Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
|
|
- Ernő Kis
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások * _0218* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtás- és alkalmazásvezérlés MOVIPRO tartozék Kiadás 2018/ /HU
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata További vonatkozó dokumentáció A figyelmeztetések felépítése Szavatossági igények Felelősség kizárása Terméknevek és márkanevek Szerzői jogok Csatlakozódoboz Funkció tartalom Típusmegnevezés Típustábla A csatlakozódobozok hozzárendelése Készülék áttekintése Karbantartási kapcsoló Mechanikai telepítés Elektromos telepítés Műszaki adatok Érzékelő-/beavatkozószerv doboza kártyahelyes kivitel kártyahelyes kivitel Külső fékező ellenállások Leírás Mechanikai telepítés Műszaki adatok Áthidaló csatlakozó Szerelési tartozék Kézi fogantyúk Szerelőidom Ventilátoregység Mechanikai telepítés Index Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 3
4 1 Általános tudnivalók A dokumentáció használata 1 Általános tudnivalók 1.1 A dokumentáció használata A dokumentáció jelen verziója az eredeti kivitel. Ez a dokumentáció a termék részét képezi. A dokumentáció minden olyan személynek szól, aki a terméken szerelési, telepítési, üzembe helyezési vagy szervizelési munkát végez. A dokumentációt olvasható állapotban bocsássa rendelkezésre. Győződjön meg róla, hogy a berendezésért és az üzemeltetésért felelős, illetve a terméken saját felelősségükre dolgozó személyek a dokumentációt végigolvasták és megértették. Bizonytalanság esetén vagy ha további információra van szüksége, forduljon az SEW EURODRIVE céghez. 1.2 További vonatkozó dokumentáció Ez a dokumentáció a termék üzemeltetési utasításának kiegészítése. A kiadvány csak az üzemeltetési utasítással együtt használható. Mindig a dokumentációk és a szoftverek aktuális kiadását használja. Az SEW EURODRIVE weboldaláról ( a dokumentációk széles választéka tölthető le különböző nyelveken. Szükség esetén a dokumentumok nyomtatott és fűzött formában is megrendelhetők az SEW EURODRIVE vállalattól. 1.3 A figyelmeztetések felépítése A jelzőszavak jelentése A következő táblázat a figyelmeztetések jelzőszavainak besorolását és jelentését mutatja be. Jelzőszó Jelentés Figyelmen kívül hagyás következményei VESZÉLY Közvetlenül fenyegető veszély Halál vagy súlyos testi sérülések FIGYELMEZTETÉS Lehetséges veszélyhelyzet Halál vagy súlyos testi sérülések VIGYÁZAT Lehetséges veszélyhelyzet Könnyebb sérülések FIGYELEM Lehetséges anyagi károk A termék vagy környezetének károsodása MEGJEGYZÉS Hasznos tudnivaló vagy tanács: megkönnyíti a termék kezelését. 4 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
5 Általános tudnivalók A figyelmeztetések felépítése Az adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések felépítése Az adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések nem csak egy adott cselekvésre, hanem egy témához tartozó cselekvések sorozatára is érvényesek. Az alkalmazott veszélyszimbólumok általános vagy különleges veszélyre utalnak. A következőkben egy adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések formális felépítését mutatjuk be: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. A veszélyszimbólumok jelentése A figyelmeztetéseknél szereplő veszélyszimbólumok jelentése a következő: Veszélyszimbólum Jelentés Általános veszélyzóna Figyelmeztetés veszélyes elektromos feszültségre Figyelmeztetés forró felületre Figyelmeztetés zúzódásveszélyre Figyelmeztetés lengő teherre Figyelmeztetés automatikus indításra A beágyazott figyelmeztetések felépítése A beágyazott figyelmeztetések közvetlenül veszélyes művelet előtt vannak feltüntetve a cselekvési útmutatóban. A következőkben egy beágyazott figyelmeztetés formális felépítését mutatjuk be: JELZŐSZÓ! A veszély jellege és forrása. A figyelmen kívül hagyás lehetséges következménye(i). Intézkedés(ek) a veszély elhárítására. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 5
6 1 Általános tudnivalók Szavatossági igények 1.4 Szavatossági igények Vegye figyelembe az ebben a dokumentációban szereplő információkat. Ez a készülék zavarmentes üzemeltetésének és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. A terméken való munkavégzés megkezdése előtt olvassa el a dokumentációt! 1.5 Felelősség kizárása Vegye figyelembe az ebben a dokumentációban található információkat. Ez a biztonságos üzemeltetés alapfeltétele. A termékek csak ezen előfeltétel teljesülése esetén érik el a megadott terméktulajdonságokat és teljesítményjellemzőket. Az üzemeltetési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő személyi, tárgyi és vagyoni károkért, valamint személyi sérülésekért az SEW-EURODRIVE nem vállal felelősséget. Az ilyen esetekben az SEW EURODRIVE kizárja a szavatosságot. 1.6 Terméknevek és márkanevek A jelen dokumentációban található terméknevek az adott név tulajdonosának márkanevei vagy bejegyzett márkanevei. 1.7 Szerzői jogok 2018 SEW EURODRIVE. Minden jog fenntartva. Mindennemű akár kivonatos formában történő sokszorosítás, feldolgozás, terjesztés és egyéb hasznosítás tilos. 6 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
7 Csatlakozódoboz Funkció tartalom 2 2 Csatlakozódoboz 2.1 Funkció tartalom A csatlakozódoboz a következő funkciókat teszi lehetővé: Csatlakoztatás AC 400 V hálózatra Csatlakoztatás DC 24 V segédtápfeszültségre A MOVIPRO készülék DC 24 V táplálása annak beépített tápegységéről A csatlakoztatott feszültségek továbbhurkolása A MOVIPRO hálózati leválasztása a csatlakozódoboz karbantartási kapcsolójával 2.2 Típusmegnevezés A típusmegnevezés az alábbi adatokat foglalja magába: PZM2xA MOVIPRO csatlakozódoboz - A... Maximális teljesítmény: kw kw kw kw kw Kapcsolótípus/kivitelezés: D02-00 Megszakító 16 A-ig D03-00 Megszakító 32 A-ig D04-00 Megszakító 42 A-ig M13-00 Vezeték- és készülékvédelem 5 A-ig M14-00 Vezeték- és készülékvédelem 9 A-ig M16-00 Vezeték- és készülékvédelem 15 A-ig Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 7
8 2 Csatlakozódoboz Típustábla 2.3 Típustábla A típustábla adatokat tartalmaz a csatlakozódoboz készüléktípusához. Az alábbi ábra példaként bemutat egy típustáblát: [2] D Bruchsal Made in Germany MOVIPRO [1] Schaltmodul Type: SO#: PZM2xA-A075-D02-00 XX.XXXXXXXXXX.XXXX.XX Eingang / Input Ausgang / Output U = I = f = 3 x V ± 10% 16 A Hz ± 5% P = 7.5 kw T = C IP 54 [1] Terméknév [2] CE jelölés Kiviteltől függően a típustáblán a következő adatok találhatók: Érték Type SO# U I f T IP P Adat Típusmegnevezés Gyártási szám Feszültség Maximális áramvezető képesség Frekvencia Környezeti hőmérséklet Védettségi fokozat Maximális kapcsolási teljesítmény 2.4 A csatlakozódobozok hozzárendelése Az alábbi táblázat a csatlakozódobozok különböző MOVIPRO készülékteljesítményhez való hozzárendelését mutatja be: Csatlakozódoboz Cikkszám 2.2 kw 4 kw 7.5 kw 11 kw 15 kw 22 kw PZM2xA-A075-D PZM2xA-A150-D PZM2xA-A220-D PZM2xA-A022-M PZM2xA-A040-M PZM2xA-A075-M Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
9 Csatlakozódoboz Készülék áttekintése Készülék áttekintése Az alábbi ábra áttekintést nyújt a csatlakozódoboz fontosabb részeiről: [5] [4] [1] [2] [3] [1] MOVIPRO (Han 10 B, anya) csatlakoztatás [2] 1 kapocsléc teljesítményi bemenet [3] Csatlakozó oldal [4] Karbantartási kapcsoló [5] Felfüggesztő szerkezet (a csatlakozódoboz megtartására, pl. MOVIPRO készülékcsere közben) 2.6 Karbantartási kapcsoló FIGYELMEZTETÉS Áramütés a csatlakozódobozban keletkező veszélyes feszültségektől. Halál vagy súlyos testi sérülések. Válassza le a MOVIPRO készüléket munkavégzés előtt a tápellátásról. A tápfeszültségről való lekapcsolás után legalább 10 perc kikapcsolási időt tartson be. FIGYELEM A kapcsolóérintkezők fokozott kopása. A kapcsolóérintkezők tönkremenetele. Ne kapcsolja a karbantartási kapcsolót terhelés alatt. MEGJEGYZÉS Ha a MOVIPRO -n érvényes engedély van, a motor áramot kap, mihelyt a karbantartási kapcsoló 1-es állásba kerül. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 9
10 2 Csatlakozódoboz Karbantartási kapcsoló A karbantartási kapcsoló arra szolgál, hogy megszakítsa az AC 400 V feszültség ellátást a csatlakozódobozban. A karbantartási kapcsoló háromszorosan lezárható. Ha a karbantartási kapcsoló 0 állásban van, akkor a MOVIPRO le van választva az AC 400 V tápellátásról. Készüléktípustól függően a csatlakozódobozok különböző karbantartási kapcsolókkal vannak felszerelve: D.. megszakító M.. vezeték- és készülékvédelem D.. szétválasztó kapcsoló Teljesítménytől függően a következő megszakítók lehetségesek: Teljesítmény Rövid megnevezés Leírás Max. 7.5 kw-ig D02 Megszakító 16 A-ig Max. 15 kw-ig D03 Megszakító 32 A-ig Max. 22 kw-ig D04 Megszakító 42 A-ig M.. vezeték- és készülékvédelem Teljesítménytől függően a következő vezeték- és készülékvédelem lehetséges: Teljesítmény Rövid megnevezés Leírás Max. 2.2 kw-ig M13 Vezeték- és készülékvédelem 5 A-ig Max. 4 kw-ig M14 Vezeték- és készülékvédelem 9 A-ig Max. 7.5 kw-ig M16 Vezeték- és készülékvédelem 15 A-ig 10 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
11 Csatlakozódoboz Mechanikai telepítés Mechanikai telepítés Minimális szabad hely Telepítés közben ügyeljen a szükséges minimális szabad helyre a kábelek és dugaszolható csatlakozók csatlakoztatásához, valamint kezelőelemek kezeléséhez. A minimálisan szükséges szabad tér mértéke a MOVIPRO készülék üzemeltetési utasításában, a "Mechanikai telepítés" fejezetben és a méretábrán található Szerelés A csatlakozódobozt a MOVIPRO jobb oldalára szerelje. [1] [2] [3] [4] [1] MOVIPRO [3] Csatlakozódoboz [2] Csatlakozódoboz karima [4] Csavar, M5 30 SW8 A következőképpen járjon el: Csatlakoztassa a szükséges csatlakozókat a csatlakozódoboz csatlakozó oldalára, pl. AC 400 V hálózati vezeték és DC 24 V segédtápfeszültség. 2. Csatlakoztassa a csatlakozódoboz dugaszolható csatlakozóját a MOVIPRO dugaszolható csatlakozójára. 3. Rögzítse a csatlakozódobozt a MOVIPRO -ra úgy, hogy a két M5 30-as csavart 1.6 Nm 1.8 Nm meghúzási nyomatékkal húzza meg. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 11
12 2 Csatlakozódoboz Elektromos telepítés 2.8 Elektromos telepítés Kábelfektetés A kábelvezetés során ügyeljen az alábbiakra: Az energiaellátás és a kommunikáció csatlakoztatásához megfelelő kábeleket használjon. Az erősáramú kábeleket és a jelvezetékeket külön kábelcsatornába fektesse. Tartson minél nagyobb távolságot az erősáramú kábelek és a jelvezetékek között. Kerülje el, hogy a vezetékek hosszan párhuzamosan fussanak Csatlakozódoboz csatlakozói [4] [3] [1] [1] Csavarfuratok fedelei (M25 1.5) 1) [2] Csavarfuratok fedelei (M32 1.5) 1) [3] Sorkapocsléc erősáramú bemenete [4] MOVIPRO (Han 10 B, anya) csatlakozója 1) A csavarok nem képezik a szállítási terjedelem részét. [2] Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
13 Csatlakozódoboz Elektromos telepítés MOVIPRO csatlakoztatása Funkció AC 400 V kimenet a készüléktápláláshoz DC 24 V ki- és bemenet Jelzőérintkezővel külső karbantartási kapcsolóhoz Csatlakoztatási típus Han-Modular 10 B, anya Bekötési rajz C A [a] Han C Modul, anya Sz. Név Funkció 1 L1 hálózati csatlakozás, 1. fázis 2 L2 hálózati csatlakozás, 2. fázis 3 L3 hálózati csatlakozás, 3. fázis [b] Han EE Modul, anya Készülék teljesítménykódolása, lásd a "Kódolás" ( 2 14) c. fejezetben. [c] Han EE Modul, anya Sz. Név Funkció 1 +24V_C DC 24 V bemenet segédtápfeszültség 2 SC jelzőérintkező a karbantartási kapcsoló számára 3 VO24 DC 24 V kimenet 4 n.c. nincs bekötve 5 0V24_C 0V24 referenciapotenciál segédtápfeszültség 6 n.c. nincs bekötve 7 GND referenciapotenciál 8 n.c. nincs bekötve Csuklós keret Sz. Név Funkció PE védővezeték csatlakozása Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 13
14 2 Csatlakozódoboz Elektromos telepítés Kódolás A következő táblázatban a különböző kódolásoknak a mindenkori csatlakozódobozhoz és a hozzá tartozó MOVIPRO készülékekhez történő hozzárendelését látható: Csatlakozódoboz PZM2xA-A022-M13-00 Csatlakozódoboz csatlakoztatásnak kódolása MOVIPRO 2.2 kw C A PZM2xA-A040-M kw C A PZM2xA-A075-M kw C A Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
15 Csatlakozódoboz Elektromos telepítés 2 Csatlakozódoboz Csatlakozódoboz csatlakoztatásnak kódolása MOVIPRO PZM2xA-A075-D02-00 C A 2.2 kw 4 kw 7.5 kw PZM2xA-A150-D03-00 C A 2.2 kw 4 kw 7.5 kw 11 kw 15 kw PZM2xA-A220-D04-00 C A 2.2 kw 4 kw 7.5 kw 11 kw 15 kw 22 kw Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 15
16 2 Csatlakozódoboz Elektromos telepítés Csatlakozódoboz X1 kapocsléce [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] VO24 DGND +24V_C 0V24_C HT1 HT2 L1 L2 L3 VO24 DGND +24V_C 0V24_C HT1 HT2 L1 L2 L3 X1 soros kapocs (kapocsléc teljesítményi bemenet) Név Funkció [10] Kapocs-keresztmetszet [1] VO24 DC 24 V kimenet mm 2 [2] GND referenciapotenciál/dc 24 V kimenet [3] +24V_C DC 24 V bemenet [4] 0V24_C 0V24 vonatkoztatási potenciál bemenet [5] HT1 segédkapocs kiegészítő feszültségi szintekhez (belső funkció nélkül) [6] HT2 segédkapocs kiegészítő feszültségi szintekhez (belső funkció nélkül) [7] L1 hálózati csatlakozás, 1. fázis mm 2 [8] L2 hálózati csatlakozás, 2. fázis [9] L3 hálózati csatlakozás, 3. fázis [10] PE védővezeték csatlakozása 16 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
17 Csatlakozódoboz Elektromos telepítés V DC ellátás A MOVIPRO -nak DC 24 V-os kimenete van, amellyel a MOVIPRO készüléket a közbenső körből elláthatja. A közbenső körből a DC 24 V tápellátás használatához hidalja át a következő kapcsokat a csatlakozódobozban: 1 a 3-mal 2 a 4-gyel A következő ábra a DC 24 V tápellátás közbenső körből való használatának huzalozását szemlélteti: MEGJEGYZÉS Ha DC 24 V segédtápfeszültséget használ, az 1. és 2. kapcsokat ne kösse be. Külső DC 24 V segéd-tápellátás használatára csatlakoztassa azt a következő kapcsokra: 3 4 A következő ábra a külső DC 24 V tápellátás használatához szükséges vezetékezést szemlélteti: Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 17
18 2 Csatlakozódoboz Műszaki adatok 2.9 Műszaki adatok Alapkészülék Csatlakozódoboz Leírás PZM2xA- A022- M13-00 PZM2xA- A040- M14-00 PZM2xA- A075- M16-00 PZM2xA- A075- D02-00 PZM2xA- A150- D03-00 PZM2xA- A220- D kw 4 kw 7.5 kw 7.5 kw 15 kw 22 kw vezeték- és készülékvédelemmel Megszakítóval Környezeti hőmérséklet C (nem lecsapódó, nem párásodó) Teljesítménycsökkenés Környezeti hőmérséklet ϑ U Klímaosztály P N -csökkentés: 3% I N per K Maximum 60 C-ig EN , 3K3 osztály Tárolási hőmérséklet ϑ L C Védettségi fokozat Tömeg szé ma mé méretek IP20, IP54 (összeszerelt állapotban) 2.5 kg 139 mm 116 mm 341 mm Készülék kimenet MOVIPRO -hoz Névleges áram 5 A 9 A 15 A 16 A 32 A 42 A Beépített készülékvédelem 5 A 9 A 15 A Maximális kapcsolási teljesítmény (IEC, AC 3) 2.2 kw 4 kw 7.5 kw 7.5 kw 15 kw 22 kw Készülékbemenet U hál hálózati feszültség 3 AC 380 V 500 V f hálózat hálózati frekvencia Hz ±5 % Kapocskeresztmetszet hálózati frekvencia 24 V-os kapocs-keresztmetszet Maximálisan engedélyezett előbiztosíték 2.5 mm 2 10 mm 2 (érvéghüvellyel, rugalmas) 1.5 mm 2 6 mm 2 (érvéghüvellyel, rugalmas) 60 A 35 A 1) 50 A 1) (gl karakterisztika) 1) Vegye figyelembe az UL-nek megfelelő telepítést és a maximálisan engedélyezett biztosítékot a csatlakoztatott MOVIPRO -ra. Vegye figyelembe a mindenkori legkisebb biztosíték értéket. 18 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
19 Csatlakozódoboz Műszaki adatok Méretábra A méretábrán a mechanikai méretek láthatók [mm]: M (2 ) M (2 ) SW 8 10 Ø Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 19
20 3 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 4 kártyahelyes kivitel 3 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza Az érzékelő-/beavatkozószerv doboza kiviteltől függően akár 4 vagy 8 érzékelő csatlakoztatását is lehetővé teszi a MOVIPRO -ra. Az érzékelő-/beavatkozószerv doboza a MOVIPRO -n csak egy csatlakozást foglal le a digitális be- és kimenetek számára. Az összes digitális be- és kimenet használatához 2 érzékelő-/beavatkozószerv-dobozt kell a MOVIPRO -ra csatlakoztatnia. Az érzékelő-/beavatkozószerv-doboz M23-as dugaszolható csatlakozójú csatlakozókábellel, valamint M12 kártyahelyekkel rendelkezik érzékelőkhöz vagy beavatkozószervekhez. A zöld LED "P" a DC 24 V tápfeszültség használatát jelzi. Minden M12- kártyahelyhez LED-ek is tartoznak, melyek a be- / kimenetek állapotát jelzik. Az érzékelő-/beavatkozószerv-doboz különböző hosszúságú csatlakozókábelekkel áll rendelkezésre kártyahelyes kivitel [1] [2] [3] [1] M12 kártyahely [3] sárga állapotkijelző (1. jel) [2] LED működésjelző [4] fehér állapotkijelző (2. jel) [4] Cikkszámok Kábel Hossz / fektetés módja Összetevő 1 m-es hossz: Cikkszám: m-es hossz: Cikkszám: A kábel felépítése: (3X0.75+8X0.34) Fix hossz M23, 12 pólusú, apa, 0 -os kódolású érzékelő-/beavatkozószerv doboza 4 kártyahely M12 20 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
21 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 4 kártyahelyes kivitel Műszaki adatok Alapkészülék Névleges feszültség U N DC 24 V Maximális üzemi feszültség U max DC 30 V Áramterhelhetőség Kártyahelyenként Összesen Üzemi feszültség megjelenítés Állapotkijelző Üzemi áramerősség kijelző elemek Védettségi fokozat Környezeti hőmérséklet 4 A 8 A zöld LED sárga LED (1. jel) fehér LED (2. jel) 5 ma IP65 (rácsavarozott dugós csatlakozókkal) Csatlakozókábel Fix fektetésnél C Vonszolóláncnál C Kábeltípus vonszolóláncra alkalmas törzskábel Huzalozás 0V 1/4 1/2 2/4 2/2 3/4 3/2 4/4 4/2 U h Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 21
22 3 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 4 kártyahelyes kivitel Méretábra A méretábrán a mechanikai méretek láthatók [mm]: [A] Ø [A] = kábelhossz 22 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
23 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 4 kártyahelyes kivitel Elektromos csatlakoztatás Funkció Jelátvitel MOVIPRO -ra Csatlakoztatási típus M23, P-betét 12 pólusú, anya, 0 kódolt Bekötési rajz Kiosztás Sz. Név Funkció kártyahely 4. láb kártyahely 2. láb kártyahely 4. láb kártyahely 2. láb kártyahely 4. láb kártyahely 2. láb kártyahely 4. láb kártyahely 2. láb 9 0V24 0V24 referenciapotenciál 10 0V24 0V24 referenciapotenciál V DC 24 V kimenet 12 FE potenciálkiegyenlítés / üzemi földelés Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 23
24 3 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 8 kártyahelyes kivitel kártyahelyes kivitel [3] [2] [1] [1] M12 kártyahely [2] LED működésjelző [3] A be- / kimenetek állapotjelzője cikkszámok kábel Hossz / fektetés módja Összetevő 1 m-es hossz: Cikkszáma: m-es hossz: Cikkszáma: m-es hossz: Cikkszáma: m-es hossz: Cikkszáma: m-es hossz: Cikkszáma: A kábel felépítése: (3X0.75+8X0.34) Fix hossz M23, 12 pólusú, apa, 0 -os kódolású érzékelő-/beavatkozószerv doboza 8 kártyahely M12 24 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
25 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 8 kártyahelyes kivitel Műszaki adatok Alapkészülék Névleges feszültség U N DC 24 V Maximális üzemi feszültség U max DC 30 V Áramterhelhetőség Kártyahelyenként Összesen Üzemi feszültség megjelenítés Állapotkijelző Üzemi áramerősség kijelző elemek Védettségi fokozat 4 A 8 A zöld LED sárga LED (1. jel) 5 ma IP65 (rácsavarozott dugós csatlakozókkal) Csatlakozókábel Környezeti hőmérséklet Fix fektetésnél C Vonszolóláncnál C Kábeltípus vonszolóláncra alkalmas törzskábel Huzalozás 0V 1/4 2/4 6/4 7/4 8/4 U h Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 25
26 3 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 8 kártyahelyes kivitel Méretábra A méretábrán a mechanikai méretek láthatók [mm]: [A] Ø [A] = kábelhossz 26 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
27 Érzékelő-/beavatkozószerv doboza 8 kártyahelyes kivitel Elektromos csatlakoztatás Funkció Jelátvitel MOVIPRO -ra Csatlakoztatási típus M23, P-betét 12 pólusú, anya, 0 kódolt Bekötési rajz Kiosztás Sz. Név Funkció kártyahely 4. láb kártyahely 4. láb kártyahely 4. láb kártyahely 4. láb kártyahely 4. láb kártyahely 4. láb kártyahely 4. láb kártyahely 4. láb 9 0V24 0V24 referenciapotenciál 10 0V24 0V24 referenciapotenciál V DC 24 V kimenet 12 FE potenciálkiegyenlítés / üzemi földelés Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 27
28 4 Külső fékező ellenállások Leírás 4 Külső fékező ellenállások 4.1 Leírás FIGYELMEZTETÉS Áramütés veszélye a tápvezetékek magas egyenfeszültsége miatt (kb. DC 900 V). Halál vagy súlyos testi sérülések. Csak az SEW EURODRIVE-nál kapható kábelt használjon. A kábelt előírásszerűen telepítse. FIGYELMEZTETÉS Égésveszély forró felületek miatt! A fékellenállások terheléskor akár 250 C-ra is felmelegedhetnek. Súlyos sérülések. Válasszon alkalmas beépítési helyet, és tartsa fenn a minimális szabad helyet. Takarással biztosítsa a forró felületeket. A védőberendezéseket előírásszerűen telepítse. Rendszeresen ellenőrizze a védőberendezéseket. FIGYELEM A fékező ellenállás nem megfelelő frekvenciaváltóhoz rendelése esetén a fékező ellenálláson túlterhelés léphet fel, amely a fékező ellenállás károsodásához vezethet. A fékező ellenállás károsodása. Tartsa be a fékező ellenállás frekvenciaváltóhoz rendelését és a tervezési előírásokat. Generátoros üzemhez a MOVIPRO -ra egy külső fékező ellenállás kerül csatlakoztatásra. Csatlakoztatáskor vegye figyelembe a műszaki adatokat. A sík felületű ellenállások belső, termikus védelemmel rendelkeznek (nem cserélhető olvadóbiztosíték), amely túlterhelés esetén megszakítja az áramkört. A termikus felügyelethez további elemekre nincs szükség. A következő ábra 1. kiviteli méretű, minta fékellenállást mutat: Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
29 Külső fékező ellenállások Mechanikai telepítés Mechanikai telepítés Beépítési helyzet A következő táblázatban a megengedett és nem megengedett beépítési helyzetek láthatók: Fékező ellenállások Beépítési helyzetek BW BW BW BW BW Minimális szabad hely A szerelőfelületeket, az érintésvédelmet és a szabad helyet magas felületi hőmérsékletre méretezze. Hagyjon legalább 30 mm szabad helyet. A minimális szükséges szabad tér mértékét a vonatkozó fékező ellenállás mellékelt tájékoztatójában találja. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 29
30 4 Külső fékező ellenállások Mechanikai telepítés Szerelés Szükséges anyagok A szükséges minimális távolságok és szabad hely betartására pl. szerelőlapot Megfelelő rögzítő és biztonsági elemeket Eljárás A fékellenállásokat közvetlenül a rögzítő lemezek fölé szerelheti. A következőképpen járjon el: 1. Keresse ki a furatok méreteit "Műszaki adatok" ( 2 33) c. fejezet méretábráiból. 2. Készítsen furatot a megfelelő helyekre. A következő ábrák azt mutatják, hogy hogyan kell szerelni a fékellenállásokat: 0-as kiviteli méret Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
31 Külső fékező ellenállások Mechanikai telepítés 4 1-es és 2-es kiviteli méret A B Földelje a fékellenállás burkolatát. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 31
32 4 Külső fékező ellenállások Mechanikai telepítés Szerelése szerelőidomokkal (1-es és 2-es kiviteli méret) Szükséges anyagok "Szögidom rögzítőkészlete fékellenálláshoz" tartozék (cikkszám ): 4 szerelőidom 8 lencsefejű csavar, M5 12 Eljárás MEGJEGYZÉS A négyszögű csövek vagy rudak rögzítéséhez további információk a "Szerelési tartozék" ( 2 39) c. fejezetben találhatók. Az 1-es és 2-es kiviteli méretű fékező ellenállások szerelőidomokkal rögzíthetők. A következőképpen járjon el: 1. Rögzítse a szerelőidomokat [3] az M5 12 lencsefejű csavarokkal [1] a fékező ellenálláson [2]. [2] [3] [1] [1] M5 12-es lencsefejű csavar [2] Fékező ellenállás [3] Szerelőidom 2. Földelje a fékellenállás burkolatát. 32 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
33 Külső fékező ellenállások Műszaki adatok Műszaki adatok A fékellenállások hozzárendelése Az alábbi táblázat a külső fékező ellenállások különböző MOVIPRO készülékhez való hozzárendelését mutatja be: Cikkszám Fékező ellenállás Kiviteli méret Kapocs-keresztmetszet max. 2.2 kw -ig max. 4 kwig MOVIPRO max. 7.5 kw -ig max. 11 kwig max. 15 kwig max. 22 kwig BW KM 0 előszerelt csatlakozókábel BW KM 1 6 mm 2 BW KM 1 6 mm 2 BW KM 2 6 mm 2 BW KM 2 6 mm IEC szerinti műszaki adatok Fékező ellenállás BW BW BW BW BW Funkció Védettségi fokozat Beépítési helyzet Generátor energia elvezetése IP65 Lapos kivitelű ellenállás Ellenállás 100 Ω 50 Ω 33.3 Ω 16.7 Ω 14.3 Ω Folyamatos fékteljesítmény 100 % ED 0.4 kw 0.8 kw 1.2 kw 2.4 kw 2.8 kw 50 % ED 0.8 kw 1.6 kw 2.4 kw 4.8 kw 5.6 kw 25 % ED 1.5 kw 3 kw 4.5 kw 9 kw 10.5 kw 12 % ED 2.2 kw 4.4 kw 6.6 kw 13.2 kw 15.4 kw 6 % ED 3.6 kw 7.2 kw 10.8 kw 21.6 kw 25.2 kw 3 % ED 6 kw 12 kw 18 kw 36 kw 42 kw 2 % ED 7.7 kw 15.4 kw 23.1 kw 46.2 kw 53.9 kw 1 % ED 14.4 kw 28.8 kw 43.2 kw 86.4 kw kw szé ma mé méretek mm mm mm Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 33
34 4 Külső fékező ellenállások Műszaki adatok UL szerinti műszaki adatok Fékező ellenállás BW BW BW BW BW Funkció Védettségi fokozat Beépítési helyzet Generátor energia elvezetése IP65 Lapos kivitelű ellenállás Ellenállás 100 Ω 50 Ω 33.3 Ω 16.7 Ω 14.3 Ω Folyamatos fékteljesítmény 100 % ED 0.24 kw 0.48 kw 0.72 kw 1.44 kw 1.68 kw 50 % ED 0.5 kw 1 kw 1.5 kw 3 kw 3.5 kw 25 % ED 1 kw 2 kw 3 kw 6 kw 7 kw 12 % ED 2.2 kw 4.4 kw 6.6 kw 13.2 kw 15.4 kw 6 % ED 3.6 kw 7.2 kw 10.8 kw 21.6 kw 25.2 kw 3 % ED 6 kw 12 kw 18 kw 36 kw 42 kw 2 % ED 7.7 kw 15.4 kw 23.1 kw 46.2 kw 53.9 kw 1 % ED 14.4 kw 28.8 kw 43.2 kw 86.4 kw kw szé ma mé méretek mm mm mm 34 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
35 Külső fékező ellenállások Műszaki adatok Méretábrák Fékellenállás, 0-ás gyártási méret A méretábrán a mechanikai méretek láthatók [mm]: Ø ca Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 35
36 v 4 Külső fékező ellenállások Műszaki adatok Fékellenállások: 1-es gyártási méret A méretábrán a mechanikai méretek láthatók [mm]: 215 Ø 9 (2 ) M Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
37 Külső fékező ellenállások Műszaki adatok 4 Fékellenállások: 2-es gyártási méret A méretábrán a mechanikai méretek láthatók [mm]: Ø 9 (3 ) M Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 37
38 5 Áthidaló csatlakozó 5 Áthidaló csatlakozó FIGYELMEZTETÉS A készülék biztonságnak megfelelő lekapcsolása áthidaló csatlakozó használatakor nem lehetséges. Halál vagy súlyos testi sérülések. Csak akkor használjon áthidaló csatlakozót, ha a készüléknek nem kell megfelelnie a DIN EN ISO szerinti biztonsági funkciónak. Az áthidaló csatlakozó a MOVIPRO X5502 csatlakozójára csatlakoztatható. Az áthidaló csatlakozó a MOVIPRO biztonsági funkcióját hatályon kívül helyezi. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha pl. üzembe helyezéskor az egyik hajtóművet kézi üzemmódban, teszt jelleggel kívánja alkalmazni. Áthidaló csatlakozó Cikkszám Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
39 Szerelési tartozék Kézi fogantyúk 6 6 Szerelési tartozék 6.1 Kézi fogantyúk Az egyszerű kezelhetőségre a MOVIPRO kézi fogantyúval szerelhető fel. A kézi fogantyúk a MOVIPRO kiviteli méretétől függően kétfajta hosszúságban kaphatók Kézi fogantyúk Cikkszám Burkolat magasság MOVIPRO 270-es fogantyú opció (2 db, 4 rögzítőcsavarral) 390-es fogantyú opció (2 db, 4 rögzítőcsavarral) mm mm Szerelés A következőképpen járjon el: 1. Fogantyúnként a süllyesztett fejű két csavart 3.5 Nm maximális meghúzási nyomatékkal húzza meg. [1] [2] a [1] M8 20 süllyesztett fejű csavar (DIN EN ISO 10642) a Fogantyú opció = 270 mm [2] Kézi fogantyú Fogantyú opció = 390 mm Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 39
40 6 Szerelési tartozék Szerelőidom 6.2 Szerelőidom A szerelőidomokkal a MOVIPRO és a fékező ellenállás biztonságosan és könnyen rögzíthető. [1] [2] [3] MOVIPRO Szerelőidom Fékező ellenállás MOVIPRO 1-es és 2-es kiviteli méretű fékező ellenállás Szerelőidom Cikkszám Nagy méretű szerelőidom rögzítőkészlete (4 db) BW szög rögzítő készlet (4 db) Szerelés A MOVIPRO készülék szerelésével kapcsolatos további információkat az üzemeltetési utasításban talál. A fékező ellenállások szerelésével kapcsolatos további információkat "Mechanikai telepítés" ( 2 29) c. fejezetben talál. 40 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék [1] [2] [3]
41 Ventilátoregység 7 7 Ventilátoregység A ventilátoregységet kívülről csatlakoztatjuk a MOVIPRO -ra. A ventilátorok automatikus vezérlése hőmérséklettől függően történik. A ventilátorok öntvények, védettségi fokozat: IP kw-os teljesítményű MOVIPRO -tól felfelé a ventilátoregység kötelezőszerűen, a konfigurációnál pedig automatikusan jelen van. 11 kw-os készülékek esetén a ventilátoregységet kiegészítőként választhatja. A következő ábra a ventilátoregységet mutatja: [1] Légterelő lap [2] Csatlakozókábel [3] Axiális ventilátor [1] [2] [3] Cikkszám Ventilátoregység Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 41
42 7 Ventilátoregység Mechanikai telepítés 7.1 Mechanikai telepítés Szükséges anyagok 6 db M5 75-ös csavar 6 db fogazott alátét Eljárás 1. Rögzítse a ventilátoregységet [3] az M5 75 csavarokkal [4] és a fogazott alátéteket. [1] [2] [4] [1] MOVIPRO -csatlakozás [3] Ventilátoregység [2] M5 75-ös csavar és fogazott aláté-[4tek MOVIPRO [3] Csatlakoztassa a ventilátoregység kábelének csatlakozódugóját a(z) X5111 kapocsra [1] a MOVIPRO készüléken [4]. 42 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
43 Index Index A adott fejezetre vonatkozó figyelmeztetések... 5 áthidaló csatlakozó cikkszámok B beágyazott figyelmeztetések... 5 beépítési helyzet külső fékező ellenállások C cikkszámok áthidaló csatlakozó csatlakozódoboz... 8 érzékelő-/beavatkozószerv doboza... 20, 24 fogantyú opció kézi fogantyúk külső fékező ellenállások szerelőidom szög ventilátoregység CS csatlakozás csatlakozódoboz... 12, 16 digitális be- és kimenetek... 23, 27 csatlakozódoboz cikkszámok... 8 csatlakozás... 12, 16 DC 24 V táplálás elektromos telepítés funkciók... 7 hozzárendelés... 8 kábelfektetés karbantartási kapcsoló készülék áttekintése... 9 kódolás mechanikai telepítés megszakító méretábrák minimális szabad hely motorvédő kapcsoló műszaki adatok szerelés típustábla... 8 D DC 24 V táplálás csatlakozódoboz digitális be- és kimenetek csatlakozás... 23, 27 E elektromos telepítés csatlakozódoboz érzékelő-/beavatkozószerv doboza... 20, 24 4 kártyahely kártyahely cikkszámok... 20, 24 huzalozás... 21, 25 méretábrák... 22, 26 műszaki adatok... 21, 25 F fékező ellenállások felelősség kizárása... 6 figyelmeztetések a veszélyszimbólumok jelentése... 5 adott fejezetre vonatkozó felépítés... 5 beágyazottak felépítése... 5 jelölés a dokumentációban... 4 fogantyú opció cikkszámok szerelés funkciók csatlakozódoboz... 7 H hozzárendelés csatlakozódoboz... 8 külső fékező ellenállások I IEC-adatok külső fékező ellenállások J jelzőszavak a figyelmeztetésekben... 4 Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 43
44 Index K kábelfektetés csatlakozódoboz karbantartási kapcsoló csatlakozódoboz készülék áttekintése csatlakozódoboz... 9 készülék megnevezése... 7 kézi fogantyúk cikkszámok szerelés kódolás csatlakozódoboz külső fékező ellenállások beépítési helyzet cikkszámok hozzárendelés IEC-adatok mechanikai telepítés méretábrák minimális szabad hely műszaki adatok szerelés... 30, 32 szerelőidom UL-adatok M márkanevek... 6 mechanikai telepítés csatlakozódoboz külső fékező ellenállások ventilátoregység megjegyzések a veszélyszimbólumok jelentése... 5 megszakító csatlakozódoboz méretábrák csatlakozódoboz érzékelő-/beavatkozószerv doboza... 22, 26 külső fékező ellenállások minimális szabad hely csatlakozódoboz külső fékező ellenállások motorvédő kapcsoló csatlakozódoboz műszaki adatok csatlakozódoboz érzékelő-/beavatkozószerv doboza... 21, 25 külső fékező ellenállások N nómenklatúra... 7 SZ szavatossági igények... 6 szerelés csatlakozódoboz fogantyú opció kézi fogantyúk külső fékező ellenállások... 30, 32 szerelőidommal szerelési tartozék fogantyú opció kézi fogantyúk szerelőidom szög szerelőidom cikkszámok külső fékező ellenállások szerzői jogok... 6 szög cikkszámok T terméknevek... 6 típusmegnevezés... 7 típustábla csatlakozódoboz... 8 tudnivalók jelölés a dokumentációban... 4 U UL-adatok külső fékező ellenállások V ventilátoregység cikkszámok mechanikai telepítés veszélyszimbólumok Jelentés... 5 X Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék
45 Index X Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO tartozék 45
46
47
48 SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str BRUCHSAL GERMANY Tel Fax
Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVIPRO Tartozékok Kiadás: 2012/03 19446179 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax
Részletesebben* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *224920_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Kiadás 205/ 224920/HU MOVIFIT -FC helyesbítések Fontos tudnivalók
RészletesebbenHelyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*
hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970
Részletesebben* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23583428_0817* Helyesbítés Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..D Kiadás 2017/08 23583428/HU SEW-EURODRIVE Driving the
RészletesebbenHelyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *1353158_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com
RészletesebbenHelyesbítés. Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók * _0717*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23559012_0717* Helyesbítés Hajtásrendszer decentralizált telepítéshez terepibusz-interfészek, terepi elosztók Kiadás 2017/07
RészletesebbenHelyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE
RészletesebbenHelyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok
RészletesebbenHelyesbítés MOVIFIT -SC
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés MOVIFIT -SC Kiadás: 2011. 01. 17069777 / HU 1 Kiegészítés / helyesbítés Áttekintés 1 Kiegészítés / helyesbítés MEGJEGYZÉS
RészletesebbenKiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU
MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési
Részletesebben* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22869808_0717* Helyesbítés MOVITRAC B Kiadás 2017/07 22869808/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenHelyesbítés MOVITRAC B * _1014*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *211952_1014* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970
RészletesebbenHelyesbítés a kézikönyvhöz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE
Részletesebben* _0916* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. SL2 szinkron lineáris motorok
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23059478_0916* Helyesbítés SL2 szinkron lineáris motorok Kiadás 2016/09 23059478/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
RészletesebbenHelyesbítés. Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti nyomatékosztályok *21334358_1214*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21334358_1214* Helyesbítés Ipari hajtóművek X.. típussorozatú homlokkerekes és kúp-homlokkerekes hajtóművek 6,8 és 475 knm közötti
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25952021_0219* Helyesbítés Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok Kiadás 2019/02
RészletesebbenHelyesbítés. Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23069864_1116* Helyesbítés Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Kiadás 2016/11 23069864/HU SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR * _0616*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22509216_0616* Helyesbítés Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR..71 315 Kiadás 2016/06 22509216/HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenHelyesbítés a kézikönyvhöz
hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21223947_0314* Helyesbítés a kézikönyvhöz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0
RészletesebbenVibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
RészletesebbenLumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
RészletesebbenVSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
RészletesebbenKézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások Kiadás: 007. 06. 68777 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT energiatakarékos motorokhoz GC110000 Kiadás: 05. 10. 11402776 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenStP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
Részletesebben* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. MOVIDRIVE compact MCH4_A, MCF/MCF/MCS4_A
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21333947_0717* Helyesbítés MOVIDRIVE compact MCH4_A, MCF/MCF/MCS4_A Kiadás 2017/07 21333947/HU SEW-EURODRIVE Driving the world
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
Részletesebbenl i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK
r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIMOT és tartozékok * _0119*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25937235_0119* Helyesbítés Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIMOT és tartozékok Kiadás 2019/01 25937235/HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR , EDRN ATEX * _0718*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22128069_0718* Helyesbítés Robbanásvédett háromfázisú váltakozó áramú motorok EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Kiadás 2018/07 22128069/HU
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
Részletesebbenfűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Részletesebbencsatlakozó-kombinációk
csatlakozó-kombinációk Az ablak 6 modul szélességű (12 db kitörhető lamella) átlátszó csapófedeles lakatolható A ház különlegesen erős, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén
RészletesebbenHelyesbítés a 2009/04 kiadású üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a 2009/04 kiadású 16767978 üzemeltetési utasításhoz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal/Germany
RészletesebbenKültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez
Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Általános leírás A térfigyelő rendszerek megfelelő hatékonyságú üzemeltetésének feltétele, hogy a rendszer minden eleme lehetőség szerinti legkevesebb
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenMPX 3 motorvédő kismegszakítók
MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros
RészletesebbenNominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /
Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2
RészletesebbenKITERJESZTETT GARANCIA
KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és
RészletesebbenKézikönyv. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás * _0515*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21302340_0515* Kézikönyv MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás Kiadás 2015/05 21302340/HU
RészletesebbenVR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIBLOC és tartozékok * _0119*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25936034_0119* Helyesbítés Robbanásvédett variátoros hajtóművek VARIBLOC és tartozékok Kiadás 2019/01 25936034/HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenLumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenT4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenMűanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
RészletesebbenCentronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 hu Szerelési és kezelési útmutató Egyéni vezérlő készülék UC42 / Egyéni vezérlő készülék kalapos sínhez UC45 Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Részletesebben1 Elektromos szerelés
Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint
RészletesebbenCS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenSTD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
RészletesebbenVIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenMY kompakt megszakítók
w, rögzített kivitel MY132138B MY110838B MY220438 MY340238 Kompakt megszakítók rögzített értékű termomágneses védelemmel, max. 125A, MY1..838B 18kA, MY1..138B 25kA, szorítókapoccsal Kompakt megszakítók
RészletesebbenGazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1
Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, 2014.04.11. Solar bemutató Kisfeszültségű elemek April 11, 2014 Slide 1 Szolár erőművek fajtái Lakossági AC elosztó String elosztó Napelemek Inverter
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenBiztonsági tudnivalók
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Érintésmentes energia- és információátvitel MOVITRANS és MOVIPRO Kiadás: 2006. 03. 11443170 / HU Biztonsági
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenTETŐVENTILÁTOROK KÖR- VAGY NÉGYSZÖGLETES CSATLAKOZÁSSAL
/ 300 A AC Tetőventilátor kör- () vagy négyszögkeresztmetszetű 125W alatt van és nem vonatkozik rá az ErP direktíva. szigetelt csapágyazással rendelkezik. A fordulatszámszabályozáshoz transzformátoros
RészletesebbenAdatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása
Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
RészletesebbenTermékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez
Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos
RészletesebbenOMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10
Részletesebben1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.
1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenFüggöny fel, fények bekapcsolva, az új fényfüggöny megérkezett.
Termékújdonságok Függöny fel, fények bekapcsolva, az új fényfüggöny megérkezett. Biztonsági fényfüggönyök igen vékony kivitelben nagy érzékelési távolsággal. Biztonsági fényfüggönyök -es és -es típus IEC
RészletesebbenHelyesbítés a kézikönyvhöz
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23478608_0417* Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás
RészletesebbenADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI
ADATLAP MICRO XL Az ebben a dokumentációban nem található információt és/vagy műszaki dokumentációt kérjék a Mingardi Magnetic vállalat műszaki/kereskedelmi osztályától. A SZERKEZET LEÍRÁSA színezés, RAL-színek.
RészletesebbenDIDO. Elosztó szekrények. Az erő felügyeletet igényel. Elosztó szekrények. Mérő táblák. Univerzális táblaburkolatok. Tartozékok. Műszaki adatok DIDO
Elosztó szekrények Mérő táblák Univerzális táblaburkolatok Tartozékok Műszaki adatok 118 122 122 123 240 Elosztó szekrények Az erő felügyeletet igényel 117 Elosztó szekrények Elosztó szekrények -S lakossági
RészletesebbenRekeszek száma. Rögzítési kiegészítő. 2P+F aljzat, 2 modulos 2 2P+F aljzat, 4 modulos 3 2P+F aljzat, 6 modulos 4 2P+F aljzat, 8 modulos
DLP bepattintható CSATORNARENDSZEREk DLP-S bepattintható szerelvényezhető csatornarendszer Válassza ki csatornája színét! Három különböző kábelcsatorna, hogy minden környezetbe megfelelőt választhasson
RészletesebbenSiemens Zrt 2011. 5SL Kismegszakítók. Az 5SL kismegszakítók használhatók főkapcsolóként,
5SL Kismegszakítók BET Kisfeszültségű áramkör védelem z új 5SL kismegszakító 6 k-ig terjedő alkalmazáshoz. készülék rendelkezik az összes Siemens kismegszakítónál megszokott szolgáltatási jellemzővel.
RészletesebbenTerméktájékoztató. Videoelosztó, kétszeres FVU1210. TCS TürControlSysteme AG Geschwister-Scholl-Str. 7 D-39307 Genthin
Terméktájékoztató Videoelosztó, kétszeres FVU1210 2 02/2011 Szállítási terjedelem 1 x FVU1210 1 x Termékismertető Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos végzettségű szakember szerelheti, építheti
Részletesebben1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ
Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos
RészletesebbenROG4K. EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő ( A) Előnyök. Leírás
ROG4K EM210 fogyasztásmérő áramérzékelő (20-4000 A) Leírás Az áramérzékelő működése Rogowski elven alapul, EM210 fogyasztásmérővel együtt kell használni ( EM210 72D MV5 és EM210 72D MV6 verzió) egy-két
RészletesebbenDT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató
Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.
Részletesebben*22492828_1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22492828_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -MC Kiadás 205/ 22492828/HU MOVIFIT -MC helyesbítések Fontos tudnivalók
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenCTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P
CTX 3 ipari mágneskapcsolók 3P 9 és 100 A között 4 160 96 4 161 26 4 161 46 4 161 56 4 161 86 4 161 96 Műszaki jellemzők (60. oldal) Geometriai méretek és koordinációs táblázatok, e-katalógusban Megfelel
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
Részletesebben