Borítószöveg. Laurelin Paige a The New York Times, az USA Today és a Wall Street Journal bestseller szerzője.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Borítószöveg. Laurelin Paige a The New York Times, az USA Today és a Wall Street Journal bestseller szerzője."

Átírás

1

2 Borítószöveg Laurelin Paige a The New York Times, az USA Today és a Wall Street Journal bestseller szerzője. A Fixed-sorozat eddig több mint 1 millió példányban kelt el csak az USA-ban Az első rész 12 országban jelenik meg közel egy időben Az Amazon adatai alapján a tavalyi év 7. legnépszerűbb könyve A People Magazine szerint a 10 legkeresettebb könyv egyike A Goodreads oldalán az írónő regényei nél is több jó értékelést kaptak Alayna Withers sötét titkot őriz: megszállottjává tud válni annak, akit megszeret. Titokban szemmel tartja, megszerzi a híváslistáját, kilesi az jeit. Hudson Pierce multimilliomos szépfiú úgy hat rá, akár a legkeményebb drog. Kettőjük kapcsolatát a szenvedély és a testiség hatja át, de Alayna többre vágyik. Szerelmet, bizalmat, megbecsülést akar. Hudson azonban próbára teszi a türelmét, és amikor a lány úgy határoz, hogy megkörnyékezi az egyetlen nőt, aki látszólag mindenkinél jobban ismeri Hudson múltját, sötét, vad és veszélyes területre téved. És a tét immár nem csak Hudson szerelme

3

4

5 Copyright Laurelin Paige 2013, 2014 All Rights Reserved. Published by arrangement with D4EO Literary Agency Fordította Horváth M. Zsanett Hungarian translation Horváth M. Zsanett, 2015 Magyar kiadás 2015 Libri Könyvkiadó, Budapest A Libri Könyvkiadó az LS Kiadói Csoport tagja Borítófotó Tunart

6 ISBN Felelős szerkesztő Huszti Gergely Szerkesztette Palkó Katalin Olvasószerkesztő Ligeti Szilvia Az elektronikus verziót készítette az ekönyv Magyarország Kft. A könyv kitalált történet; a benne szereplő nevek, személyek, helyszínek és események a szerző képzeletének termékei. Bármilyen hasonlóság valós eseményekkel, helyszínekkel, élő és halott személyekkel kizárólag a véletlen műve lehet.

7 A könyv durva szavakat és szexuális jeleneteket tartalmaz. Felnőtt olvasóknak ajánlott.

8 Első fejezet Megálltam a Park Avenue-n a felhőkarcoló bejáratánál, és az épület kőbe vésett nevét bámultam. Bowery. Jordan már elhajtott. Nyilván úgy vélte, itt már rábízhat a portásra, aki ajtót nyitott nekem, amíg én a gondolataimba merülve ácsorogtam. Ez egy igazi, nagy előrelépés volt egy hatalmas lépés, mélyebbre hatoltam Hudson életében, mint eddig bárki. Természetesen izgatott voltam. Szerettem őt. De vajon már eléggé ismerem? Szerethetem-e valaha igazán ilyen kevés információ birtokában? Még a címét sem tudtam két perccel ezelőttig, amikor a sofőr idehozott. S vajon mi várhat rám odabent? Mi lapulhat Hudson Pierce meggyőző álarca mögött? Azt hittem, sikerült kiismernem Hudsont, hogy én vagyok az egyetlen, akinek ez valaha is sikerült, pedig alig tudok valamit róla. Még sok mindent kell megtudnom a fiatal üzleti nagykutyáról, aki rabul ejtette a szívemet. Tudtam Hudson titkairól. Felhagyott a nők szédítésével és manipulálásával, amit előttem űzött, de persze van rá esély, hogy visszatér e régi szokásához. Akárcsak én az enyémhez. És ez aggasztott a legjobban hogy újra hatalmába kerít a megszállottság. Miután annyi kapcsolatomat tönkretettem már kémkedéssel és megalapozatlan féltékenykedéssel, tudtam, hogy ha ezt is tönkreteszem, abba belepusztulok. Szerencsére eddig biztonságban éreztem magam Hudson mellett. Idővel kiderül, hogy ez meddig tarthat. A portás feszülten figyelt mintha azon tanakodna, nyitva tartsa-e az ajtót ennek a bolond, döntésképtelen nőnek, vagy elengedje? Rámosolyogtam. Csak még egy perc. Bólintással viszonozta a mosolyt, és becsukta az ajtót. Mély lélegzetet vettem, és felpillantottam az emeleti ablakokra, ahol Hudson lakását sejtettem még a lakás számát sem tudtam. Vajon ébren vár odafent? Talán éppen engem néz az ablakából? Látja, amint itt tétovázom? Azt mondta, ilyenkor még alszik, engem mégis az utóbbi lehetőség motivált cselekvésre. Sosem váratnám meg, és nem akartam, hogy megsejtse a kételyeimet. Mert nem is voltak kételyeim. Legalábbis vele kapcsolatban nem voltak. Csak magamban kételkedtem, hogy képes leszek-e kezelni a helyzetet. És az igazat megvallva, ha reménykedem abban, hogy egészséges kapcsolatban élhetek egy másik emberrel, és nem adom át magam a félelmeimnek és rögeszmés múltam beteges szokásainak, akkor ezek a kételyek is ostobák. A portás ismét bólintott, amikor elindultam felé, és kinyitotta előttem az ajtót. Odabent, a liftek előtt egy másik férfi ült a biztonságiak asztalánál. Ms. Withers? kérdezte, mielőtt bemutatkozhattam volna.

9 Meg sem kellett volna lepődnöm. Hudson mondta, hogy otthagyja nekem a kulcsot, és végül is hajnali fél négy volt. Ki más lehettem volna? Bólintottam. Mr. Pierce itthagyta önnek a kulcsát. Baloldalt két lift van, bármelyik felviszi önt a lakáshoz. Csak helyezze a kulcsot a panelbe. Köszönöm. Hívtam a liftet. Az ajtó azonnal kinyílt. Beléptem, és remegő kézzel bedugtam a kulcsot a panelbe, és hálás voltam, hogy kikerültem a biztonsági őr látóteréből. Hamar felértem a lakáshoz, de nem elég gyorsan. Alighogy sikerült legyőznöm a zaklatottságomat, türelmetlenség vette át a helyét. Hudsonnál akartam lenni, a karjaiban. Vele akartam lenni, és még az az egy perc is túl hosszúnak tűnt, amit a liftben kellett töltenem. Amikor kinyílt az ajtó, egy kis előszobában találtam magam. Kiléptem a liftből, és elindultam az egyetlen irányba, mígnem egy előcsarnokban találtam magam. Néma csend volt, leszámítva egy közeli óra ketyegését, és csak néhány lámpa világított. Sejtettem, hogy a háló balra lesz, mert jobbra tágas nappalit láttam, faltól falig érő ablakokkal. Hiába vágytam már Hudsonra, mégis beléptem a nappaliba, annyira vonzott a csodás kilátás. Ám mielőtt odaérhettem volna az ablakhoz, felgyulladt egy lámpa, és ott találtam Hudsont az egyik karosszékben. Összerezzentem, és eltátottam a számat, amikor megpillantottam ezt a jóképű férfit egy szál bokszeralsóban. Kigyúrt mellkasa láttán felgyorsult a szívverésem, majd a derengő lámpafényben a homlokába hulló barna tincseken keresztül szürke szemébe néztem. Még sosem láttam bokszeralsóban, és az ördögbe is, miről maradtam le eddig! Ismét belém hasított a felismerés, hogy milyen keveset tudok róla, ezúttal azonban nem ijedtem meg sőt felizgatott a gondolat. Sokat kell még megtudnom erről a férfiról; álltam elébe a kihívásnak. Az izgatottság azonban nem enyhítette a zavaromat, az idegességemet. Ismeretlen terepen jártam, és nem tudtam, hogyan tovább. Nyilván Hudson is így érzett. A táskámat szorongatva, szórakozottan babráltam kék ruhámmal, egy alul bővülő miniruhával, mely egyszerre volt sikkes és szexi. Mindig így öltözködtem az Égi Bárkába, a klubba, ahol üzletvezető-helyettesként dolgoztam. A klubban, amely Hudson tulajdona volt. A helyen, ahol megismerkedtünk. Eszembe jutott, amikor először találkoztunk: a bárpult végében ült, és elakadt tőle a lélegzetem. Már akkor tudtam, hogy menekülnöm kellene előle. Mégsem tettem. Amiért most nem is lehetnék ennél hálásabb. Most is elakadt tőle a lélegzetem, mint akkor. Félénken mosolyogva törtem meg a csendet: Ébren vagy. Gondoltam, az lesz a legjobb, ha megvárlak, nehogy eltévedj.

10 De neked aludnod kellene. A multimilliárdos cég, a Pierce Industries elnökeként Hudson munkaideje nem volt összhangban az enyémmel. Idejöttem az éjszaka közepén, amikor neki reggel hatkor kezdődik a napja mégis mit képzeltem? Hogy kerül valaha is összhangba az életünk? Nem gondolhattam erre. Ez is csak egy újabb kifogás lenne, hogy megtagadjam magamtól a boldogságot. Márpedig Hudsonnal mindketten megérdemeltünk végre egy kis boldogságot. A férfi, akire vágytam, felkelt, odalépett hozzám, majd megfogta a kezemet, amelyikkel a táskámba kapaszkodtam. Aludtam. Most pedig ébren vagyok. Ez az egyszerű érintés megnyugtatott, és a remegés halk zümmögéssé szelídült, amit elnyomott heves szívdobogásom. Ilyen hatással volt rám Hudson, lenyűgözött és elkápráztatott a maga csodálatosan érzéki módján. Kivette a táskát a kezemből, és letette egy asztalkára. Ahogy elmúlt az érintése, az idegességem is elmúlt, és fecsegni kezdtem. Még sosem jártam luxuslakásban. Hacsak nem számítjuk a tetőréti lakást. Az irodája fölötti lakást, ahol eszméletlenre kefélt. Szerencsére a félhomályban nem látszott, hogy elpirultam. Ez gyönyörű, Há. Még alig láttál belőle valamit. Már nem rezzent össze a nevetséges becenév hallatán. Talán kezdett hozzászokni. De amit láttam Körbenéztem a tágas nappaliban; megcsodáltam az épület belső díszeit és a letisztult stílust. Hihetetlen. Örülök, hogy tetszik. Nem ilyennek képzeltem. Nem is hasonlít a tetőtéri lakáshoz. Azt hittem, ez is olyan lesz. A másik lakás fekete volt, és csupa bőr, férfias és erős. Ez a hely viszont fehér volt és világos, ezt még a lámpa és a holdsugár gyér fényében is láttam. Alayna. Ahogy kimondta a nevemet, libabőrös lettem. Hogy lehetett még mindig ilyen hatással rám? Hogy tudott ennyire begerjeszteni egyetlen szóval? Ilyen könnyen felizgatni? A bútorok is egészen mások. Locsogtam idegességemben, ezzel késleltetve a kapcsolatot, amely létrejön közöttünk, amint beadom a derekamat. A fehér kanapéhoz léptem, és végigsimítottam a drága huzaton. De ezt is Celia rendezte be, nem igaz? Hudson hangja feszült lett. Valóban. Celia Werner, Hudson gyerekkori pajtása és exmenyasszonya. Illetve mégsem, de gyakorlatilag igen. Miért hoztam most fel? Tönkre akartam tenni, ami kettőnk között volt? Celia kezdettől feszültséget okozott a kapcsolatunkban, amióta Hudson felbérelt engem, hogy meggyőzzük az anyját arról, hogy együtt járunk. Sophia Pierce, aki azt hiszi, hogy a fia képtelen szeretni, ideálisnak

11 gondolta összeboronálni Hudsont jó barátai, Wernerék lányával. Így még ha Hudson semmit sem érez iránta, Celia akkor is rajta tudja tartani a szemét és távol tartja Hudsont a bajtól, amibe a játékai sodorták. Ám kiderült, hogy Hudson mégiscsak tud szeretni. A színjátékunk alatt belém szeretett. Hudson és Celia között mégis volt valami, olyan kapcsolat, amitől feltámadt bennem a féltékenység. Hogy eltereljem a szót, az ablakhoz léptem. A kilátás Alayna. Az üveghez nyomtam az arcomat és az alattunk elterülő világot néztem. Lélegzetelállító. Hudson odalépett mögém, éreztem teste melegét a hátamon, noha még nem érintett meg. Alayna, nézz rám. Lassan felé fordultam. Felemelte az államat, hogy a szemébe nézzek. Ideges vagy. Ne légy. Akarom, hogy itt legyél velem. Szavai épp azt a vigaszt nyújtották, amire most szükségem volt; a nyugalom úgy fojtotta el az idegességemet, mint paplan a tüzet. Biztos vagy benne? Megkönnyebbültem, de ennél többre vágytam. Még egy nőt sem hoztál fel ide, nem igaz? Furcsa, nem? Hüvelykujjával az arcomat cirógatta, bizsergett a bőröm az érintésétől. Más, mert még sosem hoztam ide nőt, de egyáltalán nem furcsa. És egészen biztos vagyok abban, hogy itt akarlak, magam mellett. Repesett a szívem örömömben, hogy én vagyok az első nő, akit felengedett ide, az első nő, akivel ebben a lakásban szeretkezik. Én is. Úgy értem, én is itt akarok lenni. Szinte perzselt a tekintete. Bele tudtam volna veszni igéző szemébe, és ez a felismerés megrémített. Igyekeztem összeszedni magam, legalább még egy percre, ezért a nappaliból nyíló szoba felé pillantottam. És ott mi van? Az lenne az ebédlő? Reggel majd körbevezetlek. Hudson a két kezébe vette az arcomat, és ismét mélyen a szemembe nézett.

12 Reggel körbevezetsz ismételtem. Csak ennyi kellett ahhoz, hogy átadjam magam neki. De nem most. Nem, nem most. Most üdvözölni akarlak az otthonomban. Ajkamra tapasztotta a száját, és olyan magasságokba emelt, ami mellett eltörpült a hátam mögötti látvány. Ajkával az ajkamat szopogatta, majd nyelve a számba csúszott, érzéki érintése megszédített; átkaroltam a nyakát, hogy mentsem az irhámat. Hudson levette a kezét az arcomról, és a derekamra tette, majd olyan közel vont magához, hogy érezhettem erekcióját a combomon a bokszer vékony anyagán keresztül. Másik keze a tarkómra csúszott, és a hajamba túrt. Hozzányomtam a mellemet, minden porcikámmal érezni akartam a testét. Hudson felnyögött, együtt remegtünk a csókban, és vágyra gyúlt a testem. Mocorogni kezdtem, próbáltam közelebb férkőzni hozzá, köré fonni a lábamat. Ajkával az ajkamon így szólt: Egy szobát azért szeretnék megmutatni. Remélem, a hálószobát. Azt bizony. Egy szempillantás alatt a karjába kapott, és a folyosó felé indult velem, amerről jöttem. Könnyedén vitt, a mozdulat jól tükrözte a hatást, amit Hudson tett rám mellette tenger felé sodródó ágnak éreztem magam egy folyó felszínén. Hudson volt az áramlat, mely kedvére taszigált. Ki voltam szolgáltatva neki. Megígérte, hogy engem sosem manipulálna, sosem zsarnokoskodna fölöttem. Ám ez olyan ígéret volt, amit képtelenség volt betartania. Akár akarta, akár nem, magával ragadott. Én pedig cseppet se bántam. Vitt a folyosón, útközben csókolgatott, amíg el nem értük a végét, ahol Hudson belépett a fő hálószobába. Csak rá figyeltem, így alig vettem észre, hogy lefektetett a széles franciaágyra, melynek egyik oldalán, a bal oldalon össze volt gyűrve a világosszürke lepedő. Az ő oldala. Olyan intim volt arra a helyre feküdni, ahol Hudson aludt, ahová korábban lefeküdt, hogy újabb tűz gyúlt már amúgy is sajgó ágyékomban. Azt akartam, hogy fölöttem és bennem legyen, ne csak ácsorogjon mellettem sóvár tekintettel. Ő azonban nem siette el, és semmi értelme nem volt ellenkezni vele. Nem is volt miért ellenkezni. Igaz, hogy domináns szerető volt, de mindig odafigyelt a szükségleteimre, a legjobb tudása szerint. Ami több mint elég volt, hisz pontosan tudta, hogyan elégítsen ki, hogyan tüzeljen fel és szeressen, még akkor is, amikor én nem tudtam. Végigsimította a lábamat egészen a bokámig, majd olyan gyengédséggel húzta le rólam a pántos szandálomat, hogy alig bírtam magammal. Ezt a másik lábammal is elismételte, majd fölém térdelt egy gyors csókra. Meg akartam ragadni, hogy magamhoz húzzam, ő azonban ellenállt.

13 Legutóbb elsiettük. Ezúttal szeretnélek kiélvezni. A legutóbbi alkalom gyors és heves volt, egy vita kellős közepén, az Égi Bárka menedzseri irodájának új kanapéján, és akkor sem volt okom panaszra. De a kiélvezés is nagyon jól hangzott. Hudson szája nedves csókokkal levándorolt a ruhám aljáig. Pajkosan felcsillant a szeme, és feltűrte a szoknyámat a derekam köré, majd csókot nyomott a puncimra. Felnyögtem, ő pedig halkan felnevetett. Ujjaival a bugyim alá nyúlt, majd lehúzta, és félrehajította. Lábamat a vállára tette, majd a szája visszatért hozzám, és mohón nyalogatni és szopogatni kezdte az érzékeny idegcsomót a combom között. Már önkívületbe estem a gyönyörtől, amikor belém dugta két ujját, és addig forgatta bennem, amíg könnyedén el nem juttatott a csúcsra. Reszkettem és hánykolódtam, ő meg rám mászott, hogy kiéhezetten falhassa az ajkamat. A mohó csók halk hangja, saját ízem a nyelvén, farka érintése a combomon pillanatokon belül ismét bizseregni kezdett a hasam, és készen álltam egy újabb útra az eksztázis hegyére. Sóvárogtam az érintése után, ezért megragadtam a farkát, és az alsóján keresztül masszírozni kezdtem. Megtört a csókunk, és Hudson felnyögött. Az oldalára fektettem, közben nem eresztettem. Bokszeralsó? Gyakran viselsz ilyesmit? Csak az ágyban. Tetszik. Még sosem láttalak benne. Benyúltam a sliccén, s mint mindig, most is rácsodálkoztam vastag farkának selymes tapintására és forró bőrére. Mert amikor veled bújok ágyba Elakadt a szava, ahogy végigsimítottam a farka hegyét. olyankor semmit sem viselek. Na igen. Az még jobban tetszik. Most rajtam volt a sor, hogy benyúljak az alsója alá, majd lehúzzam erős lábáról, miközben le sem tudtam venni a szemem a gyönyörű erekciójáról. Amint a bokszer a földön landolt, Hudson visszahúzott magához. Én is szeretem, ha te sem viselsz semmit. Már húzta is le rólam a ruhát. És most jobb lenne, ha meztelen lennél. Ezzel nem vitatkozom. Felültem, hogy segítsek neki áthúzni a ruhámat a fejemen. Hudson félrehajította a ruhát, majd körém fonta a karját, hogy kioldja a melltartómat, és kiszabadítsa a mellemet. Azután rám feküdt, forró farkát csak egy pillanatig éreztem a vaginámon, mielőtt belém hatolt, kitöltött és kiteljesített, ahogyan csak ő tudott. Oldalt fordult, és vitt magával, lábamat köré fontam, hogy mélyebbre hatolhasson. Azt mondta, ki akar élvezni, de vagy meggondolta magát, vagy elvesztette az önuralmát, mert sebes mozdulatokkal enyhített a sóvárgásán. Valahányszor mélyre hatolt, elérte azt az érzékeny pontot, amely megőrjített, és utolért egy újabb orgazmus, mélyről feltörő, amitől megfeszült a combom, amint végigfutott a testemen a lábujjam hegyéig.

14 Hudson folytatta az ostromot, egyre gyorsabban, míg fel nem nyögött saját orgazmusától. Rám hanyatlott, de bennem maradt, és a karjába zárt, hogy csókokkal kényeztethesse az arcomat ez szokatlanul gyengéd gesztus volt ettől a visszafogott férfitól, akibe beleszerettem. Élvezettel fogadtam ezt az édes érzelemnyilvánítást. Említettem már, mennyire örülök, hogy itt vagy? kérdezte két csók között. Nagyon sokat jelentett nekem, hogy ezt mondta. Hudson így fejezte ki azt, hogy szeret. Még nem mondta ki ezt a szót új volt neki az érzés, és nem is vártam tőle. Korábban, este már elfogadta, amikor közöltem vele, hogy tudom, hogy szeret engem, és nem akadt ki, amikor hozzátettem, hogy én is szeretem őt. Mégsem hittem, hogy egyből happy end lesz. Kis lépésekkel haladtunk. Az, hogy egyáltalán kinyilvánította az érzéseit, nagy előrelépésnek számított. Azt, hogy velem kapcsolatban érzett így, két lépésnek vettem. Beletúrtam a hajába, ahogy a nyakamhoz hajolt. Látod, kimondtad. Ha nem teszed, akkor is megértem. Felvontam a szemöldökömet, hogy értse, arra célzok, amit az imént csináltunk az ágyban. De nekem annyiszor mondod, ahányszor csak akarod. Annyi különböző módon, ahogy csak szeretnéd, tettem hozzá gondolatban. Hudson megfordított, és a testemet kezdte csókolni a mellem felé. Egyértelműen a második kör következett. Örülök, hogy itt vagy velem, kedvesem. A foga közé vette a mellbimbómat, majd végignyalta. Mély lélegzetet vettem, élveztem a gyönyör és fájdalom egyvelegét, ahogy a másik mellemet is hasonló figyelemben részesítette. Becézése, a kedves, a fejembe villant, ahogy nyelve a bőrömhöz ért. Az első szeretkezésünk óta, közel két hete így becéz engem. Tényleg csak ennyi ideje ismernénk egymást? És tényleg csak egy héttel azelőtt találkoztam vele először a klubban, amikor még azt sem tudtam, hogy ő Hudson Pierce? Mintha egy egész élet telt volna el azóta. Ennek a becenévnek kezdettől fogva súlya volt. De még csak akkor ismerkedtünk meg. Talán sokkal nagyobb jelentést tulajdonítottam neki, mint kellett volna. Kíváncsi lettem, noha a testem már vibrált a szenvedélytől. Egyébként miért hívsz így? Fel se pillantott a melleimről, úgy válaszolt. Mert az vagy. De már azelőtt kedvesemnek szólítottál, hogy tudtad volna. Ez nem igaz. Felkönyökölt az ágyra, és megtámasztotta a fejét a kezén. Már az első pillanattól tudtam, ahogy megláttalak.

15 Egy pillanatig azt hittem, a bárról beszél én ott láttam őt először. Azután eszembe jutott, hogy alig két héttel azelőtt, amikor még tanultam, ő pedig a végzős szimpózium közönségének soraiban ült. Erről csak később szereztem tudomást ő alig beszélt róla. Én is felkönyököltem, és kíváncsian vártam a magyarázatot. Ott álltál a Stern pódiumán mondta, közben a csípőm és derekam közti hajlatokat simogatta. Amikor belekezdtél a prezentációdba, ideges voltál. Beletelt néhány percbe, amíg felvetted az előadás ritmusát. Ám amint belejöttél, fantasztikus voltál. De nem is tudtad magadról. Jól látszott, mennyire fogalmad sem volt róla, hogy tele volt a terem olyan emberekkel, akik azonnal alkalmaztak volna, ha szóba állsz velük. Szerencsére nem tetted. Mert néztem, ahogy néztek téged, és tudtam. Tudtam, hogy látják, milyen okos vagy. Látták, hogy van érzéked az üzlethez. De egyikük sem fogta fel, milyen ritka drágaság állt előttük. Kedvesem. Könnybe lábadt a szemem. Még soha, senki nem látott engem ilyennek, soha senki nem figyelt rám. A szüleim sem a haláluk előtt, ahogy a bátyám, Brian sem, sem pedig azok a férfiak, akiket a szerelmemmel üldöztem. Senki. Szeretlek, Hudson. Kimondtam, mielőtt végig tudtam volna gondolni, mit teszek, mielőtt aggódni kezdhettem volna, hogy kiakad, mint először, amikor kimondtam, hogyan érzek iránta. De nem tudtam volna elhallgatni az érzéseimet mindig ott lebegtek a felszínen, és azzal fenyegettek, hogy bármikor kitörhetnek belőlem. Ha azt akarjuk, hogy működjön a kapcsolatunk, mindkettőnknek fel kell oldódnunk. Mélyen a szemébe nézve vártam, hogy feldolgozza, amit hallott. Azután egy szempillantás alatt rám borult a teste. Egy kezével a nyakamon, orrával az orrom hegye körül körözött. Ezt annyiszor mondhatod, ahányszor csak akarod mondta, a korábbi szavaimat idézve. Számíthatsz rá. Szavaimat azonban elnyelte Hudson mohó szája, ahogy ajka megrohamozott, és csak a nyelvünk, kezünk és testünk fejezte ki az érzéseinket, meg sok mást, amihez nem volt szükség beszédre.

16 Második fejezet Másnap reggel arra ébredtem, hogy valaki járkál a szobában. Kinyitottam a szememet, és megpillantottam Hudsont, aki nekem háttal a tükör előtt igazgatta a nyakkendőjét. Még nem vette fel a zakóját, így jól láttam feszes fenekét. Egek, milyen jól állt neki az öltöny! De felőlem akár meztelen is lehetett. Én igazán nem vagyok válogatós. Összenéztünk a tükörben, és Hudson halványan elmosolyodott. Jó reggelt! Neked is. Élvezem a kilátást. Én is. Elpirultam, és felhúztam a takarót, hogy eltakarjam a meztelenségemet. Feltűnően világos volt a szoba. Mennyi lehet az idő? Körülnéztem, de sehol sem láttam órát. Majdnem tizenegy. Hudson végzett ezüstmintás nyakkendőjével, amely kiemelte a szeme színét, majd kihúzott egy fiókot, és elővett egy pár zoknit. Tizenegy? Hudson máskor már nyolckor fel szokott kelni. Miért vagy még itt? Nem kellett volna mostanra félmillió dollárt keresned? Félmilliárdot javított ki rezzenéstelen arccal, és leült mellém az ágyra. De ehhez nincs szükségük rám. Lemondtam a ma délelőttöt. Mikor? Megbabonázva bámultam, ahogy felhúzta a zokniját. Nem lehet ennyire izgató, ahogy egy férfi felöltözik, mégis görcsbe rándult a gyomrom és kellemes bizsergést éreztem a lábam között. Tegnap este. Mielőtt ideértél. Bölcs döntés volt. A műszakom kezdetén, az Égi Bárkában kaptam a meghívást, hogy töltsem az éjszakát a lakásán. Egész este ez járt volna a fejemben, ha nem dolgoztam volna, így viszont felkészületlenül ért. Még váltás ruha és fogkefe se volt nálam. Meg sem fordult a fejemben, hogy Hudson felkészül a találkozónkra. Pedig természetesen ezt tette. Nagyon alapos ember volt, úgy tervezett meg mindent, hogy közben ügyelt a részletekre. És a két hajnali menet után reggel hatig nem kerültünk ágyba. Valóban előrelátó volt, hogy lemondta a délelőttöt. Ásítottam, nyújtózkodtam, közben a takaró lecsúszott a mellemről. Hudson, immár zokniban, felállt és ködös tekintettel mustrálta meztelen testemet. A fenébe is, Alayna, mindjárt a délutánomat is le fogom mondani. Pedig azt nem tehetem.

17 Elvigyorodtam. Bocs. De nem sajnáltam. Hudson egy zsúfolt szoba túlsó végéből is képes lenne felizgatni. Jó volt tudni, hogy az érzés kölcsönös. Hát, fel kell kelnem. Vagy az is túl zavaró? Hudson a homlokát ráncolta, majd sarkon fordult, és kihozott egy krémszínű köntöst a gardróbból. Tessék. Elvettem a köntöst, de nem vettem fel, amíg fel nem keltem az ágyból. Nagyon-nagyon gonosz nőszemély vagy mondta, és nézte, amint belebújok a köntösbe. Épp ezért szeretsz. Eleresztette a füle mellett a megjegyzésemet, és egy csukott ajtó felé intett. Ott a fürdőszoba. Az egyik fiókban találsz vadonatúj fogkefét. Nézz körül, és vedd el, amire csak szükséged van. Köszönöm. Odaléptem hozzá, és gyors puszit nyomtam az arcára, majd besiettem a fürdőszobába pisilni. Ez nem egy olyan bújós reggel volt, mint Mabel Shoresban, Hudson családjának hamptoni nyaralójában. De Hudson már csak ilyen volt tartózkodó és kimért. A munkájára koncentrált, és még így is remek házigazda volt. Hamar megtaláltam a fogkeféket; amint mondta, az egyik fiók tele volt velük. Fogmosás közben eltűnődtem: vajon miért halmoz fel ennyit belőlük? Csupán előrelátás, hátha szüksége lesz egy újra? Vagy talán minden használat után újat vesz elő. Ennyit igazán megengedhet magának. Vagy az itt alvó vendégeknek kell? Pontosabban: az itt alvó hölgyvendégeknek. Betudtam volna szimpla paranoiának az egészet, ha nem csupán a fogkeféről lett volna szó. Most, hogy alaposabban körülnéztem, virágillatú dezodort találtam az egyik mosdó mellett, egy flakon női arckrém és egy flakon hidratálókrém társaságában. És a köntös, ami éppen rajtam volt vajon kié lehetett? Végigfutott a hátamon a hideg. Szorosabbra húztam az övet, bár egyre biztosabb voltam benne, hogy valaki más ruháját viselem. Egy másik nőét. Hudson másik nőjének a ruháját. Jól van, csak nyugalom. Pánikra semmi szükség. Talán mégis jártak előttem más nők is a lakásán. Ami rendben is volt. Nem repestem örömömben, de rendben volt. Csak azt sajnáltam, hogy hazudott nekem. Vajon miért? Kinyitottam a hidratálót, és beleszagoltam. Friss és ismerős illata volt csak nem Celiáé?

18 Ez már kezd nevetséges lenni. Sőt egyenesen paranoid. Mégsem múlt a beteges, dühös érzés. Valaha jól ismertem ezt az érzést. Ez tüzelte az egészségtelen viselkedésemet a múltban. Olyasmikre késztetett, amiket nem akartam újra átélni. Nyugalomra és konstruktív hozzáállásra lesz szükségem. Elszámoltam tízig. Minden számjegy között elismételtem a mantrát, amit a terápián tanultam: ha bizonytalan vagy, beszélj róla. Egy, ha bizonytalan vagy, beszélj róla. Kettő, ha bizonytalan vagy, beszélj róla. Na, igen, könnyű azt mondani. Mire eljutottam négyig, a mantra megváltozott: ha kurvára bizonytalan vagy; és egyre jobban gyanakodtam. De ez jellemző volt rám, minden kapcsolatomban előjött. Követeztetéseket vontam le, melyek gyakran megalapozatlanok voltak. A túlóra csakis egy másik barátnőt jelenthetett. A rejtélyes telefonok pedig megcsalást. Az előző fiúimat sosem kérdeztem. Csak feltételeztem. És vádaskodtam. Ezúttal azonban minden más lesz. Hiába bizonyítja minden, hogy Hudson hazudott nekem, ezt nem kezelhetem tényként. Tőle kell megkérdeznem. Megtisztítottam az arcomat a krémmel, remélve, hogy az időhúzás enyhíti a haragomat. Miután megszárítottam az arcomat, meggyőztem magam, hogy készen állok a beszélgetésre, és kimasíroztam a fürdőszobából a krémmel és a hidratálóval a kezemben. Talán a bizonyítékgyűjtés inkább támadás, mint meghívás egy higgadt beszélgetésre. Ám ha nem fogom hozzávágni, az már haladás. Hudson nem volt a hálóban, ezért bejártam érte a lakást, mire megtaláltam a konyhában. Már felvette a zakóját, és a konyhaasztalnál ácsorgott, az újságot böngészte, és egy bögréből szürcsölt valamit. Felpillantott, amikor megjelentem. Készítettem neked egy kis Miért van ilyen holmid? Közbevágtam ugyan, de meg voltam győződve róla, hogy a hangom inkább kíváncsi, mint vádló. Remélhetően. Miféle holmim? Ilyen holmid. Letettem elé az asztalra a flakonokat. Rendben, talán lecsaptam. A rengeteg fogkeféről és erről a köntösről már nem is beszélve. Miért van női köntösöd? Összevonta a szemöldökét, és belekortyolt a bögréjébe. Nem csak ez a köntös van. A hálószobámban egy másik gardrób tele van egyéb női ruhadarabokkal. Ez nem segít. A pániktól összeszorult a torkom, fojtott hangon tudtam csak beszélni. Azt mondtad, még soha egy nő sem járt itt.

19 Csak nem vagy kicsit féltékeny? Kiborított, ahogy felcsillant a szeme. Nem is kicsit. Sőt már gyanakvó is vagyok. Ugyan már, Há, nem lehet így kezdeni egy kapcsolatot. Ha volt már nálad nő ha ez valaki másnak a ruhája, arról tudnom kell. Égett a szemem, de nem néztem félre. Hudson letette a bögrét. Az asztalon tartottam a kezem, és már készültem a kifogásaira. Bármit mond, ezen múlik a kapcsolatunk. Ez a te holmid, Alayna. Micsoda? Erre nem számítottam. Neked vettem őket. Leszámítva a fogkeféket. Azokat a házvezetőnő veszi nekem, hogy mindig legyen nálam, ha elutazom. A ruhák és a kozmetikumok a tieid. Az enyémek? Ez nem lehetséges. Nagyot nyeltem. Mikor szerezted be őket? Vajon már azelőtt tervezte, hogy felhív magához, mielőtt egyáltalán meghívott volna? Vagy ez is csak az anyjának rendezett színjáték része lenne, a bizonyíték, hogy együtt járunk, arra az esetre, ha valaki belekukkantana a szekrényeibe? Tegnap este, miután eljöttem a klubból. Tegnap este. De az már majdnem nyolckor volt. A műszakom kezdetén ment el. Annyi idő nem lehetett elég arra, hogy mindent megszervezzen. Hogyan Tudom, hogy néz ki ez az egész vágott a szavamba. Biztosan megtalálod benne a címkét, ha Belenyúlt a galléromba. Látod? Felmutatta a címkét, amelyre egy köntöshöz képest extravagánsnak tűnő árat a méret alá írták vastaggal szedve. Ismét a kozmetikumokra pillantottam. Mindegyik flakon teli volt, látszólag még nem használták őket. Felindultságomban ezt észre sem vettem. Mégis voltak kérdéseim. Miért? Hogyan? Miért? Mert tudtam, hogy ma nem lesz mit viselned, és nem akartam, hogy szégyenkezned kelljen az előcsarnokban. Ráadásul sejtettem, hogy le akarod mosni a klubos sminkedet. Ami pedig a hogyant illeti ismerem a megfelelő embereket. Beletúrtam a hajamba.

20 Ismersz embereket. A feszültség lassan oldódott a tagjaimban, ahogy feldolgoztam a hallottakat. Eljött a munkahelyemről, majd felkészült. Ahogy mindig felkészül. Felszabadította a délelőttjét. Elintézte, hogy legyen tiszta ruhám. Hudson még olyan későn is képes volt elintézni az ilyesmit. Mert ismerte a megfelelő embereket. Mirabelle-t? kérdeztem. Hudson húgának, Mirának saját butikja volt. Ő tudta a méretemet, és hogy mi áll jól nekem. Igen. Hudson biccentett. És másokat is. Másokat, például azokat, akik kimosták és utánam hozták a bugyimat két órával azután, hogy ott hagytam az irodájában. Jordant, aki bármikor elfuvarozott engem bárhová. Tudtam, hogy ismer másokat is. Ó. Vegyes érzelmek kavarogtak bennem, ahogy minden a helyére került. Megkönnyebbültem, hogy nem volt okom féltékenykedni, és örültem, hogy Hudson ilyen gondosan készült a látogatásomra. Az is meghatott, hogy komolyan vette a kapcsolatunkat ez az alapos felkészülés őszinteségre utalt. Ugyanakkor zavarba jöttem, és elszégyelltem magam. Túlreagáltam, és noha nem vesztettem el a fejem, mint régen, éreztem, hogy közel állok hozzá. És ez megrémített. Féltem, hogy ezt Hudson is észrevette. Lesütöttem a szemem, és idegesen babráltam a köntös övével. Jó lehet ismerni embereket motyogtam. Én is szeretnék több embert ismerni. Ostoba, értelmetlen szavak, de csak ennyi telt tőlem. Hudson felemelte az államat, hogy a szemébe nézzek. Akarlak. Az arckifejezése alapján egyáltalán nem volt dühös rám a kitörésem miatt. Más férfiak ilyen megalapozatlan vádaskodás hallatán már elriadtak volna tőlem. Hudson arckifejezéséből azonban nem csupán hiányzott a félelem, hanem egyenesen éhesnek, vágyakozónak tűnt. Mintha begerjesztette volna a paranoiám. A tiéd vagyok suttogtam. Kioldotta az övemet. Most azonnal akarlak. Keze a mellemre simult, majd megszorította, közben hüvelykujjával belecsípett a mellbimbómba. Ó, úgy érted, akarsz engem? Aha. Nekitámasztott háttal az asztalnak. Kezét a mellemre tette, és lenyomott az asztalra. Keménynek éreztem az asztallapot, és pillanatnyi aggodalom kerített hatalmába, hogy kiömlik a kávé, és összetörnek a pipereüvegek. Most azonnal akarlak.

21 Fenébe a kávéval. Ömöljön csak ki. Hudson felhúzott az asztalon, hogy a fenekem az asztal szélére kerüljön, közben félresöpörte az üvegeket az útból. Ki voltam terítve előtte, a köntösöm nyitva, legintimebb testrészeim felkínálva. Elhomályosult a szeme, ahogy hosszan végigsimított a hasamtól a mellemig, és vissza. Azután lejjebb csúszott a keze, egyenesen a sajgó puncimig. Egész nap bámulnám a puncidat. Ujjai az ajkak közé csúsztak, majd körözni kezdtek a lyukam körül. Nem indultál valahová? Idegennek tűnt a hangom, elfúlónak, kielégítetlennek és sóvárnak. Mit műveltem? Nem akartam, hogy elmenjen. Nem akartam, hogy abbahagyja. Könyörgök, csak ne hagyja abba! De igen. Sietnünk kell. Elvette a kezét, hogy kinyissa a sliccét. De egy lépést sem teszek addig, amíg rendesen jó reggelt nem kívántam neked. Azt hiszem, hangosan felsóhajtottam a várakozás izgalmában. Felkönyököltem, és néztem, amint Hudson letolja a nadrágját és az alsóját, hogy kiszabadítsa merev farkát. Sosem unok rá erre a látványra. És ez mind az enyém volt, egyedül az enyém. Ekkor eszembe jutott valami. Ugye nem fog ránk nyitni a házvezetőnőd? Kedden és pénteken szokott jönni. Ha nem tévedek, ma szerda van. Megragadta a bokámat, és felemelte a lábamat. Na és ha ránk nyit, érdekel? Azzal belém hatolt. Nem! nyögtem fel. Abban a pillanatban semmi más nem érdekelt, csak a velem szemben álló férfi. A bennem lévő férfi. A férfi, aki vágyott rám, aki a házában, az ágyában akart engem. Az életében akart, a hibáim ellenére. Hudson kihúzta a farkát, majd visszadugta, újra meg újra, még a masszív asztal is rengett az erős lökések alatt. Hudson gyorsított, nyilván komolyan gondolta, hogy sietnie kell. Ilyen tempóban hamar végzünk. Ismét megfogta a bokámat, és felhúzta a térdemet a mellemig; az új póz segítségével még mélyebbre tudott hatolni belém. Nyúlj magadhoz, kedvesem. Fojtott volt a hangja, próbálta visszatartani. Élvezzünk el együtt. Habozás nélkül masszírozni kezdtem a csiklómat, körkörösen, a Hudsonéval megegyező tempóban. Csináltam már ilyet azelőtt is amikor magammal játszottam a kedvéért. Mindig felizgatta a látvány, mert hamar elélvezett tőle.

22 Engem is begerjesztett. A gyönyör látványa az arcán, és ahogy egyre jobban begerjedt, miközben vonaglottam és nyögtem semmi sem volt ennél szexisebb. Máris megfeszültem, és a farka körül összeszorult a vaginám. Ez az, Alayna! mondta eltorzult arccal. A fenébe, ez az Elcsuklott a hangja, amikor elélvezett, és a csúcsponton mélyebbre hatolt bennem. Az asztalra zuhant a kezem, egész testem elernyedt. Elmosolyodott, és kihúzta belőlem a farkát. Milyen volt? Jól tudta a választ. Csak tőlem akarta hallani. Elmosolyodtam. Így bármikor kívánhatsz nekem jó reggelt, amikor csak akarsz. Szívesen kezdeném minden reggel ezzel a napot. Hátranyúlt a konyhapultra egy papír törlőkendőért, én pedig igyekeztem nem túlanalizálni a megjegyzését. Közönyt mutattam, amíg letisztogatta magát, és felhúzta a nadrágját. Hudson felvont szemöldökkel intett. Egy pillanatig azt hittem, tudja, mi jár a fejemben hogy a minden reggel az együttélést jelenti, hogy ez még túl korai, hogy sosem hittem abban, hogy bármi is túl korai lehet, mert egy mániákus hülye voltam, aki belecsimpaszkodott a férfiakba, és hogy, végső soron, az én előéletemmel képtelen lennék kezelni egy ilyen helyzetet. Azután rájöttem, hogy csak arra volt kíváncsi, kérek-e én is törlőkendőt. Beugrom a fürdőszobába. A fenébe, még azt se mondta, hogy maradhatok. Úgy értem, ha nem gond. Vajon mekkora illetlenség lenne megkérdezni, hogy maradhatok-e, amíg ő munkába megy? Mert ebben a pillanatban éppen ezt terveztem. övét. Hudson a kezét nyújtotta, hogy lesegítsen az asztalról. Átkarolt, és megkötötte a köntösöm Egyáltalán nem gond, sőt. Szeretném, ha maradnál. Úgy készültem, hogy maradsz. Ami azt jelentette, hogy női sampont és hajbalzsamot is találok majd a zuhanyozóban. Hudson telefonja rezegni kezdett. Előhúzta a zsebéből, hogy elolvassa az üzenetet. Itt a sofőröm. Úgy tűnik, nem maradt időm körbevezetni a lakásban. Vállat vontam. Oda se neki. Egyedül kell felfedezned. A mosogatóhoz lépett, és megmosta a kezét. Ez azt jelenti, hogy körbeszimatolhatok? Mert ez úgy hangzik, és szerintem még nem fogtad fel, hogy én szeretek szimatolni.

23 Hudson felnevetett. Efelől semmi kétségem. Nincs rejtegetnivalóm. Úgyhogy szaglássz nyugodtan. Próbáld ki az edzőtermet. Szunyókálj. Találsz kaját a hűtőben. Csinálj bármit, amihez kedved van. Ma este nyolctól dolgozol? Igen. Meg sem lepett, hogy Hudson tudja az időbeosztásomat. Én is ugyanezt tettem annak idején megjegyeztem a fiúim időbeosztását, életük minden apró részletének utánajártam. Jó érzés volt, hogy végre valaki más teszi velem ugyanezt. Helyes. Hatra hazaérek. Haza. Úgy mondta, mintha a kettőnk otthona lenne, nem csak az övé. Ismét idegeskedni kezdtem. Együtt vacsorázunk, mielőtt elmész. Remélem, nem azt várod, hogy én főzzek. Vagy hogy ne csimpaszkodjak bele. Ne butáskodj. Szólok a szakácsnak. Bólintottam, de görcsbe rándult a gyomrom attól, hogy Hudson milyen könnyen kezeli a kapcsolatunkat. Ja, és a könyvek a könyvtárhoz ma érkeznek. Ott az egyik kaputelefon. A villanykapcsoló melletti falra mutatott. Van egy másik az előszobában is, a lift mellett, és egy harmadik a hálóban. Ha a biztonsági őr felszól, csak mondd neki, hogy engedje fel őket. Rendben. Rám bízta a kaputelefont és a biztonsági őrt ez percről percre egyre komolyabb. Egy pillanat könyvek? Igen, rendeltem párat. Mivel azt mondtad, ezért szereted a könyvtárat. Ja, tényleg. Ez is része volt az anyjának rendezett színjátékunknak. Nem hitte el ugyanis, hogy már jártam Hudson lakásán, amiben persze igaza is volt. Úgy akart rajtakapni a hazugságon, hogy megkérdezte, melyik a kedvenc szobám. Azt feleltem, hogy a könyvtár. Könyvmoly lévén logikusnak tűnt a választás, és megemlítettem Sophiának, mennyire szeretek olvasni. Csakhogy, mint kiderült, Hudson könyvtárában nem voltak könyvek. Akkor legalábbis még nem. Még mindig úgy érzem, mintha csőbe húztak volna ezzel. Mikor volt időd könyveket rendelni? A beszélgetésre Hudson anyjával vasárnap került sor, amikor Hamptonban időztünk a szülők házában. Aznap mondtam ki először, hogy szeretem Hudsont. Ő pedig másnap otthagyott a családjával, hogy megpróbálja megmenteni az egyik cégét, a Plexist az eladástól. Hétfő este rendeltem őket a szállodámból. A Plexis után. Csalódottság vegyült a hangjába, amikor kimondta a cég nevét. Hirtelen engem is hatalmába kerített a csalódottság. Mi a baj? Gondoltam, semmit sem mondok, de még mindig a beszélj róla mantra járt a fejemben. Tudom, hogy butaság, csak azt hittem, azért nem hívtál fel, mert nem volt rá időd. Pedig ezek szerint lett volna időd. Hudson úgy ment el, hogy csak egy kurta üzenetet hagyott. Több mint

24 egy napot kellett várnom a hívására. Akkor azt hittem, vége a kapcsolatunknak. Szomorú voltam, megszakadt a szívem. Erre kiderül, hogy könyveket rendelt, ahelyett hogy felhívott volna? Mint mondtam, butaság. Hudson magához ölelt. Akkor éppen azon voltam, hogy ne legyek veled, Alayna. De aznap éjjel nem tudtam aludni. Egész éjjel csak te jártál a fejemben. Összevont szemöldökkel hallgattam, ő pedig homlokon csókolt. Áruld már el, mi jár a fejedben? Én csak Hogyan is fejezhetném ki, mi mindent éltem át aznap reggel? Különösen a rettegést, hogy ez az egész túl szép ahhoz, hogy igaz legyen. Mély lélegzetet vettem. Száznyolcvan fokos fordulatot vettél, Hudson. Kettőnkkel kapcsolatban. Fél nappal azelőtt még nem akartál többet a szexnél. És most ki vagy te? Megrémültem. Már abban se voltam biztos, hogy én mit éreztem. Eltűnődtem, vajon nem játszadozik-e velem. Hudson az arcomra tette mindkét tenyerét, mélyszürke szeme áthatón fürkészte az arcomat. Ne csináld ezt. Komolyan gondolom. Mélyen a szemembe nézett, hogy értem-e, amit mond. Értettem. Ugyanaz vagyok, aki eddig is voltam, Alayna. Nem térek el a terveimtől. Bebeszéltem magamnak, hogy sosem lehetsz az enyém. Ezért nem is próbálkoztam. Mostanáig. Ezt úgy mondtam ki, mint egy állítást, pedig valójában kérdés volt. Egy kérdés, ami válaszra várt. Igen. És ehhez az új tervhez ugyanolyan eltökélten tartom magam, mint a másikhoz. Sőt talán még eltökéltebben. Mert az a terv csak egy kompromisszum volt. Homlokát az enyémhez nyomta. Eleve ezt a tervet kellett volna megvalósítanom. Ez a jobb terv. Elszorult a torkom. A nagyobb hasznot hozó terv. Felbecsülhetetlen hasznot hozó terv. Lehajolt egy csókért; finoman ízlelgette az ajkamat. Édes és gyengéd csók volt, mely túl gyorsan ért véget. Mennem kell. Később folytatjuk. Bármikor. Kikísértem az előszobába. Kivette az aktatáskáját a szekrényből, majd még egy csókot nyomott a homlokomra, és belépett a liftbe. Le sem vettük egymásról a szemünket, amíg be nem csukódott az ajtó.

25 Amint elment, nekitámaszkodtam az előszoba falának. Istenem, ez valóban megtörténik? Tényleg a milliárdos fiúm luxuslakásában rendezkedem be? Úgy éreztem magam, mint egy Hamupipőke. Vagy Julia Roberts a Micsoda nő!-ben. Vajon Hudson valóban be akar engedni az életébe, vagy teljesen megbolondultam? Tényleg bolond voltam. Belebolondultam ebbe a férfiba. Örömömben felsikoltottam, és berohantam a nappaliba, majd a kanapéra vetettem magam. Behunytam a szemem, és gondolatban végigjátszottam a reggel történteket ahogy Hudson ágyában ébredtem, majd szeretkeztünk a konyhaasztalon. De a legjobban a szavaira koncentráltam. Minden reggel szexszel akarlak ébreszteni. Hatra hazaérek. Csak te jártál a fejemben. Felbecsülhetetlen haszon. Néhány percnyi lankadatlan vigyorgás után azonban ismét rám törtek a kételyeim, mint mindig. Tényleg ennyire meg tud változni Hudson egyik napról a másikra? Vagy csak játszadozik velem? Talán fel sem fogja, mit csinál, csak megszokásból szórakozik velem és az érzéseimmel. Vagy talán hozzám hasonlóan ő se tudta, hogyan is kell csinálni ezt a kapcsolat izét, és egyszerűen csak azt teszi, amit szerinte ilyenkor tenni kell, még akkor is, ha így elsieti a dolgokat. Lehet, hogy teljesen komolyan gondolta. Végül is én is így éreztem iránta. Minden nap minden percében mellette akartam lenni. Készen álltam egy ilyen elkötelezettségre, noha két napja még nem is gondoltam volna ilyesmire. Én azonban jellemzően fejest ugrottam a dolgokba, túl gyorsan ragaszkodni kezdtem emberekhez. Én már csak ilyen voltam. Talán Hudson is ilyen. Felkeltem, és körülnéztem a szobában. Nem hazudtam, amikor azt mondtam, hogy szeretek szaglászni, és máskor azonnal belekezdtem volna. De itt és most nem éreztem szükségét. Csak egy zuhanyra vágytam. Még mindig ragacsos voltam az előző éjszakától, a reggeli tevékenységünkről már nem is beszélve. Visszamentem a hálószobába, útközben megjegyeztem magamnak egy csukott ajtót, ami valószínűleg a könyvtárhoz és egy másik hálószobához vezetett. A hálóban benéztem a gardróbba, ahonnan Hudson a köntöst vette elő. Valóságos kis szoba volt, szinte teljesen üres, leszámítva egy sor ruhaneműt. Volt ott néhány ruha, ami leginkább a klubba illett, több rövidnadrág, farmer és futónadrág, valamint felsőrészek. Az egyik fiók kissé ki volt húzva, és amikor kinyitottam, bugyikat és melltartókat találtam benne. Volt ott egy hálóköntös is. Ebből már sejtettem, hogy Hudson miben akar látni aznap este. Elégedetten felsóhajtottam, és átmentem a fürdőszobába; ezúttal észrevettem egy zárt ajtót. Belestem, és kiderült, hogy egy másik gardrób lapul mögötte, telis-tele Hudson ruháival. Beléptem, és

26 végigsimítottam a ruhákon. Milyen nevetséges, hogy ennyire tetszettek a ruhái! Olyan személyesnek, szinte intimnek tűnt ez az egész. Mintha a gardrób közepén állva az életébe léptem volna be. Lassan körbefordultam, kiélvezve a metaforát. Jó érzés volt, és teljesen helyénvalónak tűnt. Hosszú, forró zuhanyt vettem. A saját lakásomon már rég elfogyott volna a meleg víz, mire végre kiléptem Hudson kényeztető luxuszuhanyzójából. Magam köré csavartam egy törülközőt, egy másikat pedig turbánként megkötöttem a fejemen, majd kiléptem a fürdőszobából, hogy keressek egy ruhát a gardróbomban. Az én gardróbomban. Ám a hálószobába érve hangokat hallottam beszűrődni odakintről, és cipősarkak kopogását az előszobai márványpadlón. Nem lehetett a házvezetőnő részben, mert ez nem az ő napja volt, és mert ő egyedül jönne. És nyilván nem viselne magas sarkút. Talán Hudson elfelejtett szólni valamiről. Például, hogy ma idelátogat az anyja. Istenem, az teljesen tönkrevágná a napomat! Az ajkamba haraptam. A telefonom a táskámban volt, amit a nappaliban hagytam, így még csak fel se tudtam hívni Hudsont, hogy megkérdezzem, ki lehet a lakásban. A kaputelefonra pillantottam. Leszóljak a biztonsági őrnek? De bárki volt is a házban, gond nélkül átjutott az őrön keresztül. Nyilvánvalóan kulcsa volt a lakáshoz. És a magas sarkúja kopogásából meg a szoprán hangjából ítélve csakis egy nő lehetett. Szorosan a falhoz simultam, és kilestem az ajtó mögül. Egy világoskék nyári ruhát viselő nőt láttam, aki háttal állt nekem, és dobozokat cipelő férfiakat navigált a könyvtárszoba felé. Felismertem laza kontyba fogott szőke hajáról. Ez az a nő, akivel Hudson együtt cseperedett fel. A nő, akiről Hudson azt hazudta, hogy ő ejtette teherbe. A nő, akivel Hudson anyja össze akarta házasítani a fiát. Celia Werner volt az.

27 Harmadik fejezet Az egyik szállítóember észrevett, és biccentett felém. Pánikba estem, amikor Celia megfordult, hogy lássa, kinek köszöntek. Visszabújtam az ajtó mögé, de már észrevett. Laynie? A francba! Nem akartam látni, és nem akartam, hogy lásson. Hangos cipőkopogással közeledett a hálószoba felé. Te vagy az, Alayna? Benézett a szobába, és ott talált a falhoz lapulva, egy szál törülközőben. Szia. Ejha! Felragyogott az arca, ahogy végignézett rajtam, és látta, hogy ruhátlan vagyok. Nem tudtam, hogy itt leszel. Nevetséges helyzet volt. Úgy viselkedtem, mintha rajtakaptak volna valamin, noha semmi rosszat nem tettem. Nekem, Celiával ellentétben, jó okom volt rá, hogy ott voltam. Kihúztam magam, és elléptem a faltól. Én sem számítottam rád. Hudson nem mondta, hogy te hozod a könyveket. Celia megrázta a fejét. Mert nem is tudta. Az irodámon keresztül rendelte meg őket, és mivel ma éppen ráértem, gondoltam, eljövök, hogy minden rendben menjen, és segítsek kicsomagolni, ha kell. Van kulcsod a lakáshoz. Abban a pillanatban ez az egy dolog járt a fejemben, és utáltam, hogy olyan szánalmasan hangzott, amikor kimondtam. Elvégre nekem is volt kulcsom. Celia nekitámaszkodott az ajtónak. Úgy van. Mivel én rendeztem be a lakást. Mindig változtatunk valamin, ezért úgy gondoltuk, az a legegyszerűbb, ha van nálam egy kulcs. A bevetetlen ágyra pillantott, a szétdúlt lepedőkre a Hudsonnal töltött éjszaka bizonyítékára. Amikor ismét rám nézett, a mosolya még szélesebb volt. Felcsöngettem, mielőtt bejöttem, de senki sem válaszolt. Épp zuhanyoztam. kép. Azt látom. Rám kacsintott, és tudtam, hogy ez azt jelenti, érti a helyzetet. Összeállt neki a Helyes. Ennek igazán örültem. Így legalább nem kell hülyén éreznem magam, amikor elmagyarázom neki. Hudsonnal együtt vagyunk. Bármilyen jövőt terveztek is Celiának és Hudsonnak, annak vége. Engem választott. Erről ennyit.

28 Leszámítva, hogy a párbeszéd csak az én fejemben zajlott le. Néhány dolgot nyilván hangosan is ki kell majd mondanom. Láttam, hogy Celia is ugyanerre gondol. Nézd, elintézem a szállítókat, te addig öltözz fel. Aztán beszélgethetnénk vagy ilyesmi. Úgy látom, van miről. Becsukta maga mögött az ajtót, én meg felsóhajtottam. Magam se tudtam, miért zaklatott fel annyira Celia jelenléte. Nem mintha a vetélytársam lenne. Mégis annak éreztem. Amióta megismerkedtünk, féltékeny voltam rá. Hudson legrégibb barátjaként ő mindenkinél jobban ismerte. Hudson megosztott vele dolgokat. És megőrizte a titkait. Celia volt az egyetlen, aki tudta, hogy Hudsonnal csupán eljátszottuk a szerelmespárt. Nagyon közeli barátok voltak. Hudson váltig állította, hogy soha nem volt több közöttük barátságnál. Hinnem kellett neki, különben beleőrültem volna az irigységbe. Eleve azért volt szükség a színjátékra, hogy Celia és Hudson szülei letegyenek a kényszerházasságról. Ha mégis lenne köztük valami, akkor miért hoztak volna be a képbe harmadiknak? Csak egy napja tudtam meg, hogy Wernerék és Sophia Pierce azért akarta annyira összeboronálni őket, mert azt hitték, hogy Hudson és Celia valaha együtt járt. Azt hitték, Hudson volt az apja Celia elvetélt magzatának. Pedig nem ő volt, és sosem voltak együtt. Az igazság ennél rosszabb volt: Hudson játszadozott Celiával, elcsavarta a fejét, ő pedig ettől depresszióba zuhant és felelőtlen bulizással vigasztalta magát. Így amikor Celia teherbe esett, Hudson felelősnek érezte magát, és azt hazudta, hogy az övé a gyerek. Hudson valóban felelős volt. De már nem ugyanaz az ember, mint korábban volt. Nem lehetett élete végéig felelős ezért. Azt nem tudnám elfogadni. Különben magamról is ugyanezt kellene hinnem. Nyilván még mi magunk is, megtört emberek, akik mindenkit tönkretettünk a környezetünkben, megérdemlünk egy kis boldogságot. Nem kell egész életünkben a vétkeinkért vezekelnünk. Nem igaz? Kivertem a fejemből a bűntudatot, és magamra kaptam egy ruhát, ami később a klubban is megállja a helyét. Nedves hajamat kontyba fogtam, mély lélegzetet vettem, és kiléptem a szobából. A szállítók már elmentek, Celia pedig egy hosszú sornyi dobozt igazgatott. Több tucat doboz érkezett, sokkal több, mint vártam. Egek! Nagyon komolyan vette a dolgot, nem igaz? Celia felpillantott. Ő mindent komolyan vesz. De amint már nyilván te is észrevetted, rengeteg polcot kell megtölteni. Most először néztem körül a szobában. A túlsó végében, egy íves ablakfülkében mahagóni íróasztal állt. A szoba közepére két karosszék és egy hosszú kanapé került. Az egyik oldalfal közepén gyönyörű márványkandalló, fölötte egy hatalmas, sík képernyős tévé függött. A többi falfelületet

29 könyvespolcok borították. Polcok és polcok, ameddig a szem ellát a könyvmolyok álma. Leszámítva, hogy csak az íróasztal melletti polcokon árválkodott néhány könyv. Na, igen. Ez még aligha lesz elég. Többet is rendelt, de egyelőre csak ezek voltak raktáron. A többi pár napon belül megérkezik. De még valóban rengeteg üres hely marad. Talán segíthetnél neki megtölteni a többi polcot. Ezzel vajon mire akart célozni? Talán így akar kiszedni belőlem valamit a kapcsolatunkról? Ha valamit tudni akar, nyíltan rá kell kérdeznie. Egyszerűen csak annyit feleltem: Talán. Segítettem betolni a dobozokat a falak mellé, közben összeszámoltam őket. Összesen huszonhét doboz. Már tudtam, mivel fogom tölteni a délutánomat: kicsomagolom a könyveket. Felvidított a gondolat. Az utolsó dobozt is betoltam a többi mellé, és amikor megfordultam, Celia engem bámult, összefont karral, felvont szemöldökkel. Szóval. Te és Hudson. Aha. Döbbenetes, mi? Celia eddig mindig kedves volt hozzám. Miért jöttem ennyire zavarba? Akkor ez már komoly? Tényleg együtt vagytok? Igen. Többé nem színészkedünk. Ez már igazi. Különös érzés volt kimondani. Az előző kapcsolataimban az ilyesfajta kijelentések többnyire túlzások voltak. Vajon most is túloztam? Nem. Tényleg igaz volt. Mióta? Nem éreztem hitetlenkedést a hangjában, csak kíváncsiságot. Talán izgatottságot. Hétfőn vele voltam, de nem említette, hogy bármi megváltozott volna köztetek, igaz, szörnyen levertnek tűnt. De azt hittem, csak az üzleti dolgai miatt szeszélyes. De most, hogy itt látlak, már sejtem, hogy miattad volt. Celia kivitte Hudsont a szülei házától a reptérre, amikor sürgősen el kellett utaznia üzleti ügyben a Plexis miatt. Tegnap óta. Akkor derült ki, amikor visszajött Cincinnatiből, és aztán Hirtelen rádöbbentem, miért érzem magam ilyen kínosan. Noha Celia és Hudson között soha nem volt semmi, Celia valaha azt hitte, hogy szerelmes belé. Nekem semmi okom nem volt a féltékenységre, neki viszont igen. Nem feszélyez, ha erről beszélek? Miért feszélyezne? Az arcán megértés tükröződött. Ja, elmondta neked. Igen. Nem tudtam, hogyan érinti, hogy ilyen intim ismeret birtokába kerültem. Sajnálom, ha ez neked kényelmetlen.

Lily Tiffin: A bűnjel

Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin A bűnjel (Részlet) Regény (Részlet) Lomart Kiadó A digitális kiadás a 2008-ban meg jelent ISBN 978-963-9632-15-8 számú kiadás változtatás nélküli másolata. A digitális

Részletesebben

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak

Részletesebben

Csaplár Vilmos KURVA VAGYOK

Csaplár Vilmos KURVA VAGYOK Csaplár Vilmos KURVA VAGYOK Csaplár Vilmos Kurva vagyok (Karriertörténet) Regény 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Csaplár Vilmos 1. Elvárok mindenféle ajándékot férfiaktól, de a tudat, hogy nem vagyok rászorulva,

Részletesebben

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg a házat, mert utcanevek nincsenek Japánban! Megismerkedtem

Részletesebben

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó, Manó úr Hát, ha éppen tudni akarod, arról a magas hegyről származom mondta, mielőtt bármit is kérdezhettem volna. Hogy miért jöttem le erre az alacsonyabb hegyre? folytatta, még mindig kérdés nélkül nos,

Részletesebben

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:

Részletesebben

Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest!

Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest! Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest! Szia! A Faipari Tudományos Alapítvány saját profiljába vágó önkéntes programot indított ZuzmóKa néven. Az egy éven át tartó rendezvénysorozat önkéntesek

Részletesebben

Duna utca. családvers

Duna utca. családvers Terék Anna Duna utca családvers és lehet, én mégiscsak a Duna utcában voltam egész életemben a legboldogabb. öten laktunk két szobában, s apám sosem tudta nyugodtan megcsókolni anyámat, mi néztük őket

Részletesebben

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999

Részletesebben

Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van.

Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van. A gyermekek Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van. Pontosan 6 évvel ezelőtt, karácsonykor (amikor én 8 éves voltam a húgom pedig 5) kaptam a világ legszebb ajándékát.

Részletesebben

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás Beszédpanelek és mintadialógusok - Ne izgulj, menni / sikerülni fog! - Ne butáskodj, menni / sikerülni fog! - Ne hülyéskedj, menni / sikerülni fog! - Ne félj,

Részletesebben

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának.

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának. Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Channának. 1 2 Nagyon régen, mielőtt megszülettél, 'Abdu'lBahá ellátogatott Amerikába. Az utazás alatt Amerikában

Részletesebben

Óvodába indulok én ( felkészülés az óvodára)

Óvodába indulok én ( felkészülés az óvodára) Óvodába indulok én ( felkészülés az óvodára) Bár az óvodai beszoktatás időszaka nagy kihívás, mégis van pár aranyszabály, amely felkészítik a gyerekeket, és a szülőket is (!) az óvodakezdésre. Nézzünk

Részletesebben

MagyarOK 1.: munkalapok 7

MagyarOK 1.: munkalapok 7 1. Dénes napirendje 6.30 6.35 Fél hétkor Dénes felkel. Hat óra harmincöt perckor már a fürdőszobában van. (Hideg vízzel zuhanyozik.) 7.00 Hét órakor Dénes kimegy a konyhába, és leül reggelizni. / Hét órakor

Részletesebben

Max Lucado: Értékes vagy

Max Lucado: Értékes vagy Max Lucado: Értékes vagy A foltmanók kicsi, fából készült emberkék voltak. Mindannyian Éli fafaragómester keze alól kerültek ki. A mester műhelye messze fent a hegyen állt, ahonnan szép kilátás nyílt a

Részletesebben

MAGYAR NEMZETI MÚZEUM Kolláber Antal op-art festőhegedű-művész kiállítása. NYITVA: Minden nap 10.00 órától (Vasárnap és hétfő szünnap)

MAGYAR NEMZETI MÚZEUM Kolláber Antal op-art festőhegedű-művész kiállítása. NYITVA: Minden nap 10.00 órától (Vasárnap és hétfő szünnap) a múzeum zárva van Az egész úgy kezdődött, hogy a barátnőm és én szerettük volna megnézni a Kolláber Antalkiállítást a Nemzeti Múzeumban. Oda is mentünk egy szép napfényes szerda délelőtt, hogy eme elhatározásunkat

Részletesebben

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla!

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla! ÚJ LAKÁSBAN Kedves Csilla! Képzeld el! Új lakásban lakom! Ez a legszebb ház a környéken! Egy mesés társasházban, gyönyörű lakásban élek! Képzeld el! Van benne egy csendes hálószoba, világos nappali szoba,

Részletesebben

Feri rágja a térdét. Rónási Márton

Feri rágja a térdét. Rónási Márton Feri rágja a térdét Rónási Márton Tavasz volt, amikor beköltöztünk abba a házba, ahol kamaszkoromat éltem meg, abba a házba, ahol a legjobb barátom lett Láncos, a hatalmas fekete kutya, akit tíz éve temettem

Részletesebben

Az új Abby tökéletes. Nem iszik, kerüli a káromkodást, a pólói

Az új Abby tökéletes. Nem iszik, kerüli a káromkodást, a pólói Az új Abby tökéletes. Nem iszik, kerüli a káromkodást, a pólói kifogástalan rendben sorakoznak a szekrényében azt hiszi, elegendő távolság választja el a múltjában rejlő sötétségtől. De amikor megérkezik

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben SZKB103_10 Konfliktusok a közösségben tanulói konfliktusok a közösségben 3. évfolyam 103 Diákmelléklet D1 Tornai József: Ki tud tovább lefelé lógni? Kora tavasz köszöntött ránk meleg esővel, s mi a kunyhót

Részletesebben

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG?

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? I. könyv Még meddig tart a dackorszak? PROLÓGUS Géza és Lina egymás mellett ültek a folyosói padon, a főorvosi szoba előtt. Várták, hogy beszólíttassanak. Nem beszéltek, mindegyikük

Részletesebben

Szex és párkapcsolatok. Szószedet

Szex és párkapcsolatok. Szószedet Szex és párkapcsolatok Szószedet Tartalom Barátság és párkapcsolatok 3 Testrészek 4 Szexualitás 6 Szex és önkielégítés 8 Biztonságos szex ésfogamzásgátlás 10 Erőszak 12 2 Barátság és párkapcsolat Barát

Részletesebben

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA Student's name : E-mail: Test štampajte i skeniranog ga vratite na e-mail office@centarzaedukaciju.com U slučaju da nemate tehničke mogućnosti, prihvata se i da na datu e-mail adresu pošaljete odgovore

Részletesebben

Első nap Körülbelül délután 1-re értünk jött egy kis busz, aminek örültem nagyon mert egyrészt milyen luxus már másrészt nem kellett cipelni a pont 15 kilogramm bőröndömet. Az út két óra volt Budapestre,

Részletesebben

Kedves Kisbigyó! Székely Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Kedves Kisbigyó! Székely Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! Kedves Kisbigyó! Székely Zoltán 2014 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Kedves Olvasó! Ez az egész egyszerű terápiának indult. Amikor megtudtuk, hogy végre jön a picur, a boldogság és a zavarodottság

Részletesebben

A család kedvencei. Receptjeim hétköznapokra és ünnepekre

A család kedvencei. Receptjeim hétköznapokra és ünnepekre A család kedvencei Receptjeim hétköznapokra és ünnepekre A család kedvencei Receptjeim hétköznapokra és ünnepekre RACHEL ALLEN Ezt a könyvet férjemnek, Isaac-nak ajánlom akinek szere tete, támogatása

Részletesebben

Ő is móriczos diák volt

Ő is móriczos diák volt Ő is móriczos diák volt 107 Az idén évkönyvünk vendége Gryllus Dorka színésznő, aki 1987 és 1991 között volt iskolánk diákja. Vöröslő arccal, zihálva rohantam be egy magyar népmese címére hallgató pesti

Részletesebben

MagyarOK A2+ munkalapok 1

MagyarOK A2+ munkalapok 1 1. Ismerkedünk munkalap / Kérdés Válasz 1. Jól hallom, hogy nem vagy magyar? Jól hallom, hogy nem magyar? 2. Hol dolgozol? Hol dolgozik? 3. Hol élsz? Hol él? 4. Mivel foglalkozol / foglalkozik? Milyen

Részletesebben

Itt ásta el, ahogy írta kiáltotta a főnyomozó Boltnak, aki határozott léptekkel közeledett felé.

Itt ásta el, ahogy írta kiáltotta a főnyomozó Boltnak, aki határozott léptekkel közeledett felé. 3. Ami azt illeti, Page inkább Vegast választotta volna, mert ott még sosem járt. Már látta is lelki szemei előtt a hatalmas, számokkal teli rulett asztalt és Annát, amint rámosolyog és egy nagyobb összeget

Részletesebben

Hogyan cseszte el a feminizmus a magánéletemet?

Hogyan cseszte el a feminizmus a magánéletemet? 3 Hogyan cseszte el a feminizmus a magánéletemet? Tudom, hogy manapság nem osztanak piros pontot annak, aki ilyeneket mond, de a feminizmus teljesen elcseszte a magánéletemet. Hozzátartozik az igazsághoz,

Részletesebben

Annus szobalányként dolgozott,

Annus szobalányként dolgozott, Annus döntése Annus szobalányként dolgozott, akkor már majdnem 10 éve, amikor az asszonya váratlan ajánlattal állt elő. Kedves Annuskám, tudja mennyire szeretjük magát, a férjem és én is. Családtagnak

Részletesebben

o r v o s - b e t e g K A P C S O L A T beszeljunk rola A Magyar Hospice Alapítvány Orvos-Beteg Kapcsolat Programja

o r v o s - b e t e g K A P C S O L A T beszeljunk rola A Magyar Hospice Alapítvány Orvos-Beteg Kapcsolat Programja o r v o s - b e t e g K A P C S O L A T beszeljunk rola A Magyar Hospice Alapítvány Orvos-Beteg Kapcsolat Programja Sok szerencsét kívánok önöknek, és ne felejtsék el, hogy a beteg is ember (A Budapest

Részletesebben

TÁRSAS JÁTÉK 2. ÉVAD 1. EPIZÓD A BALESET. Írta: Vészits Andrea. Vezeto író: Vészits Andrea. Dalit Kahan karakterei alapján. 8.

TÁRSAS JÁTÉK 2. ÉVAD 1. EPIZÓD A BALESET. Írta: Vészits Andrea. Vezeto író: Vészits Andrea. Dalit Kahan karakterei alapján. 8. TÁRSAS JÁTÉK 2. ÉVAD 1. EPIZÓD A BALESET Írta: Vészits Andrea Vezeto író: Vészits Andrea Dalit Kahan karakterei alapján 8. változat 2013. április 18. Pre-clearance Shooting Draft HBO Holding Zrt. H: 1026

Részletesebben

MagyarOK 1.: munkalapok 8

MagyarOK 1.: munkalapok 8 1. Kire igaz az állítás? Jelölje be, kire igaz az állítás! Megoldásait hasonlítsa össze a partnerével! 1. Harmincnégy éves. az apa a nagymama a nagynéni az anya a nagypapa a nagybácsi a fiú a kutya 2.

Részletesebben

Szarvas Viktória: Tudatos készület a gyermek jövetelének váratlanságára. Dicsértessék a Jézus Krisztus!

Szarvas Viktória: Tudatos készület a gyermek jövetelének váratlanságára. Dicsértessék a Jézus Krisztus! Szarvas Viktória: Tudatos készület a gyermek jövetelének váratlanságára Dicsértessék a Jézus Krisztus! Szarvas Viktória vagyok. 25 éves négygyermekes édesanya. A legnagyobb 5 és fél éves, a legkisebb 3

Részletesebben

Szövegértés _1. Olvasd el az alábbi történetet, és válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre!

Szövegértés _1. Olvasd el az alábbi történetet, és válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre! Szövegértés _1. Olvasd el az alábbi történetet, és válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre! DUKE Ahogy az utcán mentem, könnyeim folyton-folyvást végigcsorogtak az arcomon. A többi ember persze furcsálkodva

Részletesebben

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA Mágikus SZERtartás EGÉSZséges +boldog ÉLETedért! INGYENES EGÉSZséget és boldogságot teremtő IMA Mágikus SZERtartás, amit otthonodban végezhetsz EGÉSZséges +BOLDOG életedért!

Részletesebben

Szeretném hinni, hogy a pillanat, amikor 1983. szeptember 14-én először magamhoz öleltem újszülött kislányomat, örök életemre velem marad, csakhogy az a nap nem volt annyira egyszerű. Vannak olyan napok,

Részletesebben

Akárki volt, Te voltál!

Akárki volt, Te voltál! Mindenkinek annyi baja van, az annyi bajnak annyi baja van, hogy annyi baj legyen. A. E. Bizottság: Vaníliaálomkeksz Előszövegelés De sok gyerekfilmet meg kellett néznem a gyerekeimmel! Micsoda időpocsékolás

Részletesebben

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz.

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz. Van egy hamis adat. Íme: Az igazság fáj. Hídvégi Róbert Ez nem igaz. Persze van egy dolog, ami miatt igaznak tűnik. De nem az. Hogyan is használható? 1. Amitől jól érzed magad, abban igazság van 2. Ha

Részletesebben

A CUNAMI Technika - esettanulmány. írta: Emma Roberts. fordította: Sághy András

A CUNAMI Technika - esettanulmány. írta: Emma Roberts. fordította: Sághy András A CUNAMI Technika - esettanulmány írta: Emma Roberts fordította: Sághy András Néha előfordul, hogy egy kliensnél semmilyen módon nem tudunk közelebb kerülni a kulcs-problémához, nincsenek emlékei, nem

Részletesebben

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A IV-a 2014

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A IV-a 2014 CENTRUL NAŢIONAL DE EVALUARE ŞI EXAMINARE EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A IV-a 2014 Test 1 Limba maternă maghiară pentru elevii de la şcolile şi secţiile cu predare în limba maghiară Judeţul/sectorul...

Részletesebben

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma Magyar népmese Illusztrációk: Szabó Enikő Egy királynak volt három leánya, akik már nagyra felnőttek, és mégsem eresztette őket atyjuk a napvilágra. Egyszer a legöregebbik

Részletesebben

MagyarOK 1.: munkalapok 3

MagyarOK 1.: munkalapok 3 1. Mi a tárgy neve? kártyák telefon lámpa számítógép / laptop kulcs pénz igazolvány toll nyomtató asztal szék szemüveg könyv kávéfőző bögre buszjegy papír zsebkendő mobiltelefon ceruza Szita Szilvia és

Részletesebben

Két embrió beszélgetett az édesanyjuk méhében. Az egyik a kis Kételkedő, a másik a kis Hívő volt.

Két embrió beszélgetett az édesanyjuk méhében. Az egyik a kis Kételkedő, a másik a kis Hívő volt. Két embrió beszélgetett az édesanyjuk méhében. Az egyik a kis Kételkedő, a másik a kis Hívő volt. A kis Kételkedő ezt kérdezte: Tényleg hiszel abban, hogy van élet a születés után? A kis Hívő így válaszolt:

Részletesebben

Egy nagyhírű, nemzetközi cég

Egy nagyhírű, nemzetközi cég Álláshirdetés Egy nagyhírű, nemzetközi cég álláshirdetését nemcsak munkanélküliek olvasták, hanem mások is, akik jobb munkához akartak jutni. A hirdetés elején a cég tevékenységéről, tevékenységének hatékonyságáról

Részletesebben

ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK. 2013. márciusi kiadás

ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK. 2013. márciusi kiadás ÉRZELMEK HANGULATOK ÍZEK 2013. márciusi kiadás MéTa kiadó 2013 Minden jog fenntartva! Fotók: Qaradah Szimonetta Nyomtatás: Nemzeti Védelmi Szolgálat Tartalomjegyzék: Szerintük mit jelent. Szerinted mit

Részletesebben

HOLLY WEBB CICA AZ ERD BEN. Sophy Williams rajzaival. második kiadás

HOLLY WEBB CICA AZ ERD BEN. Sophy Williams rajzaival. második kiadás Holly Webb HOLLY WEBB CICA AZ ERD BEN Sophy Williams rajzaival második kiadás Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2010 3 Tomnak 5 Els fejezet Pamacs cica hanyatt feküdt a kosarában szőrös hasát mutogatva, és

Részletesebben

Rajzold ide magad! Ez a mesekönyv...tulajdona.

Rajzold ide magad! Ez a mesekönyv...tulajdona. Rajzold ide magad! Ez a mesekönyv...tulajdona. Copyright Hermann Marika, 2014 Illusztráció: Gönczi Anikó Szerkesztés: Szűcs Szilvia Hungarian edition Angry Cat Kiadó 2014. 1. kiadás Minden jog fenntartva!

Részletesebben

Bocskor Bill Turner. Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során.

Bocskor Bill Turner. Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során. Bocskor Bill Turner nov. 7 Péntek Utazás: Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során. Szállás: Komfortos,tiszta,kényelmes és nagyon bejövös

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

Majoros Mirella: Legyetek nők, ha tudtok

Majoros Mirella: Legyetek nők, ha tudtok Majoros Mirella: Legyetek nők, ha tudtok Majoros Mirella Legyetek nők, ha tudtok (Részlet) A szerelem misztérium a szex-szenvedély is az arról van szó mi férfiak, férfiak maradjunk, és nők a nők szabadok,

Részletesebben

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II.

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II. SZKB104_14 Körön kívül, körön belül II. TANULÓI KÖRÖN KÍVÜL, KÖRÖN BELÜL II. 4. ÉVFOLYAM D1 Három szituáció képen 137 138 SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK TANULÓI D2 Fekete István: A két

Részletesebben

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat

Tegezés, magázás. Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat Tegezés, magázás 1 ) Alapszabályok Tegeződés: a beszélgetőpartnerünknek azt mondjuk, hogy te. Tegezünk: barátokat családtagokat gyerekeket és (legtöbbször) kollégákat Magázódás: a beszélgetőpartnerünknek

Részletesebben

Hol szeretnél továbbtanulni? A Budapesti Műszaki Egyetem építészmérnöki szakán. Mik a céljaid a közeljövőre nézve?

Hol szeretnél továbbtanulni? A Budapesti Műszaki Egyetem építészmérnöki szakán. Mik a céljaid a közeljövőre nézve? Gulyás Eszter iskolánk hatosztályos képzésben tanuló végzős, speciális matematika tagozatos diákja. Számos országos matematikai verseny előkelő helyezettje, az idei Országos Középiskolai Tanulmányi Versenyen

Részletesebben

Élethely. Egy kis hely az élethez? ...egy pici kis élet. Mert minden lélek számít

Élethely. Egy kis hely az élethez? ...egy pici kis élet. Mert minden lélek számít Élethely Egy kis hely az élethez?...egy pici kis élet Mert minden lélek számít CSAK egy kis élet? Kora reggel láttam meg őt a szállodai szobám ablaka alatt: egy pici cicagyerek, talán ha négy hetes lehet.

Részletesebben

Hallottalak sírni téged

Hallottalak sírni téged Haza melyik út vezet A szívem égtıl elzárt madár De érzem egyszer hazatalál Karodon vittél évekig És most is énrám vársz Már érzem haza melyik út vezet Nélküled minden nagyvárosban Az utcán kígyók közt

Részletesebben

Egy visszautasíthatatlan ajánlat. A film alatt végig a nagy gengszterfilmekre, különösképp a Keresztapára hajazó zene szól lágyan a háttérben.

Egy visszautasíthatatlan ajánlat. A film alatt végig a nagy gengszterfilmekre, különösképp a Keresztapára hajazó zene szól lágyan a háttérben. Egy visszautasíthatatlan ajánlat A film alatt végig a nagy gengszterfilmekre, különösképp a Keresztapára hajazó zene szól lágyan a háttérben. Egy függönyökkel árnyékolt, tágas szobában járunk. A képen

Részletesebben

A barátom azt mondta, hogy azért nem bolond Iglbauer, csak idegbeteg volt. De ha három évig kezelték, gondoltam, akkor mégiscsak bolond lesz.

A barátom azt mondta, hogy azért nem bolond Iglbauer, csak idegbeteg volt. De ha három évig kezelték, gondoltam, akkor mégiscsak bolond lesz. A barátom azt mondta, hogy azért nem bolond Iglbauer, csak idegbeteg volt. De ha három évig kezelték, gondoltam, akkor mégiscsak bolond lesz. Mindenesetre írtam neki egy lapot, s egy szép napon megjelent

Részletesebben

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Mivel sem az én szüleim, sem férjem szülei nem álltak olyan jól anyagilag, hogy támogatni tudtak volna új otthonunk megteremtésében, esküvőnk után vidékre kötöztünk

Részletesebben

1. Jaj, most vagyok csak igazán árva, sárgaház sahja, kékség királya, most vagyok én csak igazán árva: görbe fának is egyenes lángja!

1. Jaj, most vagyok csak igazán árva, sárgaház sahja, kékség királya, most vagyok én csak igazán árva: görbe fának is egyenes lángja! Utassy József Mikor az agyban téboly trónol Holtpont 1. Jaj, most vagyok csak igazán árva, sárgaház sahja, kékség királya, most vagyok én csak igazán árva: görbe fának is egyenes lángja! 2. Mint ama nagy,

Részletesebben

Andrea Weaver A XI. PARANCSOLAT

Andrea Weaver A XI. PARANCSOLAT 1 Andrea Weaver A XI. PARANCSOLAT 2007 2 Enzír Kiadó Andrea Weaver 1995 www.andreaweaver.hu facebook.com/andreaweaver.hu Kiadja az Enzír Kiadó 3 Az emberek nem azon a napon születnek meg, amelyen az anyjuk

Részletesebben

29. Hét 2010. július 21. Szerda

29. Hét 2010. július 21. Szerda Napii Ellemzéss 29. Hét 2010. július 21. Szerda Összegzés A pénteki esés után hétfőn még nem sok pozitívumot mutattak az amerikai piacok, azonban a tegnapi kereskedés elején már észre lehetett venni, hogy

Részletesebben

Név: Szép Veronika. Dátum: 2005. november 5. Munkanapló sorszáma: VII. Építésziroda neve: Mlacomba. Fogadó város: Palma de Mallorca

Név: Szép Veronika. Dátum: 2005. november 5. Munkanapló sorszáma: VII. Építésziroda neve: Mlacomba. Fogadó város: Palma de Mallorca Név: Szép Veronika Dátum: 2005. november 5. Munkanapló sorszáma: VII. Építésziroda neve: Mlacomba Fogadó város: Palma de Mallorca Szakmai beszámoló: Hétfő: a hetet a zártsorú beépítésben lévő épület homlokzatának

Részletesebben

Testünk beszél helyettünk is. Az árulkodó kéz

Testünk beszél helyettünk is. Az árulkodó kéz Testünk beszél helyettünk is Az árulkodó kéz Az élő szóban történő párbeszéd 2008. április 5. Baczkó Norbert Testbeszéd, Diákakadémia 2 Az első benyomás kialakításában 60-80% szerepe van a testnyelvi jeleknek.

Részletesebben

Tövises az út a csillagokig

Tövises az út a csillagokig Tövises az út a csillagokig T á b o r i ú j s á g a z Ú r 2 0 1 5. e s z t e n d e j é b e n j ú l i u s h a v á n a k 2 8. n a p j á n C s í k c s o m o r t á n S z é k e l y f ö l d i Ve r s t á b o

Részletesebben

ÉLETRE ÍTÉLVE Életet Ígérve

ÉLETRE ÍTÉLVE Életet Ígérve Ozsváth Beáta ÉLETRE ÍTÉLVE Életet Ígérve Előszó Talán sokan meglepődnek a könyv címén. Rengetegen nem tudják, ezért mondom el a legelső kéziratom arról szólt, hogyan harcoltunk és küzdöttünk ketten a

Részletesebben

A melléknevek képzése

A melléknevek képzése A melléknevek képzése 1 ) Helyezkedjen el kényelmesen, először mesélni fogunk... Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer a magyar nyelv, benne sok szóval, kifejezéssel és szabállyal, amelyeket persze

Részletesebben

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA

SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA SZAKMAI GYAKORLAT BESZÁMOLÓ LUKÁCS ZSÓFIA 2015/2016 MÁLTA Szakmai gyakorlatomat Máltán, a Vera Sant Fournier Interior Design Studionál végeztem. Ez a csupán három főből álló cég elsősorban magánlakások

Részletesebben

Nyelvhasználat Kinek mondod? Írj a mondatok mellé 1-est, ha gyereknek, 2-est, ha olyan feln ttnek, akivel nem tegez

Nyelvhasználat Kinek mondod? Írj a mondatok mellé 1-est, ha gyereknek, 2-est, ha olyan feln ttnek, akivel nem tegez Nyelvhasználat Kinek mondod? Írj a mondatok mellé 1-est, ha gyereknek, 2-est, ha olyan felnıttnek, akivel nem tegezıdsz (nem Szia-t köszönsz neki), és X-et, ha mindkettınek! (5 pont) - Legyen szíves! 2

Részletesebben

3. hogyan oldd meg a már kialakult alvászavarokat? Mit csinálj, ha éjszaka felkel?

3. hogyan oldd meg a már kialakult alvászavarokat? Mit csinálj, ha éjszaka felkel? Tartalom bevezető 1. a lelki oldal 2. az alvásproblémák megelőzése megelőzés, miért? megelőzés, hogyan? Hogyan vedd rá az önálló alvásra? Hogyan oldd meg a nappali alvást? Hogyan előzd meg az éjszakai

Részletesebben

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak.

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak. Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak. 1 2 'Abdu'l-Bahá sok évet töltött a Szentföldön, Akkó városában. Éveken keresztül fogoly volt, és

Részletesebben

www.varosijogi.hu MESTEREKRŐL

www.varosijogi.hu MESTEREKRŐL MESTEREKRŐL Sok szó esik a régen élt és önmagát felismerő mesterekről, ám gyakran egyfajta misztikus ködbe burkolóznak bennünk, mintha elérhetetlenek, legendák volnának, amivé mi sosem válhatunk. Számtalan

Részletesebben

Grafomotoros fejlesztés

Grafomotoros fejlesztés Grafomotoros fejlesztés Nagyon sok szülőnek feltűnik az iskola megkezdése előtt, hogy gyermeke nem jól fogja a ceruzát, nem úgy rajzol, mint a többiek. Sőt, esetleg le sem lehet ültetni papír-ceruza feladatok

Részletesebben

11 Mindig van két lehetőség. Vagy nincs. Kacs RETTEGJETEK ÉRETTSÉGIZŐK A cikk szerzője, Kercsó Katalin búcsúbeszéde a ballagási ünnepségen. A ballagók névsorát megtalálod az utolsó oldalon! Most ezzel

Részletesebben

Esettanulmány Ugyanaz a ház, mégis teljesen más érzés

Esettanulmány Ugyanaz a ház, mégis teljesen más érzés 78 Számtalanszor tapasztaltam, hogy az átlagos lakásvásárló esetében az érzelmek milyen erősen dominálnak. Ha egy jó helyen lévő, jó alaprajzú és szépen felújított lakással találkozik, akkor hasonlóképpen

Részletesebben

Egy nagyon egyszerű módszer - avagy hogyan egészítheted ki a jövedelmedet anélkül, hogy bármit is el kellene adnod

Egy nagyon egyszerű módszer - avagy hogyan egészítheted ki a jövedelmedet anélkül, hogy bármit is el kellene adnod Ebből a tortából most Te is vághatsz magadnak egy szeletet [SPEC1]! Egy nagyon egyszerű módszer - avagy hogyan egészítheted ki a jövedelmedet anélkül, hogy bármit is el kellene adnod Kedves [SPEC1]! Először

Részletesebben

Susan Jeffers. Édesvíz Kiadó Budapest

Susan Jeffers. Édesvíz Kiadó Budapest Susan Jeffers Édesvíz Kiadó Budapest A fordítás az alábbi kiadás alapján készült: Susan Jeffers / Feel the Fear... and Do It Anyway Ballantine Books, an imprint of The Random House Publishing Group, a

Részletesebben

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. 5 PERCES MENEDZSMENT TANFOLYAM 1. lecke Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. A feleség gyorsan maga köré csavar egy törölközőt, és

Részletesebben

Portfólió. Tóth Gábor Dániel

Portfólió. Tóth Gábor Dániel Portfólió Tóth Gábor Dániel Kelj fel és járj... "Nagyon tetszik! Ezt hogyan kell csinálni?" Informatikus családi vénám által, alkalmam volt egy barátomnak megépíteni a munkájához szükséges számítógépet,

Részletesebben

Mire jó a fejszámolás?

Mire jó a fejszámolás? Mire jó a fejszámolás? Még négyéves sem voltam, amikor menthetetlenül beleszerettem a számokba. Az 1000-nél kisebb számok világa voltak a játszóterem, a négy alapművelet pedig a csúszdám, a hintám, a libikókám

Részletesebben

Shy: Napfoltjaim. Publio Kiadó ISBN: 978-1-4709-4308-0

Shy: Napfoltjaim. Publio Kiadó ISBN: 978-1-4709-4308-0 Shy: Napfoltjaim Publio Kiadó ISBN: 978-1-4709-4308-0 2011 "A világ nem attól szép, hogy süt a NAP, hanem attól, hogy ezt nem csak a szemünkkel láthatjuk." Előrevetített árnyék Előszó Dragon György tollából...

Részletesebben

A macska keresztfia. (széki népmese)

A macska keresztfia. (széki népmese) A macska keresztfia (széki népmese) Egyszer egy macska játszadozott egy egérrel. Meg akarta enni. Hát aztán már az egeret megsajnálta, olyan ügyes egér volt. Meggondolkozott a macska, s nem ette meg. -

Részletesebben

MarketingMánia - A kisvállalkozók marketingasszisztense www.marketingmania.hu

MarketingMánia - A kisvállalkozók marketingasszisztense www.marketingmania.hu Érdemes még hírlevelet írni? Kérdőíves felmérés Nemrég készítettem egy kérdőívet, mert érdekelt, hogy mennyire megalapozott az az állítás, hogy a hírlevél halott, és nem érdemes már foglalkozni vele. A

Részletesebben

Stresszkezelés a munkahelyen és a magánéletben

Stresszkezelés a munkahelyen és a magánéletben Stresszkezelés a munkahelyen és a magánéletben Melyik okozhat stresszt? Bevezető A stressz olyan mint a borivás: kis mennyiségben jótékony hatása van, motivál és élénkebbé tesz. A túlzott és folyamatos

Részletesebben

Prievara Tibor Nádori Gergely. A 21. századi szülő

Prievara Tibor Nádori Gergely. A 21. századi szülő Prievara Tibor Nádori Gergely A 21. századi szülő Előszó Ez a könyvecske azért született, hogy segítsen a szülőknek egy kicsit eligazodni az internet, a számítógépek (összefoglaló nevén az IKT, az infokommunikációs

Részletesebben

ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT. A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról.

ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT. A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról. ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról. 3 ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT Ő av apukám,

Részletesebben

Miért nem érdemes CSAK a gázszámlára hagyatkozni vásárláskor?

Miért nem érdemes CSAK a gázszámlára hagyatkozni vásárláskor? Miért nem érdemes CSAK a gázszámlára hagyatkozni vásárláskor? Hogyan lehet sokkal nagyobb a fűtésköltség, mint azt Ön várta? Nádas Krisztián Ön ingatlanvásárlás előtt áll Talán már ki is nézte a megfelelőt:

Részletesebben

Valódi céljaim megtalálása

Valódi céljaim megtalálása Munkalap: Valódi céljaim megtalálása Dátum:... - 2. oldal - A most következő feladat elvégzésével megtalálhatod valódi CÉLJAIDAT. Kérlek, mielőtt hozzáfognál, feltétlenül olvasd el a tanfolyam 5. levelét.

Részletesebben

Lelkes Miklós Zsolt. Kötéltánc. Rope dancer. A novel by Miklos Zsolt LELKES

Lelkes Miklós Zsolt. Kötéltánc. Rope dancer. A novel by Miklos Zsolt LELKES Lelkes Miklós Zsolt Kötéltánc Rope dancer. A novel by Miklos Zsolt LELKES 1. FEJEZET KI KORÁN KEL, KÖNNYEN KÜLDETÉSRE LEL Gerard Lynx utál felébredni. Jól tudja, hogy miért. Az ébredés visszazökkenti őt

Részletesebben

lakásbemutató a mi otthonunk

lakásbemutató a mi otthonunk elküldöt t elemek Zöldövezet, kert, sok napfény, külön gardrób. Kinga csak ennyit szeretett volna. A hosszas keresgélés azonban egyre inkább azt sugallta, lehetetlent kér. Míg egy napon egy barátja szólt,

Részletesebben

A vizslás életforma, avagy Szerencse kutya világa

A vizslás életforma, avagy Szerencse kutya világa A vizslánk 2011. június 9-én volt egy éves. Az elmúlt év során rengeteg örömet okozott, nevetést fakasztott és szeretetet adott nekünk. Amikor ránézek, mindig elmosolyodom és látom benne azt a törékeny

Részletesebben

7. Hiba Irreális igényeid vannak ahelyett, hogy tökéletes férfit nevelnél!

7. Hiba Irreális igényeid vannak ahelyett, hogy tökéletes férfit nevelnél! 7. Hiba Irreális igényeid vannak ahelyett, hogy tökéletes férfit nevelnél! Nicholas Victor www.ferficsabitas.com A hetedik végzetes hiba, amit a nők elkövetnek párválasztáskor: Irreális igényeid vannak,

Részletesebben

CSAJOZÁSI KÉZIKÖNYV. Bevezetés

CSAJOZÁSI KÉZIKÖNYV. Bevezetés CSAJOZÁSI KÉZIKÖNYV Alan Temesvari Publio Kiadó 2013 Minden jog fenntartva! Bevezetés Problémáid vannak a nőkkel, vagy egyáltalán nincs is semmilyen nő az életedben? Belefáradtál abba, hogy folyton lapátra

Részletesebben

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád.

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád. Pista bácsi unokája A pesti kislány. A faluban csak így emlegették. Két éves lehetett, amikor az édesanyja hazavitte a faluba és a szülei segítségét kérte. Sírva panaszolta, hogy tovább már nem bírja a

Részletesebben

Mediterrán külső, modern belső MODERN HÁZAK LAKÁSOK 75

Mediterrán külső, modern belső MODERN HÁZAK LAKÁSOK 75 Élettér A kert fő attrakciója a nagyméretű, L alakú medence. Ha a nyári grillezéskor valakinek melege van, a padról akár egyenesen beledőlhet a vízbe 74 MODERN HÁZAK LAKÁSOK Mediterrán külső, modern belső

Részletesebben

Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában,

Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában, Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában, ama XII. ÁGOTA táborrul, mely tarttatott az jeles Szeged városában, azon vidám ifjak örömére!!! Az ÁGOTA Alapítvány (helyett) bemutatja (a 2

Részletesebben

Szardínia Szicília. 2012. március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a

Szardínia Szicília. 2012. március 28-tól április 5-ig. Készített: Varga Orsolya 13. a Szardínia Szicília 2012. március 28-tól április 5-ig Készített: Varga Orsolya 13. a 1.nap: Már hetek óta várt utazás végre kezdetét vette. Mindenki izgatottan várta a repülő utat, a fogadó családját, az

Részletesebben

PÁROS NYÚJTÓ GYAKORLATOK

PÁROS NYÚJTÓ GYAKORLATOK PÁROS NYÚJTÓ GYAKORLATOK Törös Károly Utánpótlás szövetségi kapitány Vezetőedző, szövetségi kapitány ex Délfrika Afrika és ex Algéria 2009-2013 1. Kiinduló helyzet: kisterpeszben állva, két kéz a vesetájon

Részletesebben