Cikk- sz stabo freecomm 200. PMR 446 adó-vevő készülékek. Fontos!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Cikk- sz stabo freecomm 200. PMR 446 adó-vevő készülékek. Fontos!"

Átírás

1 Cikk- sz stabo freecomm 200 PMR 446 adó-vevő készülékek Használati útmutató Fontos! A készülék üzembe helyezése előtt olvassa át figyelmesen és teljes egészében a használati útmutatót. Őrizze jól meg ezt a használati útmutatót, mert fontos tudnivalókat tartalmaz.

2 Azért, hogy az adó-vevőt optimálisan és nagy örömmel tudja használni, először ezt a használati útmutatót olvassa el figyelmesen az elejétől a végéig. Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat, hogy elkerülje a saját magára és másokra vonatkozó veszélyeket, vagy a készülék károsodását. Őrizze jól meg ezt a használati útmutatót. Ha valamikor eladná, vagy kölcsön adná a készüléket, a használati útmutatót is adja vele. A jelen használati útmutató be nem tartásából keletkező károkért és következményes károkért a gyártó nem vállal felelősséget. Biztonsági tudnivalók Szívritmus szabályozót hordó személyeknek ajánljuk, hogy lehetőleg ne használjanak adó-vevő készüléket. Ilyen személyek közvetlen közelében ne használjunk adó-vevőt. Adás közben ne érintse meg az antennát, ne is tartsa közvetlenül a teste közelébe, különös tekintettel az arcára és a szemére. Ne használjon adó-vevő készülékeket repülőgép fedélzetén, kórházban, és hasonló környezetben. Kapcsolja ki a készülékeket, ha robbanásveszélyes környezetben tartózkodik. Ilyen helyen ne cserélje az akkucsomagokat vagy elemeket. A készülék járműben való használatakor okvetlenül vegye figyelembe a nemzeti előírásokat! Egyes országokban tilos járművezetés közben rádiós készülék használata. Légzsákkal rendelkező járműben az adóvevő ne legyen sem a légzsák fölött, sem a légzsák lehetséges működési területén belül tárolva. Ne nyissa fel az adó-vevő és tartozékai házát, és ne alakítsa át azokat. Javítást kizárólag szakember végezhet. Az adó-vevő megváltoztatása, vagy beavatkozás a készülékbe automatikusan az üzemeltetési engedély és a garancia megszűnését vonja maga után. Akadályozza meg, hogy gyerekek játszhassanak az adó-vevő készülékkel, tartozékaival vagy csomagolásával. 2

3 Ha egy készüléknél szag- vagy füstképződést észlel, azonnal kapcsolja ki, és vegye ki belőle az akkucsomagokat. Ha sérülést fedez fel a készülék házán vagy az antennáján, ne használja többé. Lépjen kapcsolatba egy szakszervízzel Védje adó-vevőit és tartozékaikat nedvességtől, hőtől, portól és az erős rázkódásoktól. Mellőze a készülék használatát -10 C alatt és +50 C fölött. Ne tegye ki huzamosabb ideig a készülékeket közvetlen napsugárzásnak (pl. egy gépkocsi rakodópolcán). Ne használja a készüléket esőben. Ha a készülék egyszer mégis benedvesedne, kapcsolja ki azonnal, vegye ki az akkukat/elemeket, és törölje szárazra az adó-vevőt egy puha, szöszmentes ruhával. A készüléket csak akkor használja újból, ha teljesen megszáradt. Az akkukat/elemeket soha ne dobja tűzbe! Ne zárja rövidre az akkuk/elemek kapcsait. Fontos információk / Rendeltetésszerű használat A stabo freecomm 200 egy PMR 446-os adó-vevő készülék rövid távon belül folytatott beszélgetésekhez. A PMR 446 rádiós standard a következő országokban bejelentés- és költségmentesen engedélyezett: AT, BE, CH, DE, DK, ES, Fl, FR, GB, GR, le, NL, NO, PL, PT, Sl - Olaszországban a készülék bejelentésekor egyszeri használati díj fizetendő. (Az Olaszországba látogató külföldiek tartózkodásuk ideje alatt ingyenesen használhatják az adó-vevő készülékeiket.)} Külföldi tartózkodása előtt az adó-vevők használatára vonatkozó nemzeti előírásokkal kapcsolatos információkat az adott ország nagykövetségén, konzulátusán, illetőleg az adott ország távközlési hivatalában kaphat. A PMR 446 adó-vevő készülékek 8 fix csatornán (446 MHz) adják/fogadják az üzeneteket. A hatótáv körzetén belül tetszőleges számú készülék kommunikálhat egymással, - viszont mindig csak egy személy beszélhet, és a többiek hallgathatják. A kódolatlan rádiótelefon-összeköttetések nem bizalmasak! 3

4 A hatótávolság számos tényezőtől függ. A törvényileg meghatározott adóteljesítmény mellett pl. az antenna elhelyezkedése (függőlegesen álljon a szabad sugárzáshoz), az energiaellátás (teljesen feltöltött akkumulátorok jobban kihasználják a teljes hatótávolságot), és mindenek előtt a környezet, amiben használja az adó vevőt - befolyásolják a tényleges hatótávolságot. Minden "akadály" (domb, épület, fák) csökkenti a hatótávolságot, bizonyos anyagok, (pl. vasbeton, sziklák) különösen erősen árnyékolnak. A PMR 446 rádióadó-vevők optimális körülmények (pl. vitorlázásnál, siklóernyőzésnél) maximum 5 km-es hatótávolsággal rendelkeznek. Ritkásan beépített környezetben max. 1 km hatótávolság a reális, azonban erősen árnyékolt környezetben (pl. hegyekben, vagy vasbeton épületben) a hatótávolság néhány száz méterre vagy még kisebbre csökkenhet. A szállítás tartalma 2 db PMR 446 kézi rádióadó-vevő 2 db övcsíptető 1 db dupla asztali töltőcsésze hálózati adapterrel (230 V/50 Hz), 2 db NiMH akkucsomag (3,6 V/ 550 mah), használati útmutató német/angol nyelven A kijelzőn a következők láthatók: Csator na/hanger ő Adás Alacsony teljesítmé ny jelzés Vétel 4

5 Kezelőszervek Antenna 2 LC-kijelző 3 S Scan: Keresés indítása és leállítása 4 UP/DOWN gombok: hangerő változtatás, csatorna váltás 5 Elemtartó rekesz 6 Hangszóró 7 Elemtartó zár 8 Menü-/be-/kikapcsoló: Be- és kikapcsolás, váltás a menü rendszerben és tovább kapcsolás a funkciókhoz. 9 LED spotfény gomb 10 Mikrofon 11 PTT: Adó gomb/vevő gomb 12 Adó-/vevő LED: Adásnál - vételnél pirosan világít. Ha az elem kimerült, a LED 15 másodpercenként pirosan felvillan. 13 LED spotfény: kék LED 14 Övcsíptető 5

6 Előkészületek a használatra Az övcsíptető felrakása/levétele: Tegye a barázdákat az övcsíptetőn a vezetősínekbe fent a házon, és tolja az övcsíptetőt lefelé, amíg a retesz be nem pattan. A levételhez nyomja a bepattanó reteszt fent az övcsíptetőnél a háztól elfelé, és tolja az övcsíptetőt felfelé. Az akkucsomag töltése A NiMH akkucsomagok nincsenek előzetesen feltöltve: a készülékek üzembe helyezése előtt ezért először az akkucsomagokat teljesen fel kell tölteni (töltési idő óra). Rakja be ehhez mindkét készülék akkucsomagját. Akkucsomag betétele Nyissa fel a készülék hátoldalán lévő akkutartót és tegye be az UP jelölés figyelembe vételével az akkucsomagot. Tolja vissza az akkutartó fedelét a házra, amíg be nem pattan a tolóretesz. Az akkucsomagok feltöltése Mindkét adó feltétlenül legyen kikapcsolva. A hálózati adaptert dugja egy 230 V-os konnektorba és kösse össze a töltő aljzattal. Állítsa bele a rádió adó-vevőket a két töltő aljba. A töltőkészülék mindkét ellenőrző fénye pirosan világít, ami jelzi, hogy a töltés folyamatban van. Fontos: az asztali töltőkészülék nem kapcsolódik ki automatikusan - fejezze be tehát időben a töltési folyamatot, hogy az akkucsomagok túltöltését elkerülje! 6

7 A maximális töltési idők Teljesen kiürült akkucsomagoknál a csomagoknak óra szükséges a teljes töltéshez. Amennyiben két félig töltött akkucsomagot kíván utántölteni, a töltési idő ennek megfelelően csak 6-7 óra. A két félig töltött akkucsomag töltése alapvetően lehetséges, viszont lecsökkenti az akkuk élettartamát. Megjegyzés: Vegye ki az akkucsomagokat, ha a készülékeket hosszabb távon nem használja. Biztonsági tudnivalók - asztali töltőaljzat adapterrel Az asztali töltőt csak a vele szállított hálózati adapterrel működtesse, használja a töltéshez a szállításban mellékelt NiMH akkucsomagokat! Ne használja az adaptert egyenfeszültség forrásként más alkalmazásokhoz. A töltő aljzatot és az adaptert kizárólag zárt helyiségekben használja! Óvja a töltőt nedvességtől, portól, hőségtől és erős rázkódásoktól. A töltőkészüléket csak 5 és 40 C közötti hőmérsékleteken használja, a töltés ezen a hőmérséklet tartományon kívül nem teljes értékű feltöltöttséghez vezethet. A rádióadó-vevő töltés közben feltétlenül legyen kikapcsolva. Ne állítsa bele a töltőaljzatba a nem tölthető elemekkel felszerelt adó-vevő készülékeket. Robbanásveszély! Soha ne nyissa fel a töltőaljzat vagy a hálózati adapter házát. Javítást csak szakképzett személy végezhet. Ügyeljen arra, hogy kis fémrészecskék ne kerüljenek bele a töltőaljzatba. Soha ne zárja rövidre a töltőérintkezőket fém részekkel vagy egyéb vezető tárgyakkal. Ne zárja rövidre az akkucsomagok kapcsait. Ne dobja az akkucsomagokat tűzbe, mivel azok gáz képződés következtében felrobbanhatnak! Amikor nem használja a készüléket, válassza le a töltőaljzatot és az adaptert a hálózatról. Használat elemekkel A rádióadó-vevő készülékek egyenként három mikroceruza elemmel is ( AAA, vagy LR03) működtethetők. Vegye figyelembe a berakáskor az elemtartóban látható polaritás jelöléseket! 7

8 Elemcsere esetén cserélje ki az összes elemet. Ne használjon keverve különböző típusú vagy kapacitású elemeket, vagy elemeket és újratölthető akkukat! Ne próbáljon feltölteni olyan adó-vevő készüléket a töltőaljzatban, amelyben elemek vannak - ez robbanásveszélyt jelent! Vegye ki a készülékekből az akkumulátorokat/elemeket, ha hosszabb ideig nem fogja használni őket. Eltávolítási tanácsok akkucsomagokra/elemekre vonatkozóan Az elhasznált akkucsomagokat/elemeket ne dobja a háztartási hulladék közé. Kérjük, vegye figyelembe a nemzeti eltávolítási előírásokat, és az elhasznált akkucsomagokat (csak teljesen kimerülteket) adja le a megfelelő gyűjtőhelyeken. Energia ellátás Az adó-vevő készülék áramfogyasztása igen csekély. Ha a készülék nem vesz jelet, működésbe lép az elektronikus elemkímélő kapcsolás. Kisebb kapacitásnál a piros adó-/vevő LED 15 másodpercenként felvillan. Ilyenkor töltse fel az akkucsomagot ill. cserélje le az elemeket. Funkciók Megjegyzés: Ha egy beállítást 10 másodpercen belül nem erősít meg, akkor a készülék automatikusan átveszi az utolsó beállítást! Megerősítésként egy nyugtázó hang hangzik fel. A készülék bekapcsolása/kikapcsolása A gomb nyomásával a készülék be- /kikapcsolható, felhangzik egy nyugtázó hangjelzés, és a LED röviden felvillan. A hangerő beállítása A -gombok nyomásával a hangerő 8 fokozatban beállítható, módosítható. Ha a -gombokat 1 másodpercnél hosszabban nyomja, akkor a hangerő folyamatosan hangosabb / halkabb lesz. Ha a legmagasabb legalacsonyabb hangerő fokozatot elérte, akkor egy kétszeres nyugtázó hang hallható. 8

9 Csatornaválasztás Válaszon ki egyet a nyolc rendelkezésre álló csatorna közül. Megjegyzés: Mindkét készüléknél mindig azonos csatornát állítson be! Nyomja meg egyszer a gombot, a csatorna száma villog. Válasszon a gombokkal egy szabad csatornát. Ha a gombot 1 másodpercnél tovább nyomja, a csatornák sorozatban tovább kapcsolódnak. Erősítse meg a PTT gombbal. Adás/vétel Tartsa a PTT gombot nyomva, és beszéljen kb. 5 cm távolságról normál hangerővel a mikrofonba; a kijelzőn megjelenik a TX szimbólum, és a LED pirosan világít. Ha az üzenete elmondását befejezte, engedje el a PTT gombot ismét. A bekapcsolással a rádióadó-vevő azonnal vételkész (hacsak éppen nem ad). Ha a készülék éppen egy jelet fogad, a kijelzőn az RX szimbólum jelenik meg, és a LED pirosan világít. Automatikus zajzár Ez az adó-vevő készülék automatikus zajzárral van ellátva, amely megakadályozza azt, hogy a szabad rádiócsatornákon kellemetlen zajt kelljen hallania. A számítógépek, a különböző elektromos vagy elektronikus készülékek azonban adott esetben - éspedig a távolságtól függő mértékben zavarhatják a zajzár működését, úgyhogy mégis hallhatók a zavarok. Az adó-vevő készülék rendkívül érzékeny vevőegysége miatt az ilyen zavaró hatások a közvetlen közelben normális és elkerülhetlen jelenségnek mondhatók. Ilyen zavartatás esetén változtassa meg a készülék távolságát a zavarforrástól, és tartsa úgy a készüléket, hogy az antenna szabadon sugározhasson. Magas/alacsony adóteljesítmény Az átkapcsolási lehetőség a magas és az alacsony adóteljesítmény között akku/elem kapacitást takarít meg, ill. szükség szerint növeli az adás teljesítményt. Átkapcsolás magas adóteljesítményről alacsony adóteljesítményre Nyomja meg kétszer a gombot, H villog. Válasszon a gombokkal L. Hagyja jóvá a választást a PTT gombbal, a kijelzőn megjelenik L. 9

10 Átkapcsolás alacsony adóteljesítményről magas adóteljesítményre. Nyomja meg kétszer a gombot, L villog. Válasszon a gombokkal L. Hagyja jóvá a választást a PTT gombbal, a kijelzőn megjelenik H. Monitor Ahhoz, hogy a gyenge jelek is hallhatók legyenek, az automatikus zajzár áthidalható. Nyomja háromszor a gombot, most zaj hallható. Ha megnyomja a PTT gombot, a zajzár ismét bekapcsolódik. Automatikus gyorskeresés (Scan) Az automatikus gyorskeresési funkcióval gyorsan lehet aktív csatornát találni. Mind a 8 csatornát automatikusan letapogatja, és leáll azon a csatornán, ahol a jel túllépi a zajzár küszöbértékét. Azonban automatikus ismét elindul, ha nincs jel. A keresés aktiválása / deaktiválása Nyomja az S Scan gombot 1 másodpercig, egy egyszerű nyugtázó hang hallható. A gombokkal módosíthatja a keresés irányát. A keresést leállíthatja a PTT- vagy Scan gomb nyomásával. Hívóhang Nyomja meg kétszer egymás után röviden a PTT gombot, ekkor egy hívóhang hallható, amit a partner állomás fogad, és a saját hangszóróban is hallható. A LED pirosan világít. LED-es spot fény A nyomógomb nyomása és nyomva tartása aktiválja a LED-es spot fényt, a gomb elengedésére kialszik a spot fény. Megjegyzés: Ez a funkció akkor is rendelkezésre áll, amikor az adóvevő készülék egyébként ki van kapcsolva. Ápolás Védje a készüléket és a tartozékait párától, nedvességtől, portól, szennyeződéstől, erős rázkódástól és a szélsőséges hőmérsékletektől. 10

11 A készülékeket és tartozékaikat ne merítse vízbe, vagy más folyadékba. A készülék házát csak egy enyhén megnedvesített, szöszmentes ruhával tisztítsa, semmi esetre se használjon tisztítóvagy oldószereket. Az akkumulátor-érintkezőket száraz ruhával tartsa tisztán. Vegye ki a készülékekből az akkumulátorokat/elemeket, ha hosszabb ideig nem fogja használni őket. Selejtezés Az elektromos és elektronikus készülékek sem valók a háztartási szemétbe. Adja le a hibás/elhasznált készülékeket egy erre szolgáló gyűjtőhelyen. Erre vonatkozó információkat a helyi hatóságoknál kaphat. Az elhasznált elemeket/akkukat adja le a megfelelő gyűjtőhelyen a kereskedelemben ill. a közeli gyűjtőhelyen. Hibaelhárítás Hiba Ok/ Megoldás A rádióadó-vevőt nem lehet bekapcsolni Az akkuk helytelenül vannak betéve; a helyesen betett akkuk gyengék/üresek; cserélje le az akkukat/elemeket. A beszéd nem hallható a készülékben. A hangerő túl gyenge: magasabb fokozatot kell beállítani. Kicsi a hatótávolság Az akkuk gyengék: az akkukat ki kell cserélni. Árnyékolás épületek, növényzet, más akadályok által: az akadályt kerülje el, adott esetben csökkentse a távolságot az egyes készülékek között. Az antenna sugárzását valami befolyásolja: a készüléket ne hordja közvetlenül a testén, ill. a készüléket tartsa függőlegesen Torz a vétel A hangerő túl nagy: állítson be kisebb fokozatot. Zavarok más készülékek által: legalább. 2 m távolságot kell tartani Árnyékolás épületek, növényzet, más akadályok által: az akadályt kerülje el, adott esetben csökkentse a távolságot az egyes készülékek között. 11

12 Műszaki adatok: Frekvenciatartomány: Hatótáv: Kimenő teljesítmény: Üzemelési feszültség: MHz MHz A csatornák száma: 8 max. 5 km (szabad téren) 500 mw 3,6 V/550 mah NiMH akkucsomag vagy 3 db mikroelem (AAA vagy LR03) Méret (MaxSzéxMé): 121 x 51 x 28 mm (antennával együtt) Súly: 102 g akkucsomaggal Csatorna-frekvencia táblázat Csatornaszá frekvencia (MHz)

PMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1

PMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1 PMR 16 DE_271112_dtp 27.11.12 13:25 oldal U1 Walkie-Talkie adóvevő készlet asználati útmutató PMR 16 GB PMR 16 DE_271112_dtp 27.11.12 13:25 oldal 2 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Kérjük

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató

Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8 Haználati útmutató Figyelmeztetések: Ne használják az adóvevőt kinti területen zivatar esetén Ne adják az adóvevőt a gyerekek kezébe Ne ejtse le vagy ne sérítse

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

G10. "Használati útmutató. PMR 446 kézi adó-vevõ

G10. Használati útmutató. PMR 446 kézi adó-vevõ G10 "Használati útmutató PMR 446 kézi adó-vevõ Tartalomjegyzék Program szoftver (szabad felhasználású) 2 Tartalom 2 Jellemzõk 3 Lefedettség/hatótávolság 3 Fõ kezelõ elemek és a PMR adó-vevõ készülék felépítése

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató

ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Biztonsági és általános információk:

Biztonsági és általános információk: Biztonsági és általános információk: TÖLTŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mielőtt használná az akkumulátor töltőt, olvassa el az összes utasítást és figyelmeztető jelzést: 1. Az akkumulátoron 2. Az akkumulátortöltőn

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII Autós USB-töltő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 348 765 szivargyújtó aljzat hosszabbítókábel USB-töltőkészülék USB-töltőkészülék kontroll-lámpa USB-port Biztonsági előírások Olvassa

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel Cikk. sz. 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 U GB FR IT ES HASZNÁLATI

Részletesebben

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6 Két telefon használata 6 Újracsatlakoztatás

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

FX-22. 8 csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX

FX-22. 8 csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FX-22 8 csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX 1 Tartalom Tartalom...2 Bevezetés...3 A csomag tartalma...3 A rádió részei...3 Magyarázó ábra...4 Az akkumulátorok behelyezése...5

Részletesebben

Power PMR 40 DE_V :56 óra U1 oldal. Walkie-Talkie adó-vevő készlet. Használati útmutató POWER PMR 40

Power PMR 40 DE_V :56 óra U1 oldal. Walkie-Talkie adó-vevő készlet. Használati útmutató POWER PMR 40 Walkie-Talkie adó-vevő készlet Használati útmutató POWER PMR 40 GB Akkumulátorok 2 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági előírások Kérjük olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Rendeltetésszerű használat:

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Előlap és kezelőszervek Az ábra csak a leírás szempontjából lényeges kezelőszerveket és visszajelzőket tartalmazza. A többi kezelőszerv leírását a teljes

Részletesebben

Guruló labda macskajáték

Guruló labda macskajáték Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét

Részletesebben

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter

Laserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló

Részletesebben

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

Részletesebben

TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig*

Részletesebben

Kivilágítható LCD kijelző. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. külső hangszóró/ mikrofon csatlakozó BESZÉL. gomb

Kivilágítható LCD kijelző. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. külső hangszóró/ mikrofon csatlakozó BESZÉL. gomb RÁDIÓ ADÓVEVŐ MT-500 TÍPUS Antenna MAGYAR BE/KI HÍVÁS Kivilágítható LCD kijelző övcsíptető CSATORNA VÁLASZTÓ ok hangszóró/mikrofon töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ ok elemtartó ZÁRÓ fül A termék jellemzői

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

PMR adó-vevő készlet, TOPCOM Twintalker 9100

PMR adó-vevő készlet, TOPCOM Twintalker 9100 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 PMR adó-vevő készlet, TOPCOM Twintalker 9100 Rend. sz.: 93 03 09 1. Bevezetés A "TOPCOM Twintalker" adó-vevő készlet egyik fő előnye, hogy

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Elektromos borosüvegzár

Elektromos borosüvegzár Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

LED-es kozmetikai tükör

LED-es kozmetikai tükör LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Mini tartalék akkumulátor

Mini tartalék akkumulátor Mini tartalék akkumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20

Használati útmutató. mobilux_digital_multi.indd :54:20 Használati útmutató mobilux_digital_multi.indd 1 08.09.2010 13:54:20 3 mobilux_digital_multi.indd 3 08.09.2010 13:54:20 Magyar Bevezetés Az Eschenbach cégnek a legmodernebb gyártástechnológiával készült

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax: ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési

PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás

MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás A rádió A Motorola T7 URH rádiók a PMR446 frekvenciákon működnek, így minden olyan országban, ahol ezek a frekvenciák engedélyezettek, használhatja a rádiókat.

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Használati útmutató RoHS Kat. sz TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal: 1 Használati útmutató RoHS Kat. sz. 30.5045.54 3 2 1. ábra. 2. ábra A 3 A 4 A 6 A 8 A 7 A 9 B 3 A 2 TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal:

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

MyTime io falióra. Cikk sz

MyTime io falióra. Cikk sz MyTime io falióra Cikk sz. 80-20200 80-20201 Ábra 1 A B Elemek nélkül szállítjuk. 2 TUDNIVALÓK AZ ÚTMUTATÓHOZ Ez a használati útmutató a készülék részének tekintendő. Olvassa el a készülék használata előtt

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII

Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Cikkszám: stabo freecomm 700 Set. PMR 446 hordozható adó-vevõ készülék

Cikkszám: stabo freecomm 700 Set. PMR 446 hordozható adó-vevõ készülék Cikkszám: 20700 stabo freecomm 700 Set PMR 446 hordozható adó-vevõ készülék Használati útmutató Fontos A készülék üzembe helyezése elõtt olvassa át figyelmesen és teljes egészében a használati útmutatót.

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben