Franka Tibor KEREPES VÁROS A

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Franka Tibor KEREPES VÁROS A"

Átírás

1 Franka Tibor KEREPES VÁROS A

2 Kerepesből lehetetlen kiszeretni, legfeljebb megcsalni és elhagyni. Én sem szerettem ki belőle, de elhagytam. Nem is egyszer. Elhagytam városba repítő álmaim szárnyán már gyerekkoromban, aztán naponta Pestre járva okosodni, még később budai lányoknak pipiskedni, ólomból szedett betűkből újságot, könyvet írni, rádióban beszélni, televízióban mutatkozni. Egyre kisebbre zsugorodott emlékeimben, csupán kopott trambulinnak sejlett fel a mindenség túlpartján. De nem ment teljesen feledésbe Sőt minél többet adott nekem és követelt tőlem az élet, annál sűrűbben jelent meg előttem Kerepes, mint asszonytündér vagy bölcs útba indító, aki teljes tudatában van hűtlenségemnek, mégis hazacsalogat. Szerető felelősséget mutatott irántam, amiként az bennem is újraerősödött iránta beleunva, főként beleöregedve világmegváltó tékozlásaimba. Igazából csak ott lehetsz otthon, ahonnan jöttél. Fényes vagy koszlott kitérőket enged és kínál a sors, de megnyugvást nem rendel hozzá. Így aztán minden kitérő csak egy állomás, és minden állomáson izgat a kérdés: mikor indul vissza a vonatom? Hová? Hiszen tudod A szerző Ára: 500 Ft Franka Tibor: Kerepes város Franka Tibor

3 Ha aszerint készítenék el Kerepes térképét, ki honnan került vagy kényszerült ide, alighanem belerajzolódna az egész ország. Sőt nemcsak a jelenlegi Csonka-, hanem Nagy- Magyarország! Kerepes kicsiny túlzással nemzetünk keresztmetszete: a régi 64 vármegye talán mindegyikéből érkezett ide és telepedett meg itt magyar, székely, sváb, tót, szerb, horvát, cigány és bármi nemzetiségű atyámfia kezdi el Kerepesről szóló monográfiáját Franka Tibor, mintegy behatárolva ezzel, mire számítsunk: milyen olvasmányra, milyen megközelítésmódra. E bevezető a múlt kényszereinek, vesztéseinek leírását ígéri egyfelől, a jövő együttélési, összehangolódási kényszerűségeinek súrlódásainak, összecsiszolódásainak taglalását másfelől. A szép szó megtartatik. Azt hihetné az ember, könynyű dolga volt a szerzőnek: gyakorlott író, hiszen sokkönyves zsurnaliszta, az ismereteknek is mondhatni első kézből a birtokában van, hiszen ha nem is Kerepesen született, itt nőtt fel, s a könyv írása idején ő a polgármester is. De éppen ebből fakad az igazi nehézség: az ember nem bujkálhat ki a különböző minőségeiből, majd vissza beléjük, olyan nem létezik, hogy az írói munkásság különválasztható lenne a politikai éntől, ahogy a politikai megfontolás sem független a gyermek- vagy félfelnőttkori élettapasztalattól. Ha torlódtak az értelmezési síkok, azt igyekeztem észrevenni és a feltétlenül szükséges mértékben kiigazítani. Eközben azonban nem állt szándékomban kiiktatni egyik Franka Tibort sem, mindössze azon voltam, hogy világosan el lehessen különíteni, mikor szól belőle a monográfus, mikor a politikus (polgármester), és mikor a szilasligeti hetyke. Úgy vélem, ez hozzájárul ahhoz, hogy semmi se zavarja majd az olvasókat abban, hogy az ő ablakából gyönyörködhessenek ama kis univerzumban, amelyet Kerepesnek hívnak. A szerkesztő

4 D KEREPES VÁROS

5

6

7 FRANKA TIBOR Kerepes város

8 Mindenkinek köszönöm, aki testületi döntésével, személyes nyilatkozataival és történeteivel, esetleg hivatalos dokumentumaival vagy a kiadáshoz Kerepes önkormányzatának nyújtott anyagi támogatással segítette a könyv megjelenését. a szerző

9 Franka Tibor Kerepes város Kerepes Város Önkormányzata Kerepes, 2013

10 Franka Tibor, 2013 Kerepes Város Önkormányzata, 2013 Forráskutatás, grafika, szedés, tördelés: Solomnis Kiadó Tervezés, szerkesztés: Mézes Flórián A védőborítóra Mihalik Mihály Jelzőkő című szobrának részletét stilizáltuk. A keményfedeles borítóra a Kerepes nevet tartalmazó részletet tettük II. Géza 1148-as oklevelének 1253-as átiratából. A fotók forrásait lásd a 174., a szövegforrásokat a oldalon. Nyomás és kötés: Berei & Tsa, Mogyoród Felelős vezető: Cseszlai Róbert ISBN

11 TARTALOM 7 Lelkemről beszéd 9 A rend helyreállt! Kerepes város 11 Csibesors a kotlós körül Miért éppen 865 éves Kerepes? 13 Szarvaskerep és lóvonta 15 Vizeknek és másaknak nevei 17 Falucímer és pecsét Laza homokon erős várat építeni A Kerepesi út hossza és híre 21 Mogyoródi csata, Hungaroring-háború Őseink tetemén, a jövő talpa alatt házi szükségletük kielégítésén túl más hasznuk nincs 30 ha fejeteket életeteket szeretitek 30 Vitézek és apácák 34 A magyar, a nemzetiségi meg a telepes Gödöllő felől befelé a lejtőn Úrnak, polgárnak, és ami marad 44 Vallások, templomok, kápolnák Pest felől változó határokon át Küldemény és delizsánsz 55 Verseny úton és sínen Cifra nyomorúság, kenyérharc Szocializmus torzóban Édes Erdély, itt vagyunk Tanyasorsok 63 Amit mi tettünk hozzá 65 Az állandóság állványzata 68 Változások, maradások 74

12 Kerepes emberei 78 Kerepes alkotói 82 Kisebbségek, civilek Szocialista székház után vadprivatizáció Embert, földet, barmot a közösbe! 99 Tojás a szégyentáblán 103 Kamilla, lestyán, avagy répát esztergálni Hengermalom és kettős kereszt 115 Az a kerepesi fekete folt Mosolyvár a csöppség nagysága Nemzeti színű potkontyik Sztálin elvtárs halála és az idegen elit A koncleső meg a talapzat 134 Szamárkóró hátán, Szilasliget felé 137 Egyes szám első személyben Betűvetés színről színre Vagon bár és színpad Helvécián Ármin, Ede, Simon meg a parcellák 144 Lelki és testi orvoslás Drogüzem a Patkó fölött 150 Falu rossza nyolc szoknyában Feltörekvés állandóan úton 155 A féltés meg a foglalás Pártok, szervezetek régen és ma 165 A népi művelődés kötéltánca 169 Szűkös élet gazdag termés 172 Zárszó helyett Kerepes számokban 174 Forrásjegyzék 175 Hibajegyzék G

13 Lelkemről beszéd Kerepesből lehetetlen kiszeretni, legfeljebb megcsalni és elhagyni. Én sem szerettem ki belőle, de elhagytam. Nem is egyszer. Elhagytam városba repítő álmaim szárnyán már gyerekkoromban, aztán naponta Pestre járva okosodni, még később budai lányoknak pipiskedni, ólomból szedett betűkből újságot, könyvet írni, rádióban beszélni, televízióban mutatkozni. Egyre kisebbre zsugorodott emlékeimben, csupán kopott trambulinnak sejlett fel a mindenség túlpartján. De nem ment teljesen feledésbe Sőt, minél többet adott nekem és követelt tőlem az élet, annál sűrűbben jelent meg előttem Kerepes mint asszonytündér vagy bölcs útba indító, aki teljes tudatában van hűtlenségemnek, mégis hazacsalogat. Szerető felelősséget mutatott irántam, amiként az beleunva, főként beleöregedve világmegváltó tékozlásaimba bennem is újraerősödött iránta. Igazából csak ott lehetsz otthon, ahonnan jöttél. Fényes vagy koszlott kitérőket enged és kínál a sors, de megnyugvást nem rendel hozzá. Így aztán minden kitérő csak egy állomás, és minden állomáson izgat a kérdés: mikor indul vissza a vonatom? Hová? Hiszen tudod A szerző KEREPES VÁROS 7

14 Éppen befejeztem a Kerepes fennállásának 865. évfordulójára megjelenő monográfia írását, amikor a várospályázatot elbíráló javaslattévő minisztérium titkárságáról rövid telefont kaptam: Kerepes nagyközség július 15. napjától, hétfőtől a köztársasági elnök rendelete alapján: VÁROS. 8 KEREPES VÁROS

15 A rend helyreállt! Kerepes város a mit erő és hatalom elvesz, azt idő és kedvező szerencse ismét visszahozhatják Deák Ferenc 1 Tisztelt Kerepesi Honfitársam! 2 Ön július 15-én reggel már úgy ébredt otthonában, mint városi polgár, noha előző este még falusi lakosként hajtotta álomra a fejét. Igaz, nagyköz ség volt a miénk, 15-e előtt 187 városnál népesebb és történelmét, jó hírét tekintve is acélosabb, mégsem keltettük fel a várossá nyilvánító bizottságok érdeklődését, vagy éppen nagyon is felkeltettük. De ennek vége! Kerepes visszaszerezte feledésbe merült vagy kényszerített jelentőségét immáron papíron, azaz oklevélben is. Igazságtalanok voltak velünk a sors, a történelem és a politikai, gazdasági döntéshozók. Igen, azok voltak. Szerényen, de bátran mondhatjuk, mint ahogyan az elmúlt években mondtuk és bizonyítottuk is, hogy Kerepes többet érdemel. Az idén 865 esztendős település a térség egyik legrégebbi lakóhelye, a középkortól közlekedési, vallási, oktatási és egészségügyi központ. Volt idő, amikor hozzátartozott Csömör, Kistarcsa, Mogyoród, sőt Gödöllő is. Persze sokat változott a világ, s többször is, sajnos, nem Kerepes javára. Növekedése, fejlődése nem állt meg, de központi szerepe, különösen az 1900-as évek elejétől egyre fogyatkozott az iparosítás Kistarcsát és Gödöllőt szerencséltette. Közigazgatási gyengülését betetézte két dátum: az egyik az 1951-ben Kistarcsához csatolt Zsófialiget elveszítése volt, majd a kegyelemdöfést január 1-jén szenvedtük el, amikor Kerepest és Kistarcsát szintén hatalmi szóra egyesítették, de elsőbbséget 1Kedves Olvasóim, a kötetben ilyen indexszámokkal jelzem, hogy megadom, az értesülés, információ kitől, mely forrásból származik. A források jegyzéke a 175. oldalon található. Ha idéztem, megtartottam az eredeti helyesírást, írásmódot, mint itt, Deák Ferenc esetében is. KEREPES VÁROS 9

16 Kistarcsa kapott. Odaköltözött a politikai és települési irányítás, ott mondták meg, mi történik, és mi nem történhet. Kerepes képviselői, volt vezetői, lokálpatriótái tehetetlennek bizonyultak a település képviseletében, Kerepes érdekei és fejlődése egyre hátrébb sorolódtak, miközben Kistarcsa az évi szétválásig izmosodott, sőt később városi rangot is kapott. Ebből a Gödöllő és Kistarcsa közé szorított falusi helyzetből kellett felállni és az évtizedek során elkopott, ellopott, elirányított tekintélyt visszaszerezni. Polgármester elődeim és testületeik cinkos némák voltak, nem is kezdeményezték a várossá válást. Magam ban történt megválasztásom után megfogadtam, mindent megteszek azért, hogy Kerepes ismét régi fényében tündököljön: erre kötelez őseink reánk hagyott öröksége, erre kötelez a település társadalmának bizalma és kívánsága, valamint erre köteleznek szüleim, családom, saját kötődésem Kerepeshez. Szép dolog, de nem elegendő. Így igaz, hiszen materiálisan és mentálisan is lemaradásban voltunk. Ezért aztán mindenre pályáztunk, ami csak mozgott: az elmúlt hét év alatt összesen 2,1 milliárd forintot nyertünk, abból bölcsődét építettünk, idősek és fogyatékkal élők napközi otthonát, felújítottuk a művelődési házat, a családsegítőt, óvodákat bővítettünk, utakat építettünk, röviden 2006-tól 2014-re több mint 2,5 milliárddal növeljük Kerepes tulajdonát úgy, hogy új adót nem vezettünk be. Amikor először vittem a testület elé a városi pályázatot, többen húzták a szájukat, akadt olyan képviselő nem is egy, a politikai balon, aki meg sem szavazta kezdeményezésemet. Talán mert nem ismerik vagy nem vallják Deák Ferenc már idézett beszédének folytatását, mely szerint miről a nemzet, félve a szenvedésektől, önmaga lemondott, annak viszszaszerzése mindig nehéz s mindig kétséges. Elsőre az akkor szocialista kormány kétszer is elutasította városi pályázatunkat, aminek politikai okai is voltak, hiszen a testület többsége és jómagam, bár pártoktól függetlenek vagyunk, kereszténynek és jobboldalinak valljuk magunkat. A harmadik pályázatunk idején, 2011-ben a jobbközép volt hatalmon, akkor viszont úgy döntöttek, hogy abban az esztendőben nem bírálják el a versenyzőket. Tavaly adtuk be negyedszerre, és most sikerült. Torokszorító... Tisztelt Kerepesi Honfitársam! Az Ön bizalma és támogatása nélkül mindez nem lett volna lehetséges. Köszönöm mindenkinek a segítséget, az ellenzőknek az ellenkezést, mert megerősített abban, jó úton járunk Istennek is köszönöm. 10 KEREPES VÁROS

17 Csibesors a kotlós körül Ha aszerint készítenék el Kerepes térképét, ki honnan került vagy kényszerült ide, alighanem belerajzolódna az egész ország. Sőt nemcsak a jelenlegi Csonka-, hanem Nagy- Kerepes a Kálvária-domb felől. Milyennek láthatta századokkal ezelőtt a Kálvária-templom elől a kerepesi plébános? Magyarország! Kerepes kicsiny túlzással nemzetünk keresztmetszete: a régi 64 vármegye talán mindegyikéből érkezett ide és telepedett meg itt magyar, székely, sváb, tót, szerb, horvát, cigány és bármi nemzetiségű atyámfia. A település földrajzi és gazdasági elhelyezkedése, akár mágnes a vasreszeléket, vonzza az embereket. A 2013-ban 865 éves Kerepes az állandó változás, a folyamatos megújulás és terjeszkedés egyik szimbóluma: a 2013-ban friss sütetű 18 város közül a legnépesebb, de az összesen 346 hazai város 60 százaléka is kevesebb lelket számlál nála. Ám e nagyság az önállóságot is terheli: a népességbeli és a vagyongyarapodás többnyire sokkal inkább múlik Budapesten, mint a településen magán, hiszen ahogy az egész ország, Kerepes is, akár egy falba vert nagy szegen, Budapesten csüng. De éppen ennek köszönhetően a Gödöllői-dombság mélyén megbúvó helység szinte elpusztíthatatlan. Közel a főváros munkához, szórakozáshoz, aránylag jó és kényelmes a közlekedés: itt halad át a 3-as főút, hamar elérhető az M3-as és az M31-es autópálya, a gyalogosoknak pedig ott vannak a HÉV-járatok. Az emberek úgy telepednek a főváros köré, mint kotlós alá tett csibék: az övtelepülések többségének a népessége, ha csökkenő intenzitással is, de nő. Kerepes ráadásul nem pusztán gyarapszik lelkekben, bár ez sem lenne kevés, hanem itt szemben a nemzet elszomorító népességfogyásával az élveszületések száma meghaladja a halálozásokét, sőt KEREPES VÁROS 11

18 az utolsó években az is előfordult, hogy a lélekszám-gyarapodás a helybéli születéseknek volt köszönhető, nem a bevándorlásnak. A kerepesi népesség növekedése azonban a korábbi ütemhez képest összességében lassult: az utolsó 200 esztendő alatt bő húszszorosára nőtt a lakosság, 1949 óta már csak mintegy a háromszorosára ban mindössze 112 család lakott a településen, 2013-ban viszont az ingatlanok száma meghaladja a 3500-at, a falu az 1828-as félezer lélekkel szemben tíz és fél ezret számlál. De még az utóbbi hatvan évbeli megháromszorozódás is jóval nagyobb, mint az országos gyarapodás: egy átlagos magyar település lélekszáma a Trianon előtti időkre is az ott megcsonkított országterülettel kalkulálva 1715-höz hasonlítva a hatszorosára nőtt, 1800 óta még megháromszorozódott, 1980 óta azonban országosan sajnos egyre csak kevesebben vagyunk. A most, 2013-ban itt élő mintegy tíz és félezer állandó lakos, illetve másfélezer albérlő és nyaralótulajdonos különbözőképpen és különböző érdekek mentén tekinti magát kerepesinek, aminek köszönhetően sokszínű a település, ám ami olykor igencsak nem szolgálja az egységes megjelenést és kiállást. A mindennapi életet Kerepesen manapság inkább a laza kötődés, semmint az erős gyökerek jellemzik a többség csak aludni jár haza, mert Budapesten dolgozik, szórakozik, sőt oda is adózik. Egyre csökken az a ragaszkodó réteg, akiknek az ősei félszáz vagy akár kétszáz éve telepedtek meg a térségben közülük a többség helyben talált és talál megélhetést, illetve ápolja a település kulturális fejlődését a hagyományőrzéstől a falunapon és búcsún át a szüreti mulatságig. Ám ami az egyik embernek megtartó erőt, a másiknak esetleg csak ismeretlen óságot jelent, s halad ugyan a ráhangolódás egymás felfogására, de az út kitérőkkel, akadályokkal szegélyezett. A különböző időszakokban érkezett és érkező népességhullámok lenyomatai jól láthatóak és tapasztalhatóak a település arculatán az ős-kerepesről kiindulva a Hollandia, a Széphegy településrészeken át Szilasligetig. A templom környékén ma is fellelhető hosszúkás téglalapot formázó és nagy kertekre nyúló, éppen ezért gazdálkodásra alkalmas régi portákat a terjeszkedés vonalán az 1960-as évek azonos méretű, kétszáz négyszögöles telkei és a rajtuk épült négyzetméteres sátortetős kockaházak váltják fel, őket pedig az elmúlt tíz-tizenöt esztendőben emelt, szinte már telek nélküli lakóparkok, sőt lakótelep követi. Márpedig ahány ház, annyi szokás Kerepes a településépülésben kicsiben leismétli a fővárost: az utóbbi 200 esztendőben a negyvenszeresére nőtt község az ősi Kerepesen csüng, onnan terjeszkedik. Az ősi Kerepes a Patkó csárdától indult és a Szent Anna templomig, az akkor még mellette álló egyházi iskoláig tartott, később pedig leért a temetőig, amely a falu végét szegélyezte. A legrégebbi utcák több száz évesek, a Szőlő, a Szőlősor, az Árok (volt Ulicska) és a Templom (volt Kissor), illetve a Fő utca, ma Szabadság út egy szakasza. A település-ős a köré emelkedő dombok és erdők miatt alkalmatlan a bővülésre, terjeszkedés csak Kistarcsa és Mogyoród felé volt lehetséges, és aszerint is történt. Kerepes kifordult ősi központjából. Magára hagyta, mint korosodó asszonyt nyughatatlan kérője. A többi a történelem és a településfejlesztés műve. Más településeken a hivatal, az oktatás, a gyógyítás és a művelődés egymás szomszédságában található, itt ezen intézmények nagyon is szétszórtan helyezkednek el. A templomon kívül az ősi falu lelke iskola, hivatal, egészségügy stb. kiköltözött régi helyéről, elsősorban azért, mert a falu kinőtte a 12 KEREPES VÁROS

19 régi épületeket. Ugyanakkor az 1979-ben összevont település, Kerepestarcsa közigazgatási központját is a kistarcsai községrész irányítási helyére tették, az egyesített városvezetés pedig nem ambicionálta, hogy Kerepesnek is maradjon centruma. A pénzhiány a rendszerváltoztatás, a két település 1994-es szétválása után sem tette lehetővé, hogy Kerepes igazi központot hozzon létre; még 2013-ban is csak távlati terv, hogy a szilasligeti réten a település csaknem mértani középpontjában hivatali, egészségügyi, oktatási komplexum jöjjön létre. Miért éppen 865 éves Kerepes? Az eddig ismert történeti források szerint először II. Géza király 1148-as adománylevele említ Kerepest, amikor is a király arról intézkedik, hogy a budai káptalan egyebek mellett megkapja tributum fori Geysa et tributum portus Pest et Kerepes. 3 (Maga az oklevél csak későbbi átiratokban 4 maradt fenn, lásd 66 oldal). Az oklevélbeli Kerepes-rév, a portus Kerepes legalább a 19. század vége óta foglalkoztatja a kutatókat, név-, hely- és gazdaságtörténeti munkák sora feszegeti: végül is hol keressük a budai káptalan Kerepesét? Az egyik gondolatmenet lényege az, hogy a Kerepes-rév nem azt jelenti, hogy Kerepesen magán rév lett volna (ehhez kellő víz is szükségeltetett volna), hanem azt, hogy a rév a Kerepesre vezető úton volt található. Kerepes első ismert említése. Az első vámhely a gö döllői dombok ölébe futó kereskedelmi úton Ortvay Tivadar például 1882-es munkájában öt tekintélyt is felsorakoztat, akik osztják azon álláspontját, hogy az oklevélbeli portus Kerepesre is kiterjed, mivel a portus itt a Kerepes felé vezető úton lévő átkelő azon a külső nagy vízárkon, mely Pestet körülfogta. 5 A lényeget tekintve ezen logika mentén haladt Kerepes helytörténetének korábbi és eddig egyetlen kutatója, Horváth Lajos történész-levéltáros is. A latin okiratot ő úgy fordítja magyarra, hogy a káptalan Gézavására vámját és Pest és Kerepes révjének a vámját kapta meg, s amellett teszi le a voksot, hogy az oklevélbeli Kerepes szó arra mindenképpen bizonyíték, hogy a település már akkor létezett. 6 Az 1148-as dátum 1998-ban az önkormányzat rendelete 7 alapján bekerült Kerepes címerébe is, azt mutatván ezzel, hogy Kerepes 2013-ban, vagyis az idén éppen 865 éves. A rendeletalkotó képviselő-testület azonban sajnálatos módon, úgy látszik, nem az addig egyetlen Kerepes-monográfusra KEREPES VÁROS 13

20 támaszkodott: a rendeletben idézett indoklást 8 Horváth Lajos művében tartalmilag természetesen megtaláltuk, a rendeletbeli idézettel azonos szöveget viszont nem sikerült felfedeznünk. Több történész szerint Kerepes a nagy hajó jelentésű kerep vagy kereph szó után kapta a nevét. Néhányan azonban ezt éppenhogy Kerepes ellen fordítják. Kubinyi András például 1964-es munkájában nem nélkülözve hasonlóan vélekedő elődöket amellett érvel, hogy az oklevélbeli Kerepes-révnek nemcsakhogy nincs köze Kerepeshez, hanem az valójában az óbudai rév. Ezt egyebek között arra alapítja, hogy később a káptalan erre is jogot formált, pedig adományozására nincs adatunk, 9 de arra is, hogy Kerepes portus alatt olyan kikötőt és vámját kell értenünk, ahol kerep hajókat használtak. 10 Ehhez érvként Ország Mihály nádor április 13-ai okiratát idézi fel, miszerint ott az szerepel, hogy magyarul kerephnek nevezték a réveknél használt nagy átkelőhajókat (azaz kompokat) ban Weisz Boglárka az Árpád-kori vámokról írva szintén nagy hajóként azonosítja a kerep elnevezésű hajókat, s ugyancsak arra jut, hogy az 1148-as adománylevélben szereplő Kerepes-révként az óbudai rév jöhet egyedül szóba. 11 A harmadik megközelítés elveti azt, hogy a rév szónak köze volna Kerepeshez. Györffy György 1975-ös tanulmányában minden másokkal szemben azt állítja, hogy a rév szó az oklevélben nem hozható össze Kerepessel, mert a tributum portus Pest et Kerepes kifejezésben a portus szó egyes számban áll, ha Kerepesre is vonatkozna, portuum állna benne. 12 Az ő olvasatában tehát a budai káptalan az oklevél e szakasza szerint Gézavására vámját, továbbá a pesti rév és Kerepes vámját kapja meg. E felfogás tulajdonképpen vámhelyet, vagyis települést köt a Kerepes névhez ott, hol az Oroszország felől jövő nagy kereskedelmi út a gödöllői erdőségek közül kiér a rákosi dombokra. 13 *** Úgy tűnik, többen vannak azok a tudós történészek, akik Kerepes 1148-as első említésére szavaznak, ám a történelmi igazság semmi esetre sem szavazási kérdés, nem attól függ, többen képviselik-e az egyik álláspontot, mint a másikat. Azt hiszem, különösen most, újsütetű városként rá kellene vennünk magunkat, hogy felkérjük a tudomány embereit, hogy ha ésszerű költségekkel megoldható világítsák át a történelmi forrásokat, hogy véglegesen és megnyugtatóan tisztázódjék, hány éves is településünk, és miben gyökerezik a neve. Magam ezt pártfogolom, és javaslom a képviselő-testületnek is. A továbbiakban dőlt betűkkel polgármesteri-politikusi véleményeimet olvashatják. 14 KEREPES VÁROS

21 Szarvaskerep és lóvonta Kerepes első, 1148-as királyi okirati említése abban természetesen nem igazít el, hogy a név maga vajon honnan származhat. Az ezzel foglalkozó történészek rendszerint az akkortájt hajót, mégpedig úgy tűnik, éppenséggel nagy hajót jelentő kerep vagy kereph szóval hozzák összefüggésbe, de valójában nem igazán mondják ki, hogy innen eredne a név. Példának okáért kifejezetten Horváth Lajos sem állítja ezt, csak annyit szögez le, hogy a régi magyar kerep, kerepes egyként jelenthet révet, hajót, kompot és lovakat költöztető hidast, valamint ezeknek az eszközöknek a készítőit, 14 s a többit az olvasó képzeletére bízza. E vélemények tehát, úgy tűnik fel, t ul ajd o n képp e n c s a k a királyi oklevélbeli Kerepes-rév miatt kötnek Kerepeshez hajót, Hajóvontatók a 19. században. Komp, virág, ló, és amit akartok... hajóépítést, s kevéssé törődnek azzal, hogy igencsak erős fantázia kell a kerepesi ligetes, dombalji, vizekben nem bőséges világba nagy hajókat odaképzelni, s azzal sem, hogy e megközelítés nem ad magyarázatot a máshol található, Kerepes elnevezésűként azonosítható településekre, helyekre. Ezek nemcsak azok lehetnek, amelyeket Kerepes néven említenek, hiszen a Pest melletti Kerepest is megtaláljuk Kerepechként vagy Köröpesként is a történeti forrásokban. A budai káptalan okiratának ismertetője (regesztája) szerint például 1355-ben Zeech-i Miklós országbíró bizonyítja, hogy a Kerepech-i Máté fia: Miklós és Imre fiai: Demeter és Benedek között Kerepech birtok miatt folyó perben 15 a felek megegyeztek. Köröpes szerepel századi urbáriumokban, 16 de éppígy nevezi Buda szabad királyi város magisztrátusa a néhai Pauckhenhaider János császári és királyi köröpesi postamester hátrahagyott javairól 17 szóló hagyatékrendezési eljárásáról írott bizonyságlevelében. Kerepes létezett a Duna túlpartján, Pomázon is, ahol 1368-ban a budai káptalan egy birtokvitában úgy osztja meg a Zemche és Zenthendre közt fekvő Pomaz-i birtokrészt, hogy az osztály tárgyát képező földek között említik a Tusmege nevű helyet, a Kerepes nevű szőlőt, a Zempche-ről jövő utat, Vrozpathac nevű erdei folyót, malomhelyet. 18 Kerepec (Kerepech, Kerepecz, Kerepes) néven ismernek települést Pest megyétől távolabb is: a kolozsmonostori konvent 19 Bereg ma Ukrajnához tartozó részében említi több névváltozatban (ma Alsókerepec, ukránul Nyizsnij Koropec), de 1609-ben szerepel 20 Bihar vármegyében is. Hajóval, hajózással ezek a települések, helyek is nehezen hozhatók összefüggésbe. A kerepet magát többen a lóval kapcsolják össze: Szarvas Gábor és Simonyi Zsigmond nyelvtörténeti szótárukban a 19. század végén lószállító hajóként 21 nevezik meg, Bálint KEREPES VÁROS 15

22 Sándor néprajzkutató az általa vizsgált évi tizedfizetők lajstromában szereplő Kerepest a neve alapján lóvontatású vízi jármű gazdájaként 22 azonosítja. János esztergomi érsek vikáriusa is Kerepesnek nevezett Miklósról beszél, amikor 1390-ben hozzájárul, hogy Elizabeth relicta condam Nicolai dicti Kerepes hospes de Strigonio elhunyt férjének testvéreit: Istvánt és Imrét in pauperes Christi válassza, 23 vagyis hogy az esztergomi szabad polgár, Kerepesnek mondott Miklós Erzsébet nevezetű özvegye az elhalt férje testvéreit, Istvánt és Imrét válassza Krisztusban pártfogóinak. A dicti formula azonban inkább tulajdonságra-tulajdonosságra szokott utalni, nem pedig helyre vagy foglalkozásra, arra ugyanis a dictus szolgált, 24 ha tehát azt akarták volna mondani, hogy a Kerepesre való Miklós, akkor a dicti helyett valószínűleg dictus szerepelne. Ebből következően esély van rá, hogy az évi tizedlajstrom példájára mondjuk kerepet birtokló, működtető Miklósról van szó. Elgondolkodtató az is, hogy lóherék, lucernák, illetve más fűfélék népi, illetve régi neve is kerep a sárkereptől, azaz király füvétől vagy sárga lóherétől a szarvas-, a mész-, a borbáskerepig. Ezt persze nem valamiféle bizonyítéknak tekintjük, de már csak azért is említjük, mert ezek alapján már könnyebben szaladgálhat a képzelet a kerepesi dombhajlatokban, ahol esetleg abraknövényeket termesztettek. Azok az állítások, melyek szerint Kerepes elnevezése szláv személynévből jönne, netán a német Krebs (rák) szóból eredne, jobbadán szintén inkább csak találgatások. Elvileg természetesen lehetséges, ám egyelőre ismert források nem támasztják alá, hogy Kerepes környékén a honfoglalás táján szlávok vagy németek éltek volna. Amit a feltárt leletek alapján tudni lehet, az az, hogy itt késő avarkori település létezett, ám az avarok legfeljebb (elő)magyarok voltak, ahogyan azt László Gyula és mások is például a Widukind-krónika alapján állítják, mely szerint a Kárpát-medencében avarok élnek, quos modo Ungarios vocamus, 25 vagyis akiket most ungaroknak nevezünk. 16 KEREPES VÁROS

23 Vizeknek és másaknak nevei A Kerepessel szemben fekvő területen, a Duna bal partján, a Rákos-patak torkolatában a kutatások szerint már a II. század végétől átkelésre alkalmas hídnak kellett lennie, méghozzá állandó római helyőrséggel. Ráadásul a mai főváros és környékének akkori vízrajza jóval eltérőbb képet mutatott a mainál, főként érvényes ez a Duna mellékágaira. A mai Nagykörút helyén például, talán hihetetlen, de Duna-ág hullámzott, vele párhuzamosan pedig a Rákos-patakból táplálkozó lápos vízfelület uralta a térséget. 26 A honfoglalás korában és még századokig a Duna és a Rákos mocsarak, illetve fás és ligetes enyhe magaslatok tarkította gazdag vízi világa ez, amelyet ma már elképzelnünk is nehéz: az utolsó pár évszázad szabályozásainak köszönhetően teljesen eltűnt. Szada környékét tölgyfák, Gödöllőét vadkörtefák tarkították, ami azért is érdekes, mert a kutatók az A Pest-határi (nyíllal jelölt) Duna-ág 1737-ben Mikoviny Sá muel vízrajzi térképén. Felül a Csörsz-árok: Kerepes alatt fut el akkori flórának, faunának tulajdonítják némely település elnevezését is. Horváth Lajos szerint a Szilas patak esetleg sűrű szilfás övezte területen kanyaroghatott, a Kerepest környező patakok, például Rákos, Sződ-Rákos neve pedig arra enged következtetni, hogy ezen folyóvizek tele voltak édesvízi rákokkal. 27 Ez persze csak egy a megfontolások közül. A Rákos nevét először alighanem P. magiszter, vagyis Anonymus, III. Béla Névtelen jegyzője említi 1067-ben. Szerinte dux arpad et omnes sui primates cummuni, vagyis Árpád fejedelem és minden nemzetsége usque ad fluvium Racus, azaz a Rákos folyó mentén települt meg. 28 Ennek kapcsán Podhradczky József múltkutató 1861-es munkájában megjegyzi: E Rákos patak Szadánál Gödöllő fölött folydogál Izsaszegnek, Péczelnek, Csabának, Kereszt-úrnak és Rákos mezejéről Ördög-malmának, a hol Pesten föllül szalad a Dunába; nevének a keleti Ra gyök, víz jelentéssel, nyújtott alkalmat. 29 KEREPES VÁROS 17

24 Falucímer és pecsét Kerepes 1998 óta használatos címerét, amely pajzs alakú kék és piros háttérrel, meglehetős képi zsúfoltság jellemzi. A vízszintesen megosztott pajzs felső részében perspektivikusan ábrázolt postakocsi látható, amely technika címerek esetében legalábbis szokatlan. Mellette lombos fa, patak és három kereszt, talán hármashalom, alájuk pedig kéve gabonát és mezőgazdasági szerszámokat rajzolt alkotója. A több mindenre utalás, a szimbólumok sokasága inkább zavaró, semmint kifejező. A falupecsétet illetően kevesebb a bizonytalanság: Pest megyében Kerepesé a legkorábbi ismert pecsét, 1585-ből való, 30 de ábrája nem felismerhető. Később, 1723-tól Kerepes pecsétje erős gyökérzetű, dús lombozatú fát ábrázolt. Kerepes várossá nyilvánításának évében ezt az ősi szimbólumot mintázta meg üvegmozaikból Jócsák Zsolt helyi üvegművész, a települést alkotó Kerepes, Szilasliget, Széphegy és Kerepes pecsétje 1723-ból, a nagyközség címere 1998-tól és az új városszimbólum. Mélyre nyúló gyökérzet és ölelkező ágak Hollandiatelep közös gyökerű együttélése jelképeként. A pajzs alakú alkotás a Városháza falára került augusztus 20-án. Ugyancsak a várossá válás alkalmából Krach Ernő és Maya Tibor múzeumi restaurátorok készítették el a város kulcsát és az ünnepi polgármesteri láncot, amelynek tűzzománc medálján szintén a lombos fa látható. 18 KEREPES VÁROS

25 Laza homokon erős várat építeni Magam még tíz esztendeje sem rontottam a levegőt ebben a földi világban, amikor ban egy Csepel teherautó platójáról a konyhaszekrény meg a dívány közül először pillantottam meg Kerepest. Ide költöztünk, Szilasligetre, az Ady Endre utca hetes számot viselő olcsó víkendházba (később 30-as, majd 32-es lett a számozása, amint az ideköltözők száma emelkedett). Drága szüleim egy pesti polgárembertől vásárolták, de nem hétvégi háznak, hanem állandó otthonunknak. Előtte még kisebb szoba-konyhás albérletben laktunk a szülővárosomban, Szolnokon. Annak előtte, mikor még a világon sem voltam, Nógrád megyében élt anyám s apám. Békés pásztorélet volt az övék, ahol tanyán és faluban szorgos emberek keze között nőtt a birka, a disznó, és hízott a határ. Mivel a II. világháború győztes hatalmai Moszkva kezére adták Magyarországot, az orosz (szovjet) megszállást követően eljött a padlássöprések kora, elhajtották a jószágot is, lefoglalták a földet. Kellett az ember, terelték őket kapitalizmust legyőzni: a vas és acél országának építéséhez, az erőltetett iparosításhoz kellett a férfi, de még az asszony is; az alacsonyra vágott fizetések kétkeresőssé kényszerítették a családokat. Akkoriban a magyar vidék tarisznyát dobott a vállára, legalábbis a munkabíró fiatalabbak, ha nem akartak éhen pusztulni. És nem akartak! Ha siratva is, de útnak indította őket a kényszer. Nem is egyszer: másodszor majd a forradalom után a második iparosítási-téeszesítési hullámban szintén ezrek és százezrek vándoroltak a városokba, az iparba, a nagy építkezésekre vagy éppen a főváros közelébe. Kerepes a 19. században lassacskán növekedgetett, a századfordulós boom, Budapest chicagói típusú nagyvárosiasodása hozza meg ide is az első nagy betelepülést: tíz év alatt, 1910-re a másfélszeresére, 1300-ra nő a lakosság száma. A nagy világgazdasági válság nyomására, ahogy József Attila írja, kitántorgott Amerikába másfél millió emberünk, de jutott paraszt-magyarországról ember a fővárosba, a fővárosövi településekbe is: Kerepes lélekszáma 1920-ról 1930-ra szintén a másfélszeresére nő, ekkor már 2500-an vagyunk itt. Hasonlóan nagy gyarapodást hozott a szocializmus: az 1949 és 1970 közötti két hullámban a KEREPES VÁROS 19

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat

Részletesebben

Feladatlap. lókedvelő könyvbarátoknak

Feladatlap. lókedvelő könyvbarátoknak Feladatlap lókedvelő könyvbarátoknak Összegyűjthető 56 / Név: Iskola, osztály:. Lakcím:. Elérhetőség: mail, telefon Beküldés határideje: 2012. április 13. Cím: Békés Megyei Tudásház és Könyvtár, Gyermekkönyvtár

Részletesebben

FÜLÖP. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter

FÜLÖP. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter FÜLÖP Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter Elérhetőség: Fülöp Község Önkormányzata 4266 Fülöp, Arany J. u. 19. Tel./Fax: 52/208-490 Fülöp község címere Elhelyezkedés Fülöp

Részletesebben

SZELEPCSÉNYI SÁNDOR. Rákoskerti Polgári Kör

SZELEPCSÉNYI SÁNDOR. Rákoskerti Polgári Kör SZELEPCSÉNYI SÁNDOR Rákoskerti Polgári Kör Egyesületünk, ahogyan a neve is elárulja, Rákoskerten működik. Mivel nem mindenki előtt ismert, hogy a térképen hol keressen bennünket, ezért először is szeretném

Részletesebben

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZETÉNEK KUTATÁSI JELENTÉSEI 78.

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZETÉNEK KUTATÁSI JELENTÉSEI 78. KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZETÉNEK KUTATÁSI JELENTÉSEI 78. KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZET Igazgató: Spéder Zsolt Készítették: Hablicsek László

Részletesebben

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Feladási határidő: Forduló: I.

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Feladási határidő: Forduló: I. HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN A versenyző neve: Forduló: I. Osztály: 4. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Feladási határidő: Elérhető pontszám: 70p. 2015. január 9. 1. Fejtsd meg a

Részletesebben

Képeslapok a Dunáról

Képeslapok a Dunáról Képeslapok a Dunáról Nagymaros a Dunakanyarban, a Börzsöny lábánál fekszik. Az uralkodók kedvenc tartózkodási helye volt a középkorban. A XX. században nagy nyilvánosságot kapott a település, ugyanis

Részletesebben

Tárgyszavak: munkaerőpiac; minimálbér; betegbiztosítás; globalizáció; szakszervezet; jövedelempolitika

Tárgyszavak: munkaerőpiac; minimálbér; betegbiztosítás; globalizáció; szakszervezet; jövedelempolitika BÉR- ÉS JÖVEDELEMPOLITIKA Akik a szegénységért dolgoznak Az Egyesült Államokban a jelenlegi munkaerő-piaci túlkínálat következtében nagyon sok dolgozónak esélye sincs arra, hogy a legalacsonyabb bérkategóriánál

Részletesebben

DOBERDÓ JAJ! Én Istenem, hol fogok én meghalni? Hol fog az én piros vérem kifolyni? Olaszország közepében lesz a sírom,

DOBERDÓ JAJ! Én Istenem, hol fogok én meghalni? Hol fog az én piros vérem kifolyni? Olaszország közepében lesz a sírom, DOBERDÓ JAJ! Ha kimegyek a doberdói harctérre, Feltekintek a csillagos nagy égre, Csillagos ég, merre van a magyar hazám, Merre sirat engem az édesanyám? Én Istenem, hol fogok én meghalni? Hol fog az én

Részletesebben

ZSOLDOS ATTILA: A Szent Korona. A korona a történelemben és a nemzeti hagyományban I. A koronázási jelvények A jogar A palást Országalma

ZSOLDOS ATTILA: A Szent Korona. A korona a történelemben és a nemzeti hagyományban I. A koronázási jelvények A jogar A palást Országalma ZSOLDOS ATTILA: A Szent Korona. A korona a történelemben és a nemzeti hagyományban História 2000/05-06. A szabad választások után 1990- ben összeülő magyar parlament egyik legádázabb vitája a körül forgott,

Részletesebben

2 0. s z á m ú. Készült a 2012. szeptember 10-én megtartott képviselő-testületi ülésről.

2 0. s z á m ú. Készült a 2012. szeptember 10-én megtartott képviselő-testületi ülésről. 2 0. s z á m ú J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült a 2012. szeptember 10-én megtartott képviselő-testületi ülésről. Képviselő-testületi ülés helye: Polgármesteri Hivatal /Jobbágyi Bencsik utca 10./ Jelen voltak:

Részletesebben

A Tápiószecsői Levente Egyesület zászlójának leírása 2.

A Tápiószecsői Levente Egyesület zászlójának leírása 2. Tápiószecső Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testületének 2/2012. (I.29.) önkormányzati rendelete Tápiószecső Nagyközség Önkormányzatának történelmi zászlóiról Tápiószecső Nagyközség Önkormányzatának

Részletesebben

Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében 1945 1950 között

Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében 1945 1950 között Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében 1945 1950 között Mottó: A kollektív felelősség elvével és a kollektív megtorlás gyakorlatával a magyar nemzet sem most, sem a jövőben sohasem azonosíthatja

Részletesebben

Ótelek 2005. április 24-én

Ótelek 2005. április 24-én ÓTELEK Ótelek a temesi Bánságban található. Az 1700-as évek végén szegedi dohánykertészek alapították. 1856-ban önálló községgé vált. Jelenleg Újvár községhez tartozik, további hat faluval együtt. Ótelek

Részletesebben

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Helyi emberek kellenek a vezetésbe Varga László Helyi emberek kellenek a vezetésbe Ön szerint minek köszönhető, hogy az hetvenes-nyolvanas években egy sokszínű és pezsgő kulturális élet tudott létrejönni Kecskeméten? Milyen szerepe volt

Részletesebben

TRIANONI MOZAIK. Dr.Váry Albert könyve

TRIANONI MOZAIK. Dr.Váry Albert könyve 1 TRIANONI MOZAIK Dr.Váry Albert könyve 2 3 Szűcs László /1934-2008/: T A V A S Z Édesanyám: született Szatmári Teréz még a XIX. Század utolsó éveiben nyitotta sírós szemét a szép, de borzasztóan terhes

Részletesebben

PLANEX TERVEZŐ ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. OSTFFYASSZONYFA KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY

PLANEX TERVEZŐ ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. OSTFFYASSZONYFA KULTURÁLIS ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY PLANEX TERVEZŐ ÉS SZOLGÁLTATÓ KFT. 9700 Szombathely, Alsóhegyi u.10/c. 06/94/501-737 / 06/94/501-736 E-mail: planexkft@freemail.hu 06/30/94-61-295 06/30/99-35-196 Szombathely, 2005. augusztus 31. OSTFFYASSZONYFA

Részletesebben

Ki és miért Ítélte Jézust halálra?

Ki és miért Ítélte Jézust halálra? Ki és miért Ítélte Jézust halálra? A kérdés nem oly egyszerű, mint az ember fölületes elgondolás után hiszi, mert az evangéliumirók nem voltak jelen a történteknél, csak másoktól hallották a történet folyamatát

Részletesebben

7. Hitoktatás egyéb gyakorlati kérdései

7. Hitoktatás egyéb gyakorlati kérdései 7. Hitoktatás egyéb gyakorlati kérdései II. A hitoktatás mai helyzetelemzése a. A hittanórák időpontjával kapcsolatos kérdések A közoktatási intézményekben (óvodákban, általános iskolákban) törvény által

Részletesebben

A mintában szereplő határon túl tanuló diákok kulturális háttérre

A mintában szereplő határon túl tanuló diákok kulturális háttérre Fényes Hajnalka: A Keresztény és a beregszászi II. Rákóczi Ferenc diákjai kulturális és anyagi tőkejavakkal való ellátottsága Korábbi kutatásokból ismert, hogy a partiumi régió fiataljai kedvezőbb anyagi

Részletesebben

Braudel a Börzsönyben avagy hosszú idõtartamú meghatározottságok és rövid idõtartamú változások a nógrádi málnatermelõk életvilágában

Braudel a Börzsönyben avagy hosszú idõtartamú meghatározottságok és rövid idõtartamú változások a nógrádi málnatermelõk életvilágában 270 Braudel a Börzsönyben avagy hosszú idõtartamú meghatározottságok és rövid idõtartamú változások a nógrádi málnatermelõk életvilágában Bali János: A Börzsöny-vidéki málnatermelõ táj gazdaságnéprajza.

Részletesebben

Hanukka és Karácsony

Hanukka és Karácsony Bereczki Sándor Igehirdetések 9. Hanukka és Karácsony Mindenki Temploma Hanukka és Karácsony Igehirdetés sorozat 9. Copyright 2010 Bereczki Sándor Korrektor: Dr. Gruber Tibor Kiadványszerkesztő: Danziger

Részletesebben

Javaslat a [Cserépfalui Református Egyházközség című érték] [települési/tájegységi/megyei/külhoni magyarság] értéktárba történő felvételéhez

Javaslat a [Cserépfalui Református Egyházközség című érték] [települési/tájegységi/megyei/külhoni magyarság] értéktárba történő felvételéhez Javaslat a [Cserépfalui Református Egyházközség című érték] [települési/tájegységi/megyei/külhoni magyarság] értéktárba történő felvételéhez Készítette: Szilágyi Zoltán (név).....(aláírás) Cserépfalu,2015

Részletesebben

Michael Ben-Menachem. Miki

Michael Ben-Menachem. Miki Michael Ben-Menachem Miki Michael Ben-Menachem Miki Orosházától az Északi-tengerig Regényélet Háttér Kiadó Budapest Alapítva 1987-ben Michael Ben-Menachem, 2010 Háttér Kiadó, 2010 Szerkesztette Benedek

Részletesebben

TASZÁR ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY

TASZÁR ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY TASZÁR ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY VIRÁNYI ÉPÍTÉSZ STÚDIÓ KFT ARCHEOSZTRÁDA KFT. 2004. JÚNIUS Taszár Kaposvár határától 5 km-re keletre, a 61.sz.Nagykanizsa-Dombóvár főút közvetlen közelében terül el.

Részletesebben

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Józsa Miklós Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Áprily Lajos, a jeles transzszilván költő 1887. november 14-én született Brassóban. Édesapja Jékely Lajos, édesanyja Zigler Berta. A család két év múlva Parajdra

Részletesebben

Címlap Hagyományőrzés, helytörténet Hírek Tápiószecső Anno. A könyv méltatása Tápiószecső Anno. A könyv méltatása

Címlap Hagyományőrzés, helytörténet Hírek Tápiószecső Anno. A könyv méltatása Tápiószecső Anno. A könyv méltatása Címlap Hagyományőrzés, helytörténet Hírek Tápiószecső Anno. A könyv méltatása Tápiószecső Anno. A könyv méltatása Írta: Tarnavölgyi László 2015. január 08. csütörtök, 23:59 Anka László és Kucza Péter Tápiószecső

Részletesebben

Javaslat a. Szoborkert. települési értéktárba történő felvételéhez

Javaslat a. Szoborkert. települési értéktárba történő felvételéhez Javaslat a Szoborkert települési értéktárba történő felvételéhez I. A JAVASLATTEVŐ ADATAI 1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás) neve: Langó Csaba 2. A javaslatot benyújtó személy,

Részletesebben

2007. március V. évfolyam 1. szám A polgármesteri hivatal ingyenes lapja. Megemlékezés március 15-én

2007. március V. évfolyam 1. szám A polgármesteri hivatal ingyenes lapja. Megemlékezés március 15-én 2007. március V. évfolyam 1. szám A polgármesteri hivatal ingyenes lapja Megemlékezés március 15-én Farsangi pillanatok 2007. március SÓSKÚTI HÍRADÓ Lapzártakor érkezett a hír, hogy a Pusztazámor Községben

Részletesebben

A felszín ábrázolása a térképen

A felszín ábrázolása a térképen A felszín ábrázolása a térképen Rajzold le annak a három tájnak a felszínét, amelyről a tankönyvben olvastál! Írd a képek alá a felszínformák nevét! Színezd a téglalapokat a magassági számoknak megfelelően!

Részletesebben

K. Farkas Claudia. Bátor javaslat. A kormányzó Nemzeti Egység Pártja és az 1938-as magyarországi zsidótörvény

K. Farkas Claudia. Bátor javaslat. A kormányzó Nemzeti Egység Pártja és az 1938-as magyarországi zsidótörvény K. Farkas Claudia Bátor javaslat A kormányzó Nemzeti Egység Pártja és az 1938-as magyarországi zsidótörvény A Magyarországon 1938-tól megvalósult zsidóellenes törvényhozás 1 beindításáért hiba volna a

Részletesebben

A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára

A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára 1 A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal összekapcsolja azokat a településeket, ahol Szent Márton járt és ahol az

Részletesebben

A limanowai csata emléknapja Sopronban

A limanowai csata emléknapja Sopronban A limanowai csata emléknapja Sopronban 2 A limanowai csata emléknapja Sopronban A Soproni Huszár Hagyományőrző Egyesület nevében köszöntöm vendégeinket, tagjainkat, és a megjelenteket. Egyesületünk császári

Részletesebben

PILINYI PÉTER GAVLIK ISTVÁN. Józsefváros

PILINYI PÉTER GAVLIK ISTVÁN. Józsefváros PILINYI PÉTER GAVLIK ISTVÁN Józsefváros A Józsefvárosi Galériában, 2004. március 3-án tartott Budapesti Históriák elõadóesten M. Szûcs Ilona a Budapesti Városvédõ Egyesület Józsefvárosi Csoportjának elnöke

Részletesebben

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZETÉNEK KUTATÁSI JELENTÉSEI 81.

KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZETÉNEK KUTATÁSI JELENTÉSEI 81. KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZETÉNEK KUTATÁSI JELENTÉSEI 81. KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL NÉPESSÉGTUDOMÁNYI KUTATÓINTÉZET Igazgató Spéder Zsolt Készítették Kamarás Ferenc,

Részletesebben

Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban. Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar

Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban. Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar Megváltozott házasságkötési szokások Magyarországon (Ezer hajadonra

Részletesebben

Az önkormányzat jelképei

Az önkormányzat jelképei Szálka Község Önkormányzatának 3/2000.(VI.07.) sz. rendelete a község jelképeinek alapításáról és használatuk rendjéről a módosításokkal egységes szerkezetben Szálka Község Önkormányzatának Képviselő-testülete

Részletesebben

2 Tiszták, hősök, szentek. Szent Adalbert Szent Asztrik Szent Gellért Szent Mór Boldog Özséb

2 Tiszták, hősök, szentek. Szent Adalbert Szent Asztrik Szent Gellért Szent Mór Boldog Özséb 2 Tiszták, hősök, szentek Szent Adalbert Szent Asztrik Szent Gellért Szent Mór Boldog Özséb 2013 ( 2 ) Adalbert Prága püspöke volt Szent Adalbert emléknapja: április 23. Az államalapítást követő évtizedekben

Részletesebben

Nyílt levél OV-nak, Magyarország még miniszterelnökének. Az orbán-öszödi beszédmód Kedves bölcs vezérem! Bár 2010-ben elvből nem rád szavaztam, de én

Nyílt levél OV-nak, Magyarország még miniszterelnökének. Az orbán-öszödi beszédmód Kedves bölcs vezérem! Bár 2010-ben elvből nem rád szavaztam, de én Nyílt levél OV-nak, Magyarország még miniszterelnökének. Az orbán-öszödi beszédmód Kedves bölcs vezérem! Bár 2010-ben elvből nem rád szavaztam, de én is elhittem mindazt, amit előtte 8 éven át hirdettél.

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Hort Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. június 19-én megtartott üléséről

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Hort Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. június 19-én megtartott üléséről JEGYZŐKÖNYV Készült: Hort Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. június 19-én megtartott üléséről Határozat Tárgya: száma: 70/2013. (VI.19.) Beszámoló a Batthyány József Általános Iskola 2012/2013-as

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Szám: /2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Petőfiszállás Község, Pálmonostora Község és Gátér Község Önkormányzatok Képviselő-testületeinek 2012. február 13-án a Körjegyzőségi Hivatal Pálmonostori Kirendeltsége

Részletesebben

Az összetartozás építõkövei

Az összetartozás építõkövei Klamár Zoltán Az összetartozás építõkövei Gondolatok Silling István Szenttisztelet és népi vallásosság a Vajdaságban címû könyvérõl Folyamatosan változó mikrovilágunkban sok érték menne veszendőbe, ha

Részletesebben

Helyi terv - Újfehértó. Újfehértó rövid története, népessége, gazdasága

Helyi terv - Újfehértó. Újfehértó rövid története, népessége, gazdasága Helyi terv - Újfehértó Újfehértó rövid története, népessége, gazdasága A település a Nyírség Hajdúság felé tekintő peremén, Szabolcs-Szatmár-Bereg megye dél-nyugati részén fekszik, két nagyváros, Debrecen

Részletesebben

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval Lehet-e? ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN Hiteles tanúk cáfolata Interjú Horthy Istvánnéval A közelmúltban a Jobbik néven ismert, de általam kezdettől ártalmas és értelmetlen képződménynek nevezett

Részletesebben

Kökény Éva, Hrúz leszármazott. Jakabné Kabai Mária

Kökény Éva, Hrúz leszármazott. Jakabné Kabai Mária A HÓNAP ESEMÉNYE Forradalom A forradalom olyan, mint a vulkán, a földrengés vagy a cunami. Nem vesszük észre, mikor tör ki, mikor készül a nagy rohamra. Nyugodtan járunk-kelünk, eszünk és szeretkezünk,

Részletesebben

Moszkva látványosságai

Moszkva látványosságai Moszkva látványosságai Vörös Tér Kreml Vaszilij Blazsennij székesegyház Gum áruház Moszkvai metró Arbat Moszkvai Állami Egyetem Tretyakov Képtár/ Galéria Lenin Mauzóleum Kolomenszkoje Fegyvertár Állami

Részletesebben

Négy település példás egysége

Négy település példás egysége Négyéves mandátumuk lejártához közelítve arról érdeklődtünk néhány szegedi önkormányzati képviselőtől, miben fejlődött, változott a körzetük, s milyen tervekkel néznek a jövőbe. Arra ügyeltünk, hogy különböző

Részletesebben

A tardosi munka. Közösségi alapú tervezés Tardoson G. FURULYÁS KATALIN

A tardosi munka. Közösségi alapú tervezés Tardoson G. FURULYÁS KATALIN 172 TÓTH ZSÓKA G. FURULYÁS KATALIN A tardosi munka Közösségi alapú tervezés Tardoson Tardos község Komárom-Esztergom megyében, a Gorba hegy alatt fekszik, 1600 lélek lakja, többségük szlovák nemzetiségű.

Részletesebben

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2015-2016

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2015-2016 Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2015-2016 A félévi vizsga szóbeli vizsga az első félévre megadott témakörökből. Az év végi vizsga írásbeli vizsga (feladatlap) az egész évre megadott

Részletesebben

Mindszenty bíborossal

Mindszenty bíborossal K Mindszenty bíborossal Ö Déri Péter Fotók Lovagi Milán Kiadja Martinus Könyv- és Folyóirat Kiadó 9700 Szombathely, Berzsenyi Dániel tér 3. Telefon: 94/513-191, 30/864-5605 E-mail: info@martinuskiado.hu

Részletesebben

hogy ezzel a szultánt János ellen fordítja. I. Ferdinánd

hogy ezzel a szultánt János ellen fordítja. I. Ferdinánd Az előzményekről 1526 augusztusában Mohácsnál a Szulejmán szultán vezette törökök megverték a magyar sereget. A csatában odaveszett a magyar király, II. Lajos is. A csata után Szulejmánnak 12 nap is elegendő

Részletesebben

S. TURCSÁNYI ILDIKÓ BANNER JÁNOS EMLÉKSZOBA. Vezető a Jantyik Mátyás Múzeum állandó kiállításához (Békés, Széchenyi tér 6.)

S. TURCSÁNYI ILDIKÓ BANNER JÁNOS EMLÉKSZOBA. Vezető a Jantyik Mátyás Múzeum állandó kiállításához (Békés, Széchenyi tér 6.) S. TURCSÁNYI ILDIKÓ BANNER JÁNOS EMLÉKSZOBA Vezető a Jantyik Mátyás Múzeum állandó kiállításához (Békés, Széchenyi tér 6.) BÉKÉSI TÉKA 11.sz. A békési Jantyik Mátyás Múzeum tájékoztatója Szerkeszti: B.

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

Miklya Luzsányi Mónika

Miklya Luzsányi Mónika Miklya Luzsányi Mónika Farkasidő Nem kell ma a húsokat jégverembe tenni. Csikorog a hó, foga van a szélnek, süt át a hideg a falakon. Akkor is egész éjjel vonított a szél, mint a csikaszok a nádasban.

Részletesebben

Keresd meg az alábbi bibliai eredetű szólások, kifejezések, szállóigék jelentését, majd kapcsolj hozzá egy művészeti alkotást (szerző és cím) is!

Keresd meg az alábbi bibliai eredetű szólások, kifejezések, szállóigék jelentését, majd kapcsolj hozzá egy művészeti alkotást (szerző és cím) is! A Biblia A LEGISMERTEBB IRODALMI MŰ Keresd meg az alábbi bibliai eredetű szólások, kifejezések, szállóigék jelentését, majd kapcsolj hozzá egy művészeti alkotást (szerző és cím) is! kifejezés, szállóige

Részletesebben

Bói Anna. Konfliktus? K. könyvecskék sorozat 1.

Bói Anna. Konfliktus? K. könyvecskék sorozat 1. Bói Anna Konfliktus? K könyvecskék sorozat 1. Tartalom: Üdvözölöm a kedves Olvasót! Nem lehetne konfliktusok nélkül élni? Lehet konfliktusokkal jól élni? Akkor miért rossz mégis annyira? Megoldás K Összegzés

Részletesebben

A rendszer ilyenfajta működése azzal a következménnyel járt, hogy a budapesti lakosok mind az egyazon lakásra pályázók egymással szemben, mind az

A rendszer ilyenfajta működése azzal a következménnyel járt, hogy a budapesti lakosok mind az egyazon lakásra pályázók egymással szemben, mind az Nagy Ágnes: Állampolgár a lakáshivatalban: politikai berendezkedés és hétköznapi érdekérvényesítés, 1945 1953 (Budapesti lakáskiutalási ügyek és társbérleti viszályok) Kérdésfeltevés Az 1945-től Budapesten

Részletesebben

Széchenyi és Budapest

Széchenyi és Budapest Közös Dolgaink rendezvénysorozat 2010. szeptember 22. Széchenyi emlékére Széchenyi és Budapest Dr. Berényi János tud. tanácsadó Széchenyi és Pest-Buda 1826-ban Pestre költözik, 1829-ben polgárjogot

Részletesebben

Herendi templom litofán ablaka

Herendi templom litofán ablaka Herendi Római Katolikus templom Herend, Kossuth Lajos u. 38 TARTALOM: Borító Tartalomjegyzék Bevezető Lokalizáció Az ablak templomba kerülésének története (Hudi József Herend története) Csapváry Károly

Részletesebben

Tiszperger József : Örökkévaló. Publio Kiadó ISBN: 978-1-4709-4666-1. Kezdet

Tiszperger József : Örökkévaló. Publio Kiadó ISBN: 978-1-4709-4666-1. Kezdet Tiszperger József : Örökkévaló Publio Kiadó 2011 ISBN: 978-1-4709-4666-1 Kezdet Kezdetben volt Drakkar. Senki nem tudta honnan jött ezekre a földekre. Senki nem tudta miért. Senki nem tudta őt megfékezni.

Részletesebben

Különös házasság Erdély aranykorából

Különös házasság Erdély aranykorából 2013 október 17. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Értéke: 1/5 Értéke: 2/5 Mérték Értéke: 3/5 Értéke: 4/5 Értéke: 5/5 I. Rákóczi György erdélyi fejedelem harminckét évet töltött harmonikus

Részletesebben

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava

MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava A hónap régi magyar (katolikus) neve Böjtmás hava. Ez az elnevezés arra utal, hogy március a böjt második hónapja. A nagyböjt java többnyire

Részletesebben

Már elnyert, megvalósításra váró EU-s pályázatok:

Már elnyert, megvalósításra váró EU-s pályázatok: Eredmények, fejlesztések, kicsik és nagyok. A jót könnyű megszokni! Ez örök igazság. Úgy gondoljuk, hogy városunkban nagyon sok olyan jó dolog készült az elmúlt években, melyeknek nagyon örültünk, hamar

Részletesebben

Beszélgetés Pongrácz Tiborné demográfussal

Beszélgetés Pongrácz Tiborné demográfussal Fórum Beszélgetés Pongrácz Tiborné demográfussal Pongrácz Tiborné Hüttl Marietta egész aktív pályáját a ma már patinásnak mondható Népességtudományi Kutatóintézetben töltötte. Az ifjú munkatárs hamarosan

Részletesebben

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület SZÁLKA 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 1707,6 ha Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású

Részletesebben

Elmúlt idők levelezése

Elmúlt idők levelezése Elmúlt idők levelezése (folytatás) A következő században a XVII.-ben leveleink kifejezésmódja cifrábbá, díszesebbé válik. Hogyha ritka volt is az olyan hosszadalmas köszöntő, mint a Zrínyi Katáé, most

Részletesebben

DrávaTour Novigrad Podravskitól Podravske Sesvetéig

DrávaTour Novigrad Podravskitól Podravske Sesvetéig DrávaTour Novigrad Podravskitól Podravske Sesvetéig 2014.06.13., péntek a DrávaTour második napja. Délelőtt 10 órakor rajtolt el a 120 fős mezőny Koprivnica (Kapronca) városából. A túra-verseny második

Részletesebben

LENGYELTÓTI VÁROS RÉGÉSZETI LELŐHELYEI RÉGÉSZETI FELMÉRÉS LENGYELTÓTI VÁROS RENDEZÉSI TERVÉNEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ

LENGYELTÓTI VÁROS RÉGÉSZETI LELŐHELYEI RÉGÉSZETI FELMÉRÉS LENGYELTÓTI VÁROS RENDEZÉSI TERVÉNEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ LENGYELTÓTI VÁROS RÉGÉSZETI LELŐHELYEI RÉGÉSZETI FELMÉRÉS LENGYELTÓTI VÁROS RENDEZÉSI TERVÉNEK ELKÉSZÍTÉSÉHEZ Lengyeltóti város régészeti lelőhelyei Régészeti felmérés Lengyeltóti város rendezési tervének

Részletesebben

Családfa. Kauders Dávidné (szül. Steiner Franciska)?? Freiberger Mórné (szül. Engel Laura) 1872 1937. Freiberger Mór? 1904/05. Kauders Dávid 1854 1926

Családfa. Kauders Dávidné (szül. Steiner Franciska)?? Freiberger Mórné (szül. Engel Laura) 1872 1937. Freiberger Mór? 1904/05. Kauders Dávid 1854 1926 Családfa Apai nagyapa Kauders Dávid 1854 1926 Apai nagyanya Kauders Dávidné (szül. Steiner Franciska)?? Anyai nagyapa Freiberger Mór? 1904/05 Anyai nagyanya Freiberger Mórné (szül. Engel Laura) 1872 1937

Részletesebben

Így csináljuk a mi vidékünkön! Konferencia Európa Kulturális Fővárosában

Így csináljuk a mi vidékünkön! Konferencia Európa Kulturális Fővárosában Ács, Ácsteszér, Aka, Almásfüzitő, Ászár, Bábolna, Bakonybánk, Bakonysárkány, Bakonyszombathely, Bana, Bársonyos, Császár, Csatka, Csém, Csép, Ete, Kerékteleki, Kisbér, Kisigmánd, Mocsa, Nagyigmánd, Réde,

Részletesebben

Sághegy Leader Egyesület A Helyi Vidékfejlesztési Stratégia 2011. évi felülvizsgálata

Sághegy Leader Egyesület A Helyi Vidékfejlesztési Stratégia 2011. évi felülvizsgálata Sághegy Leader Egyesület A Helyi Vidékfejlesztési Stratégia 2011. évi felülvizsgálata -tervezeti munkaanyag 2011. 03.04. 1. VEZETŐI ÖSSZEFOGLALÓ 2. HELYZETELEMZÉS 2.1. A LEADER Helyi Akciócsoport által

Részletesebben

Hosszúhetény Online. Kovács Dávid 2012. júl. 24. 11:23 Válasz #69 Szia Franciska!

Hosszúhetény Online. Kovács Dávid 2012. júl. 24. 11:23 Válasz #69 Szia Franciska! Hosszúhetény Online H.H.Franciska 2012. júl. 24. 12:00 Válasz #70 Köszi a gyors választ! Csak arra tudok gondolni, hogy nem jutott el a felajánlás az illetékesekhez, mert máskülönben biztosan éltek volna

Részletesebben

"E márványon ment halni a szent ügyért gróf Batthyány Lajos"

E márványon ment halni a szent ügyért gróf Batthyány Lajos "E márványon ment halni a szent ügyért gróf Batthyány Lajos" Meghökkentő ezt itt olvasni, a csendes kertvárosi környezetben. Hisz Kispest talán még nem is létezett, amikor Batthyány Lajost 1849. október

Részletesebben

Családfa. Kohn Simon (1840-es évek 1928 körül) Hermin) 1897) (1850-es évek 1883) (1840-es évek. Anya. Apa. Kohn Sámuelné (szül.

Családfa. Kohn Simon (1840-es évek 1928 körül) Hermin) 1897) (1850-es évek 1883) (1840-es évek. Anya. Apa. Kohn Sámuelné (szül. Családfa Apai nagyapa Kohn Simon (1840-es évek 1928 körül) Apai nagyanya Kohn Simonné (szül.: Smutzer Teréz) 1850-es évek 1890-es évek) Anyai Anyai nagyapa nagyanya Weisz Adolfné Weisz Adolf (szül.: Rosenstock

Részletesebben

1956 semmit nem jelent, hiszen nem is éltem még akkor...

1956 semmit nem jelent, hiszen nem is éltem még akkor... 1 1956 semmit nem jelent, hiszen nem is éltem még akkor... Örkény Antal Előadásomban arra a kérdésre keresem a választ, hogy 1956 emlékének és mai megünneplésének van-e jelentősége a fiatal generáció számára.

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Községháza tanácskozó terme. igazgatási előadó Tomics Jánosné. pályázó, Diósdról Pradán Ilona

JEGYZŐKÖNYV. Községháza tanácskozó terme. igazgatási előadó Tomics Jánosné. pályázó, Diósdról Pradán Ilona JEGYZŐKÖNYV Készült: Atkár község önkormányzata Képviselőtestületének 2007. szeptember 19-én 15.00 órai kezdettel megtartott rendkívüli üléséről. Az ülés helye: Jelen vannak: Távolmaradását bejelentette:

Részletesebben

Családfa. Legmann Rudolfné (szül. König Róza) 1878 1925. Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) 1864 1944. Izsák Sámuel? 1914. Legmann Rudolf 1856 1938

Családfa. Legmann Rudolfné (szül. König Róza) 1878 1925. Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) 1864 1944. Izsák Sámuel? 1914. Legmann Rudolf 1856 1938 Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Izsák Sámuel? 1914 Izsák Sámuelné (szül. Simon Regina) 1864 1944 Legmann Rudolf 1856 1938 Legmann Rudolfné (szül. König Róza) 1878 1925

Részletesebben

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz.

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz. Van egy hamis adat. Íme: Az igazság fáj. Hídvégi Róbert Ez nem igaz. Persze van egy dolog, ami miatt igaznak tűnik. De nem az. Hogyan is használható? 1. Amitől jól érzed magad, abban igazság van 2. Ha

Részletesebben

A melléknevek képzése

A melléknevek képzése A melléknevek képzése 1 ) Helyezkedjen el kényelmesen, először mesélni fogunk... Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer a magyar nyelv, benne sok szóval, kifejezéssel és szabállyal, amelyeket persze

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v Szám:D-17-16 /2014. J e g y z ő k ö n y v Készült: Doba Önkormányzat Képviselő-testülete 2014. december 5-én 18 órai kezdettel megtartott közmeghallgatásról. Ülés helye: Művelődési Ház Doba, Kossuth u.

Részletesebben

Nagyrécse-Galambok kerékpártúra

Nagyrécse-Galambok kerékpártúra Nagyrécse-Galambok kerékpártúra Túra hossza: 39 km Nehézsége: Könnyű Terep: Dombvidék A kerékpártúra Nagyrécsén a Kossuth u és a Petőfi u találkozásánál kezdődik (1). Innen a Kossuth úton a falut északi

Részletesebben

MAGYARORSZÁG TÖRTÉNETI TÉRSZERKEZETE ÉS HATÁSA A MAI TÉRALAKÍTÁSRA. Csüllög Gábor 1

MAGYARORSZÁG TÖRTÉNETI TÉRSZERKEZETE ÉS HATÁSA A MAI TÉRALAKÍTÁSRA. Csüllög Gábor 1 MAGYARORSZÁG TÖRTÉNETI TÉRSZERKEZETE ÉS HATÁSA A MAI TÉRALAKÍTÁSRA Csüllög Gábor 1 Magyarország Európai Uniós csatlakozásával együtt járó regionális tagolásának kialakítása sok vitával jár, amelyeknek

Részletesebben

KÉSZÍTETTE: VARGA ÁRPÁDNÉ TANÁR ÉS A 7. OSZTÁLY TANULÓI

KÉSZÍTETTE: VARGA ÁRPÁDNÉ TANÁR ÉS A 7. OSZTÁLY TANULÓI KÉSZÍTETTE: VARGA ÁRPÁDNÉ TANÁR ÉS A 7. OSZTÁLY TANULÓI 0 Börzsöny Visegrádi - hegység Duna A Duna Budapest és Esztergom közötti régiójának neve Dunakanyar, Magyarország második kiemelt turisztikai központja

Részletesebben

Szeretettel köszöntjük kedves olvasóinkat a MOHAI HÍRMONDÓ IV. évfolyam 3. számának megjelenése alkalmából!

Szeretettel köszöntjük kedves olvasóinkat a MOHAI HÍRMONDÓ IV. évfolyam 3. számának megjelenése alkalmából! Itt van az ősz, itt van újra, szép, mint mindig énnekem. Tudja Isten, hogy mi okból szeretem, de szeretem. Szeretettel köszöntjük kedves olvasóinkat a MOHAI HÍRMONDÓ IV. évfolyam 3. számának megjelenése

Részletesebben

Batsányi János: A látó

Batsányi János: A látó Batsányi János: A látó Vídulj, gyászos elme! megújul a világ, S előbb, mint e század végső pontjára hág. Zengj, hárfa! Hallgasson ma minden reája, Valakinek kedves nemzete s hazája; S valaki a magyar változó

Részletesebben

Tkt/ Szülőföld 5.osztály Tanár: Kiss Ildikó. Óraszám Témakör/Téma Tartalom Tevékenységek/Irodalom

Tkt/ Szülőföld 5.osztály Tanár: Kiss Ildikó. Óraszám Témakör/Téma Tartalom Tevékenységek/Irodalom Tkt/ Szülőföld 5.osztály Tanár: Kiss Ildikó Óraszám Témakör/Téma Tartalom Tevékenységek/Irodalom 1 2 Mi történt on akkor, amikor megszülettem? Mi történt on akkor, amikor megszülettem? Egyéni kutatás:

Részletesebben

Anyanyelvünk magyar, nemzetiségünk szlovák. Lengyel Diana

Anyanyelvünk magyar, nemzetiségünk szlovák. Lengyel Diana Anyanyelvünk magyar, nemzetiségünk szlovák Lengyel Diana - kezdtek bele a lányok mosolyogva a beszélgetésbe. Nagyon kevesen tudnak rólunk, ha megmondjuk, honnan és kik vagyunk, nagy szemeket meresztenek

Részletesebben

A HAPPY-hét időpontja: 2014. március 24-28.

A HAPPY-hét időpontja: 2014. március 24-28. 2014. 03.26-án a Zipernowsky Károly Általános Iskola Tematikus Napjainak keretében a felső tagozatos diákok Irodalmi Teadélutánon vettek részt az iskola könyvtárában. A foglalkozás témája az aktuális Happy

Részletesebben

Kulturális Javak Bizottsága 2013. június 10-i ülés

Kulturális Javak Bizottsága 2013. június 10-i ülés Kulturális Javak Bizottsága 2013. június 10-i ülés Az ülés napirendje 1. Bethlen Gábor (Marosillye, 1580 Gyulafehérvár, 1629) erdélyi fejedelem saját kezű aláírásával ellátott latin nyelvű oklevele. Kelt:

Részletesebben

Családfa. Krämer Gyuláné (szül. Benedek Gizella)?? Neuser Lipótné (szül. Bachmann Róza) 1870 1943. Neuser Lipót Kb. 1868 1939

Családfa. Krämer Gyuláné (szül. Benedek Gizella)?? Neuser Lipótné (szül. Bachmann Róza) 1870 1943. Neuser Lipót Kb. 1868 1939 Családfa Apai nagyapa Krämer Gyula (Julius Krämer)?? Apai nagyanya Krämer Gyuláné (szül. Benedek Gizella)?? Anyai nagyapa Neuser Lipót Kb. 1868 1939 Anyai nagyanya Neuser Lipótné (szül. Bachmann Róza)

Részletesebben

Öröm a gyerek. (Lorántffy Zsuzsanna ölében Sárospatakon)

Öröm a gyerek. (Lorántffy Zsuzsanna ölében Sárospatakon) Öröm a gyerek (Lorántffy Zsuzsanna ölében Sárospatakon) A gyerek az öröm, a reménység. Gyönge testében van valami világi; ártatlan lelkében van valami égi; egész kedves valója nékünk, mint a tavaszi vetés:

Részletesebben

Gyál Város Önkormányzatának 13/1994./X.27./Ök. Rendelete A helyi címer és zászló alapításáról és használatának rendjéről.

Gyál Város Önkormányzatának 13/1994./X.27./Ök. Rendelete A helyi címer és zászló alapításáról és használatának rendjéről. Gyál Város Önkormányzatának 13/1994./X.27./Ök. Rendelete A helyi címer és zászló alapításáról és használatának rendjéről. A módosítására kiadott 14/2012 (VI. 01.) önkormányzati rendelettel egységes szerkezetben

Részletesebben

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban írta Kugler József A második világháború az európai országok többségétôl nemcsak súlyos véráldozatokat követelt,

Részletesebben

Megrendülten tudatjuk, hogy. Varga Árpád MINTA. Táviratcím: Varga Árpádné, 1228 Budapest, Rónai János u. 7. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy

Megrendülten tudatjuk, hogy. Varga Árpád MINTA. Táviratcím: Varga Árpádné, 1228 Budapest, Rónai János u. 7. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy 1 Megrendülten tudatjuk, hogy 2013. január 26-án 87 éves korában, hosszú szenvedés után elhunyt. Szeretett halottunk hamvait 2013. február 10-én 10.30 órakor a Budafoki Temetőben a Római Katolikus Egyház

Részletesebben

ZALAKAROS VÁROS INTEGRÁLT VÁROSFEJLESZTÉSI STARATÉGIÁJA

ZALAKAROS VÁROS INTEGRÁLT VÁROSFEJLESZTÉSI STARATÉGIÁJA ZALAKAROS VÁROS INTEGRÁLT VÁROSFEJLESZTÉSI STARATÉGIÁJA Készült: Zalakaros Város Önkormányzata megbízásából az MTA Regionális Kutatások Központja - Dunántúli Tudományos Intézete Pécs- által összeállított

Részletesebben

VII. FEJEZET. Erdőhátság.

VII. FEJEZET. Erdőhátság. VII. FEJEZET. Erdőhátság. 1. A királyi ispánság falvai. 2. A Becsegergely nemzetség szállásterülete. 3. A Zóvárd és Barsa nem birtoktöredékei. A mezőség középső részén elterülő kisnemes falutömböt délről

Részletesebben

GIMNÁZIUMOK REKRUTÁCIÓJA. Andor Mihály MTA Szociológiai Kutatóintézete. A szülők iskolai végzettsége

GIMNÁZIUMOK REKRUTÁCIÓJA. Andor Mihály MTA Szociológiai Kutatóintézete. A szülők iskolai végzettsége MAGYAR PEDAGÓGIA 103. évf. 3. szám 315 338. (2003) GIMNÁZIUMOK REKRUTÁCIÓJA Andor Mihály MTA Szociológiai Kutatóintézete 1990 óta nagyméretű differenciálódás ment végbe a gimnáziumi oktatásban. 1989-ben

Részletesebben

Minap kurtán-furcsán váratlanul elment

Minap kurtán-furcsán váratlanul elment I A Remény illata Minap kurtán-furcsán váratlanul elment közülünk Eszes Tamás (Isten nyugosztalja) a Véderő egykori főparancsnoka, ma-holnap én, azután Te következel. Vagy fordítva. A lényegen nem változtat.

Részletesebben

"Biciklitôl az űrhajóig" (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség!

Biciklitôl az űrhajóig (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség! "Biciklitôl az űrhajóig" (A. Bak Péter magángyűjteménye) Kedves művészetszeretô, múzeumlátogató Közönség! Meghívom Önt a Városligetben lévô Közlekedési Múzeumba, ahol az Erzsébet teremben rendeztek kiállítást

Részletesebben

KÖRNYEZETISMERET. TÉMAZÁRÓ FELADATLAPOK 4. osztályos tanulók részére. Élô és élettelen természet. Tompáné Balogh Mária. ...

KÖRNYEZETISMERET. TÉMAZÁRÓ FELADATLAPOK 4. osztályos tanulók részére. Élô és élettelen természet. Tompáné Balogh Mária. ... Tompáné Balogh Mária KÖRNYEZETISMERET Élô és élettelen természet TÉMAZÁRÓ FELADATLAPOK. osztályos tanulók részére............. a tanuló neve pauz westermann AZ ÉLÔ ÉS ÉLETTELEN TERMÉSZET ALAPISMERETEI.

Részletesebben