Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B DIP11B abszolútérték-jeladó kártya. Kiadás: FA / HU

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B DIP11B abszolútérték-jeladó kártya. Kiadás: 2004. 08. FA361771 11267461 / HU"

Átírás

1 Hajtóműves motorok \ pari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya FA Kiadás: / HU Kézikönyv

2 SEW-EURODRVE Driving the world

3 1 Fontos tudnivalók A rendszer leírása Alkalmazási területek Alkalmazható abszolútérték-jeladók A DP11B és feldolgozás az POS plus programban Jeladóérzékelés Jeladóellenőrzés Vezérlési funkciók Szerelési és telepítési tudnivalók Tudnivalók DP11B és DO11B kombinációja esetén A DP11B opcionális kártya beszerelése DP11B opció csatlakoztatása és kapocsleírása Az abszolútérték-jeladó csatlakoztatása Tervezés Jeladóválasztás Paraméterezés A külső 24 V tápfeszültség tervezése A jeladó paraméterezése Üzembe helyezés Általános tudnivalók az üzembe helyezéshez Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Kézi üzembe helyezés Készülékfunkciók Jeladó kiértékelése Az abszolútérték-jeladó szempontjából lényeges funkciók Kijelzési értékek Diagnosztikai lehetőség a Shell programban POS plus paraméterek Paraméterleírás Alkalmazási példa Állványkiszolgáló berendezés bővített buszpozícionálással Működési leírás Hibaüzenetek MOVDRVE MDX61B, DP11B opcióval Műszaki adatok A DP11B opció elektronikai adatai Szószedet Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 3

4 1 Fontos tudnivalók Kézikönyv 1 Fontos tudnivalók Ez a kézikönyv nem pótolja a részletes üzemeltetési utasítást! Csak villamos szakképzettséggel rendelkezõ szakember szerelheti és helyezheti üzembe az érvényes balesetvédelmi elõírások és a MOVDRVE MDX6B/61B üzemeltetési utasításának betartásával! Dokumentáció A DP11B opcióval rendelkező MOVDRVE hajtásszabályozók telepítése és üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. A DP11B opció e felhasználói kézikönyve mellett kérje az SEW-EURODRVE cégtől a következő, további információkat tartalmazó kiadványokat: Systemhandbuch MOVDRVE MDX6B/61B (MOVDRVE MDX6/61B rendszerkézikönyv) Handbuch Positionierung und Ablaufsteuerung POS plus (POS plus folyamatvezérlési és pozicionálási kézikönyv) A hivatkozásokat e kézikönyvben "->" jelöli. Így pl. a (-> X.X fejezet) azt jelenti, hogy további információ található e kézikönyv X.X fejezetében. A dokumentáció betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges szavatossági igények érvényesítésének feltétele. Biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések Feltétlenül vegye figyelembe az alábbi biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket! Áramütés veszélye. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Sérülésveszély. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Veszélyhelyzet. Lehetséges következmények: könnyebb vagy kisebb sérülések. Anyagi kárral járó helyzet. Lehetséges következmények: a készülék és a környezet károsodása. Felhasználási tanácsok és hasznos információk. 4 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

5 A rendszer leírása Alkalmazási területek 2 2 A rendszer leírása 2.1 Alkalmazási területek A DP11B opcionális abszolútérték-jeladó kártya a MOVDRVE rendszert egy SS kapcsolattal bővíti az abszolútérték-jeladó számára. Így az POS plus segítségével a következő lehetőségeket biztosító pozícionálások valósíthatók meg: Nem szükséges referenciamenet a berendezés indításakor vagy hálózati kimaradáskor. A pozícionálás választhatóan közvetlenül az abszolútérték-jeladóval vagy a motor inkrementális jeladójával / rezolverével történik. A helyzetkapcsolók helyettesítése a mozgatási szakaszon, akkor is, ha nincs jeladóvisszacsatolás. Az abszolút helyzet szabad feldolgozása az POS plus programban. Használhatók szinkron- és aszinkronmotorok is, minden MOVDRVE üzemmódban (P7/71). Az abszolútérték-jeladó felszerelhető a motorra és a szakaszra (pl. magasraktárra) is. A jeladó egyszerűen beállítható a felhasználói támogatással végzett üzembe helyezéssel. Végtelen pozícionálás aktivált Modulo funkcióval kombinálva. de vonatkozólag vegye figyelembe az "POS plus " rendszerkézikönyvben és a MOVDRVE MDX6B/61B rendszerkézikönyvben (Æ "Paraméterleírások" c. fejezet) található információkat is. 2.2 Alkalmazható abszolútérték-jeladók A DP11B opcióra csak a következő táblázatban feltüntetett jeladók csatlakoztathatók. Gyártó Jeladó megnevezése Megrendelési jelölés Megjegyzések Heidenhain ROQ 424 (AY1Y) forgó jeladó T&R Leuze Sick / Stegmann T&R CE58 Cx58xxxSS forgó jeladó T&R CE65 Cx65xxxSS forgó jeladó T&R CE1MSS Cx1xxxMSS forgó jeladó T&R ZE65 Zx65xxxSS forgó jeladó T&R LA66K lineáris útérzékelő T&R LE1 SS LE1SS lézeres távolságmérő T&R LE lézeres távolságmérő Leuze BPS37 BPS37xx MA4.7 vonalkódos mérőrendszer Leuze OMS1 lézerjeladó Leuze OMSE2 OMS2xx PB lézerjeladó Sick ATM6 ATM6 AxA12*12 forgó jeladó Sick DME 3 DME 3-x11 lézeres távolságmérő Sick DME 5 DME 5-x11 lézeres távolságmérő Stegmann AG1 MSS forgó jeladó Stegmann AG626 ATM6 AxA12*12 forgó jeladó Stahl Stahl WCS2 WCS2-LS311 lineáris útérzékelő Stahl WCS3 WCS3-LS311 lineáris útérzékelő VSOLUX EDM lézeres távolságmérő VO VO GM41 GM41.x2 xxxx forgó jeladó Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 5

6 2 A rendszer leírása A DP11B és feldolgozás az POSplus programban 2.3 A DP11B és feldolgozás az POS plus programban Közvetlen helyzetszabályozás abszolútértékjeladóval (1. eset) v max a max DP Abszolútértékjeladó GO Wait Profilgenerátor Helyzetszabályozó Fordulatszámszabályozó plus POS program n tényl M 53645AHU Az POS plus programban közvetlen helyzetszabályozás történik a DP11B opcióval csatlakoztatott abszolútérték-jeladók segítségével. A motoron a fordulatszám-visszacsatoláshoz minden esetben szükség van egy inkrementális jeladóra / rezolverre (X15). A motor inkrementális jeladója / rezolvere és az abszolútérték-jeladó közötti csúszás kiegyenlítése automatikus. Az POS plus programban a pozícionálási parancsok, pl. "GOA...", a tényleges pozíció forrására (itt: a DP11B kártyához csatlakoztatott abszolútérték-jeladóra) vonatkoztatva kerülnek végrehajtásra. Az elérhető szabályozási dinamika az abszolútérték-jeladó tulajdonságaitól és mechanikai felerősítésétől, valamint az útfelbontástól függ. Helyzetszabályozás a motor inkrementális jeladójával, az abszolútértékjeladó által jelzett helyzet további feldolgozása az POS plus programban (2. eset) Abszolútértékjeladó Rendszerváltozó GO Wait... JMP H... plus POS program v max a max + - Pos tényl DP + - n tényl Fordulatszámszabályozó Profilgenerátor Helyzetszabályozó 53646AHU A helyzetszabályozás az POS plus programban a motorra csatlakoztatott motorjeladó segítségével történik. A motoron a fordulatszám-visszacsatoláshoz minden esetben szükség van egy inkrementális jeladóra / rezolverre. A hajtásszabályozó nagy dinamikája közvetlenül használható pozícionálásra. Az abszolútérték-jeladó helyzetinformációját automatikusan leképezi egy POS plus változó, így programvezérelten lehetséges a további feldolgozása. A DP11B használata a referenciamenet elkerülését szolgálja. 6 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

7 A rendszer leírása Jeladóérzékelés 2 Az abszolútértékjeladó által jelzett helyzet feldolgozása az POS plus programban (3. eset) Abszolútértékjeladó Rendszerváltozó DP n elõírt plus POS program M 53647AHU Az abszolútérték-jeladó helyzetinformációját automatikusan leképezi egy POS plus változó, így programvezérelten lehetséges a további feldolgozása. A DP11B használata helyettesíthet olyan alkalmazásokat, amelyeknél egyébként több iniciátor és gyorsmenet, kúszómenet segítségével történik a pozícionálás. A motoron nincs szükség inkrementális jeladóra / rezolverre a fordulatszámvisszacsatoláshoz, használható standard aszinkronmotor. 2.4 Jeladóérzékelés A berendezés mozgástartománya paraméterekkel eltolható a jeladó érzékelési tartományába. A jeladó így tetszőleges helyzetben szerelhető fel, és azután beállítható úgy, hogy ne lépjen fel pozícióugrás a mozgási tartományban. A számlálási irány paraméterrel állítható. A jeladó cseréje esetén az újbóli üzembe helyezés a MOVTOOLS segítségével történhet. Az egyes paraméterek a DBG6B kezelőkészülékkel is módosíthatók. A készülékben a jeladócseréhez rendelkezésre áll paraméterbeállítási funkció. 2.5 Jeladóellenőrzés A DP11B opció a következő ellenőrző és korrigáló mechanizmusokkal rendelkezik, amelyek azért szükségesek, mert az SS interfész nem ismer saját protokollbiztosítást. Ha a jeladó támogatja: Power fail (tápzavar) ill. Error bit (hibabit) kiértékelése (25. bit). A jeladó által jelzett tényleges helyzet elfogadhatósági vizsgálata. A jeladó olvasási ciklusa miatt keletkező holtidők kompenzációja (refresh time). Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 7

8 2 A rendszer leírása Vezérlési funkciók 2.6 Vezérlési funkciók Touch-probe funkció A touch-probe lehetővé teszi, hogy egy bináris bemeneten át a legcsekélyebb időbeli késéssel regisztráljuk az abszolútérték-jeladó aktuális helyzetét. Ezáltal pl. iniciátorjelek segítségével a helyzetek rendkívül precízen regisztrálhatók és dolgozhatók fel a programban. Override A csatlakoztatott abszolútérték-jeladóra történő közvetlen helyzetszabályozás esetén az aktivált override hat közvetlenül a programozott mozgásparaméterekre is. Modulo funkció A végtelen forgású alkalmazások, mint pl. a szállítószalagok vagy körasztalok modulo formátumban képezhetők le (36 Ô 2 16 bit). Nem lép fel helyzetvesztés (nagyszámú tizedes jeggyel rendelkező i hajtóműáttétel esetén sem). A jeladó megjelenítési tartományának ellenőrző funkciója ki van kapcsolva, azaz végtelen módon, helyzetvesztés nélkül lehet pozícionálni. 8 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

9 Szerelési és telepítési tudnivalók Tudnivalók DP11B és DO11B kombinációja esetén 3 3 Szerelési és telepítési tudnivalók 3.1 Tudnivalók DP11B és DO11B kombinációja esetén A DP11B opcionális kártyát a bővítőhelyre kell beszerelni. A DBG6B segítségével a DP11B-re vonatkozó minden paraméter beállítható. Vegye figyelembe a csatlakozókiosztást A MOVDRVE MDX61B nyolc bináris bemeneti és nyolc bináris kimeneti kapocs bekötését teszi lehetővé egy opcionális kártyán. Ha a DP11B opciót a DO11B opcionális kártyával vagy terepi busz opcióval használjuk, figyelembe kell venni a bemeneti és a kimeneti kapcsoknak az alábbi táblázatban feltüntetett beosztását. A bemeneti kapcsok kiosztása Funkció Kapocs olvasása a következővel: 61.. paraméter hatásos, ha Opció DO11B DP11B DO11B DP11B Változó H483 H52 Bit DP11B DO11B-vel DP11B terepibuszkártyával vagy a nélkül Bemeneti kapocs D1... D17 DP11B DO11B-vel igen igen DP11B terepibuszkártyával vagy a nélkül igen igen A kimeneti kapcsok kiosztása Funkció Kapocs aktiválása: 63.. paraméter hatásos, ha Változó DO11B Opció H48 DP11B DP11B DO11B-vel Bit DP11B terepibuszkártyával vagy a... 7 nélkül Kimeneti kapocs DO1... DO17 DP11B DO11B-vel igen DP11B terepibusz-kártyával igen vagy a nélkül A kapcsok változókon keresztül történő aktiválása és olvasása mindig lehetséges, függetlenül attól, hogy milyen további opciót használunk a DP11B-vel. Ha a DP11B-t terepibusz-kártyával együtt használjuk, akkor a virtuális terepibusz-kapcsok csak az POS plus programban érhetők el a folyamat kimeneti adatainak olvasásával (GETSYS Hxxx PO-DATA). Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 9

10 3 Szerelési és telepítési tudnivalók A DP11B opcionális kártya beszerelése 3.2 A DP11B opcionális kártya beszerelése A DP11B opcionális kártya csak az kiviteli méretû MOVDRVE MDX61B készülékkel használható. A DP11B opció kombinálása további opciókkal nem lehetséges! Mielőtt hozzákezdene A DP11B opcionális kártyát a bővítőhelyre kell beszerelni. Az opcionális kártya be- vagy kiszerelésének megkezdése előtt tartsa be az alábbiakat: Feszültségmentesítse a hajtásszabályozót. Kapcsolja le a 24 V= feszültséget és a hálózati feszültséget. Megfelelő intézkedésekkel (földelőszalag, vezetőképes cipő stb. segítségével) vezesse le saját töltését, mielőtt megérintené az opcionális kártyát. Az opcionális kártya beszerelése előtt vegye le a kezelőkészüléket és az előlapot. Az opcionális kártya beszerelése után helyezze ismét fel az előlapot és a kezelőkészüléket. Az opcionális kártyát tartsa az eredeti csomagolásban, és csak közvetlenül a beszerelés előtt vegye ki belőle. Az opcionális kártyát csak a pereménél fogja meg. Ne érjen az alkatrészekhez. 1 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

11 Szerelési és telepítési tudnivalók A DP11B opcionális kártya beszerelése 3 Az opcionális kártyák be- és kiszerelése Ábra: Opcionális kártya beszerelése os kiviteli méretű MOVDRVE MDX61B készülékbe 531AXX 1. Oldja ki az opcionális kártya tartójának két rögzítőcsavarját. Egyenletesen húzza ki az opcionális kártya tartóját a csatlakozóhelyről, hogy ne ékelődjön be. 2. Az opcionális kártya tartóján oldja ki a fekete fedőlemez rögzítőcsavarjait. Vegye ki a fekete fedőlemezt. 3. Helyezze az opcionális kártyát a rögzítőcsavarokkal az opcionális kártya tartójának e célra szolgáló furataiba. 4. Enyhe nyomással ismét helyezze be az opcionális kártya tartóját és a rászerelt opcionális kártyát a csatlakozóhelyre. smét rögzítse az opcionális kártya tartóját a két rögzítőcsavarral. 5. Az opcionális kártya kiszerelésekor fordított sorrendben járjon el. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 11

12 3 Szerelési és telepítési tudnivalók DP11B opció csatlakoztatása és kapocsleírása 3.3 DP11B opció csatlakoztatása és kapocsleírása Cikkszám DP11B típusú abszolútérték-jeladó kártya opció: A DP11B opció csak az kiviteli méretû MOVDRVE MDX61B készülékkel együtt lehetséges. A DP11B opcionális kártyát a bõvítõhelyre kell beszerelni. A DP11B elölnézete DP11B 1 X6 Leírás Kapocs Funkció X6: bináris bemenetek csatlakozója X6: A D1... D17 bináris bemenetek csatlakoztatása potenciálmentes, optocsatolón keresztül (R i =3 k, E =1 ma, 1 ms letapogatási idő, PLC-kompatibilis) Jelszint (az EN szerint): "1" = +13 V V "" = 3 V V 1 1 X61 X6:9 X6:1 Bináris bemenetek DCOM referenciája DGND referenciapotenciál a bináris jelek és a 24VN számára (X61:9): X6:9 X6:1 (DCOM-DGND) átkötés nélkül potenciálmentes bináris bemenetek X6:9 X6:1 (DCOM-DGND) átkötéssel potenciálhoz kötött bináris bemenetek 9 X61: bináris kimenetek csatlakozója X61: DO1... DO17 bináris kimenetek csatlakozója (megszólalási idő 1 ms, PLC-kompatibilis) Jelszint (ne kapcsoljon rá idegen feszültséget!): "1" = 24 V "" = V X61:9 24VN tápfeszültség bemenete: A bináris kimenetek és a jeladó számára feltétlenül szükséges (DGND referenciapotenciál) X62: abszolútérték-jeladó csatlakozója X62:1 X62:3 X62:5 X62:6 X62:8 X62:9 Adatok + Ütem + DGND Adatok - Ütem - 24 V-os kimenet X AXX 24VN feszültségbemenet A 24VN feszültségbemenet (X61:9) szolgál +24 V tápfeszültségként a DO1... DO17 bináris kimenetek és az abszolútérték-jeladó számára. A referenciapotenciál a DGND (X6:1). Ha nincs csatlakoztatva a +24 V tápfeszültség, akkor a bináris kimenetek nem adnak szintet, és az abszolútérték-jeladó nem kap tápfeszültséget. A +24 V tápfeszültséget át lehet kötni az alapkészülék X1:8 csatlakozójáról is, ha nem lépjük túl a 4 ma teljes terhelést (áramkorlátozás az X1:8 esetében) AXX 12 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

13 Szerelési és telepítési tudnivalók Az abszolútérték-jeladó csatlakoztatása Az abszolútérték-jeladó csatlakoztatása Általános szerelési tudnivalók Max. vezetékhossz a DP11B opció (frekvenciaváltó) és az abszolútérték-jeladó között: 1 m, ha a kapacitás 12 nf/km Érkeresztmetszet:,2...,5 mm (AWG ) Csavart érpárokkal rendelkező árnyékolt kábelt használjon, és az árnyékolást mindkét oldalon felületre kösse: a jeladónál a tömszelencébe vagy a jeladó csatlakozójába a frekvenciaváltónál a Sub-D csatlakozó házába vagy a frekvenciaváltó alján található fémbilincsre / kábelszorítóra A jeladókábelt az erősáramú kábelektől elkülönítve fektesse. Bekötési rajz max. 1 m Adatok + 1 Adatok - 6 Ütem + 3 Ütem - 8 GND 5 24 V kimenet 9 DP11B AHU 2. Ábra: Abszolútérték-jeladó csatlakoztatása DP11B opcióra belső 24 V= feszültségellátás esetén Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 13

14 4 Tervezés Jeladóválasztás 4 Tervezés 4.1 Jeladóválasztás Az optimális mozgási tulajdonságok és a berendezés jó dinamikája érdekében az abszolútérték-jeladó kiválasztásakor figyelembe kell venni a következő pontokat: Az útmérésnek csúszás nélkül kell történnie. A forgó jeladót alakzáras fogazott szíjjal kell meghajtani. Feltétlenül kerülni kell a dörzskerekes kapcsolatokat. Az útmérésnek merevnek kell lennie. A rugalmasságot és a játékot feltétlenül kerülni kell. Az útmérésnek lehetőleg nagy felbontással kell rendelkeznie. Minél több impulzust ad a jeladó útegységenként, annál pontosabban lehet megközelíteni a célhelyzetet annál merevebbre állítható be a szabályozókör is A "Refresh Time" (az az idő, ami alatt az abszolútérték-jeladó új tényleges helyzetet tud meghatározni) lehetőleg kisebb legyen, mint 1 ms. Ez az érték mértékadó módon befolyásolja a hajtás dinamikus tulajdonságait. Az abszolútérték-jeladó által kiadott tényleges helyzetet ne átlagoljuk vagy szűrjük, különben erősen romlik a hajtás dinamikája. A DP11B opcióval történő üzemeltetéshez használható jeladók az alábbi három kategóriára oszthatók: Multiturn jeladók, pl. T&R CE58, CE 65, Sick ATM6 Lézeres távolságmérők, pl. T&R LE2, Sick DME5 Lineáris útmérő rendszerek, pl. Leuze BPS37, Stahl WCS2, Stahl WCS3 Multiturn jeladók A multiturn jeladók ideális alkalmazási esete, ha az erőátvitel a motortengelyről a terhelésre alakzáras kapcsolattal történik. Ebben az esetben az abszolútérték-jeladó a hajtás motortengelyére szerelhető fel. A felszerelés költségei egész csekélyek, és az útfelbontás a hajtóműáttétel következtében rendszerint igen nagy. Ha az útmérés kívülre szerelt forgó jeladóval (szakaszjeladóval) történik, akkor ügyelni kell a jeladó és a fogasszíj kielégítő áttételére. A motorjeladó és a szakaszjeladó útfelbontásának aránya ne lépje túl a 8-at. Példa Kocsihajtás a következő adatokkal: Hajtóműves motor: R97DV16L4BMG11, i = 25,3 Hajtókerék átmérője: 15 mm Jeladókerék átmérője: 65 mm T&R CE65MSS jeladó: 496 x 496 impulzus Az útfelbontás számítása, ha a jeladót a motortengelyre szerelik: i x 496 / (π x 15 mm) = 217 imp./mm 14 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

15 Tervezés Jeladóválasztás 4 Az útfelbontás számítása, ha a jeladót a szakaszon szerelik fel: 496 / (π x 65 mm) = 2 imp./mm Eredmény: A motor/szakasz útfelbontásának aránya 1,9 (nagyobb, mint 8). A jeladó kerekének átmérőjét csökkenteni kell. Lézeres távolságmérők A lézeres rendszerek távolságmérése annak az időnek a mérésén alapszik, amire a lüktető infravörös sugaraknak az adott út megtételéhez szükségük van. Ahhoz, hogy ezzel az eljárással pontos helyzetértéket határozhassunk meg, több mérési értéket kell feldolgozni a jeladóban. Ezért ezeknél a rendszereknél a helyzetmérés holtideje akár 5 ms is lehet. Ez a holtidő károsan befolyásolja a hajtás dinamikáját és pozícionálási pontosságát. Lézeres távolságmérők alkalmazása és tervezése esetén vegye figyelembe a következő pontokat: A mérőrendszer felszerelésekor ügyeljünk a rezgésmentes szerelésre, pl. állványkiszolgáló berendezések kocsihajtásainál. A mérőrendszert ebben az esetben alulra szereljük, különben a torony lengőmozgása kedvezőtlen hatással van a rendszerre. A hajtás maximális gyorsítása ne haladja meg a,8 ms 2 értéket. A jeladó tulajdonságai rendszerint azt eredményezik, hogy a pozícionálási pontosság nem csökkenhet ± mm alá. A nagy holtidő következtében a sebesség elővezérlését (P915) adott esetben erősen csökkenteni kell a helyzetszabályozó erősítése (P91) csak kis értékekre (,1...,4) állítható be. Így nem érhető el nagyfokú dinamika Sebességfüggő követési hiba keletkezik, ami által a hajtás nehezebben ellenőrizhető (hiba esetén késleltetett lekapcsolás). Fém mérőléc E rendszer működése megfelel a multiturn jeladók működési módjának. Ez a rendszer nem képez középértéket, ezért a helyzetmérésnek nincs holtideje. A lineáris útmérő rendszer a következő előnyökkel rendelkezik: Nem romlik a dinamika. A sebesség elővezérlése (P915) lehet 1%, azaz nincs sebességfüggő követési hiba. Az ellenőrző funkciók mind működnek, lehetséges egy kis követési hibaablak. A lineáris útmérő rendszer hátrányai: Az útfelbontás,8 mm. A megkövetelt pozícionálási pontosság nem mehet ± 2 mm alá. A gépészeti szerelés a fém mérőléc felszerelése miatt lényegesen nagyobb ráfordítást igényel. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 15

16 4 Tervezés Paraméterezés 4.2 Paraméterezés Tudnivalók az abszolút útmérõ rendszer tervezéséhez: A kiválasztott mérõrendszer mérési tartományának nagyobbnak kell lennie a lefedendõ útszakasznál. Ez azt jelenti, hogy az érzékelési tartománynak [2] nagyobbnak kell lennie a szükséges munkatartománynál [1] ( következõ ábra). Jeladó-beállítás [1] x [imp.] -( ) [2] 5449AHU 4.3 A külső 24 V tápfeszültség tervezése A DP11B opciót az X61:9 (24VN) kapcson át mindig el kell látni 24 V= feszültséggel. A +24 V= feszültség betáplálható az alapkészülék X1:8 (VO24) csatlakozójáról is, ha a terhelés nem haladja meg a 4 ma értéket. Ha ezt az értéket pl. kiegészítő opciók beépítése miatt túllépjük, akkor a DP11B opciót külső tápegységről kell táplálni. 4.4 A jeladó paraméterezése Az itt felsorolt jeladók kivitelezésekor és paraméterezésekor figyelembe kell venni a következő tudnivalókat. HEDENHAN ROQ 424 (AV1Y) A V-os SS változat támogatott. A típusjelölés meghatározza az összes további feltételt. T&R CE 58, CE 65, CE 1 MSS, LE 1 SS, LE 2, LA 66K-SS, ZE adatbitet állítsunk be, és a jelbiteket programozzuk logikai értékre. A 25. bit lehet vagy Error (hiba) ill. Power fail (tápzavar) bit. A pozíció utáni további különleges bitek nem kerülnek kiértékelésre. A 25 bites változat nem támogatott. A kimeneti kódot "Gray" értékre kell programozni. A kimeneti üzemmód legyen "Direct". Az interfészt "SS"-re kell állítani. 16 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

17 Tervezés A jeladó paraméterezése 4 STEGMANN AG1 MSS, AG626, ATM6 Csak a 24 bites változat támogatott. SCK DME Az interfészt "SS"-re kell paraméterezni. 24 adatbitet kell beállítani. A 25. bit hibabit. A felbontást,1 mm értékre kell paraméterezni. STAHL WCS2-LS311, WCS3 A típusjelölés meghatározza az összes szükséges feltételt. A jeladó vezetékének hossza legfeljebb 1 m. VSOLUX EDM 3/12/ /244 Minden üzemmód támogatott. Javaslat: Mode (3. és 4. DP kapcsoló ON állásban) vagy Mode 3 (3. és 4. DP kapcsoló OFF állásban) és mérés csiszolt reflektoron (2. DP kapcsoló OFF állásban). LEUZE OMS1, OMSE2 24 adatbitet kell beállítani. A 25. bit hibabit. A felbontást,1 mm értékre kell paraméterezni. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 17

18 5 Üzembe helyezés Általános tudnivalók az üzembe helyezéshez 5 Üzembe helyezés 5.1 Általános tudnivalók az üzembe helyezéshez A hajtást a MOVDRVE MDX61B hajtásszabályozóval együtt, a MOVDRVE MDX6B/61B rendszerkézikönyvben (Systemhandbuch MOVDRVE MDX6B/61B) leírtak szerint kell üzembe helyezni. A hajtás megfelelő alapjel- és vezérlőforrással történő mozgatásának lehetségesnek kell lennie. Győződjön meg arról, hogy a DP11B opció telepítése a kábelezés a kapocskiosztás és a biztonsági lekapcsolások helyesek és a feladatnak megfelelően készültek el. A gyári beállítás megadása nem szükséges. Ha parancsot adunk a gyári beállítások alkalmazására, azzal a MOVDRVE MDX61B paramétereit visszaállítjuk az alapbeállításra. Ez érinti a csatlakozókiosztást is, és adott esetben el kell végezni a kívánt beállítást. 18 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

19 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Általános tudnivalók A PC segítségével történő üzembe helyezéshez 4.2 vagy magasabb verziójú MOVTOOLS szoftver szükséges. Az X13:1 kapocsnak (Dáá "/CONTROLLER NHBT" = szabályozótiltás) "" jelet kell kapnia! ndítsa el a MOVTOOLS programot. A "Language" (nyelv) csoportban jelölje ki a kívánt nyelvet. A "PC nterface" legördülő menüből válassza ki azt a PC-interfészt (pl. COM 1), amelyikre a frekvenciaváltót csatlakoztatta. A "Device type" (készüléktípus) csoportban jelölje ki a "Movidrive B" választógombot. A "Baudrate" (adatátviteli sebesség) csoportban jelölje ki az "57,6 kbaud" választógombot (standard beállítás). Kattintson az [Update] (frissítés) gombra. Megjelenik a csatlakoztatott frekvenciaváltó. 3. Ábra: A MOVTOOLS kezdőablaka 178AEN Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 19

20 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Az üzembe helyezés megkezdése Kattintson az "Execute program" (program végrehajtása) csoport "Parameters/ Diagnosis" (paraméterezés/diagnosztika) oszlopában a [Shell] gombra. Elindul a Shell program. A Shell programban válassza a [Startup] / [DP Startup] menüpontot. A MOV- TOOLS elindítja az abszolútérték-jeladó DP üzembe helyezési menüjét. Kövesse az üzembe helyezési segéd utasításait. Ha kérdése van az üzembe helyezéssel kapcsolatban, használja a MOVTOOLS online súgóját. 4. Ábra: A DP üzembe helyezés behívása 179AEN 2 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

21 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 A DP11B első üzembe helyezése 5. Ábra: A kívánt üzembe helyezés beállítása 171AEN Válasszon a DP11B (pl. első telepítés utáni) teljes első üzembe helyezése és (pl. az abszolútérték-jeladó cseréjét követő) ismételt üzembe helyezése között. Az alábbi szakaszokban először a DP11B teljes első üzembe helyezését írjuk le. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 21

22 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Ütemfrekvencia beállítása 6. Ábra: Ütemfrekvencia beállítása 1711AEN tt adja meg azt az ütemfrekvenciát, amivel a DP11B az abszolútérték-jeladóból az abszolút információkat kiolvassa. A 1% a névleges frekvenciának felel meg. A névleges frekvencia a jeladó gyártójának adatára vonatkozik, 1 m vezetékhossz esetében ( "Jeladó csatlakoztatása" c. fejezet). Ha a vezeték hossza < 1 m, akkor az ütemfrekvencia növelhető. A helyzetértékek gyors kiolvasása javítja a szabályozástechnikai tulajdonságokat. Az ütemfrekvencia értéke nem lehet kisebb, mint a jeladó minimális ütemfrekvenciája. 22 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

23 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 Abszolútértékjeladó kiválasztása 7. Ábra: Abszolútérték-jeladó kiválasztása 1712AEN Válassza ki a lehetséges jeladók listájából a csatlakoztatott abszolútérték-jeladót. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 23

24 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével mpulzus opció kiválasztása 8. Ábra: mpulzus opció kiválasztása Jelölje ki az " would like to use increments" választógombot. 1713AEN 24 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

25 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 A jeladó üzemi tartományának beállítása 9. Ábra: A jeladó üzemi tartományának beállítása 1773AEN Ahhoz, hogy beállíthassa a jeladó üzemi tartományát, a hajtást néhány motorfordulatnyit mozgatni kell. Ehhez kattintson a [Manual operation] (kézi üzemmód) gombra. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 25

26 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Kézi üzemmód 1. Ábra: Refereciamenet beállítása kézi üzemmódban 1715AEN Az [F7=Variable speed] (változó sebesség), [F8=Slow speed] (kúszómenet) és [F9=Rapid speed] (gyorsmenet) gombokkal állítsa be az előírt sebességet. Válassza ki a forgásirányt az [F2=CCW] (az óramutató járásával ellentétesen, balra) vagy az [F3=CW] (az óramutató járásával megegyezően, jobbra) gombbal. Kattintson az [F11=START] gombra, majd az [F=Reference travel] (referenciamenet) gombra, és mozgassa a hajtást néhány motorfordulatnyit. A referenciamenet befejezéséhez kattintson az [F5=Stop] gombra. Kattintson az [ESC=Close] (bezárás) gombra. A jeladó aktuális előírt értéke válik aktívvá. Nyugtázza a megjelenő üzenetet az [OK] gombbal. smét a "Set operation range of encoder" (a jeladó üzemi tartományának beállítása) ablak jelenik meg. Ott kattintson a [Next] (tovább) gombra. 26 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

27 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 POS plus paraméterek megadása 11. Ábra: POS plus paraméterek megadása 1759AEN Adjon meg minden olyan paramétert (P91-től), amely az POS plus programozás szempontjából jelentőséggel bír. Ezek a paraméterek csak az "...&POS" üzemmódban érvényesülnek. Kattintson a [Next] (tovább) gombra. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 27

28 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Referenciamenet paraméterezése 12. Ábra: A referenciamenet paramétereinek beállítása 176AEN Az abszolútérték-jeladó értékének egy gépészeti referenciaponthoz történő egyértelmű hozzárendeléséhez referenciamenet szükséges. Adja meg az ehhez szükséges paramétereket (P9-tól). Végül a referenciamenet megkezdéséhez kattintson a [Next] (tovább) gombra. 28 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

29 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 Referenciamenet indítása 13. Ábra: Referenciamenet indítása 1761AEN A referenciamenet indításához kattintson a [Manual operation] (kézi üzemmód) gombra. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 29

30 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Referenciamenet végrehajtása kézi üzemmódban 14. Ábra: Referenciamenet végrehajtása kézi üzemmódban 1762AEN Engedélyezze a tengelyt az [F6=Controller inhibit] (szabályozótiltás) gombbal. Állítsa be a forgásirányt az [F2=CCW] (az óramutató járásával ellentétesen, balra) vagy az [F3=CW] (az óramutató járásával megegyezően, jobbra) gombbal. Kattintson az [F11=START] gombra, majd az <F=Reference travel> (referenciamenet) gombra, és mozgassa a hajtást néhány motorfordulatnyit. A referenciamenet befejezéséhez kattintson az [F5=Stop] gombra. Kattintson az [ESC=Close] (bezárás) gombra. Nyugtázza a megjelenő üzenetet az [OK] gombbal. Megjelenik az "dentify current absolute position" (aktuális abszolút helyzet megnevezése) ablak. 3 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

31 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 Aktuális abszolút helyzet megnevezése 15. Ábra: A referenciaofszet megadása impulzusértékként 1763AEN A "Reference offset" (referenciaofszet) beviteli mezőben adja meg az impulzusoknak azt a számértékét, aminek az aktuális helyzetet meg kívánja feleltetni. Végül kattintson a [Next] (tovább) gombra. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 31

32 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével DP paraméterek mentése 16. Ábra: DP paraméterek mentése 1764AEN Az adatoknak a frekvenciaváltóra történő átviteléhez kattintson a [Finish] (befejezés) gombra. Ezzel lezárult az első üzembe helyezés. 32 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

33 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 A DP11B ismételt üzembe helyezése 17. Ábra: A DP11B ismételt üzembe helyezése 1765AEN Jelölje ki az "Encoder adjustment with existing DP startup" (jeladó beállítása meglévő DP üzembe helyezés esetén) opciót (pl. az abszolútérték-jeladó cseréjét követően). Az alábbi szakaszokban a DP11B teljes ismételt üzembe helyezését írjuk le. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 33

34 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Jeladóbeállítás 18. Ábra: Jeladóbeállítás 1766AEN A feladattól függően jelölje ki a következő választógombok egyikét: The absolute encoder has been replaced. The position offset was set so that POS programs can still be used as before. (Az abszolútérték-jeladót cserélték. A helyzetofszet úgy lesz beállítva, hogy az POS plus programok változtatás nélkül tovább használhatók legyenek.) The reference cam has been changed. (A referenciabütyköt módosították.) Kattintson a [Next] (tovább) gombra. 34 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

35 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 Referenciamenet indítása 19. Ábra: Referenciamenet végrehajtása 1767AEN Referenciamenet indításához kattintson a [Manual operation] (kézi üzemmód) gombra. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 35

36 5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével Referenciamenet végrehajtása kézi üzemmódban 2. Ábra: Referenciamenet végrehajtása kézi üzemmódban 1768AEN Engedélyezze a tengelyt az [F6=Controller inhibit] (szabályozótiltás) gombbal. Állítsa be a forgásirányt az [F2=CCW] (az óramutató járásával ellentétesen, balra) vagy az [F3=CW] (az óramutató járásával megegyezően, jobbra) gombbal. Kattintson az [F11=START] gombra, majd az [F=Reference travel] (referenciamenet) gombra, és mozgassa a hajtást néhány motorfordulatnyit. A referenciamenet befejezéséhez kattintson az [F5=Stop] gombra. Kattintson az [ESC=Close] (bezárás) gombra. Nyugtázza a megjelenő üzenetet az [OK] gombbal. Megjelenik a "Save DP parameters" (DP paraméterek mentése) ablak. 36 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

37 Üzembe helyezés Üzembe helyezés PC és MOVTOOLS segítségével 5 DP paraméterek mentése 21. Ábra: DP paraméterek mentése 1764ADE Az adatoknak a frekvenciaváltóra történő átviteléhez és az ismételt üzembe helyezés lezárásához kattintson a [Finish] (befejezés) gombra. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 37

38 5 Üzembe helyezés Kézi üzembe helyezés 5.3 Kézi üzembe helyezés Alternatívaként a DP11B üzembe helyezése történhet az alább leírtak szerint, lépésenként is. Ha az üzembe helyezés során F92 DP operation range hibaüzenet jelenik meg, akkor resettel nyugtázza ezt a hibaüzenetet, és folytassa az üzembe helyezést. A sikeres üzembe helyezést követően ez az üzenet nem jelenhet meg többé. P95 jeladótípus kiválasztása Válassza ki a DP11B opcióra (X62) csatlakoztatott abszolútérték-jeladót. Jelenleg a következő listában szereplő jeladók megengedettek: NO ENCODER VSOLUX EDM T&R CE65, CE58, CE1 MSS T&R LE1 T&R LA66K AV1Y / ROQ424 STEGMANN AG1 MSS SCK DME STAHL WCS2-LS311 STEGMANN AG626 / SCK ATM6 VO GM41 STAHL WCS3 LEUZE OMS1 T&R ZE 65M LEUZE BPS37 SCK DME Egyéb jeladók alkalmazhatóságát ellenőrizni kell, azokat az SEW-EURODRVE céggel engedélyeztetni kell. P35x motor forgásirányának beállítása Kis fordulatszámon járassa a hajtást pozitív irányba. Ha a P3 tényleges helyzet nő, akkor a P35 Change direction of rotation (forgásirányváltás) paraméter változatlan maradhat ( a tényleges helyzetet jeleztesse ki a SHELL programban vagy a DBG6B kezelőkészüléken). Ha a tényleges helyzet értéke csökken, akkor a P35 paramétert át kell állítani. P951 SS abszolútértékjeladó számlálási irányának beállítása Kis fordulatszámon járassa a hajtást pozitív irányba. Ha az abszolútérték-jeladó helyzetértéke (H59 ACTPOS.ABS) nő, akkor a P951 Counting direction (számlálási irány) paraméter változatlan maradhat. Ha az abszolútérték-jeladó tényleges helyzetértéke csökken, akkor a P951 paramétert át kell állítani. 38 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

39 Üzembe helyezés Kézi üzembe helyezés 5 P955 jeladóskálázás beállítása Ha nincs motorjeladó (nincs fordulatszám-szabályozás), akkor állítsa a P955 értékét "1"-re. Az abszolútérték-jeladó helyzetinformációja meg lesz szorozva ezzel az értékkel. A paramétert úgy kell beállítani, hogy a motorjeladó és az abszolútérték-jeladó közötti útinformáció aránya a lehető legközelebb essen az "1"-hez. A meghatározás lépései: A P955 paraméter értékét először állítsa "1"-re. Jegyezze fel a H59 ACTPOS.ABS és a H511 ACTPOS.MOT változó értékét. Mozgassa a hajtást kb. egy motorfordulatnyit. Számítsa ki a változók feljegyzett és új értékének különbségét. H59 régi H59 új = H59 különbség H511 régi H511 új = H511 különbség A H59 különbség és a H511 különbség értékből számítsa ki a Q hányadost: Q = H59 különbség / H511 különbség A P955 Encoder scaling (jeladóskálázás) értékét a meghatározott Q hányadoshoz legközelebb eső értékre állítsa, a kisebb értéket előnyben részesítve. P954 nullpontofszet beállítása A nullpontofszet segítségével egy meghatározott helyzethez egy kívánt érték rendelhető. Az értéktartomány felvehet pozitív és negatív helyzetértékeket is. A maximális érvényes érték mértékét figyelembe kell venni. A korlátot a számláló értéktartománya (± 2 31 ) és az abszolútérték-jeladó értéktartománya határozza meg. Állítsa a hajtást egy ismert helyzetbe. Olvassa ki a H59 ACT.POS.ABS változó értékét, és a P954 Zero offset (nullpontofszet) paraméternél adja meg a következő értéket: P954 = H59 változó kívánt érték. A kívánt érték az aktuális helyzetben kijelzett érték. P942 / P943 jeladótényezőszámláló / -nevező beállítása Ha külső jeladóra (X14) vagy abszolútérték-jeladóra (DP) pozícionálunk, akkor ezzel a két paraméterrel végezhető el a felbontás illesztése a motorjeladóhoz (X15). A meghatározás lépései: Jegyezze fel a H59 ACTPOS.ABS és a H511 ACTPOS.MOT változó értékét. Mozgassa a hajtást kb. 3 impulzusnyit (H511). Számítsa ki a változók feljegyzett és új értékének különbségét. H59 régi H59 új = H59 különbség H511 régi H511 új = H511 különbség Egyik különbség sem lehet nagyobb, mint (2 15 1). Nagyobb értékek esetén ossza el mindkét különbséget ugyanazzal a számmal, hogy megfelelően kisebb értékeket kapjon, vagy pedig ismételje meg a műveletet egy kisebb mozgatási szakaszon. A H511 különbség eredményét adja meg a P942 Encoder factor nominator (jeladótényező számlálója) paraméternél és a H59 különbség eredményét a P943 Encoder factor denominator (jeladótényező nevezője) paraméternél. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 39

40 5 Üzembe helyezés Kézi üzembe helyezés Ha nincs motorjeladó (a MOVDRVE nem végez fordulatszám-szabályozást), akkor is ajánljuk, hogy legalább becsléssel állapítsa meg a jeladófelbontás és a motorfordulat arányát. Ennek során a motorjeladó esetében használjon motorfordulatonként 496 impulzus értéket. A P943 Encoder factor denominator (jeladótényező nevezője) meghatározásakor a fent leírtak szerint járjon el. A P942 Encoder factor nominator (jeladótényező számlálója) esetében "496 x number of performed motor revolutions" (496 x motorfordulatok száma) értéket adjon meg. A jeladótényezők pontossága ebben az esetben (nincs fordulatszám-szabályozás) kevésbé fontos. Az értékek csupán a DP11B abszolút értékeinek alárendelt ellenőrzésére szolgálnak. P941 tényleges helyzet forrásának beállítása Ez a paraméter határozza meg, hogy melyik helyzetjeladót használjuk helyzetszabályozásra, ha "... & POS" üzemmód van beállítva a P7 Operating mode (üzemmód) paraméternél. Az POS plus pozícionálási parancsokkal rendelkezik a MOVDRVE MDX61B-re csatlakoztatott motor vezérléséhez. Ha a motor pozícionálását az abszolútértékjeladóhoz képest kell végezni, akkor a P941 Source actual position (tényleges helyzet forrása) paramétert "Absolut encoder DP" (DP abszolútérték-jeladó) értékre kell állítani. Az POS plus helyzetszabályozásának erõsítését a P91 Gain X controller (X szabályozó erõsítése) paramétert a fordulatszám-szabályozó kör elsõ üzembe helyezésekor már beállították. Az elõzetes beállítás feltételezi a motorjeladóhoz viszonyítva történõ helyzetszabályozást. A jeladófelbontás különbsége vagy az abszolútérték-jeladó idõbeli tulajdonságai (pl. lézeres távmérõknél) kisebb beállítási értéket tehetnek szükségessé. A számított előzetes beállítás felének megfelelő értéket állítson be. ndítson el egy POS plus programot, amely mérsékelt sebességgel végez pozícionálást két érvényes pont között. Csökkentse vagy növelje a P91 Gain X controller (X szabályozó erősítése) paramétert lépésenként, amíg el nem éri a legkedvezőbb mozgási és pozícionálási tulajdonságokat. Az abszolútérték-jeladó által szállított helyzetérték a H59 ACTPOS.ABS változóban van. A helyzetérték a belső POS plus vezérléssel közvetlen pozícionálás nélkül is feldolgozható. 4 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

41 Készülékfunkciók Jeladó kiértékelése 6 6 Készülékfunkciók 6.1 Jeladó kiértékelése Mindig minden csatlakoztatott jeladó kiértékelésre kerül, függetlenül az üzemmódtól (P7). A pozícionálással rendelkező üzemmódok (VFC-n-CTRL. & POS, CFC & POS, SERVO & POS) mindig igényelnek egy az X15 kapocsra kötött motorjeladót. A tényleges helyzetek a touch-probe funkcióval értékelhetők ki. Jeladó típusa DP11B abszolútértékjeladója P941: abszolútértékjeladó (DP) inkrementális jeladó másolata P941: külsõ jeladó (X14) Csatlakoztatás X62 a DP11B-n X14 a DEH/DER11B opción inkrementális jeladó / rezolver P941: motorjeladó (X15) X15 a DEH/DER11B opción Tényleges érték változója H59 ACTPOS.ABS H51 ACTPOS.EXT H511 ACTPOS.MOT Felbontás abszolút helyzet az alábbiakkal végzett átszámítás után: jeladó tényleges impulzusszáma (négyszeres mindig 496 imp./ motorfordulat, függetlenül a jeladó nullpontofszet (P954) kiértékeléssel) tényleges helyzetofszet (P953) felbontásától számlálási irány (P951) Touch probe él a D2-n H53 TP.POS1ABS H56 TP.POS1EXT H57 TP.POS1MOT él a D3-on H52 TP.POS2ABS H54 TP.POS2EXT H55 TP.POS2MOT max. késleltetési idő 1 ms 1 µs 6.2 Az abszolútérték-jeladó szempontjából lényeges funkciók Az alábbiakban felsorolt ellenőrző funkciók függetlenek a DP11B használatától. Az optimális alkalmazáshoz fontos e funkciók ismerete. Fordulatszámellenőrzés A fordulatszám-ellenőrzés felügyeli a fordulatszám-szabályozó beavatkozó jelét és nyomatékszabályozó üzemmódban a tényleges fordulatszámot. Mivel a fordulatszám jele mindig a motorjeladóról érkezik, a "DP11B jeladót" nem, illetve csak közvetett módon "ellenőrzi" a P5_ fordulatszám-ellenőrzés. Követési hiba ellenőrzése A követési hiba aktív ellenőrzése a pillanatnyi előírt helyzet és a tényleges helyzet különbségét felügyeli. A maximális megengedett érték a P923 lag error window (követési hiba ablak) paraméterrel állítható be. A követési hibaellenőrzés csak akkor hatásos, ha a hajtás pozícionálási állapotban van. A felbontás mindig "encoder increments" (kivétel: P941 = motorjeladó (X15), akkor függetlenül a jeladó impulzusszámától 496 imp./motorfordulat). A tengely helyzetben áll üzenet Ez a funkció a P941 paraméterrel beállított jeladó felbontásával dolgozik (kivéve: P942 = motorjeladó (X15), ekkor a jeladó impulzusszámától függetlenül 496 imp./motorfordulat). Ha a P7 paraméternél nincs pozícionálás beállítva, vagy a hajtás a referenciamenet állapotában található, akkor a funkció mindig "Axis in position = " (tengely helyzetben áll = ) értéket ad. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 41

42 6 Készülékfunkciók Kijelzési értékek Referenciamenet A referenciamenet és az ahhoz kapcsolódó P9...P93 paraméterek, valamint a referenciamenet parancsai a motorhelyzetre (X15) és így a motorjeladóra vonatkoznak. Az "Axis referenced" (tengelyreferencia felvéve) üzenet a motorhelyzet referenciájának meghatározására vonatkozik. A H51 ACTPOS.EXT változó (X14) pl. beállítható az POS plus programmal. A DP11B helyzet a H59 ACTPOS.ABS változóban a feldolgozott helyzetérték. Számítása a jeladó által szállított abszolútértékből a DP11B P952 Counting direction (számlálási irány) és a P954 Zero offset (nullpontofszet) paraméterének felhasználásával történik. Modulo funkció A modulo funkció a Shell paraméterekkel (P96-tól) aktiválható ( MOVDRVE MDX6B/61B rendszerkézikönyv (Systemhandbuch MOVDRVE MDX6B/61B)). Ezt követően a pozícionálási folyamatok közvetlenül a 36 = 2 16 bit skálán képezhetők le. A H455 ModActPos változóval a tényleges helyzet jeleníthető meg. Pozícionálási folyamatok akkor indíthatók, ha a célhelyzet (H454 ModTagPos változó) írása engedélyezett állapotban történik. További információk a MOVDRVE POS plus folyamatvezérlési és pozicionálási kézikönyvben (MOVDRVE Positionierung und Ablaufsteuerung POS plus ) találhatók. Az abszolútértékjeladó szempontjából lényeges rendszerváltozók Rendszerváltozó H53 TP.POS1ABS H52 TP.POS2ABS H59 ACTPOS.ABS Jelentés DP11B jeladó touch-probe helyzet DP11B jeladó touch-probe helyzet abszolút helyzet a nullpontofszet, helyzetofszet, számlálási irány, jeladóskálázás figyelembevételét követően Szoftveres végálláskapcsoló A szoftveres végálláskapcsoló funkció az aktuális célhelyzetet (H492 TARGET- POSTON) ellenőrzi, hogy az érvényes tartományon belülre esik-e. A funkció akkor aktív, ha a hajtás referenciafelvétele megtörtént, vagy a P941 = absolute encoder (DP) (abszolútérték-jeladó, DP) lett beállítva, és a hajtás pozícionálási állapotban van. Ha a pozícionálás "external encoder" (külső jeladó) alapján történik, és szükség van a végálláskapcsolókra, akkor el kell végezni a referencia felvételét. 6.3 Kijelzési értékek A SHELL kezelői szoftver és a DBG6B kezelőkészülék a P_ Display values / Process values paramétercsoportban a motorjeladó helyzetinformációit jeleníti meg. Ez vonatkozik a P adatok "ACTUAL position LOW and HGH" (TÉNYLEGES helyzet LOW és HGH) terepibusz-információira is. A H59 ACTPOS.ABS rendszerváltozó tartalmazza az abszolútérték-jeladó feldolgozott helyzetértékét. Az érték a SHELL és a DBG6B segítségével tekinthető meg. A terepi busszal történő átvitel a P873/4/5 P adatátvitelt "POS P DATA" értékre állítva és a P adatoknak az POS plus programban a SetSys paranccsal történő írásával valósítható meg. A P adatok SetSys paranccsal történő írása akkor is használható, ha a tényleges helyzet (mindegy, melyik jeladóé) skálázottan vihető át. 42 Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

43 Készülékfunkciók Diagnosztikai lehetõség a Shell programban Diagnosztikai lehetőség a Shell programban Lehetőség van arra, hogy megjelenítsük a program aktuális állapotát (pl. az abszolútérték-jeladó aktuális tényleges helyzetét). A következőképpen járjon el: A Shell programban válassza a [Display] / [POS information] menüpontot. 1769AEN Megjelenik az [POS Status] ablak. tt kaphat információt a program aktuális állapotáról ( következő ábra). 177AEN Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 43

44 7 P6.. P6. P6 POSplus paraméterek Paraméterleírás 7 POS plus paraméterek 7.1 Paraméterleírás Az alábbiakban az POS plus paraméterek leírása található. A gyári beállítás aláhúzással van kiemelve. P941 tényleges helyzet forrása Beállítási tartomány: Motor encoder (motorjeladó, X15) / Ext. encoder (külső jeladó, X14) / Absolute encoder (abszolútérték-jeladó, DP) Ezzel a paraméterrel határozható meg, hogy az POS plus melyik jeladó alapján pozícionál. P942 / P943 jeladótényezőszámláló / -nevező Beállítási tartomány: Ha külső jeladóra (X14) vagy abszolútérték-jeladóra (DP) pozícionálunk, akkor ezzel a két paraméterrel végezhető el a felbontás illesztése a motorjeladóhoz (X15). A meghatározás lépései: Jegyezze fel a H59 DP position és a H511 current motor position változó értékét. Mozgassa a hajtást kb. 3 impulzusnyit (H511). Számítsa ki a változók feljegyzett és új értékének különbségét. H59 régi H59 új = H59 különbség H511 régi H511 új = H511 különbség Egyik különbség sem lehet nagyobb, mint (2 15 1). Nagyobb értékek esetén ossza el mindkét különbséget ugyanazzal a számmal, hogy megfelelően kisebb értékeket kapjon, vagy pedig ismételje meg a műveletet egy kisebb mozgatási szakaszon. A H511 különbség eredményét adja meg a P942 Encoder factor nominator (jeladótényező számlálója) paraméternél és a H59 különbség eredményét a P943 Encoder factor denominator (jeladótényező nevezője) paraméternél. P95 jeladó típusa A DP11B-re csatlakoztatott (X62) abszolútérték-jeladó kiválasztása. Jelenleg a következő listában szereplő jeladók megengedettek: NO ENCODER VSOLUX EDM T&R CE65, CE58, CE1 MSS T&R LE1 T&R LA66K AV1Y / ROQ424 STEGMANN AG1 MSS SCK DME STAHLWCS2-LS311 STEGMANN AG626 / SCK ATM6 VO GM41 STAHL WCS3 LEUZE OMS1 T&R ZE 65M LEUZE BPS37 SCK DME Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya

45 POSplus paraméterek Paraméterleírás P6.. P6. P6 7 P951 számlálási irány Beállítási tartomány: NORMAL / NVERTED Az abszolútérték-jeladó számlálási irányát határozza meg. A beállítást úgy kell elvégezni, hogy a motorjeladó (X15) és az abszolútérték-jeladó (X62) számlálási iránya megegyezzen. P952 ütemfrekvencia Beállítási tartomány: % Azt az ütemfrekvenciát határozza meg, amellyel az abszolútérték-információk átvitele történik a jeladóról a hajtásszabályozóra. 1% ütemfrekvencia a jeladó névleges frekvenciájának felel meg, 1 m vezetékhosszra vonatkoztatva. P954 nullpontofszet Beállítási tartomány: (2 31 1) A nullpontofszet segítségével egy meghatározott helyzethez egy kívánt érték rendelhető. Az értéktartomány felvehet pozitív és negatív helyzetértékeket is. A maximális érvényes érték mértékét figyelembe kell venni. A korlátot a számláló értéktartománya (± 2 31 ) és az abszolútérték-jeladó értéktartománya határozza meg. Állítsa a hajtást egy ismert helyzetbe. Olvassa ki a H59 ACT.POS.ABS változó értékét, és a P954 Zero offset (nullpontofszet) paraméternél adja meg a következő értéket: P954 = H59 változó kívánt érték. A kívánt érték az aktuális helyzetben kijelzett érték. P955 jeladóskálázás Beállítási tartomány: x1 / x2 / x4 / x8 / x16 / x32 / x64 Ezzel a paraméterrel történhet a motorjeladó és az abszolútérték-jeladó útfelbontásának értékillesztése. A paramétert úgy kell beállítani, hogy a motorjeladó és a külső jeladó közötti útinformáció aránya a lehető legközelebb essen az "1"-hez. Először állítsa a paramétert "x1" értékre. Ehhez jegyezze fel a H51 és a H511 változó értékét. Mozgassa a hajtást kb. 1 impulzusnyit (H511). Határozza meg a feljegyzett és az aktuális értékek különbségeit, és képezze a hányadosukat. A P944 Encoder scaling ext. encoder (külső jeladó skálázása) paramétert állítsa arra az értékre, amelyik legközelebb esik a meghatározott hányadoshoz. Figyelem! A jeladóskálázás közvetlenül kihat a P9 Reference offset, a P942 Encoder factor nominator és a P943 Encoder factor denominator paraméterre és a P92x POS monitoring paramétercsoportra. Továbbá külső jeladó használatakor az POS plus program minden helyzetét illeszteni kell. A jeladóskálázás minden módosításakor el kell végezni az összes felsorolt paraméter igazítását. Kézikönyv MOVDRVE MDX61B DP11B abszolútérték-jeladó kártya 45

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B DIP11B abszolútérték-jeladó kártya. Kiadás: 2006. 01. 11413174 / HU

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B DIP11B abszolútérték-jeladó kártya. Kiadás: 2006. 01. 11413174 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B DIP11B abszolútérték-jeladó kártya Kiadás: 2006. 01. 11413174 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE

Részletesebben

MOVIDRIVE MDX61B DIP11B / DEH21B

MOVIDRIVE MDX61B DIP11B / DEH21B Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B DIP11B / DEH21B abszolútérték-jeladó kártyák Kiadás: 2007. 12. Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék

Részletesebben

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU

Helyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B DRS11B szinkronfutás-kártya. Kiadás: 2005. 09. FA361530 11371579 / HU

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B DRS11B szinkronfutás-kártya. Kiadás: 2005. 09. FA361530 11371579 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX6B DRSB szinkronfutás-kártya FA36530 Kiadás: 2005. 09. 37579 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

N szériás. Digitális videó rögzítő. Rövidített telepítői kézikönyv

N szériás. Digitális videó rögzítő. Rövidített telepítői kézikönyv N szériás Digitális videó rögzítő Rövidített telepítői kézikönyv 1. Alapbeállítások 1.1 A készülék összeszerelése Ennek a leírásnak nem célja a különböző típus-variációk pontos összeszerelési lépéseinek

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Helyesbítés a kézikönyvhöz

Helyesbítés a kézikönyvhöz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges

Részletesebben

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU

Kézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások Kiadás: 007. 06. 68777 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC

* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *224920_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Kiadás 205/ 224920/HU MOVIFIT -FC helyesbítések Fontos tudnivalók

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató

VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B. Gyorstelepítési útmutató VIP X1600 XFM4 VIP-X1600-XFM4A/VIP-X1600-XFM4B hu Gyorstelepítési útmutató VIP X1600 XFM4 Általános tájékoztató hu 2 1 Általános tájékoztató A Gyorstelepítési útmutató utasításai a VIP X1600 XFM4A és a

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Kézikönyv. DFS11B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész PROFIsafe-fel. Kiadás: 2007. 09. 11478365 / HU

Kézikönyv. DFS11B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész PROFIsafe-fel. Kiadás: 2007. 09. 11478365 / HU Hajtóműves motorok \ pari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások DFS11B PROFBUS DP-V1 terepibusz-interfész PROFsafe-fel Kiadás: 27. 9. 11478365 / HU Kézikönyv SEW-EURODRVE

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU

Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Kiadás: 2005. 0. 448776 / HU Helyesbítés Telepítés Fékellenállások, fojtók

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Részletesebben

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16 Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ. NE DOBJA EL! ŐRIZZE

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B A "bővített buszpozícionálás" alkalmazás. Kiadás: 2005. 04. FA362820 11335270 / HU

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B A bővített buszpozícionálás alkalmazás. Kiadás: 2005. 04. FA362820 11335270 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDXB A "bővített buszpozícionálás" alkalmazás Kiadás: 200. 04. 33270 / HU FA32820 Kézikönyv SEW-EURODRIVE

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU

Helyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /

Részletesebben

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

Helyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219*

Helyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25952021_0219* Helyesbítés Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok Kiadás 2019/02

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan

Részletesebben

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B "Maradékút-pozicionálás buszon át" alkalmazás. Kiadás: 2005. 01. FA362000 11313676 / HU

Kézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B Maradékút-pozicionálás buszon át alkalmazás. Kiadás: 2005. 01. FA362000 11313676 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B "Maradékút-pozicionálás buszon át" alkalmazás FA362 Kiadás: 25. 1. 11313676 / HU Kézikönyv

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2011. 09. 19352174 / HU

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

CORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Telepítői leírás. v2.8

Telepítői leírás. v2.8 Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7

Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7 BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ.

Részletesebben

Central monitoring system: rubic mini

Central monitoring system: rubic mini Central monitoring system: rubic mini rubic mini RUBIC MINI CENTRAL UNIT Azokban az épületekben, ahol nagyszámú független biztonsági lámpa beszerelésére van szükség, mindig problémát okoz az ilyen berendezések

Részletesebben

TM-76875 Hanglejátszó

TM-76875 Hanglejátszó TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW Z-E2015 Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER

Részletesebben

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..

* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM.. Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23583428_0817* Helyesbítés Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..D Kiadás 2017/08 23583428/HU SEW-EURODRIVE Driving the

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés

Részletesebben

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló

Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és

Részletesebben

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594 VDT594 v1.1.pdf Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást mielőtt használatba veszi ezt a terméket és őrizze meg.

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ

WESAN WPV E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ ALKALMAZÁSI TERÜLET Woltman rendszerű nagyvízmérő ingadozó téfogatáramok mérésére, elektronikus számlálóval. JELLEMZŐK 4 Önállóan hitelesített, egy egysében cserélhető mérőbetét: mérőbetét a főmérőhöz,

Részletesebben

TTLAC/1 TTLACT/1 TTLAC/2 TTLACT/2

TTLAC/1 TTLACT/1 TTLAC/2 TTLACT/2 TTLAC/1 TTLACT/1 TTLAC/2 TTLACT/2 NCT Ipari Elektronikai Kft. 1/14 Dátum: 2016.12.16. TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS... 3 AZONOSÍTÁS... 3 1 CSATLAKOZÓ KIOSZTÁSOK... 5 2 JELADÓ BEMENET... 6 3 ANALÓG KIMENET...

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT energiatakarékos motorokhoz GC110000 Kiadás: 05. 10. 11402776 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

900SEZ-700 900SEZ-1200

900SEZ-700 900SEZ-1200 Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. 3DM860A típusú léptetőmotor meghajtó

Felhasználói kézikönyv. 3DM860A típusú léptetőmotor meghajtó Felhasználói kézikönyv 3DM860A típusú léptetőmotor meghajtó Bevezetés A 3DM860A egy új generációs léptetőmotor meghajtó, a 32 bites digitális jelfeldolgozásnak (DSP) köszönhetően, lépésvesztés lehetősége

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben