Kezelési utasítás LIFTKET Elektromos láncos emelők

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési utasítás LIFTKET Elektromos láncos emelők"

Átírás

1 Kezelési utasítás LIFTKET Elektromos láncos emelők Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg nem ismerte és ezt a hátoldalon aláírásával nem igazolta.

2 LIFTKET Hoffmann GmbH Dresdener Straße Wurzen / Germany sales@liftket.de Ho 05/2018 ungarisch A német nyelvű eredeti fordítása

3 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások Előírások Alkatrészek Műszaki áttekintés Összeállítási lehetőségek A típusmegjelölés magyarázata Metszeti ábra A teherlánc befűzésének elvi vázlata Szerelés Mechanikai összeszerelés Horogtartó Horogszekrény Fix kivitelű elektromos láncos emelők - alapkivitel Kétlyukas függesztőlapos kivitel Egylyukas függesztőlapos kivitel Függesztőhorgos kivitel A hajtómű szellőztetése Láncgyűjtő A láncgyűjtő felszerelése Túlméretes láncgyűjtők A teherlánc befűzése befűző lánc nélküli szállítás esetén - egy láncágas kivitel A teherlánc befűzése befűző lánccal történő szállítás esetén egy láncágas kivitelnél A teherlánc befűzése - két láncágas kivitel A teherlánc és a láncleszorító cseréje Az elektromos emelő láncmászóként való alkalmazása Elektromos csatlakozások Hálózati csatlakoztatás Közvetlen vezérlés Mellékáramkörű vezérlés V 1 fázis 50 Hz Elektromos emelési végállás-kapcsolók Üzemi feszültségek Elektromos láncos emelő haladóművel Mechanikus összeszerelés A futómű és az emelő egymáshoz viszonyított elhelyezkedése A kétcsapos haladómű összeszerelése Az egycsapos haladómű szerelése A haladómű tömegének kiegyensúlyozása Kitámasztó görgők Ellensúlyok A haladóművek elektromos bekötése Közvetlen vezérlés Mellékáramkörű vezérlés 24 V (opcionális) A haladóművek típusjelölése Felülvizsgálatok Felülvizsgálat DGUV V54 (BGV D8) 23. szerinti alkalmazáskor Felülvizsgálat DGUV V52 (BGV D6) 25. szerinti alkalmazáskor Időszakos felülvizsgálatok

4 6 Kezelési utasítások és tilalmak Kezelési utasítások Kezelési tilalmak Karbantartás Felülvizsgálati és karbantartási munkák Az egyenáramú tárcsafék karbantartása és beállítása A B1.1 fék felépítése A fék felépítése modellek A B2-B9.1 fék beállítása A fékbetét cseréje A fék elektromos vezérlése működési elv A fék működésének ellenőrzése Megcsúszó tengelykapcsoló A megcsúszó tengelykapcsoló működése A B9.1 modell finomemelő motor megcsúszó tengelykapcsolójának működése A megcsúszó tengelykapcsoló beállítási munkái A megcsúszó tengelykapcsoló beállítása a 9.1 modell finomemelő motorján Teherlánc A teherlánc kenése beüzemeléskor és használat közben A teherlánc kopásának ellenőrzése A kopás mérése és a lánc cseréje A teherhorog kopásának mérése és a horog cseréje A haladómű karbantartása A haladómű fék felépítése A haladómű fék légrésének beállítása Az elektromos láncos emelő bekapcsolási időtartama Rövid idejű üzemeltetés Szakaszos üzem Példa Az elektromos haladómű bekapcsolási időtartama A vezérlőkábel tehermentesítése Kenés A hajtómű kenése A horogtartó és a horogszekrény kenése A haladómű kenése Hilfsstoffe Az elvi használati időtartam elérésekor elvégzendő teendők EK konformitási nyilatkozat minta Beépítési nyilatkozat minta

5 1 Biztonsági utasítások Az elektromos láncos emelők rendeltetésszerűen terhek függőleges emelésére és süllyesztésére valamint vízszintes mozgatására (haladóművel) használhatók. Minden egyéb módon történő használat nem rendeltetésszerűnek tekintendő, mivel az ilyen alkalmazások baleset- és életveszélyesek lehetnek. Az ebből eredő károkért a gyártómű nem vállal felelősséget; a kockázatokat a felhasználó viseli. Bármilyen módon történő személyszállítás tilos! Az elektromos láncos emelő korszerű konstrukciója szakszerű kezelés esetén biztonságot és gazdaságos üzemeltetést garantál. A szabadalmaztatott biztonsági megcsúszó tengelykapcsoló a hajtómű és a fék között helyezkedik el. A fék a hajtóművön keresztül alakzáró kapcsolattal közvetlenül a teherre hat, a tengelykapcsoló terhelése nélkül. A beüzemelés előtt győződjön meg arról, hogy az összes elektromos csatlakoztatás előírásszerűen megtörtént, az összes kábel sértetlen, és a berendezést egy hálózati leválasztó kapcsolóval áramtalanítani lehet. Az üzemeltető ugyancsak köteles biztosítani, hogy az elektromos láncos emelő felfüggesztési pontjai úgy legyenek kialakítva, hogy azok a fellépő erőket biztonságosan felvegyék. Az elektromos láncos emelő üzemeltetése csak akkor megengedett, ha azt előírásszerűen felfüggesztették és ezáltal biztosított, hogy a mindenkori emelés folyamat során az emelőből kifutó láncág saját súlya következtében biztonságosan ki tud futni az emelőből. A fenti utasítás figyelmen kívül hagyása a lánc összetorlódásához és ez által az emelő károsodásához vezet. Az emelő agresszív közegekben történő alkalmazásához be kell kérni a gyártómű engedélyét. A Kezelési utasítás az elektromos láncos emelőn és az azzal végzett munkák biztonságát szolgálja. Az alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat feltétlenül be kell tartani. A biztonsági utasításokat nem a teljesség igényével állítottuk össze. Kérdés vagy probléma esetén kérjük, keresse meg az illetékes helyi képviseletet. A Kezelési utasításnak mindig komplettnek és tökéletesen olvasható állapotúnak kell lennie. Nem vállalunk felelősséget az alábbi okokra visszavezethető károkért és üzemzavarokért: nem rendeltetésszerű használat a hajtásrendszer önkényes módosítása szakszerűtlen munkavégzés az üzemi rendszeren és annak segítségével kezelési hiba a Kezelési utasítás figyelmen kívül hagyása 1.1 Előírások Az elektromos láncos emelők felszerelésének, üzembe helyezésének, bevizsgálásának és karbantartásának alapjául a Német Szövetségi Köztársaságban, ill. az Európai Közösség országaiban alapvetően az alábbi előírások és a jelen Kezelési könyv utasításai szolgálnak. Európai irányelvek 2006/42/EK 2014/30/EK 2014/35/EK EK Gépek irányelv EK Elektromágneses összeférhetőségi irányelv EK Alacsony feszültségi irányelv 5

6 Szakmai szövetségi előírások (UVV) DGUV Vorschrift 1 (BGV A1:2009) Megelőzési alapelvek DGUV Vorschrift 3 (BGV A3:2005) Elektromos berendezések és szerelvények DGUV Vorschrift 52 (BGV D6:2000) Daruk DGUV Vorschrift 54 (BGV D8:1997) Csörlők, emelő- és vonszoló készülékek DGUV Regel (BGR :2008) Munkaeszközök üzemeltetése DGUV Grundsatz (BGG 905:2004) Daruk felülvizsgálata EN ISO 12100:2010 EN :2006+A1:2009 EN 818-7:2002+A1:2008 EN ISO :2008 EN :2010 EN :2001+A1:2007 EN :2006 EN :2008 EN 60529:1991+A1:2000 EN :2007+A1:2011 EN :2005 EN :2007+A1:2011 EN :2007+A1:2011 EN :2013 Harmonizált szabványok Gépek biztonsága Daruk - Gépi meghajtású csörlők és emelőművek Láncok emelőgépekhez, T minőségi osztály Vezérlések biztonságot érintő alkatrészei - kialakítási alapelvek Forgó gépek méretezése és üzemi viselkedése Forgó gépek burkolata által meghatározott védettségi fokozatok Gépek elektromos felszerelései, általános követelmények Elektromos felszerelések, követelmények emelők esetében Védettségi fajták a ház kialakítása által (IP-kód) Kisfeszültségű kapcsoló berendezések, általános megállapítások Elektromágneses összeférhetőség, zavartűrés ipari területen Elektromágneses összeférhetőség, zavarsugárzás üzleti és iparűzési területen Elektromágneses összeférhetőség, zavarsugárzás ipari területen Utasítások készítése, tagolás, tartalom és ábrázolás FEM 9.511:1986 FEM 9.683:1995 FEM 9.751:1998 FEM 9.755:1993 Szabványok és műszaki specifikációk Hajtómű-besorolás Emelő- és haladómotorok kiválasztása Gépi működtetésű sorozatgyártású emelőművek, biztonság Intézkedések a biztonságos üzemeltetési periódusok elérése érdekében A fenti biztonsági előírások és a Kezelési könyv utasításainak megsértése esetén a gyártómű semmiféle szavatosságot nem vállal. Vegye figyelembe a 6. szakaszban foglalt kezelési utasításokat és tiltásokat! Más országokban a megfelelő nemzeti előírásokat kell figyelembe venni. Az elektromos láncos emelőn munkákat kizárólag képzett személyek (szakértők) végezhetnek, a daru főkapcsolójának kikapcsolása és lezárása, valamint a munkaterület biztosítása után. Szakértő az a személy, aki szakmai képesítése és tapasztalatai alapján megfelelő ismeretekkel rendelkezik a csörlők, emelő és vonszoló eszközök vagy daruk területén és a vonatkozó munkavégzési, munkavédelmi előírásokat, irányelveket és a technika általánosan elismert szabályait olyan szinten ismeri, hogy ezáltal képes a csörlők, emelő és vonszoló eszközök vagy daruk biztonságos munkavégzésre alkalmas állapotának megítélésére. Pl. az IEC 364 vagy a DIN VDE 0105 megtiltja, hogy nem szakképzett személyek erősáramú berendezéseken munkát végezzenek. Az elvégzett karbantartásokat és ellenőrzéseket be kell vezetni a daruvizsgálati naplóba (pl. a fék vagy a tengelykapcsoló beállítását). 6

7 Az elektromos láncos emelőt kizárólag az üzemeltető által kioktatott személyek kezelhetik, akik a jelen Kezelési utasítást megismerték és ez számukra folyamatosan hozzáférhető. Ne üzemeltesse az elektromos láncos emelőt addig, amíg az összes kezelő a Kezelési utasítás tartalmát alaposan meg nem ismerte és ezt a füzet hátoldalán az erre előirányzott mezőkben aláírásával nem igazolta. 1.2 Alkatrészek Csak a gyártómű alkatrész-katalógusában szereplő eredeti rögzítő elemek, csere-alkatrészek és kiegészítők alkalmazása megengedett. A gyártómű csak ezekért vállal felelősséget. Nem eredeti alkatrészek és kiegészítők használatából eredő károkért a gyártómű bármilyen felelőssége kizárt. 2 Műszaki áttekintés 2.1 Összeállítási lehetőségek A könnyű szerelhetőséget biztosító építőkocka elven alapuló rendszer lehetővé teszi, hogy az elektromos láncos emelőt problémamentesen egy láncágas kivitelről két láncágasra, fix kivitelűről kézi vagy elektromos futóművesre, vagy más emelési, ill. kezelési magasságúra alakítsuk át. Öblös sékli Haladómű Egylyukas függesztőlap (speciális kivitel) Kétlyukas függesztőlap Emelőmű Horgos felfüggesztés Emeléshatároló gumiütközővel (végállási ütköző) Láncgyűjtő Vezérlőkapcsoló vészleállító gombbal 1. ábra: Összeállítási lehetőségek Horogszekrény gumiütközővel Horogtartó gumiütközővel 2.2 A típusmegjelölés magyarázata Példa: Modell 7.1 Típus 3200 / 2-3 / 0,75 finomemelési sebesség m/percben fő emelési sebesség m/percben láncágak száma teherbírás kg-ban A műszaki adatokat a 2006/42/EK gépek irányelvnek megfelelően az elektromos láncos emelőhöz mellékelt dokumentáció tartalmazza. 7

8 2.3 Metszeti ábra Szám Megnevezés Szám Megnevezés 1 Fékoldali házfedél 13 Kuplung csőtengely (hüvely) 2 Ház 14 Motor állórész 3 Hajtómű fedél 15 Fogaskerék IV 4 Hajtóműoldali fedél 16 Kis fogaskerék-tengely V 5 Fékmágnes 17 Fogaskerék VI 6 Motortengely 18 Láncmeghajtó tengely 7 Kuplung nyomórugó 19 Teherlánc 8 Szabályozó anya 20 Láncleszorító 9 Alaplap 21 Horogszekrény komplett 10 Féktárcsa 22 Láncgyűjtő 11 Kuplungtárcsa 23 Vezérlőkábel 12 Motor forgórész 24 Kapocsléc az elektromos bekötéshez ábra: Metszeti rajz 8

9 2.4 A teherlánc befűzésének elvi vázlata Csak a gyártó eredeti láncát használja. Kizárólag ez a lánc felel meg a terheléssel és az élettartammal szemben támasztott magas követelményeknek. A láncmeghajtó tengely láncdiója Láncleszorító Láncvezető Láncgyűjtő Emeléshatároló (végállási ütköző) Horogtartó Horogszekrény 3.1 Egy láncágas kivitel 3.2 Két láncágas kivitel 3. ábra: A teherlánc befűzése 3 Szerelés A szerelést a DGUV V54 (BGV D8) 24. értelmében szakképzett személy végezheti. 3.1 Mechanikai összeszerelés Horogtartó A horogtartó az egy láncágas kivitelű emelők teherfelfüggesztő alkatrésze. Gumiütköző bevulkanizált alátéttel Hernyócsavar Fedél teherbírás-címkével Horogtartó-ház 4, ill. 5 jelöléssel Gumiütköző 2 imbuszcsavar Horogtartó-ház Nyomótárcsa Nyomótárcsa Teherhorog komplett (nyomócsapággyal) Teherhorog komplett (nyomócsapággyal) Horogtartó 4 12 és 5 15 mm láncokhoz Horogtartó 7 22, 9 27, und 11,3 31 mm láncokhoz 4. ábra: A horogtartók felépítése 9

10 Karbantartáskor ellenőrizze a horog (kopás, csúcstávolság) és a gumiütköző állapotát. A 4 12 és 5 15 mm méretű láncok horogtartóján ezen felül a fedősapka állapotát is ellenőrizni kell (4. ábra - fedél). A horogcsapágy, a kiakadásgátló és a horoganya-biztosítás állapotát is ellenőrizze. Az axiális csapágyat szükség esetén meg kell tisztítani és be kell zsírozni. A horogtartók összeszerelésekor a csavarkötéseket az alábbi nyomatékokkal kell meghúzni: Részegység Max. teherbírás [kg] Csavarméret Darab Meghúzási nyomaték [Nm] Horogtartó, 4 12 mm lánchoz Horogtartó, 5 15 mm lánchoz Horogtartó, 7 22 mm lánchoz 1000 M10 40 DIN Horogtartó, 9 27 mm lánchoz 1600 M12 30 DIN Horogtartó, mm lánchoz 2500 M12 35 DIN Horogtartó, 11,3 31 mm lánchoz 3200 M12 35 DIN táblázat: A horogtartók csavarkötéseinek meghúzási nyomatékai Horogszekrény A horogszekrény a két láncágas kivitelű emelők teherfelfüggesztő alkatrésze. Karbantartási munkáknál az egyes alkatrészek állapotát a és pontoknak megfelelően kell ellenőrizni. Horogház Radiális golyóscsapágy Láncdió Horoganya biztosítás Gumiütköző 3 imbuszcsavar Teherhorog komplett (nyomócsapággyal) Stiftes biztosítás (a stift elfordulás ellen 2 helyen pontozással biztosítva) Rugós csap a horogszáron keresztirányban átdugva (csak 8.1 és 9.1 modellek) 5. ábra: A horogszekrény felépítése A horogszekrények összeszerelésekor a csavarkötéseket az alábbi nyomatékokkal kell meghúzni: Részegység Max. teherbírás [kg] Csavarméret Darab Meghúzási nyomaték [Nm] Horogszekrény, 4 12 mm lánchoz 500 M5 35 DIN 912 2/1 6/4* Horogszekrény, 5 15 mm lánchoz 500 M6 35 DIN 912 2/1 10/6* Horogszekrény, 7 22 mm lánchoz 2000 M8 50 DIN 912 2/1 20/10 Horogszekrény, 9 27 mm lánchoz 2000 / 3200 M10 50 DIN 912 2/1 35/20* Horogszekrény, mm lánchoz 5000 M12 60 DIN Horogszekrény, 11,3 31 mm lánchoz 6300 M12 60 DIN * A *-gal jelölt meghúzási nyomatékok a felső, a gumiütköző alatti csavarra érvényesek. Ezt a csavart csavarbiztosító pasztával be kell ragasztani a menetes furatba. 2. táblázat: A horogszekrény csavarkötéseinek meghúzási nyomatékai 10

11 3.1.3 Fix kivitelű elektromos láncos emelők - alapkivitel Vigyázat! Tilos az eredeti függesztőcsapok helyett más csapok használata. Különösen tilos csavarok használata az elektromos láncos emelőnek a felfüggesztő elemekkel való összekötésére Kétlyukas függesztőlapos kivitel Szerelés: Figyelem! Rögzítse az emelőhöz mellékelt kétlyukas függesztőlapot a két csap segítségével az emelőházon kialakított tartófülek furataiban. Helyezze a csapokra az alátéttárcsákat és biztosítsa a csapokat a sasszegekkel. A függesztőlapon található, az utánfutó haladómű bekötésére szolgáló furatnak az emelő láncgyűjtő felőli oldalára kell esnie! Az utánfutó haladómű bekötésére szolgáló furat Függesztőlap Láncgyűjtő felőli oldal 6. ábra: Felfüggesztés kétlyukas függesztőlappal Egylyukas függesztőlapos kivitel Szerelés: Figyelem! Az emelővel szállított egylyukas függesztőlapot rögzítse a két csap segítségével az emelőház tartófüleinek furatában. Helyezze a csapokra az alátéttárcsákat és biztosítsa a csapokat a sasszegekkel. Egy- és kétláncágas kivitel esetén más-más furatokba kell helyezni a csapokat, amelyet a függesztőlapon szimbólumok jelölnek. A függesztőlapon található nyíl jelölésnek az emelő láncgyűjtő felőli oldalára kell esnie! Egylyukas függesztőlap, átszerelhető: egyláncágas kivitelről Szimbólumok az egy- és kétláncágas kivitelhez Nyíl jelölés kétláncágas kivitelre Láncgyűjtő felőli oldal 7. ábra: Felfüggesztés egylyukas függesztőlappal 11

12 Függesztőhorgos kivitel Szerelés: Rögzítse az emelőhöz mellékelt felfüggesztő horgot a két csap segítségével az emelőházon kialakított tartófülek furataiban. Helyezze a csapokra az alátéttárcsákat és biztosítsa a csapokat a sasszegekkel. A szerelést, ill. átalakítást a típus/láncméret függvényében a következők szerint végezze: Függesztőhorog a B1, B2 és B3 típusokhoz (4 12 és 5 15 lánc) Függesztőhorog Horogtartó és horogszekrény szímbólum Jelölő furat Csap alátétekkel és sasszegekkel Láncgyűjtő felőli oldal 8. ábra: A függesztőhorog felszerelése 4 12 és 5 15 láncméretek esetén Szerelés: A függesztőhorgot egy láncágasról két láncágas kivitelre, ill. két láncágasról egy láncágas kivitelre történő átalakításkor nem kell megfordítani. Függesztőhorog B4, B5, B6 és B8 típusokhoz (7 22, 9 27 és lánc) Függesztőhorog Horogszekrény szimbólum két láncágas üzemhez Horogtartó szimbólum egy láncágas üzemhez Csap alátétekkel és sasszegekkel Láncgyűjtő felőli oldal 9. ábra: A függesztőhorog felszerelése 7 22, 9 27 és láncméretek esetén Szerelés: Figyelem! A függesztőhorgot egy láncágasról két láncágas kivitelre, ill. két láncágasról egy láncágas kivitelre történő átalakításkor 180 -kal el kell fordítani. A horogtartó szimbóluma egy láncágas kivitelhez, ill. a horogszekrény szimbóluma két láncágas kivitelhez az adott kivitelnek megfelelően a láncgyűjtő felőli oldalon legyen. 12

13 3.1.4 A hajtómű szellőztetése Az emelő felszerelése után feltétlenül helyezze az emelőhöz mellékelt speciális legyezős alátétet a hajtóműházban túlnyomás/vákuum kialakulásának elkerülése érdekében a (ház tetején található) olajbetöltő csavar alá. Ez a legyezős alátét szállításkor az olajbetöltő csavar mellett a házon ragasztószalaggal rögzítették. Olajbetöltő csavar Legyezős alátét 10. ábra: Olajbetöltő csavar Láncgyűjtő A láncgyűjtő felszerelése Műanyag Textil Flip bag 11. ábra: Láncgyűjtő típusok Az alábbi méretű láncgyűjtők műanyagból készülnek: Láncméret [mm] Max. Befogadóképesség [m] Láncgyűjtő típusa /10 7/ táblázat: Műanyag láncgyűjtők A táblázatban feltüntetetteknél nagyobb befogadóképességű láncgyűjtők textil anyagból készülnek. A láncgyűjtőt a csavarral és az önzáró anyával kell rögzíteni. Húzza meg az anyát úgy, hogy az fixen rögzítse a csavart. Cserélje ki az önzáró anyát, ha a láncgyűjtő ismételt szerelésekor az már nem biztosítja a csavar rögzítettségét. Fontos! Ellenőrizni kell, hogy a rendelkezésre álló láncgyűjtő megfelel-e az adott lánchosszúságnak. A láncméretet és a befogadóképességet feltüntették a láncgyűjtőn. Helyezze az emeléshatárolóval és gumiütközővel felszerelt láncvéget lazán a láncgyűjtőbe. A lánc befuttatása után ellenőrizze a láncgyűjtő telítettségét. Tilos túllépni a maximálisan megengedett feltöltöttséget! 13

14 Túlméretes láncgyűjtők Amennyiben a lánccal teli láncgyűjtő tömege meghaladja a 25 kg-ot, úgy azt az erre a célra gyárilag felszerelt hevederrel tehermentesíteni kell. A hevedert megfelelően be kell igazítani és a rajta található racsnis feszítő segítségével meg kell húzni, mégpedig akkor, amikor a láncgyűjtőben kb. 10 kg tömegű lánc van. Mivel a helyszíni alkalmazási feltételek előzetesen nem ismertek, a heveder csatlakozási pontját fix felszerelésnél az üzemeltetőnek kell kialakítania (lásd 12. ábra). Amennyiben az elektromos láncos emelőt haladóműre szerelik fel, úgy a heveder bekötési pontját egy plusz utánfutó haladóművel kell létrehozni (extra tartozék lásd 13. ábra). A felszerelés után mindenképpen biztosítani kell a heveder feszességét, és azt rendszeresen ellenőrizni, szükség esetén korrigálni kell. A hevedert a felfekvési ponton a mellékelt élvédővel védeni kell (lásd 12. ábra. és 13. ábra). Csatlakozási pont Élvédő Heveder Racsni Figyelem! Egycsapos haladóművekhez nem 12. ábra: Fix elektromos láncos emelő láncgyűjtővel (a helyszínen kialakítandó csatlakozási ponttal) 13. ábra: Elektromos láncos emelő láncgyűjtője utánfutó haladóművel (Ívelt pályán történő haladásra nem alkalmas! Speciális esetekben forduljon a gyártóhoz.) A heveder végét a kell befűzni a racsniba és meg kell feszíteni. A heveder szabad vége A heveder fix vége 14. ábra: Heveder racsnival A teherlánc befűzése befűző lánc nélküli szállítás esetén - egy láncágas kivitel 1. Tolja be a befűző bowdent (gyári célszerszám) a 15. ábrán látható 1 láncvezető kereszt alakú nyílásába, amíg a bowden-horog a másik nyíláson ki nem bújik. 2. Fektetett láncszemmel kezdve (15. ábra 1) húzza be a láncot a láncdió fészkébe a bowden-horoggal. 3. A kezelő kapcsolót röviden nyomogatva futtassa be a láncot (15. ábra 2). 4. A lánc másik végére helyezze fel a gumiütközőt és szerelje fel a horgot (15. ábra 3). 5. Engedje le addig a horgot, amíg a terheletlen láncág oldalán kb. 50 cm hosszú lánc marad. 6. Fűzze fel a terheletlen láncvégre a mellékelt gumi ütköző-alátétet az emeléshatároló számára. 7. Rögzítse az emeléshatárolót* a 3. láncszemen a láncvégtől számítva (15. ábra 4). 8. Szerelje fel a láncgyűjtőt a bekezdés szerint. 9. Futtassa be a láncot a láncgyűjtőbe, és eközben jól olajozza azt be teljes hosszúságában. 14

15 Annak érdekében, hogy a lánc a láncgyűjtőben rendezetten helyezkedhessen el, a láncnak a horoggal ellentétes, terheletlen ágát az emelő emelési üzemmódjában magától kell befuttatni a láncgyűjtőbe, nem pedig kézzel utólag behelyezni. * Emeléshatároló Az emeléshatároló az alsó horogállás behatárolására szolgál és megakadályozza a lánc horoggal ellentétes végének kifutását az emlőből. Az emeléshatároló vészhelyzeti végállás-határolást biztosít, üzemszerűen nem vehető igénybe. Amennyiben az emeléshatárolóhoz egy bevulkanizált acéltárcsabetétes gumiütköző tartozik, úgy beépítéskor az acélbetétnek az emelő felé kell mutatnia ábra: A teherlánc befűzése egy láncágas kivitelnél (kivéve a B6.1, B8.1 és B9.1 modelleket) A teherlánc befűzése befűző lánccal történő szállítás esetén egy láncágas kivitelnél Ezeknél a modelleknél a gyár az emelőt egy előzetesen befűzött láncdarabbal szállítja. 1. A mellékelt nyitott láncszemet mindig a láncgyűjtő felőli oldalon akassza rá a befűző láncdarabra, majd akassza rá a befűzendő teherláncot. 2. A pontban leírtak szerint fűzze be a teherláncot. Figyelem! A teherlánc befűzésekor és a láncágak számának megváltoztatásakor soha ne futtassa ki a régi láncot teljesen az emelőházból, hanem a nyitott láncszemmel azonnal akassza rá az új láncot, vagy a rövid befűző láncdarabot ((tartsa be a pont előírásait). Az új teherlánc befűzése után távolítsa el a nyitott láncszemet és a befűző láncot (tartsa be a pont előírásait!) A teherlánc befűzése - két láncágas kivitel 1. A teherláncot először futtassa be az emelőházba, típustól függően a vagy pontokban leírtak szerint. 2. A befűző bowdennel (célszerszám) húzza át a láncot a horogszekrényen (16. ábra 1). Figyelem! A lánc semmi esetre sem csavarodhat meg az emelőház és a horogszekrény között! Ha a 16. ábra 2 vagy a 16. ábra 3 szerinti szerelés nem lehetséges, akkor vágjon le egy szemet a láncból! Továbbá soha nem fordítható át a horogszekrény a két láncág között! 3. Csavarja ki a láncvezetőt (17. ábra 1) rögzítő 4 csavart és csúsztassa le a láncon a láncvezetőt (16. ábra 2). 4. A horogházból kihúzott láncvég utolsó láncszemét fektesse be lapjával az emelőmű ház láncvég rögzítő mélyedésébe a 3. ábra vagy a 16. ábra szerint. 5. Rögzítse újra a láncvezetőt a házban (16. ábra 5). 6. Ellenőrizze még egyszer, hogy nem csavarodott-e meg a lánc (16. ábra 6). 7. Olajozza meg alaposan teljes hosszában a láncot. 15

16 ábra: A teherlánc befűzése két láncágas kivitel esetében A teherlánc és a láncleszorító cseréje 3 2 A lánc cseréjekor a láncvezetőt és a láncleszorítót is cserélni kell. 1. Futtassa ki a kopott láncot. 2. Csavarozza ki a 4 csavart (1). 3. Vegye ki a házból a láncvezetőt (2). 4. Fordítsa ki egy csavarhúzó segítségével a láncjáratból a láncleszorítót (3) (a 16. ábrán látható nyíl irányában). 5. Az új láncleszorító (3) behelyezésekor ügyeljen arra, hogy annak ferdén leköszörült vége a láncgyűjtő felé mutasson. 6. Helyezze vissza és rögzítse a csavarokkal a láncvezetőt. 7. Fűzze be az új láncot az előzőekben az egy- ill. kétláncágas kivitelre vonatkozó leírások szerint ábra: A teherlánc, a láncvezető és a láncleszorító cseréje Figyelem! A 6.1 és 8.1 modellek esetében az előzőekben leírt műveletek elvégzése előtt lazítsa fel a megcsúszó tengelykapcsoló beszabályozó anyát (lásd 2. ábra 8 sz. alkatrész). A láncleszorító cseréje után a kuplungot a 7.3 pont fejezetben leírtak szerint újra be kell állítani. A 9.1 modell esetében csak a finomemelés motorjának kuplungját kell fellazítani a megfelelő anya oldásával (lásd 32. ábra 9 sz. alkatrész). A lánc befuttatására csak a finomemelés motorját szabad használni Az elektromos emelő láncmászóként való alkalmazása Az elektromos láncos emelők láncmászó kivitelben is szállíthatók. Az emelők utólagos láncmászóvá történő átalakítása is lehetséges. (Ehhez rendelje meg a gyártótól a szükséges alkatrészeket!) A láncmászó emelőt szabadban történő használat esetén védeni kell az esővíztől. A szabadban való használat előtt ellenőrizze a víz kifolyására szolgáló furatot (vízkivezető furat). 18. ábra: Láncmászó kivitel Láncvezető lap Láncgyűjtő hajlított tartókerettel Vízkivezető furat Figyelem! Amennyiben az elektromos láncos emelőt láncmászóként használja, az üzemeltetés közben a be- és kifutó láncágakat mindig feszes állapotban kell tartani. A fenti utasítás figyelmen kívül hagyása a lánc összetorlódásához vezet a láncvezetőben és ez által az emelő és a lánc károsodását okozza. 16

17 3.2 Elektromos csatlakozások Az elektromos berendezést az érvényes előírásoknak megfelelően kell kialakítani! A berendezés kiépítése után végezze el az EN pontja szerinti ellenőrzéseket. A vezérlés részletes kialakítását a kapcsolási rajz tartalmazza. Az emelő elektromos kialakítása megfelel az EN rész jelenleg érvényes változatának Hálózati csatlakoztatás A hálózati csatlakozás főkapcsolóját az EN bekezdése szerint az összes pólus megszakításával kell kialakítani. Az elektromos berendezéseken csak szakember végezhet munkálatokat. A javítási munkák megkezdése előtt a berendezést feszültségmentesíteni kell. A szabályszerű működés biztosítása érdekében a hálózatnak jobb forgásirányú elektromos mezővel kell rendelkeznie és azt, eltérés esetén, korrigálni kell. A bekötés korrekt kivitelezésekor az emelő az Emelés nyomógomb működtetésekor emelési irányba mozog. Biztosítás (lomha) 400 V (3 fázisú váltóáram) esetén a hálózati főkapcsoló előtt: Biztosítás (lomha) Modell 4 A B1.1 6 A B2 / B3 / B4 / B A B4.2 / B5 / B5.1 B6 / B6.1 / B7 / B7.1 / B7.2 / B8.1 / B táblázat: Biztosítás 400 V feszültségnél Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség egyezik-e a típustáblán feltüntetettel. Csatlakoztassa a hálózati és vezérlő kábeleket a kapcsolási rajz szerint. Az L1, L2, L3 és PE hálózati csatlakozások a hajtómű oldali fedél alatt találhatók. A bekötéshez 3+PE kábel (minimális keresztmetszet 1,5 mm²) szükséges. A bekötés után nyomja meg az emelés gombot. Amennyiben ekkor a teher lefelé mozdul, cserélje fel az L1 és L2 bekötési pontokat. (Az átkötés előtt áramtalanítsa a berendezést!) Biztosítás (lomha) 230 V (1 fázisú váltóáram) esetén a hálózati főkapcsoló előtt: Biztosítás (lomha) Modell 6 A B1.1AK 10 A B2AK 16 A B5AK 5. táblázat: Biztosítás 400 V feszültségnél Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség egyezik-e a típustáblán feltüntetettel. Csatlakoztassa a hálózati és vezérlő kábeleket a kapcsolási rajz szerint. Az L1, N és PE hálózati csatlakozások kapcsai a hajtómű oldali fedél alatt találhatók. A bekötéshez 3 eres kábel szükséges, 2,5 mm² minimális érkeresztmetszettel. A bekötés után nyomja meg az emelés gombot. Amennyiben ekkor a teher lefelé mozdul, cserélje fel a Z1 és Z2 kábel-ereket. (Az átkötés előtt áramtalanítsa a berendezést!) Amennyiben a vezérlés DIN EN rész szerinti vészleállító kapcsolóval rendelkezik, úgy annak nyomógombja a vezérlőkapcsolón található. A vészleállító kapcsoló működtetése nem helyettesíti a berendezésnek a munka befejezését követő előírásszerű kikapcsolását a hálózati főkapcsolóval. 17

18 Közvetlen vezérlés A motor vezérlése közvetlenül a vezérlőkapcsolón keresztül történik. Sorkapocs Fék segéd-mágneskapcsoló vagy áram-mágneskapcsoló Egyenirányító 19. ábra: Közvetlen vezérlés Mellékáramkörű vezérlés Ez a vezérlés opcionálisan rendelhető. A vezérlés a vezérlő áramkörben történik, amelyet egy vezérlési transzformátor 24 V feszültséggel lát el. A transzformátor (átkötéssel) más primer feszültségek esetén is alkalmazható. Más vezérlő feszültségek kívánságra szállíthatók. Amennyiben a vezérlés vészleállító kapcsolós a DIN EN rész szerint, úgy annak nyomógombja a vezérlőkapcsolón, a hozzátartozó relé pedig az emelő elektromos bekötési oldalának fedele alatt található. Sorkapocs Üvegbiztosítékok primerés szekunder 1,25 A Mágneskapsolók Vezérlés trafó 20. ábra: Mellékáramkörű vezérlés V 1 fázis 50 Hz A 230 V 1 fázis 50 Hz-es emelők egyfázisú aszinkronmotorral és indító segédkondenzátorral rendelkeznek. Az indító kondenzátort egy relé kapcsolja. Az elektromos áramkör részleteit a kapcsolási rajz tartalmazza Elektromos emelési végállás-kapcsolók Kívánságra a mellékáramkörű vezérléssel rendelkező emelőket a gyártómű az emelési felső és alsó végállások behatárolására elektromos végállás-kapcsolóval szereli fel. Az ilyen emelők beüzemelésekor feltétlenül egyeztesse a kapcsolókon látható szimbólumokat a horog mozgásirányával (lásd pont) és ellenőrizze az emelési mozgás biztonságos lekapcsolását a végállás-kapcsoló által. Alsó horog-végállás kapcsolója Felső horog-végállás kapcsolója 21. ábra: Elektromos végállás-kapcsolók 18

19 3.2.4 Üzemi feszültségek Az elektromos láncos emelők alapkivitelben 400 V, 3 fázis, 50 Hz üzemi feszültségre készültek. Az emelők ettől eltérő feszültségekre vagy frekvenciákra is rendelhetők. Az elektromos láncos emelők Volt (3 fázis) közötti üzemi feszültség-tartományban történő üzemeltetésre alkalmasak (kivéve a B9.1 modell). Az egyfázisú elektromos láncos emelők alapkivitelben 230 V, 1 fázis, 50 Hz üzemi feszültségre készültek. 4 Elektromos láncos emelő haladóművel Az összes haladómű alkalmas DIN 1025 és Euronorm szerinti keskeny gerendákhoz DIN 1025 szerinti közepesen széles I-gerendákhoz DIN 1025 szerinti széles I-gerendákhoz A pálya végein a futókerekek közepének magasságában rugalmas végállás határoló ütközőket kell elhelyezni. Opcióként az emelők elektromos haladási végállás-kapcsolókkal is felszerelhetők. Pályagörbület sugara: Kanyarodó pályákra az elektromos haladóművet úgy kell felszerelni, hogy a haladómű motorja a kanyar külső ívén helyezkedjen el. Haladómű teherbírása (kg) Görbületi sugár (m) max max ,5 max táblázat: A haladóművek lehetséges pályagörbületi sugara Kézi haladómű Elektromos haladómű Elektromos haladómű mellékáramkörű vezérléssel 1 Haladómű motor 2 Függesztőcsap 3 Távtartó alátétek 4 Függesztőlap 5 Mellékáramkörű vezérlés (opció) Egycsapos haladómű 22. ábra: Haladóművek 19

20 4.1 Mechanikus összeszerelés A futómű és az emelő egymáshoz viszonyított elhelyezkedése Közvetlen vezérlés Mellékáramkörű vezérlés Haladómű motor Motorbekötő kábel Haladómű mellékáramkörű vezérlés bekötőkábel Hálózati kábel Hálózati kábel 23. ábra: A futómű és az emelő elhelyezkedése egymáshoz képest A kétcsapos haladómű összeszerelése Rögzítse a haladómű csapjaira felszerelt kétlyukú függesztőlapot az emelőn a pont szerint. A két függesztőcsapot a haladómű oldalpajzsán úgy kell rögzíteni, hogy a futókerekek pereme és a sín pereme között egy-két milliméter hézag maradjon. A haladómű szélességének beállítása a távtartó alátétek szimmetrikus elhelyezésével történik. A függesztőlap a távtartó perselyek között helyezkedik el a függesztőcsapon. A függesztőcsapok biztosító anyáit nyomatékkulccsal húzza meg. Ezután szerelje fel az elektromos láncos emelőt a függesztőlapra a pont szerint. Hatlapfejű anya Meghúzási nyomaték (Nm) M16 1,5 75 M22 1,5 150 M36 1, táblázat: Meghúzási nyomatékok 24. ábra: Mozgásszabadság az emelő és a haladómű között Figyelem! A szerelés után az emelő és a haladómű között a 24. ábrán látható nyilak irányába legyen biztosított a mozgásszabadság. 20

21 4.1.3 Az egycsapos haladómű szerelése A haladómű összeszerelése a pontban leírtak szerint történik. Ezután szerelje fel az elektromos láncos emelőt a függesztőlapra pont szerint. 4.2 A haladómű tömegének kiegyensúlyozása Kitámasztó görgők 25. ábra: Kitámasztó görgők a haladómű kibillenése ellen Azoknál a haladóműveknél, amelyek a keskeny síntalpszélesség és a hajtóműves motor alkalmazása miatt billenésre hajlamosak, kitámasztó görgők alkalmazása szükséges. A kitámasztó görgők alkalmazása az ívelt pályán történő mozgatást nem gátolja. Nem használhatók kitámasztó görgők, ha a tartó alsó övére fixen szerkezeti elemeket rögzítettek. Felszerelési utasítás: Erősítse fel az a kitámasztó görgők összekötőlemezét a haladómű oldalsó pajzsán található menetes furatokba 2 db M 8x20 hatlapfejű csavarral. Állítsa be úgy a kitámasztó görgőket, hogy azok felfeküdjenek a tartóra. Húzza meg min. 40 Nm nyomatékkal a rögzítő csavarokat. A kitámasztó görgők hatásosságának ellenőrzéséhez haladjon végig a teljes sínpályán a haladóművel. A 24 V-os vezérlés dobozát (lásd 22. ábra) közvetlenül a motorral ellentétes oldali oldalpajzsra szerelje fel (2 db. M8 10 hatlapfejű csavarral) Ellensúlyok 26. ábra: Ellensúly a haladómű kibillenése ellen Azoknál a haladóműveknél, amelyek a keskeny síntalpszélesség és a hajtóműves motor alkalmazása miatt billenésre hajlamosak, a haladómű tömegének kiegyensúlyozására ellensúlyt kell felszerelni. Az ellensúly bármely haladóműre felszerelhető. Az ellensúly alkalmazása az ívelt pályán történő mozgatást nem gátolja. A kitámasztó görgőket fokozatosan az ellensúly alkalmazása váltja fel. 21

22 4.3 A haladóművek elektromos bekötése Közvetlen vezérlés 27. ábra: Emelő elektromos haladóművel Az elektromos haladóműhöz a gyártómű egy kb. 0,5 m hosszúságú kábelt mellékel, melynek ereit az elektromos láncos emelőbe történő bekötéshez jelölésekkel látták el. A sorkapocs az emelőházban található, a bekötést a kapcsolási rajz szerint kell elvégezni. A vezérlőkapcsolón találhatók a haladómű mozgását vezérlő nyomógombok. A kétsebességes haladóművek vezérlő nyomógombjai a lassú és gyors haladási sebességek kapcsolásához kétfokozatúak Mellékáramkörű vezérlés 24 V (opcionális) A haladómű motorjának mágneskapcsolói egy külön dobozban helyezkednek el. Ezt a dobozt a haladómű motorral ellentétes oldali pajzsára kell felszerelni 2 db. M8x10 DIN 933 imbuszcsavarral. A vezérlő doboz két csatlakozó vezetékét a kapcsolási rajz szerint kell bekötni az emelő sorkapocsra, ill. a haladómű motorjának csatlakozó dobozába. Az elektromos bekötés után ellenőrizze az emelő és a haladómű összes funkciójának működését. 4.4 A haladóművek típusjelölése A kétcsapos haladóművek típusjelölésének magyarázata: Példák: HF N / 500 EF S1 / 500 / 16 EF S2 / 2000 / 5+20 HF- kézi haldómű Övszélességek Teherbírás Haladási sebesség EF- elektromos haladómű N, S1, S2 kg-ban az elektromos haladóműveknél HA- kéziláncos haladómű Az egycsapos haladóművek típusjelölésének magyarázata: Példák: EHF N / 1000 EEF S1 / 500 / 16 EEF S2 / 2000 / 5+20 EHF- egycsapos kézi haladómű Övszélességek Teherbírás Haladási sebesség EEF- egycsapos elektromos haladómű N, S1, S2 in kg az elektromos haladóműveknél 22

23 5 Felülvizsgálatok Az elektromos láncos emelők az alábbi előírások szerint alkalmazhatók: UVV Csörlők, emelő- és vonszoló eszközök DGUV V54 (BGV D8) UVV Daruk DGUV V52 (BGV D6) Az EK Gépek irányelv szerinti dinamikus és statikus felülvizsgálatot a gyártómű elvégezte. 5.1 Felülvizsgálat DGUV V54 (BGV D8) 23. szerinti alkalmazáskor Az emelőn az első üzembe helyezés előtt és lényeges változtatások után szakképzett személlyel felülvizsgálatot kell végeztetni. 5.2 Felülvizsgálat DGUV V52 (BGV D6) 25. szerinti alkalmazáskor A darukat első üzembe helyezés előtt és lényeges változtatások után szakértővel felül kell vizsgáltatni. Az elektromos láncos emelők típusminősítéssel rendelkeznek. 5.3 Időszakos felülvizsgálatok A készülékeket, darukat és tartószerkezeteket évente egyszer szakképzett személlyel felül kell vizsgáltatni. Nehéz üzemeltetési körülmények között, pl. gyakori teljes terheléses üzemelésnél, poros vagy agresszív környezetben, nagy kapcsolásszám, hosszú bekapcsolási időtartam esetén növelje a felülvizsgálatok gyakoriságát. Szakértőnek a daruvizsgálat szempontjából kizárólag a TÜV és a Szakmai Szövetség erre felhatalmazott szakemberei számítanak. Szakképzett személy a gyártómű vevőszolgálati technikusa vagy a külön erre kiképzett szakszemélyzet. 23

24 6 Kezelési utasítások és tilalmak 6.1 Kezelési utasítások A teher csak azután mozdítható meg, miután azt felfüggesztették és a veszélyes területen nem tartózkodnak személyek, vagy miután a kezelő a kötözőtől jelzést kapott. Az elektromos láncos emelők a feltüntetett bekapcsolási időtartammal -20 C és +40 C közötti hőmérséklet-tartományban történő üzemeltetésre készültek. Magasabb környezeti hőmérséklet esetén a bekapcsolási időtartamot megfelelően csökkenteni kell. Az emelők elektromos védettségi osztálya alapkivitelben IP 54. A motorok az F hőállósági osztály előírásai szerint készülnek. A terhet az emelés előtt az elektromos láncos emelő alatt függőlegesen kell felállítani. A mozgatási irányokat a vezérlőkapcsolón szimbólumok jelzik. Tilos a láncot éleken átvetni. A kézi haladóműves emelőket csak a tehernél, a horogtartónál vagy a horogszekrénynél fogva szabad mozgatni. Agresszív környezetben történő alkalmazáskor kérje ki a gyártómű véleményét. Izzó olvadékok vagy hasonló veszélyes anyagok mozgatása esetén kérje ki a gyártómű véleményét. Ne eressze le annyira a két láncágas horogházat, hogy a lánc fellazulhasson. Amennyiben az elektromos láncos emelőt láncmászóként használja, a be- és kifutó láncágakat mindig feszes állapotban kell tartani. Javításokat csak szakember végezhet, lekapcsolt és biztosított hálózati főkapcsoló mellett és az emelő terheletlen állapotában. A vészleállító kapcsoló működtetése után a használat okát szakértő személynek kell megszüntetnie. A vészleállító nyomógomb csak ezután biztosítható ki. A kezelő a felfekvő terheket mindig csak a legkisebb rendelkezésre álló emelési sebességgel emelheti meg. A megemelés előtt a laza függesztékeket meg kell feszíteni. Szabadban üzemeltetett daruknál a futómacskát nyugalmi helyzetében fedéllel kell ellátni. A haladómű megadott teherbírásának azonosnak, vagy nagyobbnak kell lennie, mint az emelőmű függesztékén (horgán) feltüntetett teherbírás. 6.2 Kezelési tilalmak A funkciók gyors ki-be kapcsolgatása. A megcsúszó tengelykapcsoló üzemszerű igénybevétele (vész-végálláshatárolás). Személyszállítás. Személyek tartózkodása a teher alatt. A szakképzett személy vagy szakértő általi felülvizsgálat előtti üzembe helyezés. A névleges terhelésnél nagyobb terhek mozgatása. Terhek ferde húzása vagy vonszolása. Teher kiszakítása. Vákuum alatti tartályok fedelének leemelése. A futómacska mozgatása a vezérlőkapcsoló vagy -kábel húzásával, akkor is, ha az tehermentesített. Szakismeret nélküli javítás. Elkopott gumiütközős, vagy gumiütköző nélküli horogtartóval, horogházzal és emeléshatárolóval való használat. A lánc használata függesztékként vagy a teher átkötözésére. Üzemeltetés megcsavarodott lánccal, pl. a horogszekrény átfordulása, vagy a fix láncág hibás összeszerelése miatt. Hosszabb lánccal történő üzemeltetés, mint amennyi a láncgyűjtőn fel van tüntetve. A megengedett bekapcsolási időtartam túllépése. Az időszakos felülvizsgálat határidejének túllépése utáni üzemeltetés. Üzemeltetés a munkavédelmi vizsgálat időpontjának lejárta, vagy az elméleti élettartam elérése után. Az emelő kézzel elérhető tartományban való üzemeltetésekor, vagyis, ha a sínpálya magassága kisebb, mint 2,5 m, tilos kézzel a haladási szintre nyúlni. Ugyancsak tilos a láncot üzemelés közben megérinteni. 24

25 7 Karbantartás Minden karbantartási munkát csak szakképzett személyek végezhetnek. A karbantartási táblázat (8. táblázat) tartalmazza az ellenőrizendő alkatrészeket és funkciókat, valamint a szükséges karbantartási munkákat. A hibákat az üzemeltetőnek azonnal írásban be kell jelenteni, aki kezdeményezi a hibák szakember általi megszüntetését. Az összes karbantartási munkát kizárólag terheletlen és a hálózati főkapcsolóval feszültségmentesített állapotú emelőn szabad végezni. Nehéz üzemi körülmények esetén, pl. több műszakos üzem, nagy kapcsolási gyakoriság, környezeti terhelés, a karbantartási periódusokat le kell rövidíteni. Kopások ellenőrzése Ellenőrizze a függesztő- és teherhorog esetleges deformációját (horognyílás mérése), rozsda- és repedésmentességét, azok általános állapotát. A horogszekrény láncdióját a felfekvő felület kb. 1 mm-es bekopása esetén kell újra cserélni. Cserélje ki a kopott gumiütközőket! 7.1 Felülvizsgálati és karbantartási munkák Vegye figyelembe az 1.1 pontban leírtakat! Az alábbi felülvizsgálati periódusok irányértékek, melyeket nehéz üzemeltetési körülmények (több műszakos üzem, állandó névleges terhelés, por, környezeti terhelés), a karbantartási állapot és a környezeti hatások függvényében le kell rövidíteni. Vizsgálat naponta 3 havonta évente Általános állapot szemrevételezése Működés funkciók Fék ellenőrzése Emeléshatárolás Karbantartás és beállítás Fék Teherlánc kopása a 7.4. pont szerint Megcsúszó tengelykapcsoló dm 0,9d esetén cserélje ki a lánc felfüggesztését Teherlánc kenése Gumiütközők kopása (szemrevételezés) Horogszekrény, horogtartó kenése pont szerint / horoganya-biztosítás és horognyílás ellenőrzése Kiakadásgátló ellenőrzése 25

26 Vizsgálat naponta 3 havonta évente Általános ellenőrzések Csavarkötések Láncleszorító, láncvezető Biztosító elemek Láncgyűjtő állapota, rögzítettsége; különösen a szövetanyag kopottsága Elektromos vezérlő kábelek, csatlakozókábel és függőkapcsoló Haladóművek, futókerekek 8. táblázat: Felülvizsgálati és karbantartási munkák Az elektromos láncos emelőt a FEM szabvány szerint méreteztük. A maradvány használati időt a FEM szerint évente meg kell határozni és dokumentálni kell. A maradvány használati idő számítások hiánytalan megléte esetén az elektromos láncos emelőt az elméleti használati idő elérésekor nagyjavításnak kell alávetni. Amennyiben nincs igazolva az elektromos láncos emelő használata, úgy a FEM szerint legkésőbb 10 év elteltével el kell végezni a nagyjavítást. 7.2 Az egyenáramú tárcsafék karbantartása és beállítása Az egyenáramú tárcsafék kevés karbantartást igényel A B1.1 fék felépítése Motorfedél Rögzítő csavarok Motortengely az aggyal Fékmágnes Nyomólap 28. ábra: A B1.1 fék felépítése A féket komplett egységként 3 darab imbuszcsavar, rugós alátét ésd alátét rögzíti a motorfedélen. Figyelem! Amennyiben hosszabb üzemidő (kb fékezés) után a fékmágnes és az nyomólap közötti légrés kb. 0,35 mm-re nőtt, akkor a féket ki kell cserélni. A rögzítő csavarok meghúzási nyomatéka maximum 3 Nm. 26

27 7.2.2 A fék felépítése modellek ábra: A fék felépítése modellek Az egyenáramú tárcsafék mágnestestből (1), a nyomólapból (2), a nyomórugókból (3), 3 darab támasztórugóból (4), a 3 db önzáró beállító anyából (5), 3 db mágnesrögzítő csavarból (5), a két darab féktárcsával (7) ellátott fékgyűrűből (6) és a fékgyűrűhöz három golyón (9) keresztül alakzáró kötéssel kapcsolódó fékagyból (8) áll A B2-B9.1 fék beállítása Figyelem! Amennyiben hosszabb üzemidő (kb fékezés) után a fékmágnes és az nyomólap közötti légrés kb. 0,8 mm-re nőtt, akkor a féket a következők szerint be kell állítani. 1. Toljon be egy hézagmérőt a mágnestest (1) és a nyomólap (2) közé (max. kb. 10 mm mélyen). 2. Csavarozza be addig jobbra forgatva a 3 önzáró beállító anyát, amíg a mágnestest (1) és a nyomólap (2) közötti légrés a megadott értékűre csökken. 3. Ezután a hézagmérővel ellenőrizze a légrés pontosságát és egyenletességét. 4. Az önzáró beállító anyákat a fék ismételt beszabályozása esetén újakra kell cserélni, ha az anya önzárása már nem biztosított ábra: A fék beállítása Hézagmérő 0,5 +/-0,1 mm B2-B5.1 modellek esetében Hézagmérő 0,6 +/-0,1 mm B6-B9.1 modellek esetében A fékbetét cseréje A B2 - B5.1 féktípusok esetében akkor kell cserélni a fékbetétet (7), ha az már csak 2,0 mm vastagságú. A B6 - B9.1 féktípusok esetében akkor kell cserélni a fékbetétet (7), ha az már csak 3,0 mm vastagságú A fék elektromos vezérlése működési elv A tárcsaféket egy egyenirányító áramkör táplálja. A fék a nyugalmi áram elvén működik. A feszültség megszűnésekor a fék automatikusan befékez, ezáltal az emelő bármely helyzetben biztonságosan megtartja a terhet. A fékút lerövidítése érdekében a féket egyenáram működteti. A közvetlen és mellékáramkörű vezérlésű kivitelek különböző kapcsolásait az adott emelőhöz mellékelt kapcsolási rajz tartalmazza. 27

28 7.2.6 A fék működésének ellenőrzése Az emelő névleges teherbírásának megfelelő teher süllyesztési üzemmódban történő lefékezésekor a fékút ne haladja meg két láncszem hosszúságát és a fék a terhet ne hirtelen rántással fogja meg. 7.3 Megcsúszó tengelykapcsoló A megcsúszó tengelykapcsoló a motor és a fék között helyezkedik el, úgy hogy a féktől a teherig végig alakzáró kötéssel kapcsolódó hajtóműelemek adják át az erőt. A tengelykapcsoló nagyobb mértékű kopása esetén sem süllyedhet le a teher ellenőrizetlenül, mivel a fék bármely helyzetben megtartja a terhet. A megcsúszó tengelykapcsoló száraz kuplungként működik, azbesztmentes kuplungbetét alkalmazásával. A megcsúszó tengelykapcsoló vész-végállás határolási feladatot is ellát, üzemszerűen azonban tilos végállás határolásként használni. Ez azt jelenti, hogy a horogtartót, a horogszekrényt, ill. az emeléshatárolót tilos üzemszerűen a legfelső, ill. legalsó horogállásra járatni, vagyis az emelőházra felütköztetni A megcsúszó tengelykapcsoló működése ábra: A A megcsúszó kuplung működésmódja a B2-B9.1 modellek esetében A rotort (17) a csőtengelyen (11) fixen rögzítették. A csőtengely (11) a kenés- és karbantartásmentes csapágyperselyekkel (19) csatlakozik a motor fogaskerekes tengelyére (10). A motor nyomatékát a kuplungkarimás (12) csőtengelyen (11), az azbesztmentes kuplungbetéten (13) keresztül viszi át a fékagyra (8). A fékagyat (8) egy retesszel (18) fixen rögzítették a motor fogaskeréktengelyén (10), miáltal átadja a meghajtó erőt a hajtóműnek. A kuplung erőátviteli nyomatékát kívülről a kuplung beszabályozó anyával (16) a rugótányéron (14) a nyomórugó (15) előfeszítésével lehet beállítani. Figyelem! Az B1.1 típus és a B9.1 modell finomemelő motorjának megcsúszó kuplungja a 32. ábrához hasonlóan a rotor mindkét oldalán helyezkednek el. Megjegyzés: A megcsúszó kuplungot úgy állították be, hogy az emelő a névleges terhet bármilyen üzemi körülmények között biztonságosan megemelje. A megcsúszó kuplung a DIN EN pont szerinti közvetlenül ható emelőerő korlátozásként működik. Felfüggesztett teher mellett a kuplung a névleges teherbírás kb. 130 %-nál kezd el csúszni. Az eltérő emelési sebesség következtében ez az érték változhat. 28

29 7.3.2 A B9.1 modell finomemelő motor megcsúszó tengelykapcsolójának működése A motor forgórész (1) két karbantartásmentes csapágyperselyen (4) ül a motor tengelyén (2). A motor nyomatékát két kuplungbetét (5) a kuplung agyakra (6) viszi át, melyek reteszekkel (7) fixen rögzítettek a motor tengelyén (2). Az erőátvitel tengelykapcsoló nyomatéka kívülről a nyomórugót (10) a rugótányéron (8) keresztül leszorító anya segítségével állítható be ábra: A B9.1 modell finomemelő motor megcsúszó tengelykapcsolójának felépítése A megcsúszó tengelykapcsoló beállítási munkái 1. A rugótányérra (14) felhegesztett anyát forgassa el addig, amíg a biztosító tárcsa bevágása egybeesik a fékmágnes (1) bevágásával. 2. Helyezzen egy rudat (csavarhúzót) a fékmágnes (1) nútjába és fogja le a rugótányért (14) a ráhegesztett anyával. Ezután lazítsa fel a kontraanyát (16). 3. Érzéssel feszítse meg az anya (14) forgatásával a nyomórugót (15) annyira, hogy az emelő a próbaterhelést még éppen megemelje. 4. Biztosítsa újra a szabályozó anyát (14) a kontraanyával (16) az alábbi meghúzási nyomatékkal. Kuplung B1.1 hatlapú anya M10 1,5 ISO 4035 nyomaték 15 Nm Kuplung B2-B5.1 hatlapú anya M12 1,5 DIN 936 nyomaték 30 Nm Kuplung B6-B9.1 hatlapú anya M16 1,5 DIN 936 nyomaték 75 Nm 5. Ismételten ellenőrizze a kuplung beállítását a névleges terhelés felső horogállásig való emelésével. és a kuplung megcsúsztatásával A kuplung csúszásának ideje nem lehet több mint 2-3 másodperc ábra: A kuplung erejének beállítása A megcsúszó tengelykapcsoló beállítása a 9.1 modell finomemelő motorján (A megadott alkatrész-számjelölések a 32. ábrára vonatkoznak.) 1. Csavarja ki az imbuszcsavarokat (11), vegye le a fedelet (12) és az emelési végállás kapcsoló lemezét a ház aljáról (az ábrán nem látható). 2. Lazítsa meg a kontraanyát (9). 3. Érzéssel feszítse meg az anya (8) forgatásával a nyomórugót (10) annyira, hogy az emelő a próbaterhelést még éppen megemelje. 4. Biztosítsa újra a szabályozó anyát (8) a kontraanyával (9). 5. Ismételten ellenőrizze a kuplung beállítását a névleges terhelés felső horogállásig való emelésével. és a kuplung megcsúsztatásával A kuplung csúszásának ideje nem lehet több mint 2-3 másodperc. 6. Szerelje vissza a ház fedelét (12) és az elektromos végállás kapcsoló lemezét. 29

30 7.4 Teherlánc Az emelőláncok felülvizsgálatra kötelezett teherhordó elemek. Ezért vegye figyelembe a Szakmai Szövetség által kiadott, emelőkhöz alkalmazott köracél láncokra vonatkozó irányelveket, a felülvizsgálati irányelveket, valamint a DIN 685-5, DGUV V54 (BGV D8) és DGUV V52 (BGV D6) és DIN EN felülvizsgálati irányelveket A teherlánc kenése beüzemeléskor és használat közben A teherláncot teljes hosszában a csuklópontokon az első beüzemelés előtt, valamint a használat alatt tehermentes állapotban kúszóképes hajtóműolajjal meg kell olajozni. Az igénybevétel és az üzemeltetési körülmények függvényében a csuklópontokat tisztítás után ismételten kenni szükséges. A kopást gyorsító környezetben (homok, csiszolószemcsék) száraz kenőanyagot alkalmazzon a lánc kenésére (pl. siklólakk, grafitpor) A teherlánc kopásának ellenőrzése A teherlánc folyamatos ellenőrzése a DIN rész, ill. az DGUV V54 (BGV D8) 27. értelmében kötelező előírás. A teherláncot az üzembe helyezés előtt és normál üzemi körülmények mellett kb. 200 üzemóránként, ill emelés után, nehéz üzemi körülmények között pedig ennél gyakrabban ellenőrizni kell. Különös figyelemmel ellenőrizze a láncszemeket az érintkezési pontokon kopás, repedésképződés, deformáció és más sérülések szempontjából. A láncot le kell cserélni, ha: névleges vastagság az érintkezési pontokon 10 %-kal csökkent, egy szem 5 %-kal, vagy a lánc 11 láncszemen mérve 2 %-kal megnyúlt, a láncszemek bemerevedtek. A lánc cseréjekor a láncvezetőt és a láncleszorítót is újra kell cserélni. Figyelem! Csereláncként csak az emelő gyártója által szállított eredeti teherláncot használja A kopás mérése és a lánc cseréje Lánc mérete mm-ben Ellenőrzési méret ,3 31 Egy láncszem mérése, belső max. t méret 12,6 15,8 23,1 28,4 32,6 32,6 11 láncszemen mérve 134,6 168,3 246,8 302,9 347,8 347,8 A láncszem átmérőjének mérése d1 d2 dm 2 Minimális méret: dm = 0,9d 3,6 4,5 6,3 8,1 9,9 10,2 9. táblázat: A teherláncok méretei A lánc cseréjét lásd a és azt követő pontokban A teherhorog kopásának mérése és a horog cseréje A DIN szabvány 1. rész értelmében a teherhorgot újra kell cserélni, ha annak nyílása 10 %-ot meghaladó mértékben kitágult. A horog alapméreteit a gyári bevizsgálási jegyzőkönyvben található horog-tanúsítvány tartalmazza. 30

31 7.5 A haladómű karbantartása A kézi mozgatású és elektromos haladóműveket a Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden. pont 8. táblázatában a futóművekre megadott kritériumok szerint kell felülvizsgálni és karbantartani A haladómű fék felépítése 3 O-gyűrű 3 darab M3 8 DIN 912 Motortengely 1 Ventilátorfedél 2 Ventilátor szorítócsavarok 6 Csavar 4 Nyomólemez 5 Ragasztott lemez 34. ábra: A BFK típusú haladómű fék felépítése 35. ábra: Az EFB típusú haladómű fék felépítése A haladómű fék légrésének beállítása A BFK típusú fék karbantartást nem igényel. Az EFB típusú haladómű fék beállítása: Amennyiben a haladómű fék fékbetétje annyira elkopott, hogy a fék eléri a maximálisan megengedett 0,9 mm-es légrést, akkor a féket utána kell állítani: 1. Vegye le a ventilátorfedelet (1). 2. A ventilátorlapát szorító csavarjait (2) lazítsa fel. 3. Vegye ki az O-gyűrűt (3), helyezzen egy 0,25 mm vastag hézagmérőt a nyomólemez (4) és a felragasztott lemez (5) közé. 4. Húzza meg annyira a csavart (6), hogy a hézagmérőt még éppen ki tudja húzni. 5. Húzza meg egyenletesen a ventilátor szorító csavarjait (2). Először a retesszel ellentétes oldali csavart húzza meg (meghúzási nyomaték 4-5,5 Nm). 6. Még egyszer húzza meg a csavart (6). 7. Vegye ki a hézagmérőt. 8. Helyezze vissza a ventilátorfedelet (1). 9. Végezzen próbamentet a fék ellenőrzésére. Az EFB típusú féket fokozatosan a BFK típusú haladómű-fék alkalmazása váltja fel. 31

Kezelési utasítás LIFTKET Elektromos láncos emelő

Kezelési utasítás LIFTKET Elektromos láncos emelő Kezelési utasítás LIFTKET Elektromos láncos emelő Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg nem ismerte és ezt a hátoldalon

Részletesebben

Kezelési utasítás STAR LIFTKET Elektromos láncos emelő

Kezelési utasítás STAR LIFTKET Elektromos láncos emelő Kezelési utasítás STAR LIFTKET Elektromos láncos emelő Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg nem ismerte és ezt a

Részletesebben

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s 2008 áprilisi állapot ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg

Részletesebben

Kezelési utasítás. LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektromos láncos emelő

Kezelési utasítás. LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektromos láncos emelő Kezelési utasítás LIFTKET B13 / LIFTKET B15 Elektromos láncos emelő Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg nem ismerte

Részletesebben

Kezelési utasítás POWER LIFTKET Elektromos láncos emelő

Kezelési utasítás POWER LIFTKET Elektromos láncos emelő Kezelési utasítás POWER LIFTKET Elektromos láncos emelő Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden kezelő ezt a Kezelési utasítást alaposan meg nem ismerte és ezt a

Részletesebben

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s 2007 szeptemberi állapot ELEKTROMOS LÁNCOS EMELŐ K e z e l é s i u t a s í t á s Modell 13 6300/1-5,6/1,4 12500/2-2,8/0,7 Kérjük, addig ne kezdje meg a munkát az elektromos láncos emelővel, amíg minden

Részletesebben

Opciók - Nagyobb emelési és vezérlési magasságok. - Nagyobb láncgyûjtõ. - Rádió távvezérlés (lásd 20. oldal).

Opciók - Nagyobb emelési és vezérlési magasságok. - Nagyobb láncgyûjtõ. - Rádió távvezérlés (lásd 20. oldal). lephant 00 Vos elektromos láncos emelõk 0 kg.000 kg 00 Vos elektromos láncos emelõk megbízhatóak és robusztus acéllemez házzal készülnek. z a közkedvelt emelõt alapkivitelben végálláskapcsolókkal és dugaszoló

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Vízszintes teherbírás. (kg) (m) (mm) (kg) Dróthálófeszítõ lánc. Megr. szám: 0310012 Ár: 23,-

Vízszintes teherbírás. (kg) (m) (mm) (kg) Dróthálófeszítõ lánc. Megr. szám: 0310012 Ár: 23,- MD POWER PULLER FESZÍTÕK Könnyû és különösen robusztus feszítõszerszám. Ideális sokféle mûvelethez. Végtelenül sok felhasználási lehetõség, amennyiben húzásról, vonszolásról és kifeszítésrõl van szó. -

Részletesebben

Kezelési utasítás Drótköteles csörlő Modell LSF 200/1-15

Kezelési utasítás Drótköteles csörlő Modell LSF 200/1-15 Kezelési utasítás Drótköteles csörlő Modell LSF 200/1-15 Kérjük, csak akkor kezdje el a munkát a drótköteles csörlővel, ha minden kezelő a Kezelési utasítást alaposan megismerte és ezt annak hátoldalán

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELİ K e z e l é s i u t a s í t á s - A n é m e t e r e d e t i f o r d í t á s a -

ELEKTROMOS LÁNCOS EMELİ K e z e l é s i u t a s í t á s - A n é m e t e r e d e t i f o r d í t á s a - 2011. júliusi állapot ELEKTROMOS LÁNCOS EMELİ K e z e l é s i u t a s í t á s - A n é m e t e r e d e t i f o r d í t á s a - POWER LIFTKET 235/... modellek 12500/1-6,4/1,6 25000/2-3,2/0,8 Kérjük, addig

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

SM2000 SM2000M SM2000T

SM2000 SM2000M SM2000T SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,

Részletesebben

Kézi láncos emelő. Üzemeletetési utasítás

Kézi láncos emelő. Üzemeletetési utasítás Kézi láncos emelő Üzemeletetési utasítás Típus: VC-B Bevezetés A jelen utasítást minden felhasználónak figyelmesen el kell olvasnia, mielőtt az emelőszerkezetet használatba venné. A jelen urasítás arra

Részletesebben

Használati útmutató. LH racsnikaros láncos emelő. 750 kg- 6000 kg

Használati útmutató. LH racsnikaros láncos emelő. 750 kg- 6000 kg Használati útmutató LH racsnikaros láncos emelő 750 kg- 6000 kg - 2-3/4t, 1-1/2t & 3t, 6t 1. táblázat Típus LHAII075 LHAII150 LHAII300 LHAII600 LHAII900 Teherbírás (t) 0.75 1,5 3 6 9 Minimálisan megemelhető

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

Tartalomjegyzék INFORMÁCIÓ. Oldalszám. Általános információ ATEX Pneumatikus láncos emelők ATEX Kézi láncos emelők

Tartalomjegyzék INFORMÁCIÓ. Oldalszám. Általános információ ATEX Pneumatikus láncos emelők ATEX Kézi láncos emelők ATEX 427 Tartalomjegyzék Oldalszám Általános információk a robbanás elleni védelemről. Termékválasztékunk néhány tagját úgy alakítottuk át, hogy robbanásveszélyes környezetben is lehessen őket használni.

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:

Részletesebben

ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA. Magyari László DARULINE Kft.

ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA. Magyari László DARULINE Kft. ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA Magyari László DARULINE Kft. Adjon az emelőjének egy újabb életet. Emelőmű teljes felújítása Egyedi, hagyományos tervezésű daru, múltban CSOPORTSZÁM MSZ 9750

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Felhasználói csoportok Feladatok Kezelő Szakszemélyzet Kezelés, Szemrevételezés Felszerelés, leszerelés Javítás, karbantartás

Részletesebben

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230 TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.

Részletesebben

Elaphant MAS elektromos haladómûvek

Elaphant MAS elektromos haladómûvek laphant elektromos vek gy csapos kialakítás. 1 haladási sebesség. Keréktörési támasz és kibillenés elleni biztosítás. 24V vezérléssel és vészleállítós függõkapcsoló. gyszerû dugaszos csatlakoztatás. egrendeléskor

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25. Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

Demag DC-Pro és Demag DC-Com tipusú elektromos láncos emelő

Demag DC-Pro és Demag DC-Com tipusú elektromos láncos emelő KÉPVISELET Demag DC-Pro és Demag DC-Com tipusú elektromos láncos emelő Műszaki adatok és főbb jellemzői A Demag DC-Pro elektromos láncos emelő alapfelszereltsége A DC-Pro emelő max. 5.000 kg illetve a

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció) ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49

Részletesebben

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C40 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE A csomagküldéssel rendelt kerékpárt összeszerelés és beállítás után helyezzük vissza egy dobozba (előfordulhat, hogy a bicikli nem a saját dobozába kerül vissza). A kormányt elfordítjuk,

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

1 Elektromos szerelés

1 Elektromos szerelés Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

Szerelési, karbantartási útmutató

Szerelési, karbantartási útmutató ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok

Részletesebben

C60 Láncos ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C60 Láncos ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C60 Láncos ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval AZ UTASÍTÁS CSAK AZ ILLUSZTRÁCIÓ CÉLJÁT SZOLGÁLJA KÉRJÜK, VEGYE FIGYELEMBE: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 és 2) AZONOSAK, ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN LRP-090 CIKKSZÁM: 02-0116-M

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Cégünk vállalja a projekttel kapcsolatos műszaki szaktanácsadást.

Cégünk vállalja a projekttel kapcsolatos műszaki szaktanácsadást. ELoNYÖK Mozgó korona: a lámpatestek karbantartása a talajszinten elvégezhető, nagy magasságú, speciális emelőkocsit a munkálatok nem igényelnek. A fényforrások cseréje a forgalom jeletősebb zavarása nélkül

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Oldal: 1 / 14 Típusazonosító: Megnevezés: JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Kültéri tipizált fogyasztásmérő szekrény Műszaki adatlap Műszaki leírás Telepítési utasítás Dokumentáció melléklet Változatszám: JZ

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 (Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz Müszaki könyv Silók feletti porátadó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Silók feletti porátadóhoz 1. Müszaki

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz Speciális gép 5. ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz A butilozó gép segítségével a hőszigetelő üvegszerkezetben lévő, alumínium távtartó lécek primer tömítését végezhetjük

Részletesebben

KÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK

KÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK KÉPVISELET EMELŐ BERENDEZÉSEK KÉTFŐTARTÓS FUTÓDARUK Elmas kétfõtartós futódaru Demag rendszer Elektromos emelõmûvel és Demag vonszolókábeles áramellátással felszerelve Teherbírás 3,2 t Fesztáv 28,8 m Emelési

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍNEK (1 & 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍN - x 1 CIKKSZÁM: A02-01-M Renault Master Opel Movano és Nissan Primastar típusokhoz - BELSŐ

Részletesebben

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz U Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz 1133AW, 1133BW, 1134AW, 1134BW I. behúzó függőleges szerelése az ajtón kívül vagy belül 1. A szerelési igénytől föggően (ajtón kívül vagy belüli

Részletesebben

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz JELLEMZŐK ÉS ALKATRÉSZ LEÍRÁSOK Az ASY elektromechanikus karok sokoldalúságaik miatt kiválóan alkalmazhatók szárnyas kapuk és ajtók automatizásására.

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Cikkszám 184200 080580 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek 1 BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

ELJÁRÁSI SZABÁLYZAT F-01. 1. A felvonók műszaki biztonságtechnikai vizsgálatának fajtái és terjedelme:

ELJÁRÁSI SZABÁLYZAT F-01. 1. A felvonók műszaki biztonságtechnikai vizsgálatának fajtái és terjedelme: Oldal: 1/5 1. A felvonók műszaki biztonságtechnikai vizsgálatának fajtái és terjedelme: 1.1 Üzembe helyezési vizsgálat: 1.1.1 Az ellenőrzés hatálya: Ezen vizsgálatot minden olyan a 113/1998. (VI.10.) Kormányrendelet

Részletesebben