3. könyv Pálya- és teremíjászat

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "3. könyv Pálya- és teremíjászat"

Átírás

1 3. könyv Pálya- és teremíjászat

2 11. fejezet Íjászok felszerelése Ez a fejezet a World Archery versenyein használható felszereléseket sorolja fel. A versenyző felelőssége, hogy a szabályoknak megfelelő felszerelést használjon. Amennyiben egy versenyző a World Archery szabályaival ellentétes felszerelést használ, eredménye megsemmisíthető. Az alábbiakban az összes kategóriára vonatkozó szabályok kerünek ismertetésre, majd ezeke követik a csak az egyes kategóriákra vonatkozó szabályok. Ld. még fejezet-para-íjászat Reflexes kagegóriában a következők engedélyezettek: Tetszőleges típusú íj, amennyiben a céllövő íjászatban használt íj fogalmának és az itt leírt követelményeknek megfelel. Az íj egy markolattal ellátott középrészből (nem átlövő típus) és két karból (reflex) áll, amelyek csúcsán az ideg megvezetésére egy-egy horony (fül) van kialakítva. Az íj használatához a karok csúcsánál található bemélyedés között egyetlen ideggel kerül felajzásra. Lövés közben az egyik kéz a markolaton nyugszik, miközben a másik kihúzza és tartja az ideget, majd old Többszínű középrész és márkajelzés a felső és az alsó kar belső felületén megengedett A középrészen lehet hátsó merevítés feltételezve, hogy az nem érintkezik folyamatosan a versenyző kezével vagy csuklójával Az ideg tetszőleges számú szálból állhat, amely különböző színű szálakból tevődhet össze, és a célnak megfelelően kiválasztott anyagból készülhet. Lehet rajta középbandázs a húzó ujjak számára, egy középgöb, amelybe még tehető(k) bandázs(ok) a vesszővég beillesztésére és ennek a pontnak a rögzítésére egy vagy két végrögzítő helyezhető fel, valamint az ideg mindkét végén egy-egy hurok, mellyel az íj végére felfekszik annak felajzott állapotában. Ráadásként egy kiegészítő száj- vagy orrgöb felhelyezhető. A középbandázs teljes kihúzáskor nem kerülhet a versenyző látóterébe. Az ideget nem szabad úgy kialakítani, hogy peephole (lyuk), jelölés vagy bármilyen más módon megkönnyítse a célzást A kifutó, amely lehet állítható, bármilyen mozgatható nyomógombos, nyomópontos vagy nyomólapos megoldású feltéve, hogy nem elektronikus vagy elektromos működésű és nem nyújt semmilyen plusz segítséget a célzásban. A feltámasztási pont nem kerülhet 4cm-nél hátrébb (belül) a markolat legmélyebb pontjától (pivot pont) A húzáshosszjelző vagy kattintó lehet audio és/vagy vizuális feltéve, hogy nem elektromos vagy elektronikus Irányzék használható a célzáshoz, de semmi esetre sem lehet egynél több ilyen eszköz az íjra szerelve Nem használható optikai nagyító (lencsés vagy prizmás) vagy bármilyen más nagyító eszköz, vízszintező, elektromos vagy elektronikus eszköz és nem lehet többpontos sem az irányzék Az irányzék teljes hossza (cső, gombostű, ill. más hasonló kinyúló elem) nem haladhatja meg a 2cm-es hosszúságot, a cél irányában keresztülnézve rajta A célzás végett az íjra szerelt irányzék a szél okozta lövéseltérés igazítását és magasságállítást is lehetővé tesz. A következő feltételeknek kell megfelelnie: irányzékszár megengedett; távolságjelölésekkel ellátott lemez vagy szalag felhelyezhető az írja emlékeztetőként, de semmiképpen nem nyújthat más segítséget; az irányzékban száloptika elhelyezhető. A száloptika teljes hossza meghaladhatja a 2cm-t, amennyiben az egyik vége a versenyző látóvonalán kívül esik teljes kihúzáskor, míg a versenyző látóvonalába eső rész nem haladja meg a 2cm-t az elhajlás előtti egyenes szakaszon. Csak egyetlen megvilágított célzópontot képezhet teljes kihúzáskor. A száloptika hossza az irányzékfej hosszától függetlenül vizsgálandó Stabilizátorok és forgáskompenzátorok megengedettek az íjon Nem: segítenek az ideg megvezetésében; érnek hozzá semmihez az íjon kívül;

3 képeznek veszélyforrást vagy akadályt a többi versenyzőnek a lőállásban Bármilyen típusú vessző használható, amely megfelel a céllövő íjászatban a nyílvessző szó elfogadott elvének s jelentésének, és ami nem okoz szükségtelen károsodást a céltáblában, vagy a vesszőfogóban A nyílvessző hegyből, csőből, végből, tollazásból, és tetszés szerint díszítésből áll. A nyílvesszőcső átmérője nem haladhatja meg a 9,3mm-t (a vessző végén levő takarómatrica (wrap) ebbe nem számít bele, amennyiben az a vég vájatától - ahol az ideg van - számítva maximum 22cm hosszúságban nyúlik a vessző hegye felé), a hegy átmérője maximum 9,4mm lehet. Minden versenyző köteles valamennyi nyílvesszőjére a nevét, vagy a nevének kezdőbetűit felírni, és a versenyző által bármely sorozatban kilőtt minden vessző mintázatának, a tollak színezésének, valamint a végeknek és az esetleges díszítésnek ugyanolyannak kell lennie. Világító vég (elektromosan/elektronikusan megvilágított vesszővég) nem megengedett Ujjvédő, kesztyű, vagy szalag ill. ragtapasz az íj kihúzásához, tartásához és oldásához engedélyezett feltéve, hogy semmilyen eszközt nem tartalmaz, amely segít a versenyzőnek az ideg tartásában, kihúzásában és elengedésében Az ujjak között távtartó használható a vesszőnek az ujjakkal való nyomásának megakadályozására. Engedélyezett az ujjvédőhöz erősített álltámasztó vagy hasonló eszköz a horgonyzást segítendő. Az íjtartó kézen közönséges kesztyű, ujjatlan kesztyű vagy hasonló hordható, de nem erősíthető az íj markolatához Szemüveg, távcső és más vizuális segédeszköz használható a találatok ellenőrzésére: feltételezve, hogy nem képeznek semminemű akadályt a többi versenyző számára a lőállásban Állványos látcső használatakor azt úgy kell beállítani, hogy az maximum a versenyzők hónaljáig érhet Szemüveg, lövész-, valamint napszemüveg használható. Ezek egyike sem tartalmazhat mikrolencsét, vagy hasonló eszközt és nem lehet rajtuk semmilyen, a célzást segítő jelölés A nem célzó szem szemüveglencséje, ha leragasztható vagy szemkendő használható. szükséges, teljesen eltakarható, Különböző tartozékok megengedettek, beleértve a karvédőt, mellvédőt, csuklószíjat, földre helyezhető vagy derékra csatolható tegezt. A beállásjelölő nem emelkedhet ki 1cm-nél magasabbra a talaj szintjénél. Olyan jelölést, ami segít, hogy mindig ugyanúgy álljon az íjász a lőállásban, ha az maximum 1cm-re lóg ki a talajból. A talpat, vagy annak egy részét megemelő eszköz használható, legyen akár a cipőhöz erősítve, vagy sem, de csak akkor, ha nem képez akadályt más íjászok számára a lővonalban és ha nem lóg túl 2cm-nél jobban a cipő szélén. Ugyancsak engedélyezettek a reflexvédő rezgéscsillapítók. A széljelző (nem elektromos, vagy nem elektronikus) lehet a lőállásban használt felszereléshez erősítve (pl. szalag), viszont elektromos széljelző csak a várakozóvonal mögött használható A csigás íjak esetében minden, a reflexes íjnál meghatározott, valamint az alábbiakban pluszban felsorolt felszerelés használható A csigás íj (lehet átlövő típus), amelynek a húzóereje excentrikus csigakerekek, és/vagy körhagyó emelők rendszerének segítségével változik. Az ideg felajzott állapotában közvetlenül az íj két fülébe van beakasztva, vagy a kábelekhez van csatlakoztatva, az egyes típusok kialakításától függően A maximális húzóerő nem lehet több, mint 60 font Kábelvédők megengedettek Hátsó merevítés vagy párhuzamos kábelezés engedélyezett feltételezve, hogy az nem érintkezik folyamatosan a versenyző kezével vagy csuklójával Az idegen lehet száj- vagy orrgöb, peep-hole, peep-hole vonalban tartó eszköz, elsütőfül, stb A kifutó (amely lehet állítható) vesszővel érintkező, feltámasztási pontja nem kerülhet 6cm-nél hátrébb (belül) a markolat torkánál (pivot pont) Hangjelzéses vagy vizuális húzáshosszjelző megengedett Irányzék szerelhető az íjra, amely a szél okozta lövéseltérés igazítását és magasságállítást is lehetővé teszi és amelyen lehet vízszintező és/vagy nagyítólencsék és/vagy prizmák Az irányzék célzópontjaiban száloptika, és/vagy kémiai izzószál (fluoreszcens pálca) elhelyezhető. Az izzószálat tokba kell tenni, hogy ne zavarjon más versenyzőt.

4 Használható oldást segítő eszköz feltéve, hogy az semmilyen módon sincs az íjhoz rögzítve Az alábbi pontokban felsorolt eszközök ugyancsak használhatók: bekezdés (utolsó két pont); bekezdés ; bekezdés ; bekezdés , korlátozva a bekezdés , bekezdés és a bekezdés pontok szerint; bekezdés Az alábbi felszerelések mindkét kategóriában tiltottak: Bármilyen, a felszereléshez rögzíthető elektromos vagy elektronikus eszköz Bármilyen elektronikus kommunikációs eszköz, fejhallgató vagy a külső zajokat csökkentő eszköz a várakozóvonalon belül Az olimpiai játékokon semmilyen elektronikus kommunikációs eszköz sem használható a versenypályán, kivéve, ha ezt a rendezőbizottság kéri.

5 12. fejezet A lövés rendje Minden versenyző sorozatonként három vagy hat vesszőt lő ki, hacsak nincs másképp meghatározva. Szabadtéren: a hosszú távok, az olimpiai és a csigás rangsoroló fordulók hat vesszővel lövendők; a rövid távok három vagy hat (világbajnokságon kötelezően) vesszővel lövendők; az egyéni meccsek három vesszővel lövendők. Teremben: minden távolság három vesszővel lövendő; az egyéni meccsek három vesszővel lövendők A teljes távú FITA forduló lelőhető egy, valamint két egymást követő napon is. Ha a forduló két nap alatt kerül megrendezésre, úgy a két hosszabb távot lövendő az első, míg a két rövidebb táv a második napon, vagy fordítva A dupla FITA forduló egymást követő napokon kerül megrendezésre Az olimpia fordulót a bekezdés in «2. könyv» pontban leírtak szerint kell lőni A csigás fordulót a The correct reference will be inserted as soon as possible. pontban leírtak szerint kell lőni A versenyzőknek megadott idő alatt kell kilőniük egy adott sorozatot A maximálisan engedélyezett idő egy háromvesszős sorozat kilövésére két perc. A maximálisan engedélyezett idő egy hatvesszős sorozat kilövésére négy perc A megadott idő előtt vagy után, vagy váltott lövés esetén a nem megfelelő sorrendben kívül kilőtt vessző esetén a versenyző elveszíti az adott sorozat legmagasabb értékelt találatát, ami nullaként (M) kerül beírásra Amennyiben egy versenyző azután lő ki egy vesszőt a versenypályán, véletlenül vagy szándékosan, hogy az indítóbíró hivatalosan lezárta a belövést (ami a vesszők vesszőfogóból való kihúzása után van); vagy a távok vagy fordulók közötti szünetben, úgy ez azt vonja maga után, hogy a versenyző elveszíti a következő értékelt sorozata legmagasabb értékű találatát. A beíró beírja mind a hat találat (vagy három a lövendő vesszők számától függően) értékét, de a legmagasabb érték levonásra kerül. A beírón ezt a tényt egy bírónak és az érintett versenyzőnek alá kell írnia Technikai hiba vagy egészségügyi probléma esetén (a rangsoroló fordulóban), amit egy bíró vagy orvos is igazol, plusz idő adható a javítások, szükséges csere végrehajtására vagy az orvosnak a probléma megállapítására és annak meghatározására, hogy a versenyző képes-e segítség nélkül folytatni a versenyt. Az elmaradt lövések pótlására ugyanakkor maximum 15 perc áll rendelkezésre (követve a verseny menetét és az időbeosztást). A versenyző a lehető leghamarabbi alkalmas időpontban egy bíró felügyelete mellett kilövi az elmaradt vesszőket Technikai hiba esetén a versenyző bírót hív, miközben kiáll a lőállásból A lövés rendje felszerelés javítása vagy orvosi segítségnyújtás céljából átmenetileg felcserélhető Az olimpiai-, a csigás-, vagy a terem meccs fordulókban nem adható plusz idő technikai hiba vagy váratlan egészségügyi probléma miatt, de az érintett versenyző elhagyhatja a lőállást és a probléma orvoslása után visszatérhet oda, hogy kilője a még maradt vessző(ke)t, amennyiben az belefér az időkeretbe. Csapatverseny esetén a csapat más tagja(i) lőhet(nek) a közbenső időben Az erőnyerő és a meccs nélkül továbbjutó egyéni versenyzők és csapatok találatai nem kerülnek beírásra és a következő fordulóba jutnak. Nemzetközi versenyeken az edzőpályán vagy a versenypálya versenyen nem használt részén gyakorolhatnak. Egyéb versenyeken a számukra kijelölt táblán lőhetnek, amennyiben nincs más megfelelő gyakorlási lehetőség Abban az esetben, amikor az erőnyerő a versenypályán gyakorol, sorozatonként maximum három vesszőt lőhet ki; maximum három szettet lőhet reflexes, és és öt sorozatot csigás kategóriában. Ha háromnál több vesszőt lő ki a versenyző, bírói figyelmeztetés után eltiltható a versenypályán való további gyakorlástól, de mindez nincs befolyással a következő meccsre A versenyzők a sorozat megkezdésére figyelmezető jelzés után emelhetik fel az íjukat A mozgássérült versenyzőkön kívül mindenki álló helyzetben lő mindenféle segítség nélkül, miközben törzsük közvetlenül a lővonal felett helyzekedik el Egy kilőtt vessző semmilyen körülmények között sem lőhető ki újra Egy vessző nem kilőttnek tekinthető, amennyiben:

6 a vessző kiesik az íjból vagy ki lett lőve, de a vesszőcső egy része a lővonal és a 3 m-es vonal között található és biztos, hogy nem kipattanó; a lőlapot vagy a vesszőfogót elfújja a szél. A bírók az általuk megfelelőnek ítélt módon értékelik a találatokat és megfelelő időt adnak a még megmaradt vesszők kilövésére. Amennyiben a vesszőfogó csak lecsúszik, a bírók belátásuk szerint döntenek a teendőkről, ha egyáltalán szükség van rá Amíg a versenyző benn áll a lőállásban, nem eletronikus formában kaphat edzői információkat a csapatvezetéstől, amennyiben ezzel nem zavarják a többi versenyzőt A csapat olimpiai fordulókban a csapat három versenyzője és az edző szóban segíthetik egymást attól függetlenül, hogy a lőállásban állnak vagy sem. Lövés közben az edző kizárólag az edzői négyszögből segíthet Egyetlen versenyző sem érintheti meg más felszerelését annak engedélye nélkül. Súlyos esetek büntetést vonhatnak maguk után A versenypályán tilos a dohányzás Jelezni kell a vezetőbíró felé, amennyiben valaki az íj kihúzására olyan technikát alkalmaz, amely a bírók véleménye szerint, véletlen oldás esetén azt eredményezheti, hogy a vessző a biztonsági zóna vagy -eszközök (átlövési terület, háló, fal, stb.) mögé száll. Ha egy versenyző a figyelmeztetés ellenére továbbra is ilyen technikát alkalmaz, a biztonság érdekében a vezetőbíró és/vagy az indítóbíró felszólítja a lövés azonnali befejezésére és a pálya elhagyására Egyetlen versenyző sem húzhatja ki az íját akár vesszővel, akár vessző nélkül, kizárólag csak a lőállásban állva. Ha vessző van az íjban, akkor a céltábla felé kell célozni, de csakis azután, hogy a versenyző megbizonyosodott afelől, hogy sem a tábla előtt, sem mögötte nem tartózkodik senki sem.

7 13. fejezet A lövés rendje és ideje Egy, kettő vagy szabadtéren maximum három versenyző lőhet ugyanarra a vesszőfogóra egy időben Ha négy versenyző lő párosával egy vesszőfogóra, a forgás a következő: AB-CD, CD-AB, AB-CD, stb A meccsek kivételével, a versenyzők lővonalon elfoglalt helyük közös megegyezés tárgya, amelyről az soron következő táv előtt értesítik a bírókat. Ha nem tudnak megállapodni, úgy az alábbi sorrendben kell beállniuk a lőállásba attól függően, hogy két, három vagy négy versenyző lő ugyanarra a lőlapra: az A versenyző lő a bal-, a B versenyző a jobb oldalon; az A versenyző lő a bal oldalon, a B középen, míg a C a jobb oldalon; az A és a C versenyző lő a bal-, a B és a D a jobb oldalon, ahol AB és CD felváltva lő. Ha nem tudnak megállapodni, úgy az alábbi sorrendben kell beállniuk a lőállásba több lőlapra való lövés esetén: amikor két versenyző lő két külön lőlapra: az A versenyző lő a bal-, a B a jobb oldali lőlapra; amikor három versenyző lő három külön lőlapra: az A versenyző lő a bal oldali, a B a középső, a C a jobb oldali lőlapra; amikor négy versenyző lő négy külön lőlapra: az A versenyző lő a bal felső, a B jobb felső, a C a bal alsó, a D a jobb alsó lőlara; amikor négy versenyző lő négy külön vertikális lőlapra: az A versenyző lő az első, a B a harmadik, a C a második, a D a negyedik lőlapra, ahol AB és CD felváltva lő. Terem csapatversenyen, amikor háromszögű hármas célra lőnek a csapatok, a csapattagok bármilyen sorrendben, de minden vesszőt külön célra kell kilőjenek A terem csapatversenyeken minden csapat számára két háromcélos lőlapot kell felhelyezni. Háromszögű hármas lőlap felhelyezése esetén az alsó célok 130cm magasságban vannak a talajtól Egy csapatot a rangsoroló fordulókban a legjobb eredményt elérő három (vagy vegyes csapat esetén kettő) versenyző alkot, amennyiben a csapatvezetés nem informálja ettől eltérően a vezető- és az indítóbírót írásban, legalább egy órával a következő forduló előtt. Tagcsere esetén érmet csak a csapatversenyben is szereplő versenyző kaphat. A szabály megszegése a csapat kizárását vonja maga után Világbajnokságokon, világkupa fordulókon és egyéb fontos nemzetközi versenyeken: Az egyéni verseny olimpiai-, csigás- és terem meccs fordulóiban: A selejtező/döntő fordulók első meccsén a kiesési fésű felső ágán levő versenyző lő a bal oldalon az adott meccsen. A bal/jobb oldali pozíció minden meccs esetén a párosítási tábla szerint alakul (ld. (see image 1: Match Play Chart 1A (104 athletes, byes are permitted))). A vesszőfogók elhelyezéséről a verseny minden fázisában a rendező maga dönt. Az 1/48-ad, a 1/32-ed, az 1/24-ed és az 1/16-od (teremben is) selejtező fordulókban egy vesszőfogóra lőhet két versenyző, az 1/8-ad selejtező fordulóban minden versenyző külön vesszőfogóra lő. A versenyzők maguk mennek a céltáblákhoz értékelni a találatokat és kihúzni a vesszőket. A döntő fordulókban (egyéni meccsek, váltott lövés) minden versenyző külön céltáblára lő és nem vesz részt a találatok értékelésében és a vesszők kihúzásában. Minden versenyző megjelöl egy megbízottat, aki ellenőrzi a találatok értékelését és kihúzza a vesszőket. A vesszőket a második sorozat/szett befejezésétől kezdve minden sorozat után vissza kell vinni a versenyzőnek. Az egyéni meccseken, váltott lövés esetén a rangsorolóban jobb helyezést elért versenyző dönt, ki kezdje az első sorozatot/szettet. Olimpiai kategóriában az alacsonyabb szett pontszámmal, csigás kategóriában az alacsonyabb összesített pontszámmal rendelkező versenyző kezdi a következő sorozatot. Amennyiben döntetlen az állás, úgy a meccset kezdő versenyző kezdi a következő sorozatot/szettet.

8 Image 1: Match Play Chart 1A (104 athletes, byes are permitted) A csapatverseny fordulóiban (amikor mindkét csapat egy időben lő): A selejtező/döntő fordulók meccsein a párosítási tábla (fésű) felső ágán levő csapat lő a bal oldalon az adott meccsen. A bal/jobb oldali pozíció minden meccsen a párosítási tábla szerint alakul. A vesszőfogók elhelyezéséről a verseny minden fázisában a rendező maga dönt. Mindkét csapat mindegyik versenyzője az 1 méteres vonal mögül kezd el minden sorozatot.

9 Az első versenyző akkor lépheti át az 1m-es vonalat, amikor az indítóbíró elindította a meccset és az órát. A csapat tagjai fejenként két vesszőt lőnek ki, a lövések sorrendjét maguk határozzák meg. Egy versenyző lehet a lővonalon, a többi csapattag az 1m-es vonal mögött tartózkodik. Egynél több versenyző nem tartózkodhat egy időben az 1m-es vonalon belül. Kerekesszékes versenyzők a meccs egész ideje alatt a lővonalon tartózkodhatnak. A lövés befejezését egyik kezük fej fölé emelésével jelzik (ld fejezet-para-íjászat); A versenyzők, miközben beállnak a lőállásba, még nem vehetik ki a nyílvesszőt a tegezből, csak akkor, amikor már beálltak oda. A csapatverseny szabályainak megszegése a fejezet-a szabályok megszegésének következményei pont alapján kerül elbírálásra A csapatverseny döntő fordulóiban (ekkor a csapatok felváltva lőnek): Mindkét csapat mindegyik versenyzője az 1 m-es vonal mögül kezd el minden sorozatot. A rangsoroló fordulóban jobb helyezést elért csapat dönt, ki kezdje az első sorozatot. Az alacsonyabb összetett eredménnyel rendelkező csapat kezdi a következő sorozatot. Amennyiben döntetlen az állás, úgy a meccset kezdő csapat kezdi a következő sorozatot. A csapattagoknak minden lövés után váltaniuk kell egymást, azaz minden csapattag egy lövést ad le a forgás minden fázisában. Amikor az első csapat kilőtte a három vesszőt (kettőt vegyes csapat esetén) és a versenyző visszatért az 1m-es vonal mögé, akkor állítják le az órát, mutatva a még rendelkezésre álló időt. Amikor az első csapat utolsó lövésének eredménye megjelenik az eredményjelzőn, indul a másik csapat órája és lépheti át az 1m-es vonalat az első versenyzője és kezdheti meg a lövést. Ez addig ismétlődik, amíg mindkét csapat ki nem lőtte a hat vesszőt (négyet vegyes csapat esetén) vagy le nem telt az idő. Szétlövés esetén a meccset kezdő csapat lő elsőként, ahol minden csapattag egy lövést ad le Más versenyeken: Az olimpiai- és a csigás meccs fordulókban a bekezdés pont alattiakat az alábbi kivételekkel: az 1/8-ad selejtező fordulóban a rendező lövethet két versenyzőt egy céltáblára. A versenyzők kimennek a céltáblához értékelni a találatokat és kihúzni a vesszőket. Az 1/4-ed döntő fordulóban céltáblánként egy versenyző lő. A rendező döntésének megfelelően a meccsek lelőhetők egy időben is. Ebben az esetben a versenyzők kimennek a céltáblához részt venni a találatok értékelésében és a vesszők kihúzásában. Ha nincs elegendő visszaszámláló óra minden meccset külön mérni, akkor az indítóbíró együtt kezeli a meccseket. Minden más döntő fordulóban (egyéni meccsek, váltott lövés) minden versenyző külön céltáblára lő és nem megy ki a céltáblához részt venni a találatok értékelésében és a vesszők kihúzásában. Minden versenyző megjelöl egy versenyzői megbízottatt, aki ellenőrzi a találatok értékelését és kihúzza a vesszőket. A vesszőket a második sorozat befejezésétől kezdve minden sorozat után vissza kell vinni a versenyzőnek Lövési idő és időkorlátok: Az olimpiai, a csigás és a terem meccs fordulókban váltott lövés esetén 20 másodperc engedélyezett egy vessző (beleértve a szétlövést is) kilövésére másodperc engedélyezett a versenyzők számára: egy elmaradt vessző kilövésének pótlására; egy vessző kilövésére szétlövés esetén; vegyescsapat-verseny estén két vessző kilövésére szétlövés esetén A csapat fordulókban pontegyenlőség eldöntésére egy perc engedélyezett a csapatoknak három, versenyzőként egy-egy vessző kilövésére másodperc engedélyezett a vegyes csapatok számára négy, versenyzőnként két-két vessző kilövésére Két perc engedélyezett a versenyzők számára egy három vesszőből álló sorozat kilövésére vagy csapatforduló esetén hat vessző kilövésére Négy perc engedélyezett a versenyzők számára egy hat vesszőből álló sorozat kilövésére Az időkorlát kivételes esetekben kitolható Vizuális és akusztikus időjelzés Amikor a lövésidő fényekkel kontrollált (kivéve az olimpiai, a csigás és a terem fordulók döntő fordulóit): PIROS Az indítóbíró két hangjelzéssel figyelmezteti az érintett versenyzőket (AB, CD, vagy mind a három

10 versenyző, ahogy alkalmas) a lőállás együttes elfoglalására (kivéve a csapat fordulókat). ZÖLD A fény 10 másodperc után színt vált és az indítóbíró egy hangjelzéssel jelzi a lövési idő kezdetét. SÁRGA Ezt a figyelmezető jelzést az időhatár lejárta előtt 30 másodperccel kapják meg a versenyzők, kivéve az olimpiai, a csigás és a terem fordulók döntő fordulóit, amikor a versenyzők felváltva lőnek. PIROS Ez jelenti, hogy lejárt a lövésidő (ld. bekezdés ) és két hangjelzés figyelmeztet a lövés befejezésére még akkor is, ha a versenyzők nem lőttek ki minden vesszőt. Minden, esetleg még a lőállásban tartózkodó versenyzőnek azonnal el kell hagynia a lővonalat és visszatérni a várakozóvonal mögé. Amennyiben még nem lőtt a teljes mezőny, úgy a soron következő versenyzők beállnak a lőállásba és megvárják a lövés megkezdését engedélyező zöld fényjelzést. Az egész eljárás addig ismétlődik, míg mindenki nem lőtt. Amikor hat vessző két háromvesszős sorban kerül kilövésre, a fenti eljárás még a találatok értékelése előtt ismétlődik. Amint a piros fény megjelenik a kívánt számú vesszők kilövése után, három hangjelzés figyelmeztet a találatok értékelésének kezdetére Amikor a lövés táblákkal kontrollált: két tábla szükséges az elválasztó sávban úgy, hogy ugyanaz az oldala (csupa sárga vagy zöld) van egy időben mind a női, mind a férfi versenyzők felé fordítva. A SÁRGA színű oldal lesz a versenyzők felé fordítva figyelmeztetésül, amikor már csak 30 másodperc van hátra a lövésidőből. Minden más esetben a tábla ZÖLD színű oldala néz a versenyzők felé Amint minden versenyző befejezte a lövést és üres a lővonal, azonnal meg kell adni a megfelelő jelzést a cserére vagy az értékelésre Ha egy időben egynél több meccs zajlik ugyanazon a pályán váltott lövéssel, nem kell minden egyes lövési periódus kezdetét hangjelzéssel jelezni, kivéve a meccs kezdetét jelzőt Egyetlen versenyző sem állhat be a lőállásba, amíg a megfelelő jelzést meg nem kapták másodperc áll a versenyzők rendelkezésére a lővonal elhagyására és a soron következőknek annak elfoglalására. Ezt két hangjelzés és piros fény jelzi Váltott lövéses meccs esetén a versenyzők a 10 másodperces figyelmeztetésre elfoglalják a lőállást. A 10 másodperc elteltével egyetlen hangjelzés figyelmezteti az elsőként lövő versenyzőt a 20 másodperces lövésidő kezdetére. Amint az első vessző ki lett lőve és az eredmény is kiírásra került, a másik versenyző visszaszámláló órája elindul, jelezve az ő 20 másodpercnyi idejének kezdetét egy vessző kilövésére. A versenyzők addig folytatják felváltva a lövést a visszaszámláló óra vizuális jelzéseit követve, amíg mindketten ki nem lőtték mindhárom vesszőjüket. Amennyiben az idő a vessző(k) kilövése előtt letelik, úgy egy hangjelzés figyelmezteti a másik versenyzőt/csapatot az ő lövésidejének indulására Ha egy sorozat során a lövést bármilyen ok miatt fel kell függeszteni, a fennmaradó időt a következők szerint kell korrigálni: (váltott lövés esetén 20) másodperc adható vesszőnként az egyéni olimpiai, csigás és terem meccs fordulókban A csapat fordulókban váltott lövés esetén az órát a még hátralevő idő plusz öt másodpercre kell állítani annak megfelelően, hogy mennyi idő volt még hátra a váratlan esemény bekövetkeztekor. A lövés a lőállásból folytatódik A csapat olimpiai fordulókban, más versenyeken vesszőnként 20 másodpercet kell adni. A lövés a lőállásból folytatódik Amennyiben egy versenyző a verseny megkezdése után érkezik, úgy az addig lelőtt vesszőket elveszíti, kivéve akkor, ha a vezetőbíró vagy a megbízottja meggyőződött róla, hogy a késés a versenyző önhibáján kívüli okok miatt történt. Ebben az esetben a táv befejezése után a versenyzőnek lehetősége van pótolni az elmaradt lövéseket, de semmilyen körülmények között sem többet 12 vesszőnél. Az olimpiai, a csigás vagy a terem meccs fordulókban nincs lehetőség lövések pótlására A lövés ideje alatt csak azok tartózkodhatnak a lővonalon, akik épp lőnek, illetve a mozgássérült versenyzők Minden más versenyző, a felszerelésével együtt a várakozóvonal mögött tartózkodik. Amint egy versenyző kilőtte minden vesszőjét, azonnal vissza kell térnie a várakozóvonal mögé. A versenyző a lővonalon hagyhatja a háromlábú távcsövét feltéve, hogy az nem képez semminemű akadályt a többi íjász számára.

11 14. fejezet Találatok értékelése Beíró személyek állnak rendelkezésre megfelelő számban biztosítandó, hogy minden céltáblára jusson egy Ezek a beírók lehetnek a versenyzők, amikor egynél többen lőnek egy céltáblára. Egy beíró lesz kijelölve minden céltáblánál Minden sorozatot/szettet a találatok értékelése követ A beírók a találatokat csökkenő sorrendben írják be a beíróba aszerint, ahogy azt a versenyzők (vagy a versenyzők küldöttei) maguk bemondják. A táblára lövő többi versenyző eközben ellenőrzi a bemondott találatokat és bármilyen nézeteltérés esetén bírót hívnak, aki meghozza a végleges döntést A selejtező olimpiai, csigás és terem fordulókban a találatok értékét a versenyző mondja be. Ellenfele eközben ellenőrzi a bemondott találatokat és bármilyen nézeteltérés esetén bírót hívnak, aki meghozza a végleges döntést Minden szettben a versenyző maximum 30 pontot érhet el. A magasabb pontszámot elért versenyző két szettpontot kap; egyenlő pontszám esetén mindkét versenyző egy-egy szettpontot kap Amint az egyik versenyző eléri a hat szettpontot (hatot a lehetséges 10-ből) egy ötszettes meccsen, ő tekintendő a meccs győztesének és jut a következő fordulóba A csapat fordulókban a találatok összpontszáma számit; minden csapat esetében a hat találat csökkenő sorrendben kerül be a beíróba. Minden versenyző kimehet a céltáblához, de csapatonként csak egy versenyző jegyzi a találatokat. Az ellenfél csapatának egyik tagja minden találat értékét ellenőrzi és nézeteltérés esetén hívja a bírót, aki meghozza a végleges döntést A döntő fordulókban a találatok értéke azok kilövésének sorrendjében kerül megállapításra a beíró által. Ezeket a nem hivatalos értékeket a találatok hivatalos értékelésekor a céltáblánál a versenyző küldötte ellenőrzi. Az ellenfél versenyzőnek/csapatnak a küldötte minden találat értékét ellenőrzi és nézeteltérés esetén a bíró hozza meg a végleges döntést. Terem versenye esetében, amennyiben hármas lőlapra lőnek a versenyzők, a célok bármilyen sorrendben meglőhetők, de ha bármelyik célban egynél több vessző van, akkor mindkettő (vagy az összes) az adott sorozat/szett részét képezi, de csak a legalacsonyabb értékű találat kerül beírásra. A másik/többi vessző ugyanabban a célban nullaként kerül beírásra. A legkülső, kék színű 6-os találati zónán kívüli vesszők nullaként kerülnek beírásra A versenyzők megbízhatják a csapatvezetőjüket vagy más versenyzőt a saját céltáblájukon, hogy értékelje a találataikat és húzza ki a vesszőket feltéve, hogy ők maguk nem mennek ki a céltáblához (pl. mozgássérült versenyzők) A vessző a vesszőcsőnek a lőlapban elfoglalt helye szerint kerül értékelésre. Amennyiben a vessző két színt érint vagy bármely, két színt elválasztó vonalat érinti, úgy a magasabb találatot kapja a vessző a két érintett találati zóna közül A vesszők és a vesszőfogó csak a vesszőfogóban található összes találat értékelése után érinthető meg Ha a vesszők száma a kívántnál több a vesszőfogóban vagy annak közelében, esetleg a lövés vonalában, akkor csak a három legalacsonyabb (vagy hat, helyzettől függően) érték kerül beírásra. Az ezen vétséget ismételten elkövető versenyzők vagy csapatok kizárhatók a versenyből Csigás csapatmeccs esetén a célok tetszőleges sorrendben lőhetők meg, de amennyiben egy célban háromnál (vegyes csapat esetén kettőnél) több vessző van egy célban, úgy minden találat az adott sorozat részét képezi és csak a három (vegyes csapat esetén kettő) legalacsonyabb értékű találat kerül értékelésre. A másik/többi vessző ugyanabban a célban nullaként kerül beírásra. A legkülső, kék színű 5-ös találati zónán kívüli vesszők nullaként kerülnek beírásra Amennyiben a lőlap egy része hiányzik, beleértve két színt elválasztó vonalat vagy két szín találkozását, vagy ha az elválasztó vonalat elnyomta egy vessző, úgy egy képzeletbeli körvonalat figyelembe véve kell értékelni bármely, az adott területen található vesszőt A lőlap találati zónáiban értékelt és onnan kihúzott vesszők helyét minden esetben megfelelő módon jelölni kell Azon becsúszott vesszőket, amelyeknek nem látszik a vége a lőlapon, csak bíró értékelheti Egy vessző eltalálva:

12 a céltáblát és abból kipattan vagy lelóg, akkor, kipattanó esetén az általa a lőlapon hagyott nyomnak megfelelően értékelendő feltéve, hogy minden lyuk be van jelölve és egy jelöletlen lyuk vagy nyom található; lelógó vessző esetén a helyzetének megfelelően értékelendő. Kipattanó vagy lelógó vessző esetén: minden, az adott vesszőfogóra lövő versenyző félbehagyja a lövést, de a lőállásban marad és bírót hív; amikor minden, a lőállásban álló versenyző befejezte a sorozatot, vagy letelt az idő, a helyzetnek megfelelően, az indítóbíró félbeszakítja a versenyt. A versenyző a kipattanó vagy lelógó vesszővel, kimegy a céltáblához egy bíróval, aki megkeresi a kipattanó találat nyomát, feljegyzi annak vagy a lelógó vesszőnek az értékét, kihúzza a lelógó vesszőt a táblából és bejelöli a találat helyét. A bíró a későbbiekben részt vesz az adott sorozat találatainak értékelésében. A kipattant vagy lelógó vesszőt a vesszőfogó mögött kell hagyni az adott sorozat beírásának befejezéséig. Amint a pálya szabad, az indítóbíró megadja a jelet a kipattant vagy lelógó vesszőben érintett táblára lövőknek a lövés folytatására; ezen versenyzők befejezik a három- vagy hatvesszős sorozatot, mielőtt az általános lövés vagy beírás folytatódik. Más versenyző nem állhat be a lővonalra Ha egy vessző teljesen átmegy a vesszőfogón, akkor feltéve, hogy minden találat be lett jelölve, valamint, hogy a lőlapon egy jelöletlen lyuk található, úgy a vessző az adott lyuk értékének megfelelően kerül beírásra Ha egy vessző eltalál egy másikat annak végénél és benne marad, úgy annak a vesszőnek az értékét kapja meg Másik vessző, de az lecsúszik az eltalált végéről és beleáll a céltáblába, az ott elfoglalt helye szerint értékelendő Másik vessző, de visszapattan az eltalált végéről, az eltalált vessző értékének megfelelően értékelendő feltéve, hogy a megsértett vessző meghatározható Egy találat, másik céltáblában, mint a versenyző sajátja, a sorozat részeként veendő figyelembe és nullaként kerül beírásra A legkülső találati zónán kívüli találatot nullaként kell beírni Egy vessző a lövés vonalában vagy a vesszőfogó mögött van, amelyet kipattanónak vagy becsúszottnak állít a versenyző, elsőként, a bíró(k) szemszögéből nézve, a vesszőfogót kellett, hogy érintse. Ha a lőlap találati zónáiban egynél több jelöletlen lyuk található egy kipattanó vagy becsúszott vessző után, úgy a legalacsonyabb, a találati zónákban levő lyuk kerül beírásra Az olimpiai, a csigás és a terem meccs fordulókban kipattanó, becsúszó vagy lógó vessző esetén sem áll le a verseny A nulla értékű találat M -ként kerül beírásra Az indítóbíró, mielőtt bármi jelzést is adna a lövés folytatására, megbizonyosodik afelől, hogy a beírás után nem maradt vessző a vesszőfogókban Ha véletlenül vesszők maradnak egy vesszőfogóban, a lövés akkor sem szakad félbe. A versenyző ilyen esetben más vesszőkkel lövi le a következő sorozatot, vagy a táv lelövése után pótolja az elmaradt sorozatot. Egy bíró részt vesz az adott sorozat értékelésében, és a vesszők kihúzása előtt megbizonyosodik róla, hogy az előző sorozatból bennmaradt vesszők helyesen vannak-e beírva Amennyiben egy versenyző ottfelejti néhány vesszőjét, pl. a céltábla körül a földön, úgy lőhet más vesszőkkel feltéve, hogy a lövés megkezdése előtt erről értesíti a bírókat A beírólapokat a versenyző és a beíró aláírja, a versenyző ezzel elismeri minden találat értékét, az összesített eredményt, a 10-es és az X-es (vagy teremben a 9-es) találatok számát. Ha a beíró részt vett a lövésben, úgy az ő beírólapját egy másik, ugyanarra a céltáblára lövő versenyző írja alá Minden táblánál két beírólap van, amelyek közül az egyik lehet elektronikus. Bármilyen, a papíron és az elektromos beíróban szereplő eltérés esetén a papír beírón szereplő találatokat kell figyelembe venni. A verseny szervezője nem köteles elfogadni vagy jegyzőkönyvbe venni azon beírólapokat, amelyekről hiányoznak az aláírások és/vagy nem tartalmazzák az összesített eredményt és/vagy a 10-es vagy az X-es (vagy teremben a 9-es) találatok számát és/vagy azokat, amelyek matematikai hibá(ka)t tartalmaznak. A szervezők vagy a versenyiroda nem köteles a beírólapokat ellenőrizni, azonban, ha bármilyen hibát találnak, a hibát kijavítják és az lesz a hivatalos. Bármilyen javítást a verseny következő szakasza előtt meg kell tenni. Az összpontszámok közötti bármilyen eltérés esetén: két papír beírólap használatakor az alacsonyabb összpontszám lesz a hivatalos eredmény; egy papír és egy elektromos beíró használatakor a papír beírón szereplő összpontszám lesz a

13 hivatalos, amennyiben az nem magasabb a valós eredménynél (amikor az alacsonyabb erdményt kell figyelembe venni) Minden selejtező és döntő fordulóban a meccs mindkét résztvevője vagy a versenyzők küldöttei aláírásukkal jelzik, hogy elfogadják minden találat értékét, az összesített eredményt, a 10-es és X-es (teremben 9-es) találatok számát, valamint a szettek és a meccs végeredményét. Bármilyen, a beírólapról hiányzó információ nem létezőnek (0) tekintendő Amennyiben pontegyenlőség alakul ki, a rangsor a következőképpen állapítandó meg: Pontegyenlőségre minden fordulóban, kivéve a lentebb szereplő eseteket (bekezdés ): Egyéni és csapat: több 10-es (beleértve a belső 10-est); több X-es (belső 10-es); Terem: több 10-es; több 9-es; ha ezután is fennáll az egyenlőség, egyenlőnek kell tekinteni a két eredményt; de rangsorolási célból, pl. a kiesős táblán való hely meghatározásához, pénzfeldobás dönti el a két egyenlő eredmény helyét a rangsorban A rangsoroló fordulóból a kiesésesbe való jutás, vagy egy meccs továbbjutójának vagy az érmes helyek eldöntése pontegyenlőség esetén szétlövéssel történik (a 10-esek, X-esek (teremben 9-esek) számolása ilyenkor nem alkalmazható): A rangsoroló fordulóból a kieséses fordulókba való jutás eldöntése pontegyenlőség esetén az utoljára lőtt távon történik azon nyomban, amint a rangsoroló forduló eredménye biztos Szabadtéren a lőlapok szétlövéshez való elhelyezése a következő: egyéni versenyzők esetén vesszőfogónként egy versenyző, semleges vesszőfogóra, a versenypálya középső részén; egyéni versenyzők szűkített lőlapra való lövés esetén, versenyzők a versenyben elfoglalt pozíciójuk szerinti célra lőnek (A, B, C, D); csapatok esetén minden csapat külön vesszőfogóra lő 80 cm-es, vagy három, szűkített lőlapra, a versenypálya középső részén. Szűkített lőlap esetén a csapat tagjai egymás között eldöntik, ki melyik célra lő Teremben a lőlapok szétlövéshez való elhelyezése a következő: egyéni versenyzők esetén a versenyzők a versenyben elfoglalt pozíciújuk szerinti (A, B, C, D) és olyan célra lőnek, mint amire a rangsorolóban is lőttek (40cm-es lőlap, 40cm-es vertikális lőlap, 60cm-es lőlap); egyéni versenyzőknél, vertikális lőlapra lövés esetén a középső célra kell lőni. Amennyiben ez nem lehetséges, egy vagy több vesszőfogót kell kijelölni úgy, hogy egy vesszőfogóra maximum két lőlap tehető fel maximum két versenyző számára; csapatok esetén minden csapat külön vesszőfogóra lő. Háromszögű hármas lőlapra lövés esetén egy lőlap kerül felhelyezésre úgy, hogy az alsó célok 130cm magasságban legyenek a talajtól. Vertikális lőlapra lövés esetén azt vízszintesen kell felhelyezni. A csapat tagjai egymás között eldöntik, ki melyik célra lő (célonként egy vessző) Egyéni versenyzők: egyvesszős szétlövés találat értékre; amennyiben a találatok értéke egyenlő, úgy a lőlap közepéhez közelebb eső vessző dönt; ha egyforma a két távolság, következő lövés következik egészen az egyenlőség megszűntéig Csapatok: egy háromvesszős sorozat (vegyes csapat esetén két lövés) találat értékre, versenyzőnként egy lövéssel; amennyiben az állás ezután is egyenlő, úgy a lőlap közepéhez legközelebb eső vessző dönt; ha ez egyforma, akkor a második (vagy harmadik) a lőlap közepéhez legközelebb eső találat dönt a győztesről Amíg nincs hivatalos információ az esetleges szétlövésekről, a versenyőknek a versenypályán kell maradniuk. Az a versenyző/csapat, aki/amely nincs jelen a hivatalos eredmények közlésekor, lesz annak vesztese.

14 14.6. A legjobb nyolc versenyző (csapat) lesz rangsorba állítva A versenyzők/csapatok a következő helyezéseket szerzik meg kiesésüktől függően: az 1/8-ad döntőben kiesők a 9., az 1/16-od döntőben kiesők a 17., az 1/24-ed vagy 1/32-ed döntőben kiesők a 33., az 1/48-ad döntőben kiesők az 57. helyet szerzik meg Az 1/4-ed döntőben kieső versenyzők/csapatok a következőképpen kerülnek rangsorolásra: szettpont-számítás alapján zajló meccs esetén a megszerzett szettpontok száma alapján, illetve ha az egyenlő, akkor az utolsó meccs összpontszáma alapján; kumulált pontszámítás alapján zajló meccs esetén az utolsó meccs összpontszáma alapján. Ha még ezután is egyenlőség áll fenn, akkor holtversenyt kell hirdetni A verseny végén a rendező bizottságnak teljes eredménylistát kell kiadnia.

15 15. fejezet A szabályok megszegésének következményei Az alábbiakban felsoroljuk azokat a büntetéseket ill. szankciókat, amelyek a versenyzőkre róhatók ki, ha megszegik a szabályokat vagy nem teljesítik a feltételeket, valamint ezek következményeit is a versenyzőkre és csapatvezetőkre nézve Alkalmasság, kizárás Azon versenyzők, akik a szabályokat megszegik, a versenyből kizárhatók és ennek következményeként elveszítik már megszerzett helyezésüket Azon versenyzők, akik nemzeti szövetsége nem felel meg a bekezdés in «2. könyv» pontban részletezett feltételeknek, nem indulhatnak világbajnokságon Ha egy versenyző olyan kategóriában versenyez, amely feltételeinek nem felel meg a 4.2. Korosztályok in «2. könyv» alapján, a versenyből kizárható és elveszíti megszerzett helyezését Ha egy versenyzőt doppingvétségen érnek, a bekezdés in pont szerinti szankciókkal sújtható Ha egy versenyző a World Archery szabályok szerinti tiltott eszközt használ, az eredménye megsemmisíthető (ld fejezet-íjászok felszerelése) Ha egy versenyző vagy csapat ismételten több vesszőt lő ki a megengedettnél, az eredménye megsemmisíthető (ld.bekezdés ) Az a versenyző, aki bizonyíthatóan tudatosan szegett meg bármilyen szabályt, előírást, a versenyből kizárható és elveszíti az addig elért helyezését A sportszerűtlen viselkedés nem tolerálható. A versenyző ilyen magatartása, vagy más személy ebben való közreműködése az érintett versenyző kizárását és esetlegesen további versenyekről való eltiltását eredményezheti Bárki, aki egy eredményt engedély nélkül megváltoztat, vagy tudomása van róla, a versenyből kizárandó Azon versenyző, aki többször is a találatok értékelésének befejezte előtt húzza ki a vesszőket a vesszőfogóból, kizárható a versenyből Ha egy versenyző a figyelmeztetés ellenére a bírók megítélése szerint továbbra másokra veszélyes módon húzza ki az íját, a vezető- vagy az indítóbíró felszólítja a lövés azonnali befejezésére; a versenyzőt ezáltal kizárják a versenyből (ld. bekezdés ) Találatok elvesztése Ha egy versenyző a lövés megkezdése után érkezik meg, elveszíti az eddig már lelőtt vesszőket, kivéve, ha a vezetőbíró meggyőződött róla, hogy a késés a versenyző önhibáján kívüli okok miatt történt (ld. bekezdés ) Technikai hiba vagy váratlan egészségügyi probléma esetén a versenyző csak annyi lövést pótolhat utólag, amennyi 15 perc alatt kilőhető az általános lövési sorrendet követve. Minden más vessző elveszik (ld. bekezdés ) A megadott idő előtt vagy után, vagy sorozaton kívül kilőtt vessző az adott sorozathoz tartozónak tekintendő és mindez azt vonja maga után, hogy a versenyző elveszíti az adott sorozat legmagasabb értékelt találatát, ami nullaként kerül beírásra Amennyiben egy vessző azután kerül kilövésre a versenypályán, hogy az indítóbíró hivatalosan lezárta a belövést (ami a vesszők vesszőfogóból való kihúzása után van); vagy a távok vagy fordulók közötti szünetben, úgy ez azt vonja maga után, hogy a versenyző elveszíti a következő sorozata legmagasabb értékelt találatát A csapat fordulókban, amennyiben valamelyik csapat bármelyik tagja a lövés kezdetére vagy végére figyelmeztető jelzés előtt, illetve után lő, úgy az adott lövés annak a sorozatnak a részének tekintendő és következményként a legmagasabb értékelt találat nullaként kerül beírásra Ha a vesszők száma a kívántnál több a vesszőfogóban vagy annak közelében, esetleg a lövés vonalában, akkor csak a három legalacsonyabb (vagy hat, helyzettől függően) érték kerül beírásra (ld. bekezdés ).

16 Attól függetlenül, hogy egy csapattag nem lövi ki mindkét vesszőjét az adott sorozatban, a ki nem lőtt vessző az adott sorozat részének számít. A ki nem lőtt vessző nullaként kerül beírásra. Amennyiben a vesszők száma, beleértve a ki nem lőtteket is, meghaladja a hatot (vagy négyet), a bekezdés pont alkalmazandó Ha egy csapattag a kívánatosnál több vesszőt lő ki váltott lövés eseetén az 1m-es vonal mögé való visszatérés előtt, a csapat elveszíti az adott sorozat legmagasabb értékű találatát Egy vessző, amely nem találja el a találati zónát vagy másik céltáblába talál bele, mint a sajátja, az adott sorozat részét fogja képezni és nullaként kerül beírásra (ld. bekezdés és bekezdés ) Amennyiben, hármas lőlap használata esetén, egynél több vessző van egy találati zónában, úgy mindkettő (vagy az összes) az adott sorozat részének tekintendő, de csak a legalacsonyabb értékű találat adható meg Csapatfordulók időbüntetései Amennyiben a csapat egyik tagja túl hamar lépi át az 1m-es vonalat, a bíró felmutatja a sárga lapot. Ez a lap azt jelenti, hogy a versenyzőnek vissza kell térnie az 1m-es vonal mögé újrakezdeni a beállást vagy egy másik csapattag léphet be helyette az 1m-es vonal mögül, hogy lőjön Ha a csapat nem veszi figyelembe a sárga lapot és a versenyző kilövi a vesszőjét, a csapat az adott sorozat legmagasabb értékű találatát elveszíti Ugyanezen eljárás alkalmazandó, ha egy csapattag már azelőtt kihúzza a tegezből a vesszőjét, mielőtt elfoglalta volna a helyét a lőállásban Figyelmeztetések. Azon versenyzőket, akiket ismételten figyelmeztettek és továbbra is megszegik az alábbi szabályokat, vagy akik nem tartják tiszteletben a bírók döntéseit és utasításait (melyek megfellebbezhetők) abekezdés pontban foglaltak szerint kell megítélni: Egyetlen versenyző sem érintheti meg más felszerelését annak engedélye nélkül (ld. bekezdés ) A versenyzők a sorozat megkezdésére figyelmeztető jelzés után emelhetik fel az íjukat (ld. bekezdés ) A lövés ideje alatt csak azok tartózkodhatnak a lővonalon, akik épp lőnek, illetve a mozgássérült versenyzők A versenyzők a sorozat megkezdésére figyelmeztető jelzés után emelhetik fel az íjukat (ld. bekezdés ) A vesszők és a vesszőfogó csak a vesszőfogóban található összes találat értékelése után érinthető meg (ld. bekezdés ) Az íj kihúzására tilos olyan technikát alkalmazni, amely a bírók véleménye szerint, véletlen oldás esetén azt eredményezi, hogy a vessző a biztonsági zóna vagy -eszközök (átlövési terület, háló, fal, stb.) mögé repül.

17 16. fejezet Belövés A belövés a versenypályán is megrendezhető Világbajnokságokon a belövés minimum 20, maximum 45 percig tart a kvalifikációs fordulók minden napján. A belövésnek a vesszők kihúzásával van vége. A belövésre használt táblák az első lőtávolságon kerülnek felállításra minden kategória részére. A selejtező- és a döntő fordulókban a rendezők meghatározhatják a belövés hosszát, a napi programtól függően Egyéb edzési lehetőséget is biztosítani kell a versenyzők számára, legalább öt nappal a veseny kezdete előtt Más World Archery eseményen a belövés maximum 45 percig tarthat, ami után a versenyt a lehető leghamarabb el kell kezdeni Az olimpiai, a csigás és a terem kiesős fordulókban az edzőpálya rendelkezésre áll a versenypálya mellett (azonos irányban felállított táblákkal), ahol a még versenyben levőknek lehetősége van gyakorolni a selejtezők és a döntők alatt Minden világbajnokság esetén: Amennyiben az edzőpálya nem elegendő a versenyzők számához, a rendező kettő vagy három gyakorlási periódust is kijelölhet egy napra, mindegyiket legalább négy óra hosszúságúra. Az ezeken való részvételt lelalább 24 órával a részvétel előtt jelezni kell. Egynél több gyakorlási periódust egy napra csak akkor lehet lefoglalni, ha ez nem akadályoz meg más versenyzőt abban, hogy a választása szerinti első periódust lefoglalhassa Az indítóbírónak folyamatosan jelen kell lennie a hivatalos edzőpályán. A megfelelő jelzéseket használva figyelmeztet, amikor mindenkinek be kell fejeznie a lövést, hogy kimenjenek kihúzni a vesszőket, valamint amikor megkezdhetik a sorozatot. Egyetlen versenyző sem lőhet a sorozat vége jelzést követően. Az a versenyző, aki megszegi ezt a szabályt, kizárható az edzésről Bármilyen változtatáshoz, ami azzal kapcsolatos, hogy a táblákat milyen távolságokra állítsák fel, az indítóbíró előzetes engedélye szükséges, aki megkérheti a versenyzőket, hogy segítsenek a táblák elmozdításában és elrendezésében, amennyiben ez szükséges Minden gyakorló lövést az indítóbíró felügyelet alatt kell kilőni.

18 17. fejezet Kérdések és vitás esetek A vesszők kihúzása előtt bármely versenyzőnek jogában áll a találatok értékével kapcsolatos bármilyen kérdést feltennie A beírólapon észlelt tévedés a vesszők kihúzása előtt javítható feltéve, hogy azzal a táblára lövő minden versenyző egyetért. A javításnál minden, az adott táblára lövő versenyzőnek jelen kell lennie és azt aláírásával jóvá kell hagynia. Minden más, a beírást érintő vitás esetnél bíróhoz kell fordulni Amennyiben a pálya bármely tartozéka hibás, hiányos vagy egy vesszőfogó elhasználódott, vagy más módon megsérült, a versenyzők vagy a csapatvezetők a bíróknál jelezhetik ezt, kérve a sérült eszköz cseréjét vagy javítását A lövés menetére vagy egy versenyző viselkedésére vonatkozó kérdéseket a verseny következő fordulójának kezdete előtt kell a bírókhoz benyújtani Bármilyen, a közzétett eredményekkel kapcsolatos kérdéseket késedelem nélkül jelezni kell a bírók felé, hogy még az eredményhirdetés előtt elegendő idő álljon rendelkezésre a javítások elvégzésére.

19 18. fejezet Csapatvezetők A világbajnokságokon minden résztvevő tagszövetséget egy csapatvezető képvisel, aki egyben versenyző is lehet A csapatvezető feladata: megérkezés után amint lehet, kapcsolatba lép a szervezőkkel; részt vesz a csapatkapitányi értekezleten, amelyet a szervezők, a bírók és a zsűri hív össze; elkíséri a csapatot a technikai ellenőrzésre; amikor szükséges, megkeresi a szervezőket, bírókat vagy a zsűrit a csapat versenyzőinek nevében; képviseli a csapatát minden, a bajnokságot érintő kérdésben A csapatvezetőt egyéb hivatalos személyek is segíthetik (mint edzők, fizioterapeuták, pszichológusok, stb.). Versenyzőnként maximum egy hivatalos személy lehet jelen a versenypályán. Azonban, a versenypályán tartózkodó hivatalos személyek száma egyidőben maximum négy lehet. Ez a szám eggyel növelhető kategóriánként, amennyiben a tagszövetség versenyzői egyidőben több, mint két kategóriában versenyeznek A csapatvezető, hacsak nem versenyez, kizárólag pálya számára kijelölt területén tartózkodhat, az alábbiak szerint: ha van egy kijelölt terület a csapatvezetők számára a versenypályán, úgy maximum egy hivatalos személy tartózkodhat a versenypályán versenyzőnként, és a lövés alatt a hivatalos személyek számára kijelölt helyen tartózkodhat; minden más esetben a hivatalos személyek kizárólag a várakozóvonal mögötti területen tartózkodhatnak, hacsak nem képviselik a versenyzőjüket a céltáblánál.

20 19. fejezet Óvás Abban az esetben, ha egy versenyző nem ért egyet a bírók döntésével, a Zsűri in «2. könyv» pont értelmében óvást emelhet a zsűrinél, kivéve a bekezdés pont rendelkezéseit. Azon díjak, illetve eredmények, amelyek a vitában érintettek, addig nem adhatók ki, amíg a zsűri a kérdéses ügyben nem hozott döntést A bíró döntése egy olyan találat értékét tekintve, amely még nincs a vesszőfogóból kihúzva, végleges A bírónak a csapatverseny során hozott sárgalapos figyelmeztetése végleges (ld. bekezdés ) A zsűri döntése végleges, az ellen nem lehet óvást benyújtani.

21 20. fejezet Öltözködési előírások A világbajnokságok kiemelkedő események, amelyeket sok magas tisztséget betöltő személy tisztel meg jelenlétével. Éppen ezért elvárható, hogy minden versenyző, csapatvezető és hivatalos személy, aki részt vesz a nyitó- és a záróünnepségen, legyen az eseményhez illő öltözetben, a küldő tagszövetség egyenruhájában Az olimpiai játékokon, világbajnokságokon és világkupa versenyeken a versenyzők és csapatvezetők sportuházatban kell megjelenjenek a versenypályán. Kategóriánként, adott csapat minden tagja egyforma csapat-egyenruhát köteles viselni. Adott ország különböző csapatainak tagjai hordhatnak színben és szabásban egymástól eltérő ruhát. A csapatvezetők hordhatnak eltérő stílusú ruhát, de annak megegyező színűnek és könnyen beaozonsíthatónak kell lennie, mint csapata hivatalos személye. A nők dresszt, szoknyát, szoknyanadrágot, rövidnadrágot (ezeknek a leengedett karok ujjbegyeinél lejjebb kell érniük) vagy hosszúnadrágot, valamint blúzt vagy topot (amely takarja a hátat, a mellkast, a vállakat, valamint a csípőt is teljes kihúzáskor). A férfiak hosszú- vagy rövidnadrágot (ennek a leengedett karok ujjbegyeinél lejjebb kell érniük) viselhetnek, valamint rövid- vagy hosszúujjú pólót (amely takarja a csípőt teljes kihúzáskor). Farmernadrágot, túlméretezett, lógó, rövid- vagy hosszúnadrágot a versenypályán viselni nem lehet. A versenypályán az időjárással szemben védőruházat, mint pl. pulóver, tréningruha, esőruha, stb. viselése csak abban az esetben engedélyezett, amennyiben azt a rossz időjárási körülmények szükségessé teszik és a jelen levő technikai ellenőr engedélyezi, illetve, ha ő nincs jelen, a verseny bírói testülete. Kalap, sapka tetszés szerint horható Minden versenyző és csapatvezető sportcipőt hord, ez alól azon mozgássérült versenyzők jelentenek kivételt, akiknek ez szerepel a klasszifikációs lapján. A sportcipők stílusban eltérők lehetnek, de a teljes lábfejet takarniuk kell Lövés közben a rajtszámot a tegezre vagy a versenyző combjára erősítve, a lővonal mögül jól láthatóan kell hordani Az olimpiai játékokon, világbajnokságokon és világkupa versenyeken minden versenyzőnek a hátán vállmagasságban a nevével és országnevével (vagy annak hárombetűs rövidítésével) feliratozott felsőt kell hordania. A csapatvezetőknek a hátán az ország nevével ellátott felsőt kell hordaniuk. A név és funkció feltüntetése nem kötelező A versenyzők és csapatvezetők a hivatalos edzésen az előírások szerinti öltözetben kell legyenek Semmilyen reklám vagy bármi más nem lehet a versenyzők vagy csapatvezetők ruháján a verseny egész ideje alatt, kivéve amit az alkalmassági szabályzat tartalmaz.

22 21. fejezet Para-íjászat Bevezetés Ez a rész kiegészítő szabályokból áll. Ezek elmagyarázzák a para-íjászokra a World Archery eseményeken alkalmazandó kiegészítő szabályokat Classifiers Athletes with a physical disability are assessed by a panel of two international classifiers. The classifiers shall allocate a class to each athlete and issue a classification card showing the class and the assistive devices the athlete is allowed to use Visually Impaired Classification Visually Impaired athletes shall wear a blindfold when shooting and are classified by specific classifiers Classes World Archery recognises the following classes for para-athletes in the bow divisions: Recurve: Individual: Women W1 Men W1 Women W2 Men W2 Women Standing Men Standing Team: Women Open Men Open Women W1 Men W1 Equipment rules are the same as World Archery Rules except for the possible use of a release aid as set out in bekezdés (November 2010 Council meeting banning release aids for recurve, effective 1 Jan 2013.) Compound: Individual: Women Open Men Open Women W1 Men W1 Team: Women Open Men Open Women W1 Men W1 Equipment rules are the same as World Archery Rules, with the following exceptions for the Compound W1 Class: The peak draw weight of the bow is 45lbs for men and 35lbs for women; No peep sights or scope sights are allowed Visually Impaired (VI): Women

23 Men For the equipment rules of this division see bekezdés Classification cards All athletes are required to have a current international classification card which shall be shown to the Judges at equipment inspection. This enables Judges to check any assistive devices when checking the athlete's other equipment. Athletes without a classification, because they do not meet the criteria, are not permitted to compete in a category for athletes with a disability This international classification card is the plastic type or the paper sheet which is issued until the plastic card is ready Athletes who do not yet have an international classification card of any type shall still be allowed to compete, but the scores cannot count for World Ranking, World Records or obtaining any titles Assistive devices Assistive devices are only allowed if they have been permitted by an international classifier and included on the athlete's classification card. Assistive devices include the following: Wheelchair: A wheelchair of any type may be used provided it subscribes to the accepted principle and meaning of the word wheelchair ; No part of the wheelchair may support the bow arm while shooting; For W2 athletes, the sides of the back support of the chair may not be further forward than half the width of the archer s body at each side. (see image 2: Wheelchair archer) All parts of the chair shall be at least 110mm below the athlete s armpit while shooting at any distance; The body support protruding forward from the main vertical frame of the chair back shall not be longer than 100mm and shall be at least 110mm below the athlete s armpit; The wheelchair shall not exceed 1.25m in length.

24 Image 2: Wheelchair archer Chair or stool: A chair of any type may be used provided it subscribes to the accepted principle and meaning of the word chair. No part of the chair may support the bow arm while shooting; No part of the chair may be in contact with the trunk of the athlete. (This means the athlete cannot lean against the back of the chair); The area of contact with the ground, framed by the legs of the chair and the feet of the athlete shall not exceed the width of 60cm x 80cm along the shooting line Block: Athletes with legs of different lengths may use a raised platform of any substance under 1 foot or as a part of the shoe in order to be more stable when standing. Limitations in size and position are similar to the devices described in bekezdés Permitted Body support: Only W1 athletes are allowed to use both a protrusion and strapping at the same time. They may use any amount of body support/strapping to maintain body stability as long as no support is given to the bow arm while shooting. W2 athletes, when their international classification card allows strapping, may have only a single strap around the chest; For some wheelchair athletes, leg strapping may be authorised as specified on their international classification card Prosthesis: A prosthetic arm including a hand may be used and may be attached to the bow provided that the attachment is not totally rigid nor permanently fixed Release aid: Athletes with disabilities in the fingers of the string hand are allowed to use a mechanical release aid with a recurve bow; Any release aid may be attached to the wrist, elbow or shoulder, or held in the mouth. (November 2010 Council meeting banning release aids for recurve, effective 1 Jan 2013.) Bow bandage: Athletes with a bow arm disability may use the bow tied or bandaged to the hand provided that it is not totally rigid nor permanently fixed Bow arm splint: Athletes with a bow arm disability may use an elbow or wrist splint String arm wrist splint: Athletes with a string arm disability may use a wrist splint Assistant: W1 athletes unable to nock their arrows may have a person to load the arrows onto the bow. These persons may give the athletes any verbal or other assistance, especially regarding the spotting of arrows, and adjusting the bow sight. These persons shall not disturb other athletes. The athlete and assistant shall be recognisable as partners wearing the same uniform and, where athlete numbers are worn, they shall wear the same number Rounds Rounds shot are the same as for able-bodied athletes with the exception of the VI Division which

25 has its own rounds Special provisions for Team Rounds including the mixed round: In the team rounds, all athletes in the team may remain on the shooting line When an athlete has finished shooting, he shall raise one arm to signal that he has finished shooting. The next athlete may not load an arrow on the bow until after this signal has been given In the case of an athlete who is unable to raise an arm by reason of his disability, he shall arrange an appropriate signal with the Line Judge In the Recurve Division, athletes classified in individual classes W2 and Standing shall be grouped together for the Team Round In the Compound Division, W1 classified athletes may be grouped together with those shooting Open Compound when they shoot the same Ranking Round, otherwise, there can be separate W1 and Open Compound team events The mixed team is made up of one woman and one man in the same bow type Competitions Paralympic Games; World Archery Para Championships; World Ranking Events; Continental Championships World records and awards Records can be set for all classes for the same Rounds shot by able-bodied athletes and with the addition of records for the VI Rounds Records shot at World Archery Para Championships and Paralympic Games shall be automatically confirmed as soon as the scores are official Records shot at other recognised tournaments shall be sent to World Archery Office not later than 10 days after the tournament in question by the Member Association to which the athlete belongs, together with the tournament results list and a declaration covering the requirements for World Records as defined in 5.5. Világrekordok jóváhagyása in «2. könyv» and the details of the classification World Ranking List A Para-Archery world ranking list shall be maintained based on the rules established by the Para-Archery Committee Venue The competition and practice venues shall have all necessary equipment and suitable access conditions for wheelchair users as defined by IPC regulations (these regulations shall be reviewed by the Para-Archery Committee) Access from the venue entrance to the waiting and shooting lines shall be wheelchair accessible without assistance Two or three athletes shall be placed on each target at Para-Archery Events. Wheelchair or other seated athletes may stay on the shooting line at all times For all Para-Archery Events the ground shall be marked as set out in the World Archery Rules except: Each athlete shall be allocated a minimum of 1.25m; Lanes for individual events shall be a minimum of 2.60m (or 3.90m); Lanes for team events shall be a minimum of 3.90m Visually Impaired Athletes All athletes shall wear blindfolds and shall shoot with a tactile sight. No other sights are permitted The blindfold can be either a sleep mask or wraparound glasses or goggles and shall be checked by the Judges before and during the competition When at the competition venue the blindfold shall be worn at all times including when setting up equipment, during practice and until the end of the competition that day.

26 Once set up, the tactile sight may be left on the field until the end of the archer s competition for that day and then removed In the VI Olympic Round, target allocations shall be arranged so that athletes do not have to move targets even if this means that their opponent is not on an adjacent target Athletes may shoot either Recurve or Compound bows within the same class, the latter being shot with either fingers or a release aid. Compound bows are restricted to a peak draw weight of 45 pounds for both men and women Rounds to be shot The VI Outdoor Round consists of four times 36 arrows shot at 30m with the following target faces in this order: The first 36 arrows on a 60cm face; The next 36 on an 80cm face; The next 36 arrows on an 80cm face; The final 36 arrows on a 122cm face The VI 30m Round consists of 72 arrows shot at 30m on the 80cm face The VI Olympic Round is shot at 30m on the 80cm face The VI Indoor Round consists of 60 arrows on a 60cm face shot at 18m The VI Indoor Match Round is shot on 60cm faces and follows the other rules of the Indoor Match Round All other World Archery rules apply Assistants A VI athlete is permitted to have a person acting as an assistant who may stand immediately behind or beside the archer The role of the assistant is to tell the athlete the position of the arrows in the target face and also to inform them of any safety issues The assistant shall not disturb the other athletes while giving coaching assistance When the athlete has finished the scoring arrows, the assistant shall go behind the waiting line. The athlete may go with him or remain on the shooting line After the signal for the finish of each end of arrows, the assistant may help the athlete set up equipment, adjust the sight and guide the athlete to the target. He may also talk with the athlete The assistant shall do the scoring for the athlete and shall also sign the score sheet on his behalf The athlete and assistant shall be recognisable as partners wearing the same uniform and, where athlete numbers are worn, they shall wear the same number.

27 1. sz. melléklet Lőlapok és felszerelések Lőlap leírása (see image 3: 1-10 Scoring Zones Target Face)

28 Image 3: 1-10 Scoring Zones Target Face Szabadtéri vesszőfogó leírása (see image 4: Outdoor target butt set-up)

29 Image 4: Outdoor target butt set-up 4 x 5-10 találati zónás lőlap (see image 5: 4 x 5-10 Scoring Zones Target Face)

30 Image 5: 4 x 5-10 Scoring Zones Target Face 4 x 6-10 találati zónás lőlap (see image 6: 4 x 6-10 Scoring Zones Target Face)

31 Image 6: 4 x 6-10 Scoring Zones Target Face 3 x 6-10 találati zónás lőlap (see image 7: 3 x 6-10 Scoring Zones Target Face)

32 Image 7: 3 x 6-10 Scoring Zones Target Face 3 x 5-10 találati zónás lőlap (see image 8: 3 x 5-10 Scoring Zones Target Face)

33 Image 8: 3 x 5-10 Scoring Zones Target Face 2 x 5-10 találati zónás lőlap eredményjelzővel (see image 9: 2 x 5-10 Scoring Zones Target Face with Score Board)

34 Image 9: 2 x 5-10 Scoring Zones Target Face with Score Board 2 x 5-10 találati zónás lőlap 1 x 5-10 találati zónás lőlap (see image 10: 1 x 5-10 Scoring Zones Target Face)

35 Image 10: 1 x 5-10 Scoring Zones Target Face Terem vesszőfogó leírása (see image 11: Indoor target butt set-up)

36 Image 11: Indoor target butt set-up 4 x 4 40cm-es lőlap teremben (see image 12: 4 x 4 40cm Target Face for Indoor)

37 Image 12: 4 x 4 40cm Target Face for Indoor 4 x 4 háromszögű hármas lőlap teremben (see image 13: 4 x 4 Triple Triangular Face for Indoor)

38 Image 13: 4 x 4 Triple Triangular Face for Indoor 4 x 3 vertikális hármas lőlap teremben (see image 14: 4 x 3 Vertical Triple Target Face for Indoor)

39 Image 14: 4 x 3 Vertical Triple Target Face for Indoor 2 x 3 vertikális hármas lőlap teremben Egyéni és csapatverseny (see image 15: 2 x 3 Vertical Triple Target Face for Indoor)

40 Image 15: 2 x 3 Vertical Triple Target Face for Indoor 1 x 3 horizontális hármas lőlap teremben Csapatverseny - szétlövés (see image 16: 1 x 3 Horizontal Triple Target Face for Indoor)

41 Image 16: 1 x 3 Horizontal Triple Target Face for Indoor Olimpiai íj leírása (see image 17: Recurve Bow description)

Terepíjászatban a következő korosztályok, és kategóriák használatosak a MÍSZ versenyein. WA KATEGÓRIA BETŰJELE LŐKARÓ SZÍNE.

Terepíjászatban a következő korosztályok, és kategóriák használatosak a MÍSZ versenyein. WA KATEGÓRIA BETŰJELE LŐKARÓ SZÍNE. Terepíjászatban a következő korosztályok, és kategóriák használatosak a MÍSZ versenyein. WA KATEGÓRIA BETŰJELE LŐKARÓ SZÍNE Olimpiai O piros Csigás C piros Barebow B kék IAA KATEGÓRIA BETŰJELE LŐKARÓ SZÍNE

Részletesebben

Kezdő íjászok kézikönyve. Fehér. Nyíl

Kezdő íjászok kézikönyve. Fehér. Nyíl Fehér Nyíl 1 A FITA FEHÉR NYÍL MEGSZERZÉSÉHEZ SZÜKSÉGES ISMERETANYAG TALÁLATOK ÉRTÉKELÉSE Lőtávolság: 10 méter Minimális elérendő pontszám: 115 pont MOZGÁSTECHNIKA - A lövési folyamat végrehajtása a következők

Részletesebben

Dél-Dunántúli Régió Pályaíjász Bajnokság Versenyszabályzata 2015.

Dél-Dunántúli Régió Pályaíjász Bajnokság Versenyszabályzata 2015. Dél-Dunántúli Régió Pályaíjász Bajnokság Versenyszabályzata 2015. 1 A DDR Pályaíjász Bajnokság célja: - Magas színvonalú versenyzési lehetőség biztosítása az íjászok számára, - Felkészülési lehetőség a

Részletesebben

World Archery Federation 4. sz. szabálykönyv A Terep és 3D íjászat szabályai

World Archery Federation 4. sz. szabálykönyv A Terep és 3D íjászat szabályai World Archery Federation 4. sz. szabálykönyv A Terep és 3D íjászat szabályai VERSENYZŐI FELSZERELÉS Ez a fejezet tartalmazza a World Archery versenyein engedélyezett, a versenyzők által használható felszerelések

Részletesebben

MÁSODIK KÖNYV. A szabadtéri céllövő íjászat szabályai

MÁSODIK KÖNYV. A szabadtéri céllövő íjászat szabályai MÁSODIK KÖNYV A szabadtéri céllövő íjászat szabályai Fordította: Hegedűs András Ez a kiadás tartalmazza a 2009. augusztus 30-án a Kongresszus által jóváhagyott összes szabályt és szabályrendeletet, valamint

Részletesebben

5. KÖNYV, 11.10. fejezet 3-D SZABÁLYOK

5. KÖNYV, 11.10. fejezet 3-D SZABÁLYOK 5. KÖNYV, 11.10. fejezet 3-D SZABÁLYOK 11.10.1 ALAPSZABÁLYOK 11.10.1.1 Alkohol, dohányzás, és tudatmódosító szerek 11.10.1.1.1 A verseny, és a gyakorlási idő alatt a pálya minden területén mindenki számára

Részletesebben

A HDH-IAA 3D szabályai. INTERNATIONAL ARCHERY ASSOCIATION (IAA) Nemzetközi Íjász Szövetség VERSENYSZABÁLYZAT

A HDH-IAA 3D szabályai. INTERNATIONAL ARCHERY ASSOCIATION (IAA) Nemzetközi Íjász Szövetség VERSENYSZABÁLYZAT A HDH-IAA 3D szabályai INTERNATIONAL ARCHERY ASSOCIATION (IAA) Nemzetközi Íjász Szövetség 1. ÁLTALÁNOS SZABÁLYOK 1.1. BEVEZETÉS VERSENYSZABÁLYZAT ÉRVÉNYES: 2012. 05. 01- től 1.1.1. Az IAA igazgatósága

Részletesebben

FITA szabálykönyv 4. Rész - Terepíjászat

FITA szabálykönyv 4. Rész - Terepíjászat FITA szabálykönyv 4. Rész - Terepíjászat Ez a kiadás tartalmazza a 2005. június 19-én a Kongresszus által jóváhagyott összes szabályt és szabályrendeletet. Ez után az időpont után születhettek még szabályrendeletek

Részletesebben

TEREPÍJÁSZ SZABÁLYKÖNYV

TEREPÍJÁSZ SZABÁLYKÖNYV TEREPÍJÁSZ SZABÁLYKÖNYV 5 Lektorok: Barsy Béla Bánszki Gábor Hamvas Ágnes Kecskeméti Pál Dr. Simon Zoltán Szőllősi Antal Szövegszerkesztő: Krasznai Péterné Fordította: Búza Csaba Hack Antal Dr. Meiszel

Részletesebben

Kezdő íjászok kézikönyve KÉK NYÍL

Kezdő íjászok kézikönyve KÉK NYÍL KÉK NYÍL 1 A FITA KÉK NYÍL MEGSZERZÉSÉHEZ SZÜKSÉGES ISMERETANYAG Találatok értékelése - pontszám Lőtávolság: Minimálisan elérendő pontok száma: 18 méter 115 pont Mozgástechnika: a lövésfolyamatot a következők

Részletesebben

A Magyar Íjász Szövetség Történelmi Versenyszabályzata - 2010

A Magyar Íjász Szövetség Történelmi Versenyszabályzata - 2010 A Magyar Íjász Szövetség Történelmi Versenyszabályzata - 2010 Garas Mihály, Herczeg Zsolt, Melter László 2010.01.14. 2 Magyar Íjász Szövetség Történelmi Versenyszabályzata - 2010 Történelmi Versenyszabályzat

Részletesebben

Dél Dunántúli Régió Versenyszabályzata 2012.

Dél Dunántúli Régió Versenyszabályzata 2012. Dél Dunántúli Régió Versenyszabályzata 2012. 1. A versenysorozat versenyei, díjazás: A versenysorozat versenyei Dél-Dunántúli Régió tagegyesületei által 6 alkalommal kerül megrendezésre, helyszínenként

Részletesebben

V E R S E N Y K I Í R Á S

V E R S E N Y K I Í R Á S V E R S E N Y K I Í R Á S A MAPOSZ ( Magyar precíziós légfegyveres Országos Sportági Szövetség) engedélyével az MTTSZ Városi Lövészklub kiírja a Magyar precíziós légfegyveres Országos Minősítő verseny-t

Részletesebben

Magyar Floorball Szakszövetség 1146 Budapest, Istvánmezei út 1-3. Jegyzőkönyvvezető (zsűri) tananyag. Budapest 2016. január

Magyar Floorball Szakszövetség 1146 Budapest, Istvánmezei út 1-3. Jegyzőkönyvvezető (zsűri) tananyag. Budapest 2016. január Magyar Floorball Szakszövetség 1146 Budapest, Istvánmezei út 13. Jegyzőkönyvvezető (zsűri) tananyag Budapest 2016. január A dokumentum a floorball sportág jegyzőkönyvvezetői tudnivalók leírását tartalmazza.

Részletesebben

FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK A 2009-13. ÉVEKRE

FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK A 2009-13. ÉVEKRE FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK A 2009-13. ÉVEKRE FINA VÍZILABDA FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK 2009-2013 A FINA nemzetközi vízilabda szabályok az MVLSZ döntése szerint a mindenkori hazai kiegészítésekkel érvényesek

Részletesebben

MAGYAR BOWLING és TEKE SZÖVETSÉG

MAGYAR BOWLING és TEKE SZÖVETSÉG ORSZÁGOS SERDÜLŐ ÉS IFJÚSÁGI FIÚ EGYÉNI, SPRINT ÉS ÖSSZETETT EGYÉNI BAJNOKSÁG 2014-2015. ÉVI V E R S E N Y K I Í R Á S A A bajnokság kiírása a Magyar Bowling és Tekeszövetség Teke Szakági Szövetsége /továbbiakban:

Részletesebben

CP-ISRA Nemzetközi Boccia Szabályok

CP-ISRA Nemzetközi Boccia Szabályok Bevezetés CP-ISRA Nemzetközi Boccia Szabályok Jelen szövegben bemutatott szabályok a boccia játékra vonatkoznak. A nemzetközi boccia versenyek szervezésével kapcsolatos további információk a Nemzetközi

Részletesebben

A Magyar Field Target (Tereplövész) Szövetség Szabálykönyve HUNTER FIELD TARGET VERSENYSZABÁLYOK. 5. kiadás Érvényes: 2010.

A Magyar Field Target (Tereplövész) Szövetség Szabálykönyve HUNTER FIELD TARGET VERSENYSZABÁLYOK. 5. kiadás Érvényes: 2010. A Magyar Field Target (Tereplövész) Szövetség Szabálykönyve HUNTER FIELD TARGET VERSENYSZABÁLYOK 5. kiadás Érvényes: 2010. január 15-től A használható felszerelések körének meghatározása 1. A használható

Részletesebben

Büntetés katalógus. Rajtfolyosó

Büntetés katalógus. Rajtfolyosó Rajtfolyosó Büntetés katalógus Gokart 1 a rajtfolyosóban: szabályos Kart 2 rajtfolyosót átlépi: nem szabályos 3 másodperc büntetés ha a gokart két kerékkel lápi át, 10 másodperc ha az egész gokart 4 kerékkel

Részletesebben

EAA 3D. Kategóriák: CU HU(3D) CB OL BB TR-RB TR-LB PB-HB CRB

EAA 3D. Kategóriák: CU HU(3D) CB OL BB TR-RB TR-LB PB-HB CRB EAA 3D Általános szabályok: Az 5grain / # vesszősúly vagy 280 fps (a versenyző választhat) betartása kötelező. Amennyiben a vesszősebesség túllépi a 280fps+3% (288fps) sebességet, akkor a vessző súlya

Részletesebben

MAGYAR KARATE SZAKSZÖVETSÉG BÍRÓI BIZOTTSÁGA. Kumite. Vizsgakérdések kumite bírók részére

MAGYAR KARATE SZAKSZÖVETSÉG BÍRÓI BIZOTTSÁGA. Kumite. Vizsgakérdések kumite bírók részére MAGYAR KARATE SZAKSZÖVETSÉG BÍRÓI BIZOTTSÁGA Kumite Vizsgakérdések kumite bírók részére A vizsgakérdéseket és a vizsgalapot a vizsgabizottságnak kell átadni. Kérjük, a kérdéseket tartalmazó lapra ne írjon

Részletesebben

A RÖPLABDÁZÁS HIVATALOS JÁTÉKSZABÁLYAI 2015-2016

A RÖPLABDÁZÁS HIVATALOS JÁTÉKSZABÁLYAI 2015-2016 A RÖPLABDÁZÁS HIVATALOS JÁTÉKSZABÁLYAI 2015-2016 Elfogadva az FIVB XXXIV.kongresszusán 2014-ben Magyar Röplabda Szövetség 2015. február 1 Készítette a Magyar Röplabda Szövetség Játékvezetői Testület megbízásából,

Részletesebben

2. FELSZERELÉS ÉS LÉTESÍTMÉNYEK

2. FELSZERELÉS ÉS LÉTESÍTMÉNYEK Bevezetés Boccia Szabályok Jelen szövegben bemutatott szabályok a boccia játékra vonatkoznak. A játékszabályok minden olyan nemzetközi versenyre vonatkoznak, amelyet a BISFed (Boccia Nemzetközi Sport Szövetség)

Részletesebben

Csepel Íjász és Hagyományőrző Egyesület

Csepel Íjász és Hagyományőrző Egyesület Biztonsági szabályzat Ez a szabályzat a Csepel Íjász és Hagyományőrző Egyesület (a továbbiakban egyesület) edzéseire és versenyeire vonatkozik, a versenyekre, az íjász és vívó edzésekre különálló szabályokat

Részletesebben

FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK 2005-2009

FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK 2005-2009 FINA VÍZILABDA SZABÁLYOK 2005-2009 A FINA nemzetközi vízilabda szabályok az MVLSZ döntése szerint a mindenkori hazai kiegészítésekkel érvényesek a magyarországi vízilabda eseményeken. A szövetség azonban

Részletesebben

V E R S E N Y K I Í R Á S

V E R S E N Y K I Í R Á S T.L.C. V E R S E N Y K I Í R Á S 2015 09 26 (szombat) A MAPOSZ ( Magyar precíziós légfegyveres Országos Sportági Szövetség) és az AMTOSZ ( Autós-Motoros Biatlon Tájékozódási Országos Sportági Szövetség)

Részletesebben

MAGYAR VÍZILABDA SZÖVETSÉG

MAGYAR VÍZILABDA SZÖVETSÉG MAGYAR VÍZILABDA SZÖVETSÉG A 2015. ÉVI FÉRFI ÉS NŐI MAGYAR KUPA VERSENYKIÍRÁSA 2015/2016. ÉVI BAJNOKI SZEZON 1 1. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 1.1 A Magyar Kupa mérkőzéssorozat célja: A Magyar Kupa mérkőzéssorozat

Részletesebben

STEEL DARTS NEMZETI BAJNOKSÁG ÉS MAGYAR KUPA NŐI ÉS FÉRFI EGYÉNI VERSENYKIÍRÁSA A 2016. VERSENYÉVADRA

STEEL DARTS NEMZETI BAJNOKSÁG ÉS MAGYAR KUPA NŐI ÉS FÉRFI EGYÉNI VERSENYKIÍRÁSA A 2016. VERSENYÉVADRA STEEL DARTS NEMZETI BAJNOKSÁG ÉS MAGYAR KUPA NŐI ÉS FÉRFI EGYÉNI VERSENYKIÍRÁSA A 2016. VERSENYÉVADRA Budapest, 2015. október. 6. oldal 1 I. A verseny célja A Magyar Darts Szövetség (a továbbiakban: MDSZ)

Részletesebben

-Férfi egyéni I. osztály -Férfi egyéni II. osztály (nyílt) -Női egyéni (nyílt) -Férfi páros (nyílt) -Női páros (nyílt) 1. Engedélyezett eszközök:

-Férfi egyéni I. osztály -Férfi egyéni II. osztály (nyílt) -Női egyéni (nyílt) -Férfi páros (nyílt) -Női páros (nyílt) 1. Engedélyezett eszközök: A Budapesti Darts Szövetség, mint a Nemzeti Sportszövetség és azon belül a Magyar Darts Szövetség erre jogosult szervezete a Magyar Darts Szövetség versenyszabályzata alapján kiírja a 2014-2015. évi, Budapest

Részletesebben

Bükk Kupa Az Észak-magyarországi 3D Régióbajnokság általános szabályai és leírása

Bükk Kupa Az Észak-magyarországi 3D Régióbajnokság általános szabályai és leírása Bükk Kupa Az Észak-magyarországi 3D Régióbajnokság általános szabályai és leírása I. Általános rész 1., A Bükk Kupa célja, részvételi feltételei A szervező egyesületek közötti kapcsolatok erősítése, közös

Részletesebben

BÍRÓI SZABÁLYZAT. Érvényes: 2015. január 1-től. Magyar Ritmikus Gimnasztika Szövetség

BÍRÓI SZABÁLYZAT. Érvényes: 2015. január 1-től. Magyar Ritmikus Gimnasztika Szövetség BÍRÓI SZABÁLYZAT Érvényes: 2015. január 1-től 1. A Bírói Szabályzatnak a FIG Code Of Point (továbbiakban COP) az alapja. A COP, és egyéb FIG bírókkal kapcsolatos rendelkezés a FIG rendelkezései alapján

Részletesebben

IDEIGLENES VÁLTOZAT, ÁBRÁK NÉLKÜL. A HIÁNYOKAT RÖVIDESEN PÓTOLJUK. FIG NŐI TORNA ÉRTÉKELÉSI ELŐÍRÁSOK. Fordította: Machalikné Hlavács Irén

IDEIGLENES VÁLTOZAT, ÁBRÁK NÉLKÜL. A HIÁNYOKAT RÖVIDESEN PÓTOLJUK. FIG NŐI TORNA ÉRTÉKELÉSI ELŐÍRÁSOK. Fordította: Machalikné Hlavács Irén IDEIGLENES VÁLTOZAT, ÁBRÁK NÉLKÜL. A HIÁNYOKAT RÖVIDESEN PÓTOLJUK. FIG NŐI TORNA ÉRTÉKELÉSI ELŐÍRÁSOK 2013 Fordította: Machalikné Hlavács Irén (A fordítás a FIG engedélyével, a hivatalos francia nyelvű

Részletesebben

AUTÓÉLESZTŐ PARTY a FÉMTISZTA KUPÁÉRT SALGÓTARJÁN KÜLSŐ PÁLYAUDVAR 2014.január 19. Vasárnap. A rendezvény az esetleges időjárási körülményektől

AUTÓÉLESZTŐ PARTY a FÉMTISZTA KUPÁÉRT SALGÓTARJÁN KÜLSŐ PÁLYAUDVAR 2014.január 19. Vasárnap. A rendezvény az esetleges időjárási körülményektől AUTÓÉLESZTŐ PARTY a FÉMTISZTA KUPÁÉRT SALGÓTARJÁN KÜLSŐ PÁLYAUDVAR 2014.január 19. Vasárnap. A rendezvény az esetleges időjárási körülményektől függetlenül MINDENKÉPPEN meg lesz tartva!!! A pálya az éppen

Részletesebben

KEZDŐ ÍJ ÁSZOK KÉZIKÖNYVE

KEZDŐ ÍJ ÁSZOK KÉZIKÖNYVE KEZDŐ ÍJ ÁSZOK KÉZIKÖNYVE K é s z ü l t a F I T A B e g i n n e r s M a n u a l c. k i a d v á n y a a l a p j á n 2010. j a n u á r 1 Bevezető: A FITA Kezdők Kézikönyve a kezdő íjászok felkészítéséhez

Részletesebben

IMMAF világszervezet által felügyelt

IMMAF világszervezet által felügyelt 2015 2016 IMMAF világszervezet által felügyelt MAGYAR AMATŐR MMA BAJNOKSÁG VERSENYKIÍRÁSA képviselő szervezet: Magyar MMA Prémium Liga Az őszi Bajnoki szezon helyszínei és időpontjai: Első forduló: 2015

Részletesebben

2. könyv Versenyek Page 8

2. könyv Versenyek Page 8 2. könyv Versenyek Page 㠀 3. fejezet Bajnokságok 3.16.1.4. In 3D Archery the repositioning shall take place after the first Qualification Round and after each subsequent round (until the semi-finals) according

Részletesebben

TÖRTÉNELMI ÍJÁSZVERSENYEK RENDEZÉSE, LEVEZETÉSE

TÖRTÉNELMI ÍJÁSZVERSENYEK RENDEZÉSE, LEVEZETÉSE MAGYAR ÍJÁSZ SZÖVETSÉG TÖRTÉNELMI ÍJÁSZVERSENYEK RENDEZÉSE, LEVEZETÉSE Érvényes 2003. január 1-től. Elfogadva a MÍSZ 2001. december 14-én tartott elnökségi ülésén. Módosítva a MÍSZ 2002. május 31-én tartott

Részletesebben

II. Schönherz Csocsó Kupa versenyszabályzat

II. Schönherz Csocsó Kupa versenyszabályzat II. Schönherz Csocsó Kupa versenyszabályzat A verseny lebonyolítása A verseny folyamán a csapatokat az egyes fordulókban a "dupla kiesés" típusú versenyek szabályai alapján sorsoljuk össze. Ez a típusú

Részletesebben

Magyar Dinamikus Lövészsport Szövetség Szabálykönyvei GYORS PONTLÖVÉSZET

Magyar Dinamikus Lövészsport Szövetség Szabálykönyvei GYORS PONTLÖVÉSZET GYORS PONTLÖVÉSZET Összeállította: Babits László 2004. 1. kiadás, érvényes: 2005. január. 3-tól 2. kiadás, érvényes: 2013. január. 20-tól 3. kiadás, érvényes:2013.április. 01-től Minden jog fenntartva.

Részletesebben

I. Mérkőzések. I.1.1. A mérkőzést a torna előre felkért játékvezetői vezetik.

I. Mérkőzések. I.1.1. A mérkőzést a torna előre felkért játékvezetői vezetik. A nevezéssel az induló csapatok, illetve a részvétellel a torna valamennyi résztvevője elfogadja a jelen torna szabályzatot és a részvételi feltételeket (ld. a www.ugyvedfoci.hu oldalon). I.1. Játékvezető

Részletesebben

airsoft idpa szabályzat

airsoft idpa szabályzat airsoft idpa szabályzat Szabályok A fegyverbiztonság 4 főszabálya: Töltetlen fegyver nincs. Sose irányozd a fegyvert olyanra, amire nem akarsz lőni. Mindig tudd, mi a cél, és mi van mögötte. Az elsütő

Részletesebben

Versenyszabályzat 2014.

Versenyszabályzat 2014. NEMZETKÖZI ERŐEMELŐ SZÖVETSÉG Versenyszabályzat 2014. A versenyszabályzat hivatalos szövegét az IPF tartja naprakészen, és angolul adják ki. Amennyiben bármilyen eltérés mutatkozik az angol valamint egy

Részletesebben

A MAGYAR VÍZILABDA SZÖVETSÉG

A MAGYAR VÍZILABDA SZÖVETSÉG A MAGYAR VÍZILABDA SZÖVETSÉG 2014. ÉVI FÉRFI ÉS NŐI MAGYAR KUPA VERSENYKIÍRÁSA 2014/2015. ÉVI BAJNOKI SZEZON 1 1. ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK 1.1 A Magyar Kupa mérkőzéssorozat célja: A Magyar Kupa mérkőzéssorozat

Részletesebben

I.sz.melléklet RUHA SZABÁLYZAT

I.sz.melléklet RUHA SZABÁLYZAT I.sz.melléklet RUHA SZABÁLYZAT Hatályosság és Alkalmazhatóság Ezen Ruha Szabályzat alkalmazandó minden hazai rendezésű MTáSZ versenyen és minden IDSF versenytánc eseményen. Az IDSF Elnöksége fenntartja

Részletesebben

RÖVIDPÁLYÁS GYORSKORCSOLYÁZÓ DIÁKOLIMPIA 2015/2016. TANÉVI ORSZÁGOS DÖNTŐ. 2016. március 04 06. Jászberény VERSENYKIÍRÁS

RÖVIDPÁLYÁS GYORSKORCSOLYÁZÓ DIÁKOLIMPIA 2015/2016. TANÉVI ORSZÁGOS DÖNTŐ. 2016. március 04 06. Jászberény VERSENYKIÍRÁS RÖVIDPÁLYÁS GYORSKORCSOLYÁZÓ DIÁKOLIMPIA 2015/2016. TANÉVI ORSZÁGOS DÖNTŐ 2016. március 04 06. Jászberény VERSENYKIÍRÁS A Magyar Diáksport Szövetség a Magyar Országos Korcsolyázó Szövetséggel együtt 2015/2016-os

Részletesebben

Versenykiírás/ Szabályok

Versenykiírás/ Szabályok Veszprémi Kispályás Liga 2016 Versenykiírás/ Szabályok Helyszín: Veszprém, Vasas pálya 2 db 20x40 méteres szabvány műfüves pálya Időpont: 2016.04.04. 2016.11.28. (tavaszi-őszi forduló), Szezonzáró: KISPÁLYA

Részletesebben

I., II. korcsoportos atlétika diákolimpia

I., II. korcsoportos atlétika diákolimpia I., II. korcsoportos atlétika diákolimpia Budapesti Honvéd SE XIII. ker. Dózsa György út 53. 2015. május 5. kedd www.bpdiaksport.hu 1. A bajnokság célja: Budapest 2015. évi Diákolimpia Bajnoka cím. Az

Részletesebben

XXXIX. MŰSZAKI FELSŐOKTATÁSI SPORTNAPOK

XXXIX. MŰSZAKI FELSŐOKTATÁSI SPORTNAPOK XXXIX. MŰSZAKI FELSŐOKTATÁSI SPORTNAPOK 2008. OKTÓBER 23-24. DEBRECEN PROGRAM A SPORTNAPOK RÉSZVEVŐI: - DUNAÚJVÁROSI FŐISKOLA - KECSKEMÉTI FŐISKOLA - PÉCSI TUDOMÁNYEGYETEM - BUDAPESTI MÜSZAKI FŐISKOLA

Részletesebben

Amatőr lovas verseny

Amatőr lovas verseny Amatőr lovas verseny Ügyességi versenyek szabályzata Az ügyességi verseny három versenyszámból áll, nehézségi sorrendben: 1. Kezdő 2. Könnyű 3. Nehéz Minden versenyszám nyílt, korhatár nélküli. A versenyrendező

Részletesebben

HDH IAA 3D SZABÁLYZAT INTERNATIONAL ARCHERY ASSOCIATION VERSENYSZABÁLYZAT 2012.01.05.

HDH IAA 3D SZABÁLYZAT INTERNATIONAL ARCHERY ASSOCIATION VERSENYSZABÁLYZAT 2012.01.05. HDH IAA 3D SZABÁLYZAT INTERNATIONAL ARCHERY ASSOCIATION VERSENYSZABÁLYZAT 2012.01.05. 1. ÁLTALÁNOS RÉSZ 1.1. BEVEZETÉS 1.1.1. Az IAA igazgatósága elkészítette és jóváhagyta a versenyszabályzatot. 1.1.2.

Részletesebben

Házi Verseny 2013. március.27.

Házi Verseny 2013. március.27. Fodrász, Kozmetikus, Házi Verseny 2013. március.27. Lorántffy Zsuzsanna Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium. 2400. Dunaújváros, Radnóti út. 6. ( Tornaterem. ) Fontos tudnivalók: * A versenyzők elfoglalják

Részletesebben

MAGYAR SPORTLÖVŐK SZÖVETSÉGE

MAGYAR SPORTLÖVŐK SZÖVETSÉGE MAGYAR SPORTLÖVŐK SZÖVETSÉGE VEGYES KORONG VERSENYSZÁM SZABÁLY TERVEZETE PÁLYA Vegyes korong versenyszám megrendezésére csak az ISSF nemzetközi szabályainak megfelelő kombinált olimpiai trap-skeet pálya

Részletesebben

Kick-box light-contact övvizsga 3. kyu (barna öv egy piros keresztcsíkkal)

Kick-box light-contact övvizsga 3. kyu (barna öv egy piros keresztcsíkkal) 3. kyu (barna öv egy piros keresztcsíkkal) 14-16 év között 16 év felett fekvőtámasz 50 60 felülés 120 150 a, első köríves rúgás (t) + fordított köríves rúgás (f) + köríves rúgás (f) - hátsó csapott (t)

Részletesebben

Hungarian Darts Open WDF II. Kategóriás, BDO C kategóriás Férfi és D kategóriás Női Ranglista Verseny Kelet-európai régió 2015. május 8-10.

Hungarian Darts Open WDF II. Kategóriás, BDO C kategóriás Férfi és D kategóriás Női Ranglista Verseny Kelet-európai régió 2015. május 8-10. Hungarian Darts Open WDF II. Kategóriás, BDO C kategóriás Férfi és D kategóriás Női Ranglista Verseny Kelet-európai régió 2015. május 8-10. GYŐR ETO PARK Élményközpont, (H-9027 Győr, Nagysándor József

Részletesebben

Házi Verseny 2012. Április. 4. Lorántffy Zsuzsanna Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium. 2400. Dunaújváros, Radnóti út. 6. ( Tornaterem.

Házi Verseny 2012. Április. 4. Lorántffy Zsuzsanna Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium. 2400. Dunaújváros, Radnóti út. 6. ( Tornaterem. Fodrász, Kozmetikus, Házi Verseny 2012. Április. 4. Lorántffy Zsuzsanna Szakközépiskola, Szakiskola és Kollégium. 2400. Dunaújváros, Radnóti út. 6. ( Tornaterem. ) Fontos tudnivalók: * A versenyzők elfoglalják

Részletesebben

Versenykiírás Rendező. Verseny időpontja. A verseny helyszíne. Nevezés

Versenykiírás Rendező. Verseny időpontja. A verseny helyszíne. Nevezés Versenykiírás Rendező Soproni Rendészeti Sportegyesület, Soproni Atlétikai Klub, SMJV Polgármesteri Hivatal Sportfelügyeleti Csoport Csuka Zsolt SRSE elnök csuka.zsolt2@gmail.com Verseny időpontja 2015.szeptember

Részletesebben

F I E S Z T A F O C I A S T A D I O N B A N DUNAÚJVÁROS, 2013. JÚLIUS 13.

F I E S Z T A F O C I A S T A D I O N B A N DUNAÚJVÁROS, 2013. JÚLIUS 13. V. Z E U S N Y Á R I F O C I F I E S Z T A F O C I A S T A D I O N B A N DUNAÚJVÁROS, 2013. JÚLIUS 13. A RENDEZVÉNY FŐTÁMOGATÓJA DUNAÚJVÁROS MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA V. Z E U S N Y Á R I F O C I

Részletesebben

ITF TAEKWON-DO MAGYAR BAJNOKSÁG GYERMEK, SERDÜLŐ, IFJÚSÁGI, FELNŐTT ÜLLŐ, 2015.

ITF TAEKWON-DO MAGYAR BAJNOKSÁG GYERMEK, SERDÜLŐ, IFJÚSÁGI, FELNŐTT ÜLLŐ, 2015. ITF TAEKWON-DO MAGYAR BAJNOKSÁG GYERMEK, SERDÜLŐ, IFJÚSÁGI, FELNŐTT ÜLLŐ, 2015. Verseny megnevezése: Rendező Szervezet: ITF Taekwon-do Magyar Bajnokság Magyar ITF Taekwon-do Szövetség Sasok Sportegyesület

Részletesebben

TÖRTÉNELMI ÍJÁSZ VERSENYSZABÁLYZAT 2016.

TÖRTÉNELMI ÍJÁSZ VERSENYSZABÁLYZAT 2016. TÖRTÉNELMI ÍJÁSZ VERSENYSZABÁLYZAT 2016. Magyar Íjász Szövetség - Történelmi Íjász Szakág Mottó: sport és hagyományőrzés, történelmi íjak sportszerű versengése. TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ 1. A versenyek

Részletesebben

INDOOR TAMBURELLO Nemzetközi játékszabályzat

INDOOR TAMBURELLO Nemzetközi játékszabályzat INDOOR TAMBURELLO Nemzetközi játékszabályzat Tartalomjegyzék 1. fejezet Pálya Vonalak Biztonsági és neutrális zónák Játékterület 2. fejezet Labda 3. fejezet Ütők 4. fejezet Játszmák és meccsek Pontozás

Részletesebben

2015. MÁRCIUS 22. (vasárnap) Vasas Sport Club (1139 Budapest Fáy u. 58. ) Gedó György Ökölvívó terem

2015. MÁRCIUS 22. (vasárnap) Vasas Sport Club (1139 Budapest Fáy u. 58. ) Gedó György Ökölvívó terem a MÖSZ által 2015.évre kiírt Régiók Közötti up.csapatbajnokság RÉGIÓS CSAPATTALÁLKOZÓ-jának VERSENYKIÍRÁSA Preambulum: A Magyar Ökölvívó Szakszövetség (MÖSZ) az Emberi Erőforrások Minisztériumával mint

Részletesebben

1.sz. melléklet RUHA SZABÁLYZAT

1.sz. melléklet RUHA SZABÁLYZAT 1.sz. melléklet RUHA SZABÁLYZAT Hatályosság és Alkalmazhatóság Ezen Ruha Szabályzat alkalmazandó minden WDSF versenytánc eseményen és minden MTáSZ versenyen. A WDSF Elnöksége fenntartja magának a jogot,

Részletesebben

VERSENYKIÍRÁS HÉTPRÓBÁSOK BAJNOKSÁGA 2016 ORSZÁGOS EGYÉNI ÉS CSAPAT DIÁKVERSENY 2015/2016-OS TANÉV

VERSENYKIÍRÁS HÉTPRÓBÁSOK BAJNOKSÁGA 2016 ORSZÁGOS EGYÉNI ÉS CSAPAT DIÁKVERSENY 2015/2016-OS TANÉV VERSENYKIÍRÁS HÉTPRÓBÁSOK BAJNOKSÁGA 2016 ORSZÁGOS EGYÉNI ÉS CSAPAT DIÁKVERSENY 2015/2016-OS TANÉV A verseny helyszíne: Hejőkeresztúri IV. Béla Általános Iskola, 3597 Hejőkeresztúr, Petőfi Sándor út 111.

Részletesebben

V E R S E N Y K I Í R Á S

V E R S E N Y K I Í R Á S V E R S E N Y K I Í R Á S A MAPOSZ ( Magyar precíziós légfegyveres Országos Sportági Szövetség) engedélyével az MTTSZ Városi Lövészklub kiírja az X. Fonyódi Lövészversenyt. A verseny a MAPOSZ érvényben

Részletesebben

Versenyszabályzat STIHL Országos Fakitermelő Bajnokság Kaposvár, 2014.09.27.

Versenyszabályzat STIHL Országos Fakitermelő Bajnokság Kaposvár, 2014.09.27. Versenyszabályzat STIHL Országos Fakitermelő Bajnokság Kaposvár, 2014.09.27. FIGYELEM! Ez a versenyszabályzat eltér a korábban kiadott vagy más versenyeken használt versenyszabályzatoktól, erre a versenyre

Részletesebben

XII. Baranta Hagyományos Magyar Harcművészet Országos Bajnokság V. Baranta Nemzeti Bajnokság

XII. Baranta Hagyományos Magyar Harcművészet Országos Bajnokság V. Baranta Nemzeti Bajnokság XII. Baranta Hagyományos Magyar Harcművészet Országos Bajnokság V. Baranta Nemzeti Bajnokság Ez évben a XII. Baranta Hagyományos Magyar Harcművészet Országos Bajnokság - V. Baranta Nemzeti Bajnokság 2011.

Részletesebben

Külön futamban futnak és külön is értékeljük az Országos Bajnokság és az Amatőr Futam résztvevőit.

Külön futamban futnak és külön is értékeljük az Országos Bajnokság és az Amatőr Futam résztvevőit. Külön futamban futnak és külön is értékeljük az Országos Bajnokság és az Amatőr Futam résztvevőit. A verseny rendezője: Magyar Atlétikai Szövetség megbízásából a Szombathelyi Egyetemi Sportegyesület Közreműködő

Részletesebben

A STRANDRÖPLABDÁZÁS HIVATALOS JÁTÉKSZABÁLYAI 2013-2016

A STRANDRÖPLABDÁZÁS HIVATALOS JÁTÉKSZABÁLYAI 2013-2016 A STRANDRÖPLABDÁZÁS HIVATALOS JÁTÉKSZABÁLYAI 2013-2016 Elfogadva az FIVB XXXIII.kongresszusán 2012-ben Atlantában Magyar Röplabda Szövetség 2013. május 1 Készítette a Magyar Röplabda Szövetség Játékvezetői

Részletesebben

I. ELTE Egyetemi-Főiskolai Dolgozók Foci és Kosárlabda Kupája /versenyszabályzat/

I. ELTE Egyetemi-Főiskolai Dolgozók Foci és Kosárlabda Kupája /versenyszabályzat/ I. ELTE Egyetemi-Főiskolai Dolgozók Foci és Kosárlabda Kupája /versenyszabályzat/ Szakmai együttműködő partnereink: Magyar Olimpiai Bizottság Magyar Egyetemi - Főiskolai Sportszövetség Budapesti - Egyetemi

Részletesebben

XI. Kecskemét Kupa. Országos Ju-Jitsu Verseny Versenykiírás. 2005 november 26. Kecskemét, Városi Sportcsarnok, Olimpia u. 1.

XI. Kecskemét Kupa. Országos Ju-Jitsu Verseny Versenykiírás. 2005 november 26. Kecskemét, Városi Sportcsarnok, Olimpia u. 1. XI. Kecskemét Kupa Országos Ju-Jitsu Verseny Versenykiírás 2005 november 26. Kecskemét, Városi Sportcsarnok, Olimpia u. 1. XI. Kecskemét Kupa Országos Ju-Jitsu Verseny 2005 november 26. Kecskemét, Városi

Részletesebben

RC Off-Road Autómodellező Egyesület

RC Off-Road Autómodellező Egyesület RC Off-Road Autómodellező Egyesület RCOR téli kupa terepversenyek szabályzata 2012-13 KATEGÓRIÁK: 1/8 BUGGY ELEKTROMOS KATEGÓRIA 1/8 TRUGGY ELEKTROMOS KATEGÓRIA 1/10 SCT ELEKTROMOS KATEGÓRIA 1/10 BUGGY

Részletesebben

IFJÚSÁGI, SERDÜLŐ, GYERMEK FIÚ ÉS LEÁNY ORSZÁGOS VÍZILABDA BAJNOKSÁG VERSENYKIÍRÁSA

IFJÚSÁGI, SERDÜLŐ, GYERMEK FIÚ ÉS LEÁNY ORSZÁGOS VÍZILABDA BAJNOKSÁG VERSENYKIÍRÁSA IFJÚSÁGI, SERDÜLŐ, GYERMEK FIÚ ÉS LEÁNY ORSZÁGOS VÍZILABDA BAJNOKSÁG VERSENYKIÍRÁSA 2007-2008. BAJNOKI ÉVAD - 1 1. A BAJNOKSÁG Az MVLSZ korosztályos országos utánpótlás bajnokságai 2. RÉSZTVEVŐ CSAPATOK

Részletesebben

Nemzetközi rádióamatőr szövetség 1-es régió

Nemzetközi rádióamatőr szövetség 1-es régió Nemzetközi rádióamatőr szövetség 1-es régió Rádió amatőr iránymérés bajnoki szabályzata B rész verseny 2.11/2013 változat Elfogadva: 2012. Szeptember 14-én, Kopaonikban IARU R1 ARDF Working Group ülésen

Részletesebben

JÁTÉKSZABÁLYOK B33 2015

JÁTÉKSZABÁLYOK B33 2015 JÁTÉKSZABÁLYOK B33 2015 A Torna mérkőzéseit az MKOSZ által meghatározott 3 3 kosárlabda mérkőzések az alábbi szabályai szerint kell játszani. A Nemzetközi Kosárlabda Játékszabályok előírásai érvényesek

Részletesebben

II. Hévízi Derby (C0 - A2)

II. Hévízi Derby (C0 - A2) II. Hévízi Derby (C0 - A2) Verseny ideje: 2008.06.06-2008.06.08 Típusa: A - kategória Hévíz, Kossuth u. Helyszíne: Labdarúgó edzőpálya és környéke Nevezés # lezárása 1 2008.06.02.nap 22:00 2 2008.06.02.nap

Részletesebben

Magyar Pétanque Szövetség

Magyar Pétanque Szövetség Magyar Pétanque Szövetség Fédération Hongroise de Pétanque Hungarian Federation of Pétanque H-7396 Magyarszék, Kossuth L. u. 33. Tel: +3630 405-4511 Fax: +3672 521-006 2014. évi válogató versenysorozat

Részletesebben

BARANTA VILÁGKUPA VERSENYKIÍRÁS CSAPATOK ÉS VERSENYZŐK RÉSZÉRE

BARANTA VILÁGKUPA VERSENYKIÍRÁS CSAPATOK ÉS VERSENYZŐK RÉSZÉRE BARANTA VILÁGKUPA VERSENYKIÍRÁS CSAPATOK ÉS VERSENYZŐK RÉSZÉRE A verseny szakmai szervezője: Országos Baranta Szövetség (OBSZ) A verseny társszervezői: Mente Egyesület, Miskolc Város Önkormányzata, Magyarországi

Részletesebben

V. MIGHTYFIST EAGLES CUP NEMZETKÖZI BAJNOKSÁG GYEREK, SERDÜLŐ, IFJÚSÁGI, FELNŐTT 2015

V. MIGHTYFIST EAGLES CUP NEMZETKÖZI BAJNOKSÁG GYEREK, SERDÜLŐ, IFJÚSÁGI, FELNŐTT 2015 Verseny megnevezése: Rendező Szervezet: V. MIGHTYFIST Eagles Cup Nemzetközi ITF. Taekwon-do Bajnokság Magyar ITF Taekwon-do Szövetség, Sasok Sportegyesület Rendező: Szalay Gábor V.dan, Békássy Csaba V.dan

Részletesebben

TŰZOLTÓ-KAPOCSKUPA VERSENYSZABÁLYZAT

TŰZOLTÓ-KAPOCSKUPA VERSENYSZABÁLYZAT MAGYAR TŰZOLTÓ SZÖVETSÉG BUDAPEST TŰZOLTÓ-KAPOCSKUPA VERSENYSZABÁLYZAT 2014.DECEMBER 16. 1/5 Tartalomjegyzék: Tartalomjegyzék... 1 1. Általános Leírás... 2 1.1 Célkitűzések és háttér... 2 1.2 Lebonyolítás...

Részletesebben

A Sport XXI. Terem Atlétikai Verseny gyakorlatanyaga

A Sport XXI. Terem Atlétikai Verseny gyakorlatanyaga A Sport XXI. Terem Atlétikai Verseny gyakorlatanyaga T1 / 1. Sprint váltó 1 1. A meghatározott létszámú csapat (8fő) egy 3m x 0,8m alapterületű területen áll fel a futás 2. A gyermekek tetszőleges sorrendben

Részletesebben

2012. évi Műkorcsolya Korosztályos, Rekreációs Vidékbajnokság versenykiírása 2012. Január 21-22. Debrecen

2012. évi Műkorcsolya Korosztályos, Rekreációs Vidékbajnokság versenykiírása 2012. Január 21-22. Debrecen 2012. évi Műkorcsolya Korosztályos, Rekreációs Vidékbajnokság versenykiírása 2012. Január 21-22. Debrecen I. A Vidékbajnokság célja A verseny célja az utánpótlás, és rekreációs céllal műkorcsolyát kedvelők

Részletesebben

III. ELTE Egyetemi - Főiskolai Dolgozók Sport Kupája /versenyszabályzat/

III. ELTE Egyetemi - Főiskolai Dolgozók Sport Kupája /versenyszabályzat/ III. ELTE Egyetemi - Főiskolai Dolgozók Sport Kupája /versenyszabályzat/ az EMMI Felsőoktatásért Felelős Államtitkárság, a Magyar Olimpiai Bizottság és az EMMI SE támogatásával, továbbá a Magyar Egyetemi-Főiskolai

Részletesebben

SPURI FélBalaton Szupermaraton - 2015 - eseményinformáció

SPURI FélBalaton Szupermaraton - 2015 - eseményinformáció SPURI FélBalaton Szupermaraton - 2015 - eseményinformáció SPURI FélBalaton Szupermaraton időpont, helyszín Időpont: 2015. március 21-22. Rajt: Badacsony Cél: Siófok, Hotel Magistern Rajt időpontok és helyszínek

Részletesebben

A Magyar Hullámlovas és Kitesurf Sportági Szakszövetség versenykiírása 2015.

A Magyar Hullámlovas és Kitesurf Sportági Szakszövetség versenykiírása 2015. A Magyar Hullámlovas és Kitesurf Sportági Szakszövetség versenykiírása 2015. Időpont: 2015. március 28. április 12. közötti időszak. Lehetséges versenynap, megfelelő időjárás esetén: 2015. március 28.

Részletesebben

SPORTPONT - KRE TAVASZI SPORTNAP FÉRFI LABDARÚGÓ TORNA. 2014. április 09.

SPORTPONT - KRE TAVASZI SPORTNAP FÉRFI LABDARÚGÓ TORNA. 2014. április 09. 2014. április 09. 1. A verseny célja: A résztvevő csapatok játéklehetőségeinek bővítése. Az elért eredmények alapján a torna győztesének és helyezettjeinek megállapítása. A mérkőzés nézőinek kulturált

Részletesebben

Történelmi Íjász Országos döntő szabályzata 2013

Történelmi Íjász Országos döntő szabályzata 2013 Történelmi Íjász Országos döntő szabályzata 2013 Verseny rendezése - A versenyt a versenyzők ünnepélyes bevonulásával kezdeni, és az eredményhirdetést is ünnepélyes keretek között bonyolítani (himnusszal,

Részletesebben

Győzd le Bessenyey Zolit! 2016. évi versenykiírás

Győzd le Bessenyey Zolit! 2016. évi versenykiírás Győzd le Bessenyey Zolit! 2016. évi versenykiírás Az AVALON PARK Kft. (1075 Budapest, Károly krt. 1. I/2.) továbbiakban: SZERVEZŐ - 2016. évre kiírja a HELL KART & Event Centerben megrendezendő HELL KART

Részletesebben

SÁRKÁNYHAJÓ HAZAI VERSENYRENDSZER 2015

SÁRKÁNYHAJÓ HAZAI VERSENYRENDSZER 2015 PROGRAMTERVEK Magyar Kajak-Kenu Szövetség SÁRKÁNYHAJÓ HAZAI VERSENYRENDSZER 2015 KAJAK-KENU SPORT SZAKMAI DOKUMENTUMAI Programok felelősei és a dokumentumok készítői: OLIMPIAI CIKLUS: 2012-2016 Rio TERVEZÉSI

Részletesebben

Kezdő íjászok kézikönyve. Piros. Nyíl

Kezdő íjászok kézikönyve. Piros. Nyíl Piros Nyíl 1 A FITA PIROS NYÍL MEGSZERZÉSÉHEZ SZÜKSÉGES ISMERETANYAG Találatok értékelése - pontszám Lőtávolság: 22 méter Minimálisan elérendő pontok száma: 115 pont Mozgástechnika: a lövésfolyamatot a

Részletesebben

A Magyar Fallabda (Squash) Szövetség Általános Versenyszabályzata

A Magyar Fallabda (Squash) Szövetség Általános Versenyszabályzata 1025 Budapest, Törökvész út 87-91. +36309724778 www.squash.hu A Magyar Fallabda (Squash) Szövetség Általános Versenyszabályzata I. A versenyen való részvétel 1. Az MF(S)Sz versenynaptárában szereplő versenyeken

Részletesebben

I. Békés Megyei Bojlis Találkozó 2014 szeptember 18-21. - Spicces Horgásztó 2014. október 21-24. Munkácsy Horgásztó

I. Békés Megyei Bojlis Találkozó 2014 szeptember 18-21. - Spicces Horgásztó 2014. október 21-24. Munkácsy Horgásztó I. Békés Megyei Bojlis Találkozó 2014 szeptember 18-21. - Spicces Horgásztó 2014. október 21-24. Munkácsy Horgásztó Tervezett program: 2014. szeptember 18. csütörtök: 10:00 Ünnepélyes megnyitó, 11:00 Horgászhelyek

Részletesebben

GYORSASÁGI GÖRKORCSOLYÁZÓ UTÁNPÓTLÁS és AMATŐR-FITNESS ORSZÁGOS BAJNOKSÁG VERSENYKIÍRÁSA

GYORSASÁGI GÖRKORCSOLYÁZÓ UTÁNPÓTLÁS és AMATŐR-FITNESS ORSZÁGOS BAJNOKSÁG VERSENYKIÍRÁSA MAGYAR ORSZÁGOS GÖRKORCSOLYÁZÓ SZÖVETSÉG Hungarian National Roller-Skating Federation 2800 Tatabánya, Paletta lp 1. 3/1. www.mogsz.hu Tel.:00-36-20-9213-718 E-mail:lugosi.lszl@gmail.com GYORSASÁGI GÖRKORCSOLYÁZÓ

Részletesebben