ECO202. RO Indica ii pentru operare 210. TR Kullanma Kılavuzu 228 B (00)
|
|
- Tibor Barta
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ECO202 DE Betriebsanleitung 3 EN Operating instructions 12 FR Mode d'emploi 21 IT Istruzioni per l'uso 30 NL Handleiding 39 ES Instrucciones de uso 48 PT Instruções de utilização 57 DK Betjeningsvejledning 66 NO Bruksanvisning 75 SE Bruksanvisning 84 FI Käyttöohje 93 IS Notkunarleiðbeiningar 102 PL Instrukcja obs ugi 111 HU Kezelési utasítás 120 SK Návod na obsluhu 129 CZ Návod k obsluze 138 SL Navodila za uporabo 147 HR Upute za rukovanje 156 SR Uputstvo za upotrebu 165 EE Kasutusjuhend 174 LV Lietošanas instrukcija 183 LT Naudojimosi instrukcija 192 BG 201 RO Indica ii pentru operare 210 GR 219 TR Kullanma Kılavuzu 228 RU 237 CN 246 AE (00)
2 Biztonság Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A szerszám üzembe helyezése el tt olvassa el és vegye figyelembe a mellékelt biztonsági el írásokat - A szerszám üzembe helyezése el tt olvassa el az üzemeltetési útmutatót, és tartsa be szigorúan az azokban foglalt utasításokat - Az üzemeltetési útmutatót és a biztonsági el írásokat a szerszámmal együtt tárolja - Tartsa be az adott országban érvényes biztonsági el írásokat Szimbólumok az útmutatóban Szimbólum Jelentés VIGYÁZAT Veszélyes helyzetre utal, amelynek köve kezménye könny vagy közepesen súlyos sérülés, illetve anyagi kár lehet Fontos információra utal Szimbólumok a készüléken Szimbólum Jelentés Szétrepül letört darabok általi lehetséges veszélyes helyzetre utal A szerszám üzembe helyezése el tt olvassa el a biztonsági el írásokat és a kezelési utasítást Szerviz tábla: A következ karbantartás id pontja szerepel rajta II-es védelmi osztály Célcsoport Ezt a szerszámot kizárólag szakemberek használhatják az EN IEC 62079:2001 szerint. Rendeltetésszer használat Az ECO 202 elektromos présgéppel kizárólag a Geberit Mepla és Geberit Mapress présfitting rendszerekhez tartozó csöveket és présfittingeket szabad összepréselni. Kizárólag a kompatibilitásra utaló jelzéssel ellátott szerszámokat és tartozékokat szabad használni. A kompa ibilitásra és a maximális préselési tartományra vonatkozó megfelel áttekintések az adott országban érvényes termékválaszték katalógusokban találhatók. A présszerszám nem alkalmas folyamatos üzemre. 30 perc folyamatos üzem után legalább 15 perces szünetet kell tartani a présszerszám leh lése érdekében. Más vagy a tervezett felhasználási területen túlmen alkalmazás nem rendeltetésszer használatnak min sül. Az ezekb l származó károkért a Geberit nem vállal felel sséget. 120
3 A présszerszám felépítése A présszerszám felépítése A présszerszám a következ részekb l áll: - elektromos présgép - préspofák vagy - présbilincsek adapterekkel A felszereltség a szállítási terjedelemt l függ en változhat elektromos présgép 2 préspofa 3 rögzít csapszeg 4 csigahajtóm HU M szaki adatok Névleges feszültség Hálózati frekvencia Teljesítményfelvétel V a.c. / V AC Hz 450 W Érintésvédelmi osztály IP 20 Védelmi osztály A hálózati kábel hossza Névleges er Nettó tömeg II 5 m 32 kn 3,9 kg Hangnyomásszint a felhasználó fülénél 78,5 db(a) Vibrációszint 2,5 m/s 2 Üzemi h mérséklet C A hangnyomásszint mérési bizonytalansága: 3 db (A) A rezgéskibocsátási érték mérési bizonytalansága: 1,5 m/s 2 A megadott rezgéskibocsátási érték mérése szabványos vizsgálati eljárás szerint történt, és más készülékkel való összehasonlítás alapjául szolgálhat. A megadott rezgéskibocsátási érték a rezgés hatásának kezdeti felbecsülésére is szolgálhat. Figyelem: A rezgéskibocsátási érték a készülék tényleges használata során eltérhet a megadott értékt l, a készülék használati módjától függ en. A tényleges használa i feltételekt l függ en (szakaszos üzem) szükség lehet a kezel személyzet védelmét szolgáló biztonsági intézkedések meghatározására. 121
4 M ködés M ködés zöld LED 2 piros LED 3 startgomb 4 tehermentesít gomb Présautomatika A présszerszám elektrohidraulikusan m ködik. A présautomatika biztosítja, hogy a préskötési folyamat teljesen végbemenjen. Biztonsági okokból a présautomatika csak akkor kapcsol be, amikor a présel er elér egy meghatározott értéket (körülbelül két másodperc után). Ezt követ en a préselési folyamat automatikusan végbemegy, és csak a tehermentesít gomb [4] megnyomásával lehet megszakítani. A startgomb [3] ezt követ megnyomásával a préselési folyamat újraindul. Tehermentesít gomb [4] Megszakított préselési folyamat esetén a présszerszám az elért helyzetben marad. A tehermentesít gomb [4] megnyomásával a dugattyú visszahúzódik a présszerszámba. Ezt követ en a présszerszám levehet a cs vezetékr l. LED-kijelz [1] [2] Mindkét LED [1] [2] a présszerszám üzemi állapotát jelzi. Ha a zöld LED [1] világít, a présszerszám üzemkész. A piros LED [2] vagy a villogó zöld LED [1] üzemzavart jelez. Nyugalmi állapot Ha az elektromos présgépet 30 percig nem használják, akkor automatikusan nyugalmi állapotba kapcsol. Egyik LED sem világít. Az elektromos présgép elindításához nyomja meg röviden a startgombot [3]. 122
5 Üzembe helyezés Üzembe helyezés A préspofa vagy a présgy r höz való adapter behelyezése El feltételek Az elektromos présgép áramtalanítva van. FIGYELMEZTETÉS Mozgó alkatrészek miatti sérülésveszély Testrészek vagy idegen tárgyak ne kerüljenek a préspofák közé Ne tartsa az ujjait a görg k területén, ha nincsenek préspofák behelyezve VIGYÁZAT A készülék károsodása nem teljesen benyomott rögzít csapszeg következtében Nyomja be teljesen a rögzít csapszeget. Húzza ki a rögzít csapszeget. 1 2 Helyezze be a préspofát/adaptert az elektromos présgépbe. HU 3 Nyomja be ütközésig a rögzít csapszeget. 123
6 Kezelés Kezelés Préselés a préspofákkal El feltételek - A cs végeket el z leg le kell sorjázni és meg kell tisztítani - A cs és a présfit ing össze van szerelve a szerelési útmutató szerint FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély a présszerszám automatikus összezáródása miatt Testrészek és idegen tárgyak ne kerüljenek a préspofák közé Ne fogja meg a présszerszámot a préspofák területén A préselési folyamat során a préspofa nyitókarokat ne fogja meg kézzel FIGYELMEZTETÉS Sérülésveszély a szétrepül letört darabok következtében hibás alkalmazás vagy kopott vagy sérült préspofák, présbilincsek vagy présgy r höz való adapterek (présszerszám tartozékok) esetén Kizárólag m szakilag kifogástalanul m köd présszerszám tartozékokat használjon Ha a présszerszám tartozékokon anyagrepedéseket észlel, haladéktalanul selejtezze ki és ne használja tovább ket Gy z djön meg róla, hogy a présfitting átmér je megegyezik a préspofa vagy présbilincs átmér jével Ellen rizze, hogy a préspofa vagy a présbilincs helyesen van-e pozícionálva a présfitting perem kiemelked részén Ne hajlítsa meg a présszerszám tartozékot a présfittingen Gy z djön meg róla, hogy nem került szennyez dés, szilánk vagy hasonló anyag a présszerszám tartozék és a présfitting közé Hibás alkalmazás után ne használja tovább a présszerszám tartozékokat és ellen riztesse hivatalos szakszervizben Tartsa be kötelez en az adott présszerszám tartozék kezelési utasítása szerinti karbantartási tervet és karbantartási id közöket A présszerszám tartozékokat kizárólag szakemberek használhatják VIGYÁZAT A készülék károsodása folyamatos üzem következtében 30 perces folyamatos üzem után hagyja leh lni az elektromos présgépet 15 percig A présbilincsekkel és az adapterekkel végrehajtott préseléssel kapcsolatban lásd az adott rendszer kezelési utasítását. A préspofák, présbilincsek és adapterek kopó alkatrészek. A gyakori préselés révén anyagkifáradás következik be, ami el rehaladott stádiumban repedések formájában mutatkozik meg. Így a kopott vagy más módon károsodott alkatrészek eltörhetnek, különösen hibás alkalmazás (pl. túl nagy fitting préselése, elhajlás stb.) vagy nem rendeltetésszer használat esetén. További információk az adott alkatrészek kezelési utasításában találhatók. Gy z djön meg róla, hogy a présfitting átmér je megegyezik a préspofa átmér jével Csatlakoztassa a présszerszámot az elektromos hálózatra. Helyezze a préspofát a présfittingre. Ehhez lásd a préspofa kezelési utasítását. 124
7 Kezelés 4 A préselési folyamat elindításához nyomja meg és tartsa lenyomva a startgombot. Eredmény A présautomatika a teljesen végrehajtott préselés után kikapcsolja a préselési folyamatot. A préselési folyamat vége a motor fordulatszámának megnövekedése és a présszerszám tehermentesítése révén ismerhet fel. Gy z djön meg róla, hogy préselés befejezése után a préspofa teljesen zárva van, ill. a présbilincs esetén az 5 egyes szegmensek között nincsenek rések. HU 6 Vegye le a préspofát a présfittingr l. 125
8 Kezelés Hibakeresés A préselés megkezdése el tt Hiba Ok A présszerszám nem indítható A hálózati kábel nincs el és egyik LED sem világít csatlakoztatva A hálózati kábel vagy a hálózati csatlakozó dugó meghibásodott A zöld LED villog A rögzít csapszeg nincs teljesen a helyére tolva Megoldás Csatlakoztassa a hálózati csatlakozó dugót az elektromos hálózatra. Ellen riztesse hivatalos szakszervizzel a hálózati kábelt és a hálózati csatlakozó dugót, és adott esetben cseréltesse ki ket. Nyomja be ütközésig a rögzít csapszeget. Préselés közben Hiba A zöld LED villog, a csigahajtóm visszaáll a kiinduló helyzetbe A piros LED villog A piros LED világít A présszerszám nem indul el, és egyik LED sem világít A piros és zöld LED váltakozva villog 126 Ok A rögzít csapszeg kilazult Túl hamar elengedte a startgombot Megnyomta a tehermentesít gombot, vagy a présszerszám nem a kiindulási pozícióban volt A présszerszám az üzemi h mérséklet tartományon kívül található A présszerszám túlterhelt. A szerszámot nem engedélyezett présfitting rendszerek megmunkálására használták A hálózati feszültség túl alacsony A présszerszám meghibásodott Feszültség kimaradás A karbantartási id köz lejárt Megoldás - Ellen rizze, hogy a rögzít csapszeg nem sérült-e meg. - Nyomja be ütközésig a rögzít csapszeget: a zöld LED világít. - Ellen rizze a présfittingek tömítettségét, és adott esetben ismételje meg a préselési m veletet. - Nyomja meg a tehermentesít gombot: a csigahajtóm visszaáll a kiindulási helyzetbe. - Ismételje meg a préselési m veletet: Tartsa lenyomva a startgombot kb. két másodpercig. - Engedje fel a startgombot. - Nyomja meg a tehermentesít gombot: a csigahajtóm visszaáll a kiindulási helyzetbe. - Ismételje meg a préselési m veletet. - Vigye a présszerszámot melegebb / hidegebb környezetbe. - Teremtse meg a szükséges üzemi h mérsékletet a présszerszám számára több üres préselési m velettel. - Engedje fel a startgombot. - Nyomja meg a tehermentesít gombot. - Kizárólag engedélyezett présfitting rendszerek megmunkálását végezze. - Ismételje meg a préselési m veletet. - Ellen rizze a hálózati feszültséget. - Tekerje le teljesen a kábelt hosszabbítókábeldobról. - Több hosszabbítókábel használata esetén: csökkentse a hosszabbítás mértékét. - Fesztültség kimaradás után nyomja meg a tehermentesít gombot. - Nyomja meg a startgombot. - Ha mindez nem vezet eredményre, ellen riztesse a présszerszámot a szervizben. - Engedje fel a startgombot. - Nyomja meg a tehermentesít gombot: a csigahajtóm visszaáll a kiindulási helyzetbe. - Ellen rizze a présfittingek tömítettségét, és adott esetben ismételje meg a préselési m veletet. Ellen riztesse a présszerszámot hivatalos szakszervizben
9 Karbantartás Karbantartás Az elektromos présgépre rögzített szerviz táblán szerepel a következ esedékes karbantartás id pontja. Az elektromos présgépet mindig a préspofákkal együtt, a szállítókofferben kell karbantartásra átadni. A karbantartási és javítási munkákat kizárólag a Novopress vagy hivatalos Novopress szakszervizek végezhetik. A hivatalos szakemberek címét kérje a Geberit nagykeresked kt l a mellékelt Geberit Worldwide listának megfelel en vagy hívja le a honlapon. Id szak Karbantartási munka Rendszeresen - Ellen rizze a présszerszámot és a hálózati kábelt a biztonság szempontjából lényeges küls hiányosságok és károsodások tekintetében. - Tisztítsa meg és kenje meg az elektromos présgépet. - Tisztítsa meg és kenje meg a préspofákat vagy adaptereket és a présbilincseket, lásd az adott rendszer kezelési utasítását. Félévente - A biztonság szempontjából lényeges hiányosságok és károsodások megállapítása érdekében végeztesse el villamossági szakemberrel vagy hivatalos szakemberrel a méréstechnikai vizsgálatot. - A méréstechnikai vizsgálat elvégzése ugyanakkor nem jelenti azt, hogy el lehetne tekinteni az egyes országok azon el írásaitól és törvényeit l, amelyek értelmében további vizsgálatok és karbantartási munkák elvégzése válhat szükségessé préselés után (az - Ellen riztesse hivatalos szakemberrel a présel er t és az elhasználódás id közt a piros vagy zöld mértékét. LED villogása jelzi) vagy legkés bb két év után Az elektromos présgép tisztítása és kenése El feltételek Az elektromos présgép áramtalanítva van. FIGYELMEZTETÉS 1 2 Véletlen bekapcsolásból ered sérülésveszély A présgépen végzett mindennem karbantartási munka el tt húzza ki a hálózati csatlakozó dugót VIGYÁZAT Nedvesség és pára miatti szerszámkárosodás Az elektromos présgépet sohasem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni Tisztítsa meg az elektromos présgép csigahajtóm vét és rögzít csapszegét. Fúvassa ki vagy kefével távolítsa el a szennyez déseket. 3 Kenje meg a csigahajtóm vet, annak megvezetését és a rögzít csapszeget BRUNOX Turbo-Spray vagy ezzel egyenérték ken anyaggal. HU 4 Törölje le a fölösleges ken anyagot. 127
10 Újrahasznosítás Újrahasznosítás Anyagösszetétel Ez a termék megfelel a 2002/95/EG RoHS irányelv követelményeinek (A veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozása). Ártalmatlanítás Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EG WEEE irányelv alapján az elektromos eszközök gyártói kötelesek az elhasználódott berendezéseket visszavenni, és gondoskodni azok környezetkímél ártalmatlanításáról. A jelzés arra utal, hogy a terméket nem szabad a közönséges hulladékkal együtt tárolni. A régi berendezéseket szakszer ártalmatlanítás céljából közvetlenül a Geberithez kell visszajuttatni. Az átvételi helyek címér l érdekl djön az illetékes Geberit nagykeresked knél, vagy hívja le azok listáját a honlapról. EK megfelel ségi nyilatkozat a 2004/108/EK és 2006/42/EK irányelv szerint Ezennel kijelentjük, hogy az ECO 202 elektromos présgép tervezése és gyártási módja, valamint az általunk forgalomba hozott kivitele alapján megfelel a vonatkozó alapvet biztonsági és egészségügyi követelményeknek. Az elektromos présgép nem rendeltetésszer használata vagy a présgép velünk nem egyeztetett módosítása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti. Alkalmazott szabványok: - EN EN EN EN ISO EN ISO EN ISO Dr. Keck, üzletvezet Taubert, a szabványok/szabadalmak részleg vezet je Cím Geberit International AG, Schachenstrasse 77, CH-8645 Jona Dokumentáció felel s Silvia Hildebrandt, Produktdokumenta ion, Geberit International AG, CH-8645 Jona 128
Operation Geberit Mapress pressing jaws
Operation Geberit Mapress pressing jaws Biztonság Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A préspofa üzembe helyezése el tt olvassa el és tartsa be a présszerszámhoz mellékelt biztonsági el írásokat -
RészletesebbenMapress. RO Indica ii pentru operare 463. TR Kullanma K lavuzu 503 B &BDC (03)
Mapress DE Bedienungsanleitung EN Operating instructions FR Mode d'emploi 4 IT Istruzioni per l'uso 6 NL Handleiding 8 ES Instrucciones de uso 0 PT Instruções de utilização DK Betjeningsvejledning 4 NO
RészletesebbenESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B700-002&BDC 03-2009 994.024.00.0 (04)
ESG 40/200 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 13 FR Mode d'emploi 23 IT Istruzioni per l'uso 33 NL Handleiding 43 ES Instrucciones de uso 53 PT Instruções de utilização 63 DK Betjeningsvejledning
RészletesebbenESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B779-001&BDC 01-2009. TR Kullanma K lavuzu 141 994.984.00.0 (02)
ESG-T2 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 9 FR Mode d'emploi 15 IT Istruzioni per l'uso 21 NL Handleiding 27 ES Instrucciones de uso 33 PT Instruções de utilização 39 DK Betjeningsvejledning
RészletesebbenGeberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento
Geberit UNIVERSAL Operation Manual Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento Biztonság Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A szerszám
RészletesebbenGeberit MEDIA. Operation. Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento
Geberit MEDIA Operation 60 Manual Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento Biztonság DE Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A szerszám
RészletesebbenGeberit KSS-160 Geberit KSS-200 Geberit KSS-315. User Manual. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso
Geberit KSS-160 Geberit KSS-200 Geberit KSS-315 User Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Biztonság HU A biztonsági információk figyelembevétele A szerszám üzembe helyezése el
RészletesebbenDE EN FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR SR RO
Service Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Célcsoport...3 A szimbólumok magyarázata...3 Biztonsági előírások...3 Kapcsolat...3 Felépítés...4 Hibaelhárítás a hibajelenség szerint...5 Javítási műveletek...6
RészletesebbenMaintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione
Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... Célcsoport... A szimbólumok magyarázata... Biztonsági előírások...
RészletesebbenAL-KO Schneefräse Snowline 46E. Betriebsanleitung
AL-KO Schneefräse Snowline 46E Betriebsanleitung 474 90_b I 0 / 0 D D...5 EN... FR...9 IT...6 SL... HR...40 SR...47 PL...54 CS...6 SK...68 HU...75 DA...8 SV...89 NO...96 FI...0 ET...0 LT...7 LV...4 RO...
RészletesebbenPD-I. Printed: 18.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5161975 / 000 / 00
PD-I Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες
RészletesebbenCJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201
CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201 GB Cordless Heated Jacket Instruction manual F Veste Chauffante Manuel d instructions D Akku-Thermo-Jacke Betriebsanleitung I Giacca termica senza fili Istruzioni per l uso
RészletesebbenSFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
RészletesebbenEco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1
RészletesebbenC 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC
C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás
RészletesebbenES PT. WX 2 műszaki leírás
LT LV EE SL SK HU PL CZ TR FR GR FI HU SV NL ES PT IT EN DE WX 2 műszaki leírás WX 2 WX 2 A készülék áttekintése 1 Bal oldali kezelőgomb 2 Bal oldali kezelőgomb 3 Jobb oldali kezelőgomb 4 Jobb oldali kezelőgomb
RészletesebbenFS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R. GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL. PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI
GB Drywall Screwdriver INSTRUCTION MANUAL UA PL Wkr tarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de în urubat pentru pl ci aglomerate MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Schrauber BEDIENUNGSANLEITUNG HU Csavarbehajtó szárazfalazathoz
RészletesebbenLi-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
RészletesebbenBiztonság. Kapcsolat. Műszaki adatok DE HU FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP
B765-00&BDC 0-008 Biztonság Célcsoport és szakképzettség A Geberit terméket csak képzett szaniterszerelő szerelheti fel a Szerelési utasítás és a Biztonsági intézkedések betartásával. A nem szakképzett
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenTE DRS-Y. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn
TE DRS-Y Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenHARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
HARVIOT 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenVíz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén
Víz csatlakoztatása falsík előtti öblítőtartály esetén Ellenőrizze, hogy a falsík alatti öblítőtartály rendelkezik-e előszerelt védőcsővel A vízcsatlakozás típusának megfelelő vízcsatlakozó készlet szükséges.
RészletesebbenEMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.
EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenMontaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E
Wilo-AlarmControl D Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu GB Installation and operating instructions S Monterings- och skötselanvisning F Notice de montage et de mise en service
RészletesebbenAC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be
RészletesebbenDTD152. EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. DE Akku-Schlagschrauber 48. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový
EN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5 PL HU SK CS UK RO Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový Akumulátorový rázový utahovák impact cu acumulator HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 7 NÁVOD
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenC 4/12-50. Printed: 14.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5170397 / 000 / 00
C 4/12-50 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenGeberit megmunkáló szerszámok
Geberit "Media" hegesztőgép 942 Geberit "Universal" hegesztőgép 945 Geberit PE-HD megmunkáló szerszámok Hegesztőberendezés "nagy" átmérőkhöz 949 Hegesztőberendezés elektro,- és thermokarmantyúkhoz 951
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenPUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: 14.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5151131 / 000 / 00
PUA 80 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
RészletesebbenTE 1. ar ja ko zh cn. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5138982 / 000 / 00
TE 1 Bedienungsanleitung Operating instructions Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване
RészletesebbenReceiver REC 220 Line
Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai
RészletesebbenBDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj
BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenTE DRS-S. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135219 / 000 / 00
TE DRS-S Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenGDS 24 Professional GDS 30 Professional
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen www.bosch-pt.com 1 609 929 M74 (2007.10) PS / 120 GDS 24 Professional GDS 30 Professional pl Instrukcją oryginalną cs Původním návodem
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenBeszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
RészletesebbenDCG140 DCG180. GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI
GB Cordless Caulking Gun INSTRUCTION MANUAL UA PL Bezprzewodowy Pistolet Do Uszczelnie INSTRUKCJA OBS UGI RO Pistol de temuit f r fir MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Kartuschenpistole BEDIENUNGSANLEITUNG
RészletesebbenHARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2
RészletesebbenDTW250 DTW251. GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI
GB Cordless Impact Wrench INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowy klucz udarowy INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de în urubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenHR2800 HR2810 HR2810T HR2811F HR2811FT. GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI
GB Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Bohrhammer BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrókalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V
RészletesebbenTRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
RészletesebbenMINI ME FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
MINI ME FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV www.dolce-gusto.com TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK.... 3-4 ÁTTEKINTÉS.... 5 KÁVÉVÁLASZTÉK.... 6-7 ELSŐ HASZNÁLAT.... 8 KÁVÉ KÉSZÍTÉSE.... 9 BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA
RészletesebbenElektromágneses szivattyú PMA -1
2.1A-88001-B02 Elektromágneses szivattyú PMA -1 Tartalomjegyzék Oldal Tartalomjegyzék... 2 Biztonsági utasítások... 2 Alkalmazási területek... 3 Felépítés... 3 Üzemeltetés... 4 Összeszerelés és üzembe
RészletesebbenDD VP-U. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5069633 / 000 / 01
DD VP-U Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenNedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
RészletesebbenMELLÉKLETEK. a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.2.28. COM(2017) 99 final ANNEXES 1 to 4 MELLÉKLETEK a következőhöz: A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a Közösség területén közlekedő haszongép
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
RészletesebbenWilo-Sub TWU 4, TWU 4- -QC, TWU 4- -P&P
Wilo-Sub TWU 4, TWU 4- -QC, TWU 4- -P&P D Einbau- und Betriebsanleitung HU Beépítési és üzemeltetési utasítás US Installation and operating instructions PL Instrukcja monta u i obs ugi F Notice de montage
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenGHS 510 P #94001. Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
GHS 510 P #94001 8 Magyar HU Eredeti használati utasítás SÖVÉNYNYÍRÓ English GB Original Operating Instructions ELECTRIC VERTICUTTER Français FR 13 Mode d'emploi original SCARIFICATEUR ÉLECTRIQUE Ceština
RészletesebbenVario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Vario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA Brugsanvisning
RészletesebbenOSZLOP VENTILÁTOR R-815
Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenHP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI
GB Hammer Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Schlagbohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Ütvefúró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V tacie
RészletesebbenQ80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
RészletesebbenNÁVOD K OBSLUZE CL070D CL100D
GB Cordless Cleaner INSTRUCTION MANUAL UA PL Odkurzacz Akumulatorowy INSTRUKCJA OBS UGI RO Aspirator cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Staubsauger BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros porszívó
RészletesebbenDTD152. Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 5. Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 16
EN PL HU SK CS UK RO DE Cordless Impact Driver Udarowy Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó Akumulátorový rázový Akumulátorový rázový utahovák impact cu acumulator Akku-Schlagschrauber INSTRUCTION MANUAL 5
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenWC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by
WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési
Részletesebben6935FD. GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL. PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI
GB Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL UA PL Akumulatorowy Wkr tak Udarowy INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de în urubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG
RészletesebbenPDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version www.pdffactory.com
DE Montage- und Gebrauchsanweisung UK Instruction on mounting and use IT Istruzioni di montaggio e d'uso FR Prescriptions de montage et mode d emploi ES Montaje y modo de empleo PT Instruções para montagem
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KONZERVNYITÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOD.: KONZERVNYITÓ AL-350 MAGYAR 1. TERMÉK LEÍRÁSA A. Vágófej B. Önbeálló mágnes C. Fogaskerés D. Indítógomb E. Nyél F. kés G. Fali akasztó 2. M SZAKI ADATOK Feszültség / Frekvencia:
Részletesebben2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI
2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI ÜVEGKERÁMIA, GRILL H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest,
RészletesebbenFIN P PL H CZ BIH. EasyCut 42 Accu Art. 8872. SK Návod na používanie Batérie plotostrih. Betriebsanleitung Akku-Heckenschere
I FIN N DK S NL F GB D EasyCut 42 Accu Art. 8872 E D GB F NL S DK N FIN I E P PL CZ Betriebsanleitung Akku-eckenschere Operating Instructions Battery edge Trimmer Mode d emploi Batterie haie Instructies
RészletesebbenSzerelés. Biztonság. Kapcsolat. Műszaki adatok DE HU FR IT NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP
B788-00&BDC 0-009 Biztonság Célcsoport és szakképzettség A Geberit terméket csak képzett szaniterszerelő szerelheti fel a Szerelési útmutató és a Biztonsági intézkedések betartásával. Alkalmazás Az és
RészletesebbenDLM431. EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 6. DE Akku Rasenmäher 66. Akumulatorowa kosiarka do trawy HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 23
EN Cordless Lawn Mower INSTRUCTION MANUAL 6 PL Akumulatorowa kosiarka do trawy 4 HU HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 3 SK NÁVOD NA OBSLUHU 3 CS UK RO trávu NÁVOD K OBSLUZE 40 48 57 DE Akku Rasenmäher 66 DLM43 Fig.
RészletesebbenUltrahangos párásító
Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
Részletesebben2414NB. GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL. PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI. RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI
GB Portable Cut-Off INSTRUCTION MANUAL UA PL Przecinarka cierna INSTRUKCJA OBS UGI RO Debitor pentru metale portabil MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Trennschleifmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Hordozható gyorsdaraboló
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenBO6050. EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4. PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9
EN Random Orbit Sander INSTRUCTION MANUAL 4 PL Szlifierka mimośrodowa INSTRUKCJA OBSŁUGI 9 HU Véletlen körpályás csiszoló HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV 4 SK Excentrická brúska NÁVOD NA OBSLUHU 9 CS Excentrická
RészletesebbenTM3010C. GB Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI
GB Multi Tool INSTRUCTION MANUAL UA PL Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in multifunc ional MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Multifunktions-Werkzeug BEDIENUNGSANLEITUNG HU Többfunkciós szerszám
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4
RészletesebbenKezelési utasítás Kéziadó HSD2
H Kezelési utasítás Kéziadó HSD2 M A G YA R Tisztelt Ügyfelünk! Örülünk, hogy a mi cégünk minœségi terméke mellett döntött. Kérjük, gondosan Œrizze meg ezt az útmutatót! Fontos tudnivalók A távirányító
Részletesebbenergodisc mini I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz *12089-39* V001 / 12089-39 0714
*12089-9* V001 / 12089-9 0714 ergodisc mini I25 I24 I2 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr se ro pt no nl it hu hr fr fi en el de da cz Használati utasítás Szimbólumok FIGYELEM! A készüléket mindaddig nem szabad
RészletesebbenAES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenBTM40 BTM50. GB Cordless Multi Tool INSTRUCTION MANUAL. PL Bezprzewodowe Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI
GB Cordless Multi Tool INSTRUCTION MANUAL UA PL Bezprzewodowe Narz dzie Wielofunkcyjne INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in multifunc ional f r fir MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Akku-Multifunktions-Werkzeug BEDIENUNGSANLEITUNG
RészletesebbenRotak. 32 LI 32 High Power. Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany. www.bosch-garden.com
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com F 016 L70 847 (2012.08) O / 242 UNI Rotak 32 LI 32 High Power de en fr es pt it nl da sv no fi Originalbetriebsanleitung
RészletesebbenGARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató
GARDENA 4000/4 electronic plus és 4000/5 electronic plus háztartási automata szivattyúk, cikksz. 1482 és 1484 : használati útmutató Tartalom 1. Megjegyzések a használati útmutatóhoz 2. Felhasználási terület,
Részletesebben