabályozótiltás X 0 X X X 0 0 Leállás X 1 X X Engedélyezés X és állj Jobbra forgás 50 % n max sebességgel 5 V Jobbra forgás n max sebességgel Balra forgás 50 % n max sebességgel Balra forgás n max sebességgel 10 V V V Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 31

32 5 I 0 Üzembe helyezés A motor indítása Az alábbi menetdiagram példaként bemutatja, miként történik a hajtás indítása az X12:1 X12:4 kapcsok segítségével, analóg alapjelek felhasználásával. Az X10:3 (DBØ2 "/fék") bináris kimenetet a K12 fékkontaktor kapcsolására használjuk. DIØØ bemenet, /szabályozótiltás DIØ1 bemenet, jobbra/állj DIØ2 bemenet, balra/állj "1" "0" "1" "0" "1" "0" DIØ3 bemenet, "1" engedélyezés/leállás DBØØ kimenet, /fék "0" "1" "0" 10V n1 analóg 5V bemenet (AI11) 0V -1 n [min ] n max fordulatszám 50 % n max n n min start-stop 0-50 % n max t11 felfutás jobbra t11 lefutás jobbra t11 felfutás jobbra t11 felfutás jobbra t11 lefutás jobbra t11 felfutás balra leállási rámpa t13 -n max MEGJEGYZÉS Szabályozótiltás esetén a motor nem kap áramot. A fék nélküli motor ilyenkor szabadon kipörög (kifut). 32 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

33 Üzembe helyezés A motor indítása I Rögzített alapjelek Az alábbi táblázatban megtalálja, milyen jeleknek kell az "UNIPOL./FIX.SETPT" (P100) alapjel-választásnál az X12:1 X12:6 (DIØØ DIØ5) kapcsokon megjelenniük, hogy a hajtás rögzített alapjelekkel üzemeljen. Funkció X12:1 (DIØØ) /szabályozótiltás X12:2 (DIØ1) jobbra/állj X12:3 (DIØ2) balra/állj X12:4 (DIØ3) engedélyezés/ leállás X12:5 (DIØ4) n11/n21 X12:6 (DIØ5) n12/n22 Szabályozótiltás 0 X X X X X Leállás 1 X X 0 X X Engedélyezés és állj X X Jobbra forgás n11 sebességgel Jobbra forgás n12 sebességgel Jobbra forgás n13 sebességgel Balra forgás n11 sebességgel Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 33

34 5 I 0 Üzembe helyezés A motor indítása Az alábbi menetdiagram példaként bemutatja, miként történik a hajtás indítása a X12:1 X12:6 kapcsok segítségével, a belső rögzített alapjelek felhasználásával. Az X10:3 (DBØ2 "/fék") bináris kimenetet a K12 fékkontaktor kapcsolására használjuk. DIØØ bemenet, /szabályozótiltás DIØ1 bemenet, jobbra/állj DIØ2 bemenet, balra/állj "1" "0" "1" "0" "1" "0" DIØ3 bemenet, "1" engedélyezés/leállás "0" DIØ4 bemenet, n11/n21 DIØ5 bemenet, n12/n22 DBØØ kimenet, /fék "1" "0" "1" "0" "1" "0" -1 n [min ] n13 fordulatszám n12 n11 0 -n11 -n12 -n13 t11 felfutás jobbra t11 felfutás jobbra t11 felfutás jobbra t11 felfutás balra t11 lefutás jobbra leállási rámpa t13 MEGJEGYZÉS Szabályozótiltás esetén a motor nem kap áramot. A fék nélküli motor ilyenkor szabadon kipörög (kifut). 34 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

35 Üzembe helyezés A motor indítása I Kézi üzemmód A kézi üzemmód funkcióban a hajtásszabályozó a DBG60B kezelőkészülékkel (helyi menü Æ kézi üzemmód) vezérelhető. A kézi üzemmód során a készülék 7 szegmenses kijelzőjén "H" látható. A bináris bemenetek egy /szabályozótiltás kivételével a kézi üzemmód idejére hatástalanok. Valamely /szabályozótiltás bináris bemenetnek "1" jelet kell kapnia, hogy a hajtás kézi üzemmódban indítható legyen. A forgásirányt nem a "jobbra/állj" vagy "balra/állj" bináris bemenet határozza meg, hanem a DBG60B kezelőkészüléken történő forgásirány-választás. Ehhez adja meg a kívánt fordulatszámot, és az előjel gombbal (+/ ) a kívánt forgásirányt (+ = jobbra / =balra). A kézi üzemmód a tápfeszültség ki- és bekapcsolását követően is aktív marad, azonban akkor a hajtásszabályozó le van tiltva. A "Run" gombbal aktiválható az engedélyezés és az indítás n min fordulatszámmal a kiválasztott forgásirányba. A Å és a Ç gombbal növelhető ill. csökkenthető a fordulatszám. MEGJEGYZÉS Ha befejeződött a kézi üzemmód, a bináris bemenetekre kapcsolt jelek azonnal hatnak, a /szabályozótiltás bináris bemenetnek nem kell "1"-"0"-"1" jelet kapnia. A hajtás a bináris bemeneteknek és az alapjel-forrásoknak megfelelően indítható. VESZÉLY! A motor véletlen indítása becsípődést okozhat. Halál vagy súlyos testi sérülések. Pl. az X12 elektronikai kapocstömb lehúzásával akadályozza meg a motor véletlen elindítását. Az anyagi károk és a személyi sérülések elkerülése érdekében az alkalmazástól függően tegyen további biztonsági óvintézkedéseket. Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 35

36 6 Üzemelés A LED villogáskódjai 6 Üzemelés 6.1 A LED villogáskódjai A készülék előlapján található LED a következő állapotokat jelzi: Állapot Kijelzés (opcionálisan az FBG-vel) Az alapkészülék állapotjelző LED-jének villogáskódjai "ENABLE" (engedélyezés) fordulatszám folyamatos zöld fény "ENABLE" (engedélyezés) fordulatszám gyors zöld villogás áramkorláton "CURRENT AT STANDSTILL" (nyugalmi áram) dc lassú zöld villogás Timeout (időtúllépés) hibakód: 43 / 46 / 47 sárga-zöld villogás "NO ENABLE" (nincs Stop folyamatos sárga fény engedélyezés) "FACTORY SETTING" SEt gyors sárga villogás (gyári beállítás) "CONTROLLER INHIBIT" off gyors sárga villogás (szabályozótiltás) "24 V operation" (24 V-os villogó 24U lassú sárga villogás üzem) "SAFE STOP" (biztonságos leállás) villogó U lassú sárga villogás Aktív az FBG kézi üzemmód vagy "Stop" gombbal lett leállítva a frekvenciaváltó villogó FBG kézi üzemmód piktogram vagy "Stop" felirat hosszú sárga fény, rövid szünet Másolás hibakód: 97 piros/sárga villogás Rendszerhiba hibakód: 10 / / 25 / folyamatos piros fény 32 / 37 / 38 / 45 / 77 / 94 Túlfeszültség / hibakód: 4 / 6 / 7 lassú piros villogás fáziskimaradás Túlterhelés hibakód: 1 / 3 / 11 / 44 / 84 gyors piros villogás Felügyelet hibakód: 8 / 26 / 34 / 81 / 82 2 piros villanás TF motorvédelem hibakód: 31 / 84 3 piros villanás 36 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

37 Üzemelés Tartós tárolás Tartós tárolás Tartós tárolás esetén a készüléket kétévente legalább 5 percre kösse hálózati feszültségre. Máskülönben csökken a készülék élettartama. Elektrolitkondenzátorok kezelése hosszabb tárolás után Az alumínium elektrolitkondenzátorok feszültségmentesen legalább 2 évig tárolhatók megbízhatóságuk csökkenése nélkül. Az alumínium elektrolitkondenzátorok ezen időtartamon belül névleges feszültséggel terhelhetők. Két évet meghaladó tárolást követően döntő jellemző a kapcsolásnak a nagy kezdeti maradékáramokkal szemben mutatott tulajdonsága. A beépített kondenzátoroknál abból indulhatunk ki, hogy a kapcsolás kétévi tárolást követő egyórás, zavarmentes üzembe helyezése (maximális névleges feszültségen) a kondenzátorokat annyira regenerálja, hogy újabb tárolás következhet. A formázás menete Az SEW-EURODRIVE azt javasolja, hogy az elektrolitkondenzátorokat lassan formázza, hogy ne legyen túl nagy az elektrolitkondenzátoron belüli gázképződés. Ha a formázás készüléken belül történik, akkor a feszültséget transzformátoron át kell rákapcsolni, hogy lassan növelhessük a feszültséget. 0 V-ról indulva növelje a feszültséget az első formázási feszültségre. A következő formázási fokozatokat és időket ajánljuk: 0 % 70 % U névl_max : 1 s 70 % U névl_max : 15 perc 85 % U névl_max : 15 perc 100 % U névl_max : 1 óra Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B 37

38 7 és hibalista Lekapcsolás hiba esetén 7 és hibalista 7.1 Lekapcsolás hiba esetén A hiba jellegétől függően háromféle lekapcsolás fordulhat elő: Reakció Azonnali lekapcsolás Leállás Időtúllépés (figyelmeztetés) Leírás Ez a hibareakció a végfok azonnali reteszelését és a fékkimenet egyidejű megvezérlését eredményezi, így ha rendelkezésre áll fék, az befog. A "zavar" jelzést kiadja, az "üzemkész" jelzést visszaveszi a készülék. A hibaállapot csak hibanyugtázással hagyható el ismét. Ez a hibareakció a beállított leállási rámpa mentén történő leállást eredményez. Ez a hibaleállás időellenőrzött. Ha a hajtás a megadott időintervallumban nem éri el az indítási/leállási fordulatszámot, akkor a készülék átvált hibaállapotra, letiltja a végfokot és ha rendelkezésre áll fék, az befog. "F34 rámpa időtúllépés" hibaüzenet jelenik meg. Az eredeti hibaüzenet felülíródik. Ha a hajtás eléri az indítási/leállási fordulatszámot, akkor a készülék átvált hibaállapotra, befog a fék és letiltódik a végfok. A "zavar" jelzést kiadja, az "üzemkész" jelzést visszaveszi a készülék. Ez az állapot csak hibanyugtázással hagyható el ismét. Ez a lekapcsolás a beállított gyorsleállási rámpa mentén történő leállást eredményez. A leállás a "hibaleálláshoz" hasonlóan időellenőrzött. Ha a hajtás eléri az indítási/leállási fordulatszámot, akkor a készülék átvált figyelmeztetési állapotra, befog a fék és letiltódik a végfok. A "zavar" jelzést kiadja, az "üzemkész" jelzést aktív állapotban hagyja a készülék. Hibanyugtázás nem lehetséges. A hiba csak akkor állítódik vissza, ha a kommunikáció ismét megindul, vagy ha az időtúllépési időt 0 másodpercre állítják. 7.2 Reset alapkészülék esetén A hibaüzenetet az alábbi módokon lehet nyugtázni: Visszaállítás a bemeneti kapcsokon, megfelelően definiált (DIØØ, DIØ2 DIØ5) bináris bemeneten át. A DIØØ-ra gyárilag hibanyugtázás van paraméterezve. 7.3 Áramkorlát Az áramkorlát elérésekor az üzemjelző LED zölden villogni kezd. 38 Az alapkészülék üzemeltetési utasítása MOVITRAC B

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B alapkészülék Kiadás: 2006. 07. 11469579 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Üzemeltetési utasítás. Kiadás 2008,02, 16602161 / HU

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Üzemeltetési utasítás. Kiadás 2008,02, 16602161 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kiadás 2008,02, 16602161 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC B

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC B Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC B Kiadás: 2013.11. 20145918 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók...

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Részletesebben

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B

* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22869808_0717* Helyesbítés MOVITRAC B Kiadás 2017/07 22869808/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Biztonsági tudnivalók

Biztonsági tudnivalók Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Érintésmentes energia- és információátvitel MOVITRANS és MOVIPRO Kiadás: 2006. 03. 11443170 / HU Biztonsági

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU

Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások Kiadás: 007. 06. 68777 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.

Üzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12. Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Üzemeltetési utasítás. Kiadás: 2009. 05.

Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Üzemeltetési utasítás. Kiadás: 2009. 05. Hajtástechka \ Hajtásautomatzálás \ Redszertegrácó \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kadás: 2009. 05. 16810961 / HU Üzemeltetés utasítás SEW-EURODRIVE Drvg the world Tartalomjegyzék 1 Fotos tudvalók... 5 1.1

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE compact MCH4_A Kiadás: 2006. 11. 11535563 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014*

Helyesbítés MOVITRAC B * _1014* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *211952_1014* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B

Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B Kiadás: 2010. 12. 16932978 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *1353158_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Részletesebben

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM.. Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23583428_0817* Helyesbítés Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..D Kiadás 2017/08 23583428/HU SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B GA360000 Kiadás: 2005. 01. 11300477 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B Kiadás: 2010. 01. 16837770 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21223947_0314* Helyesbítés a kézikönyvhöz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Részletesebben

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114* hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT MD GB810000 Kiadás: 2006. 05. 11471174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

Helyesbítés MOVIFIT -SC

Helyesbítés MOVIFIT -SC Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés MOVIFIT -SC Kiadás: 2011. 01. 17069777 / HU 1 Kiegészítés / helyesbítés Áttekintés 1 Kiegészítés / helyesbítés MEGJEGYZÉS

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

DT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató

DT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató Ellenállás / potenciométer távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5

Részletesebben

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 hu Szerelési és kezelési útmutató Egyéni vezérlő készülék UC42 / Egyéni vezérlő készülék kalapos sínhez UC45 Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT energiatakarékos motorokhoz GC110000 Kiadás: 05. 10. 11402776 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

Rendszerkézikönyv MOVITRAC B

Rendszerkézikönyv MOVITRAC B Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Rendszerkézikönyv MOVITRAC B Kiadás: 2011. 09. 16964977 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 MOVITRAC B rendszerleírás...

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Kézikönyv. Kapcsolószekrénybe szerelendő MOVITRAC B frekvenciaváltó Funkcionális biztonság

Kézikönyv. Kapcsolószekrénybe szerelendő MOVITRAC B frekvenciaváltó Funkcionális biztonság Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kézikönyv Kapcsolószekrénybe szerelendő MOVITRAC B frekvenciaváltó Funkcionális biztonság Kiadás: 2009. 05. 16811364 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DT/DV Kiadás: 29. 8. 1681737 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

* _1116* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B/61B Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *17099374_1116* Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B/61B Kiadás 2016/11 17099374/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

GANZ KK Kft GANZ KK Kf ISO 9001 ISO rendszezrbenauditált ben auditá HÕRELÉK

GANZ KK Kft GANZ KK Kf ISO 9001 ISO rendszezrbenauditált ben auditá HÕRELÉK Kft KK GNZ riso 900 rendszerben auditált ÕRELÉK 00.0.6 õrelék háromfázisú termobimetállos hõrelék különféle villamos fogyasztók elsõsorban motorok túlterhelés elleni védelmére szolgálnak. típusváltozatok

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás * _0515*

Kézikönyv. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás * _0515* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21302340_0515* Kézikönyv MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás Kiadás 2015/05 21302340/HU

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219*

Helyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25952021_0219* Helyesbítés Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok Kiadás 2019/02

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *224920_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Kiadás 205/ 224920/HU MOVIFIT -FC helyesbítések Fontos tudnivalók

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*

Helyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés

Részletesebben

1 Elektromos szerelés

1 Elektromos szerelés Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK

l i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX

INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX Kérjük telepítés előtt olvassa el a következő fontos információkat! 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató fontos információkat tartalmaz az eszköz biztonságos

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *19484976_0115* Üzemeltetési utasítás Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 2015/01 19484976/HU SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Előírások Kiadás: 2007. 06. 11469161 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC 7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

DT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.

Részletesebben

Frekvencia-átalakító VAU4/3

Frekvencia-átalakító VAU4/3 Kezelési utasítás Frekvencia-átalakító VAU4/3 28100241100 11/07 Biztonsági- és alkalmazási tudnivalók meghajtó áramátalakítókhoz (a 73/23EGK kisfeszültségre vonatkozó irányelvnek megfelelően) 1. Általános

Részletesebben

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2005. 01. FA363000 11320877 / HU

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2005. 01. FA363000 11320877 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások FA363000 Kiadás: 2005. 01. 11320877 / HU Kézikönyv

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

Helyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717*

Helyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23559012_0717* Helyesbítés Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók Kiadás 2017/07

Részletesebben

Rendszerkézikönyv. MOVIDRIVE MDR60A hálózati visszatápláló készülék. Kiadás: EA / HU

Rendszerkézikönyv. MOVIDRIVE MDR60A hálózati visszatápláló készülék. Kiadás: EA / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDR60A hálózati visszatápláló készülék EA6000 Kiadás: 2006. 02. 1169779 / HU Rendszerkézikönyv

Részletesebben

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,

Részletesebben

ETICON. Kisfeszültségű mágneskapcsolók ETICON. Moduláris mágneskapcsolók. Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok,

ETICON. Kisfeszültségű mágneskapcsolók ETICON. Moduláris mágneskapcsolók. Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok, Moduláris mágneskapcsolók 56 Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok, kondenzátorkapcsoló és segédkontaktorok, hőkioldó relék Műszaki adatok 58 271 Kisfeszültségű mágneskapcsolók Az erő felügyeletet igényel

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016 W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 00 LSTD0032 Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció

Részletesebben

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1

J7TKN. Engedélyezések. Rendelési információ. Hőkioldó. A típusszámok magyarázata. Hőkioldó. Tartozékok. Hőkioldó J7TKN 1 Hőkioldó J7TKN ) Hőkioldó Közvetlen, különálló felszerelés Egyfázisú érzékenység az IEC 947-4-1-nek megfelelően Érintésvédett kialakítás (BGV A2) Tartozékok Gyűjtősínkészletek Különálló felszereléshez

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Kompakt üzemeltetési utasítás

Kompakt üzemeltetési utasítás Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kompakt üzemeltetési utasítás Mobil energiaellátás MOVITRANS telepített komponensek Kiadás: 2010. 10. 16732170 / HU SEW-EURODRIVE

Részletesebben

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató

DT9540 NI. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben