Szerelési és karbantartási utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési és karbantartási utasítás"

Átírás

1 Szerelési és karbantartási utasítás Indirekt fűtésű melegvíztároló RS Logalux L135/2R Logalux L160/2R Logalux L200/2R Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás elõtt! (2013/01) HU

2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata Fontos biztonsági tudnivalók Szimbólumok magyarázata A tárolóra vonatkozó adatok CE-megfelelőségi nyilatkozat Használat Rendeltetésszerű használat A termék ismertetése és a szállítási terjedelem Szerelési és csatlakozási méretek Biztonsági határértékek Telepítés Előírások Szerszámok, anyagok és segédeszközök Megsemmisítés Szállítás Szállítóeszköz Felállítási hely Szerelés Az ivóvíz vezetékek helyszíni szerelése Biztonsági szelep (a kivitelező biztosítja) Melegvízhőmérséklet-érzékelő felszerelése A magnézium anód csatlakoztatásának ellenőrzése Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés Üzembe helyezés A tömítettség ellenőrzése A hőszigetelés és az előlap felszerelése Üzemeltető tájékoztatása a berendezés gyártója által Üzemen kívül helyezés Környezetvédelem Karbantartás A tároló előkészítése a karbantartásra Az indirekt tároló tisztítása A magnézium anód ellenőrzése A tároló újbóli üzembe helyezése karbantartás után Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01)

3 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata 1 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata 1.1 Fontos biztonsági tudnivalók Felállítás, áthelyezés Tűzveszély! A forrasztási és hegesztési munkák tüzet okozhatnak, mert a hőszigetelés meggyulladhat. Az indirekt fűtésű melegvíztárolót csak arra feljogosított szakcég állítsa fel vagy helyezze át. Működés Tartsa be ezt a szerelési és karbantartási utasítást, hogy biztosítható legyen a zavarmentes működés. Forrázásveszély! A tároló-vízmelegítő üzemeltetése közben 60 C fölötti hőmérséklet is felléphet. Karbantartás Javaslat az ügyfélnek: kössön karbantartási és ellenőrzési szerződést egy szakszervizzel. Ellenőrizze évenként a tárolóvízmelegítőt, és szükség esetén végezze el a karbantartást. Csak eredeti alkatrészeket használjon! 1.2 Szimbólumok magyarázata A biztonsági utasításokat a szövegben szürke hátterű figyelmeztető háromszöggel jelöltük meg. Figyelemfelhívó szavakkal jelöljük a veszély súlyosságát, amely akkor lép fel, ha nem történtek intézkedések annak elkerülésére. A "VIGYÁZAT" szó azt jelenti, hogy kisebb anyagi kár keletkezhet. A "FIGYELMEZTETÉS" azt jelenti, hogy könnyebb személyi sérülések vagy súlyosabb anyagi károk fordulhatnak elő. A "VESZÉLY" szó azt jelenti, hogy súlyos személyi sérülésekre, különösen súlyos esetekben akár életveszélyre is számítani kell. 2 A tárolóra vonatkozó adatok 2.1 CE-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék felépítését, üzemi viselkedését tekintve megfelel a rá vonatkozó európai irányelveknek, valamint a kiegészítő, nemzeti követelményeknek. A megfelelőséget a CE-jelzés tanúsítja. A termék megfelelőségi nyilatkozata a internet címen rendelkezésre áll, vagy az illetékes Buderus-képviseletnél igényelhető. 2.2 Használat A Logalux L135/2R, L160/2R és az L200/2R indirekt tárolók vezetékes ivóvíz melegítésére és melegvíz tárolására szolgálnak. Az ivóvízre vonatkozó helyi rendelkezések vannak érvényben. 2.3 Rendeltetésszerű használat A tárolót csak fűtővízzel felfűtve és csak zárt rendszerű fűtési rendszerekben szabad üzemeltetni. Egyéb alkalmazás nem tekinthető rendeltetésszerűnek. Az ebből származó károkért nem vállalaunk felelősséget. 2.4 A termék ismertetése és a szállítási terjedelem Indirekt tároló Korrózióvédelemmel ellátott tárolótartály A katódos korrózióvédelem a higiénikus DUOCLEAN MKT Buderus hőálló bevonatból és egy magnézium anódból áll. A hőszigetelés [3] freonmentes, poliuretán, kemény habból álló szigetelés, amely közvetlenül a tárolótartályra van ráhabosítva. A habszivacs hőszigetelő elemek [4] minimalizálják az ellenőrző nyílás és a magnézium anód által keletkező hőveszteséget. Felhelyezhető hőmérsékletérzékelő [6] Az ellenőrző nyílásra szerelt, felhelyezhető hőmérsékletérzékelő elvégzi a fűtőberendezés szabályozását az aktuális használati melegvíz hőmérséklet szerint, és szabályozza a kívánt hőmérsékletet. Ellenőrző nyílás [2] a karbantartási és tisztítási mukákhoz Magnézium anód [5] Előlap [1] A tudnivalókat a szövegben a mellettük lévő szimbólumokkal jelöltük. Ezeket a szöveg felett és alatt meghúzott vízszintes vonalakkal kereteztük be. A tudnivalók testi épséget nem veszélyeztető, a berendezés károsodását nem okozó helyzetekre vonatkozó, fontos információkat tartalmaznak. 1. ábra L135/2R, L160/2R és L200/2R [1] Előlap [2] Ellenőrző nyílás [3] Hőszigetelés [4] Hőszigetelő elem/ellenőrző nyílás [5] Magnézium anód [6] Felhelyezhető hőmérsékletérzékelő Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01) 3

4 2 A tárolóra vonatkozó adatok 2.5 Szerelési és csatlakozási méretek ábra L135/2R, L160/2R és L200/2R szerelési és csatlakozási méretek [AW] Melegvíz kilépés [EZ] Cirkuláció belépés [VS] Tároló előremenő [RS] Tároló visszatérő [M] Melegvíz hőmérséklet érzékelő mérési hely [EK] Hidegvíz belépés [EL] Hidegvíz leeresztés Tároló típusa L135/2R L160/2R L200/2R Tároló űrtartalom l Hossz, L mm AW R 1 VS R 1 RS R 1 EK/EL R 1¼ EZ R ¾ Üres súly 1) kg tábl. Méretek és csatlakozók 1) tartalom nélkül, a csomagolással együtt. 2.6 Biztonsági határértékek VIGYÁZAT: A tároló károsodása következhet be a határértékek átlépése miatt! Biztonságtechnikai okokból tartsa be az itt megadott határértékeket. Megengedett maximális értékek Fűtővíz Melegvíz Hőmérséklet C Üzemi nyomás 1) bar 16 2) 10 2) Próbanyomás 1) bar k.a. 3) tábl. Biztonsági határértékek 1) Túlnyomás 2) A fűtési rendszerbe való bekötéstől függően különálló biztosítás (biztonsági szelep, zárt tágulási tartály) szükséges. 3) Vizsgálat a biztonsági szelep megszólalási nyomásának megfelelő nyomással. 4 Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01)

5 Telepítés 3 3 Telepítés 3.1 Előírások Tartsa be az adott országban és régióban érvényes előírásokat, irányelveket és szabványokat. Németország Fűtő és használati melegvíz termelő berendezések telepítése és felszerelése Elektromos csatlakozás Termékszabványok DIN 1988: Az ivóvíz szereléssel kapcsolatos műszaki szabályok (TRWI) DIN 4708: Központi vízmelegítő rendszerek DIN 4753, 1 fejezet: Vízmelegítők, melegvíz termelő berendezések ivó- és ipari vízre, követelmények, jelölések, szerelvények és ellenőrzés DIN : VOB 1) ; Fűtőberendezések és központi melegvíz termelő berendezések DIN : VOB 1) Épületeken belüli gáz-, víz-, és szennyvízszerelési munkák DVGW W 551: Használati melegvíz termelő és vezetékrendszerek; a legionellák szaporodását megakadályozó műszaki intézkedések új rendszerekben DIN VDE 0100: Erősáramú berendezések kialakítása V névleges feszültség értékig VDE 0190: Elektromos berendezések fő potenciálkiegyenlítése DIN VOB 1) : Épületek elektromos kábelei és csővezeték rendszerei 3. tábl. A tároló-vízmelegítők szerelésére vonatkozó műszaki szabályok (választás) 1) VOB: Építőipari szolgáltatásokra vonatkozó rendelet C rész: Építőipari szolgáltatások általános műszaki szerződési feltételei (ATV) DIN 4753: Vízmelegítők és vízmelegítő berendezések ivóvízhez és ipari vízhez DIN 4753, 1 rész: követelmények, megnevezések, felszerelés és ellenőrzés DIN 4753, 3. rész: Vízmelegítők, és vízmelegítő berendezések ivó- és üzemivíz-hálózatokhoz, vízoldali korrózióvédelem zománcozással, követelmények és ellenőrzés DIN 4753, 6 rész: Vízmelegítő berendezések ivó- és üzemivíz-hálózatokhoz, katódos korrózióvédelem zománcozott acél tartályokhoz, követelmény és ellenőrzés DIN 4753, 8. rész: Max liter névleges űrtartalmú vízmelegítők hőszigetelése követelmények és ellenőrzés DIN EN 12897: Közvetlen felfűtéses, légtelenítés nélküli tároló-vízmelegítő víz ellátási előírásai 3.2 Szerszámok, anyagok és segédeszközök A fűtőkazán szereléséhez és karbantartásához a fűtésszerelés, valamint a gáz- és vízszerelés szokásos szerszámai szükségesek. Ezen kívül egy rögzítőhevederes molnárkocsi használata is célszerű. 3.3 Megsemmisítés A tároló-vízmelegítő csomagolását a környezetvédelmi szabályok betartásával semmisítse meg. A cserére szoruló tároló-vízmelegítő megsemmisítését egy arra kijelölt helyen, a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően végeztesse el. 4 Szállítás 4.1 Szállítóeszköz Az L135/2R, L160/2R és az L200/2R tároló szállítását kazánkocsival végezheti el. VESZÉLY: Nagy súly szállítása miatt sérülésveszély áll fenn! A szállított árut legalább két személynek kell felemelnie és szállítania. A tárolót lehetőség szerint kompletten becsomagolva szállítsa a felállítási helyre. Ezáltal védett lesz a szállítás során. A kicsomagolt tároló felállítási helyre szállításához használjon szállítóhálót. A kazánkocsit vagy a szállítóhálót megrendelheti a képviseletünknél. VIGYÁZAT: Károsodás a szállítmány szakszerűtlen rögzítése miatt. Szállításkor használjon a célnak megfelelő szállítóeszközt, például kazánkocsit vagy feszítőhevederrel ellátott kézikocsit. Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01) 5

6 4 Szállítás Vágja ki a csomagolófóliát a "Tároló felső oldala" matricával szemközti oldalon. Csak a kivágott részt távolítsa el. Csavarja be a kazán szállítási terjedelmében lévő 4 talpcsavart [1] mm-re. Távolítsa el a tároló alsó oldalán lévő két fa saroklécet [4]. 4.2 Felállítási hely VIGYÁZAT: Anyagfeszültségből és korrózióból származó töréskárok! A tárolót fagymentes és száraz helyiségben kell felállítani. Csak zárt rendszerekben használja a tárolót. Ne használjon nyitott tágulási tartályokat. Tartsa be a minimális szerelési és karbantartási távolságokat a tároló felállításakor ( 5. ábra). Ehhez vegye figyelembe a fűtőkazán minimálisan szükséges szerelési távközét is. A magnézium anód és az elektromos fűtőbetét cseréjéhez (karbantartáskor) elegendő szabad helyre van szükség ( 4. tábl.) a tároló előtt. 3. ábra Vágja ki a csomagolófóliát és csavarja be a talpcsavarokat [1] Talpcsavar [2] Tároló elülső oldal [3] Tároló hátoldal [4] Fa saroklécek Billentse le a tároló-vízmelegítőt a raklap szélénél, majd állítsa fel. Távolítsa el a maradék fóliát, a csomagolás alját, a csomagolás tetejét és a fa raklapot, ehhez a művelethez szükség esetén emelje meg kissé a tárolót. 5. ábra Faltól mért legkisebb távolság (mm-ben) A méret minimális szükséges Indirekt tároló gázkazánnal Indirekt tároló olajkazánnal tábl. A méretű szabad hely Tartsa be a faltól mért szükséges távolságokat ( 5. ábra). Állítsa fel a tárolót egy sík és nagy teherbírású padlóra. A talpcsavarok csavarásával állítsa függőleges helyzetbe a tárolót. A kazán tárolóra erősítéséhez szükséges rögzítő- és pozícionáló anyagok megtalálhatók a kazán és a tároló összekötési útmutatójának szállítási terjedelmében. 4. ábra A tároló felállítása 6. ábra A tároló vízszintes helyzetbe állítása vízmérték segítségével 6 Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01)

7 Szerelés 5 5 Szerelés 5.1 Az ivóvíz vezetékek helyszíni szerelése A zavarmentes üzemeltetéshez vegye figyelembe a következő útmutatásokat: FIGYELMEZTETÉS: Egészségügyi veszély: a nem tiszta körülmények között elvégzett szerelési munkák az ivóvíz elszennyeződéséhez vezethetnek. A tároló szerelését higiénikusan és a műszaki ismeretek jelenlegi állása szerint végezze. VIGYÁZAT: Károk tömítetlen csatlakozások miatt! A csatlakozó vezetékeket feszülésmentesen szerelje be. A hajlékony tömlőket ne törje meg vagy ne csavarja meg. A vezetékes ivóvíz hálózatot az adott országban érvényes szabványok és irányelvek szerint szerelje, illetve ennek megfelelően végezze a kivitelezést. Németországban a DIN 1988 és a DIN 4753 szerint végezze a tároló szerelését. Az iszapmentesítés biztosítása érdekében ne építsen be könyököket a leeresztő vezetékbe. Ellenőrizze a csatlakozások és az ellenőrző nyílás tömítettségét. A vízoldali és a fűtésoldali csatlakoztatáshoz külön rendelhető tartozékként kaphatók olyan kazán-tároló összekötő vezetékek, amelyek lényegesen megkönnyítik a szerelést Biztonsági szelep (a kivitelező biztosítja) A biztonsági szelepen helyezze el a következő feliratot: "Ne zárja el a lefúvató vezetéket. A fűtés során biztonsági okokból víz folyhat a csőből." A lefúvató vezeték átmérőjét úgy kell kiválasztani, hogy az feleljen meg legalább a biztonsági szelep kilépő keresztmetszetének ( 5. tábl.). A biztonsági szelep üzemkész állapotát időnként ellenőrizni kell szellőztetéssel. Legkisebb csatlakozási átmérő A víztér névleges űrtartalma l DN ig tábl. Lefúvató vezeték méretezése 5.2 Melegvízhőmérséklet-érzékelő felszerelése Maximális fűtésteljesítmény kw A melegvíz hőmérsékletének mérésére és felügyeletére szolgáló hőmérsékletérzékelő mérési helye a tárolómelegvízmelegítő előlapja mögött található. Akassza ki az előlapot, majd vegye le az előlapot és a hőszigetelő elemet. 8. ábra Az előlap és a hőszigetelés levétele [1] Előlap [2] Hőszigetelés 7. ábra Szerelés (elvi ábra) [1] Tárolótartály [2] Légbeszívó és légtelenítő szelep [3] Elzárószelep leeresztőcsappal [4] Biztonsági szelep [5] Visszacsapó szelep [6] Elzárószelep [7] Cirkulációs szivattyú [8] Nyomáscsökkentő (szükség szerint) [9] Vizsgáló szelep [10] Visszafolyásgátló [11] Nyomásmérő csatlakozócsonk (1000 l térfogattól előírás) [12] Leeresztőcsap [AW] Melegvíz kilépés [EZ] Cirkuláció belépés [EK] Hidegvíz belépés Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01) 7

8 6 Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés A hőmérsékletérzékelő elektromos szerelésének ismertetése a szabályozókészülékhez, ill. a kazánhoz mellékelt dokumentumokban található. Vezesse be a hőmérsékletérzékelőt [1] a tároló hátoldala felől a kábelcsatorna [2] furatába. Húzza ki a tároló elülső oldalánál lévő hőmérsékletérzékelőt a kábelcsatorna furatából. Vezesse át az érzékelő vezetékét a hőszigetelés ( 10. ábra, [3]) kivágásán keresztül a szerelőnyílás fedeléig. Szerelje fel a hőmérsékletérzékelőt a geometriai alaknak, illetve átmérőnek megfelelően ( 10. ábra, [4]) az érzékelő rögzítőjébe. 6 Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés 6.1 Üzembe helyezés A tömítettség ellenőrzése Az üzembe helyezés előtt ellenőrizze a vízmelegítő tömítettségét, hogy üzem közben ne fordulhassanak elő tömítetlen helyek. A tároló tömítettségét kizárólag vezetékes ivóvízzel ellenőrizze. A maximális melegvíz oldali próbanyomás 10 bar túlnyomás lehet. A tároló légtelenítéséhez nyissa ki a legmagasabban lévő vízelvételi csapot. A tároló feltöltéséhez nyissa ki a hidegvíz belépés elzárószelepét (EK). A felfűtés előtt ellenőrizze, hogy feltöltötte-e vízzel a kazánt, a tárolót és a csővezetékeket. Ehhez nyissa meg a légbeszívó- és légtelenítő szelepet. Ellenőrizze a csatlakozások, csővezetékek és az ellenőrző nyílás tömítettségét. 9. ábra Melegvízhőmérséklet-érzékelő felszerelése [1] Hőmérsékletérzékelő [2] A kábelcsatorna furata 5.3 A magnézium anód csatlakoztatásának ellenőrzése Ellenőrizze, hogy csatlakoztatva van-e a testkábel [2] a magnézium anódra [1]. 11. ábra A tömítettség ellenőrzése [1] Légbeszívó és légtelenítő szelep [2] Hidegvíz belépés elzáró szelepe [3] Biztonsági szelep lefúvató vezetéke [AW] Melegvíz kilépés [EZ] Cirkuláció belépés [EK] Hidegvíz belépés 10. ábra Az ellenőrző nyílásnál lévő csatlakozások [1] Magnézium anód [2] Testkábel [3] Kivágás a hőszigetelésben [4] Érzékelőrögzítés 8 Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01)

9 Üzembe helyezés és üzemen kívül helyezés A hőszigetelés és az előlap felszerelése Helyezze be a hőszigetelő elemet [2] az ellenőrző nyílás elé. Akassza be az előlapot [1]. 6.2 Üzemen kívül helyezés Ha a körülmények megkívánják, hogy a tároló hosszabb ideig üzemen kívül legyen, akkor le kell üríteni a vízmelegítőt: VIGYÁZAT: Tároló károsodás a fagy miatt! Ha távollét, pl. szabadság esetén fagyveszély áll fenn, azt ajánljuk, hogy hagyja üzemben a tárolót. Aktiválja a szabályozón a szabadság funkciót (vagy válassza a legalacsonyabb használati melegvíz hőmérsékletet). VESZÉLY: Forrázás veszélye forró víz miatt! A forró víz súlyos égési sérüléseket okozhat. Üzemen kívül helyezés után hagyja megfelelő mértékben kihűlni a tárolót. 12. ábra A hőszigetelés és az előlap felszerelése [1] Előlap [2] Hőszigetelő elem Üzemeltető tájékoztatása a berendezés gyártója által A szerelést végző szakember ismertesse meg a vásárlóval a tároló működését és kezelését. VIGYÁZAT: Tároló károsodás a meg nem engedett nagy nyomás miatt! A biztonsági szelep lefúvató vezetékét állandóan hagyja nyitva. Hívja fel a kezelő figyelmét arra, hogy biztonsági szelep lefúvató vezetékének állandóan nyitva kell maradni. a biztonsági szelep üzemkészségét időről időre ellenőrizni kell. Ha ismételten megszólal a fűtőkazánon lévő biztonsági hőmérséklet határoló (STB), forduljon fűtéstechnikai szervizhez. Az üzemeltető figyelmét fel kell hívni a rendszeresen szükséges karbantartásra; a működés és az élettartam ettől függ. Adja át az üzemeltetőnek az összes mellékelt dokumentációt. A kezelési információkat (például a használati melegvíz hőmérsékletének beállítása) a szabályozó készülék kezelési útmutatójában tanulmányozhatja. VIGYÁZAT: Tároló károsodása korrózió miatt! A megmaradó nedvesség korróziót okozhat. Szárítsa ki jól a belső teret, és hagyja nyitva az ellenőrző nyílást. Áramtalanítsa a fűtési rendszert. ( A kazán kezelési útmutatója). Zárja el a hidegvíz belépés EK ( 7. ábra, [6]) elzáró szelepét. Ürítse le teljesen a tárolót az ürítőszelepen keresztül ( 7. ábra, [12]) ürítse le a tároló alsó részét is. A légtelenítéshez a légbeszívó és légtelenítő szelepet, vagy a legmagasabban fekvő csapot nyissa meg. Távollét után vagy ismételt üzembe helyezéskor vegye figyelembe az adott országban érvényes ivóvíz létesítményekre vonatkozó higiéniai előírásokat Környezetvédelem A környezetvédelem a Bosch csoport vállalati alapelvét képezi. A termékek minősége, a gazdaságosság és a környezetvédelem számunkra egyenrangú célt képez. A környezetvédelmi törvények és előírások szigorúan betartásra kerülnek. A környezet védelmére a gazdasági szempontokat figyelembe véve a lehető legjobb technikát és anyagokat alkalmazzuk. Csomagolás A csomagolásnál részesei vagyunk az országspecifikus értékesítési rendszereknek, amelyek optimális újrafelhasználást biztosítanak. Minden általunk használt csomagolóanyag környezetbarát és újrahasznosítható. Régi készülék A régi készülékek újra felhasználható anyagokat tartalmaznak. A szerelvénycsoportokat könnyen szét lehet válogatni, és a műanyagok megjelölést kaptak. Így a különböző szerkezeti csoportok osztályozhatók, és az egyes csoportok újrafelhasználásra továbbíthatók, ill. megsemmisíthetők. Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01) 9

10 7 Karbantartás 7 Karbantartás VIGYÁZAT: A tároló károsodása a hiányos tisztítás és karbantartás miatt! A tisztítást és a karbantartást el kell végezni legalább két évente. A hiányosságokat azonnal meg kell szüntetni. Azt javasoljuk, hogy általában két évente szakemberrel végeztesse el a tároló-vízmelegítő ellenőrzését és tisztítását. Hívja fel erre a kezelő figyelmét. Kedvezőtlen vízviszonyok között (kemény vagy nagyon kemény víz) és magas hőmérséklettel járó terhelés esetén válasszon rövidebb időközöket. 7.1 A tároló előkészítése a karbantartásra VESZÉLY: Forrázás veszélye forró víz miatt! A forró víz súlyos leforrázási sérüléseket okozhat. Üzemen kívül helyezés után hagyja megfelelő mértékben kihűlni a vízmelegítőt. Áramtalanítsa a fűtési rendszert. Húzza előre az előlap alját, és akassza ki fent a tároló testét, vegye le az előlapot és a hőszigetelő elemet ( 5.2. fejezet). Ürítse le a tárolót ( 6.2. fejezet). Lazítsa meg a hatlapfejű csavarokat [4], és vegye le a szerelőnyílás fedelét [3] a magnézium anóddal [1] és a szerelőnyílás fedél tömítésével [2]. 7.2 Az indirekt tároló tisztítása Vizsgálja meg a tároló belsejét, van-e benne lerakódás (vízkőlerakódás). VIGYÁZAT: A tároló károsodása a sérült felületkezelés miatt! A melegvíz tároló belsejének kitisztításához ne használjon kemény, éles szélű tárgyat. Ha a tároló belsejében vízkőlerakódást észlel, akkor a következők szerint járjon el: Mossa ki a tároló belső terét egy "éles", hideg vízsugárral (kb. 4 5 bar túlnyomás) ( 14. ábra). Növelheti a tisztítóhatást, ha a leürített tárolót felfűti a mosás előtt. Ekkor hősokk hatás lép fel, ami jobban leválasztja a vízkőlerakódást a simacsöves hőcserélőről. Egy műanyag csővel rendelkező nedves/száraz porszívóval eltávolíthatja a maradványokat. Ha a tárolóban szélsőséges mennyiségű lerakódás keletkezett, akkor azt távolíttassa el vegyszeres tisztítással. Ehhez jól bevált módszer a tárolónak az ivóvízhálózatról való leválasztása. Javasoljuk, hogy a vegyszeres tisztítást szakszervizzel végeztesse el. 14. ábra A tároló kimosása 13. ábra Nyissa ki az ellenőrző nyílást [1] Magnézium anód [2] Szerelőnyílás fedéltömítés [3] Szerelőnyílás fedél [4] Hatlapfejű csavarok 7.3 A magnézium anód ellenőrzése A magnézium anód fogyó anód, amely a vízmelegítő működése során elhasználódik. A DIN 4753 szerint a magnézium anódot legalább 2 évente egyszer szemrevételezéssel is ellenőrizni kell. Az anód vizsgálata évenként külön is elvégezhető védőáram-méréssel. Ehhez nem kell leüríteni vagy kinyitni a tárolót. Az ellenőrzéshez anódvizsgáló használatát javasoljuk. Az anódvizsgálót megtalálja a "Fűtéstechnika" c. katalógus "Logalux tároló-vízmelegítők" c. fejezetében a tároló-vízmelegítők külön rendelhető tartozékai között. Ha nem történik meg az anód rudak szakszerű karbantartása, akkor megszűnik a tároló garanciája. 10 Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01)

11 Karbantartás 7 Az anódrúd szemrevételezéses ellenőrzése Nyissa ki az ellenőrző nyílást ( 7.1. fejezet). A magnézium rúd felülete nem érintkezhet olajjal vagy zsírral. Ügyeljen a tisztaságra. Magnézium anód anódfogyásának ellenőrzése. Ha az átmérő lecsökkent kb mm-re, akkor cserélje ki a magnézium anódot a következő módon: Csavarja le az M8 [7] anyát a testkábel [8] gyűrűs fülének kioldásához. Csavarja le a további M8 [7] anyát. Vegye le a magnézium anódot [1] a szerelőnyílás fedélről [3]. Szerelje fel az új magnézium anódot a vele együtt szállított apró alkatrészekkel. 7.4 A tároló újbóli üzembe helyezése karbantartás után VIGYÁZAT: A tároló károsodásai hibás tömítés miatt! A tároló tömítetlenségének elkerülése céljából a tisztítás és a karbantartás után helyezzen be új szerelőnyílás fedéltömítést. Helyezze vissza a szerelőnyílás fedelet [3] a szerelőnyílás fedél tömítésével [2] együtt. A testkábel [5] gyűrűs fülét hatlapfejű csavarral és fogazott alátéttel szerelje VIGYÁZAT: A tároló károsodásai korrózió miatt! A magnézium anód működésének biztosítása céljából a testkábel [5] csatlakozás gyűrűs fülét elektromosan jól vezetően be kell szerelni a szerelőnyílás fedélbe egy hatlapfejű csavarral. A szerelőnyílás fedél hatlapfejű csavarját [4] "kézzel" szorítsa meg. Ezt követően egy nyomatékkulccsal nyomatékkal húzza meg a hatlapfejű csavarokat. Töltse fel a vízmelegítőt, majd ismét helyezze üzembe a fűtési rendszert. Ellenőrizze a csatlakozások és az ellenőrző nyílás [1] tömítettségét. Helyezze a hőszigetelő elemet és az előlapot ( fejezet) ismét a tároló-vízmelegítőre. 15. ábra A magnézium anód ellenőrzése [1] Magnézium anód [2] Tömítés [3] Szerelőnyílás fedél [4] Szigetelő hüvely [5] U tárcsa [6] Fogazott alátét [7] M8 anya [8] Testkábel gyűrűs fül 16. ábra Az ellenőrző nyílás zárása [1] Ellenőrző nyílás [2] Szerelőnyílás fedéltömítés [3] Szerelőnyílás fedél [4] Hatlapfejű csavarok [5] Testkábel gyűrűs fül Logalux L135/2R L160/2R L200/2R (2013/01) 11

12 Robert Bosch Kft. Termotechnika üzletág Levelezési cím: 1475 Budapest, Pf Telephely: 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15.

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux S120 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 720 617 534-11/2001 HU Impresszum HASZNÁLATI TUDNIVALÓ A fűtési rendszer

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás SM300/ bivalens tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 59 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SF300/3 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük figyelmesen átolvasni. 6 70 646 337 (09/006) HU Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Puffertároló Logalux PL750/1000/1500 Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük figyelmesen átolvasni! 6 720 646 522 (05/2004) HU Tartalomjegyzék 1 Általános

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6300 900 0 / 000 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux HT/H 0 W tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és a karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Elõszó Fontos általános

Részletesebben

SK 750-1 ZB I SK 1000-1 ZB

SK 750-1 ZB I SK 1000-1 ZB Melegvíztároló SK 750-1 ZB I SK 1000-1 ZB Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Tároló-vízmelegítő Logalux SU400 SU1000 Szakemberek számára Szerelés előtt kérjük figyelmesen átolvasni 6 70 617 531-1/001 HU Tartalom 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

6 720 649 848-01.1ITL. Melegvíz-tároló WST500-1000 C. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 649 851 (2011/08) HU

6 720 649 848-01.1ITL. Melegvíz-tároló WST500-1000 C. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 649 851 (2011/08) HU 6 720 649 848-01.1ITL Melegvíz-tároló Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.......................... 2 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SU60/ SU300/ tároló vízmelegítő Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 0 558 09/006 HU Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux

Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux Melegvíztároló 6 720 87 906-00.T 6 720 88 80(205/2)HU Szerelési utasítás szakemberek számára Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400...3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800...6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 200...2250 Szerelés

Részletesebben

Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W)

Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W) 6 720 806 565-00.1T 6 720 806 550 (2013/09) Logalux PW 500, 750/5 (W) P 500, 750, 1000/5 (W) P 500, 750, 1000/5 M (W) PR 500, 750, 1000/5 E (W) PNR 500, 750, 1000/5 E (W) PNRZ 750, 1000/5 E (W) [bg] Буферен

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára

NE1.1. Semlegesítő berendezés. Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE1.1 Kondenzációs gázkazánokkal való használathoz 6 720 801 640 (2010/01) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék.........................

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

CosmoCELL indirekt tárolók

CosmoCELL indirekt tárolók GC Fûtéstechnika GIENGER - Épületgépészet felsõfokon CosmoCE indirekt tárolók Dupla zománc bevonattal - ETS falikazánhoz illeszthetõ, felsõ csonkos -E UNO - 1 hõcserélõs tároló - EDUO DUO - 2 hõcserélõs

Részletesebben

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók

UBS 125V, 160V UBS 200, 300, 500, 750, 1000 UBS 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók 125V, 160V 200, 300, 500, 750, 1000 200S, 300S, 500S, 750S, 1000S Indirekt fűtésű használati melegvíz tárolók Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Kombitároló Logalux P750 S Szakemberek számára Szerelés és karbantartás előtt figyelmesen olvassa el. 6 720 648 507 (2001/03) HU Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók.........................................

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW)

FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) BECHNKE VÍZ/VÍZ HŐCSERÉLŐ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ FŰTÉS/USZODAVÍZ (KstW) Tartalomjegyzék 1 1 Biztonság 2 1.1 Ezen hőcserélővel történő bánásmód veszélyei 2 1.2 Biztonsági útmutató és tippek 2 1.3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.

Kezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

6301 6897 02/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 01 897 02/2001 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Szállítási terjedelem..........................................

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W

VIESMANN VITOCELL-W. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Tároló-vízmelegítő fali készülékekhez 80-300 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 5. és 7. fejezet

Részletesebben

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK

BE-SSP-2R MELEGVÍZTÁROLÓK TERMÉKLEÍRÁS BE-SSP-2R/2R os melegvíztároló két regiszterrel A BE-SSP-sorozatú napkollektoros melegvíztárolóknál acélból készült (S 23 JR) zománcozott melegvíz készítőkről van szó. Korrózióvédelemként

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 6304 6352-03/2006 DE Szakembereknek Szerelési és karbantartási utasítás NE1.1 kondenzátum semlegesítő berendezés Szerelés és karbantartás előtt gondosan olvassa el! 1 Biztonsági előírások.3 1.1 Rendeltetésszerű

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről 6 720 66 275 087-00.2O Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA Tudnivalók a füstgázelvezetésről HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

7 747 004 225 06/2004 HU

7 747 004 225 06/2004 HU 7 747 004 5 06/004 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano S635 és Logano S735 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán kazánajtó csere A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Általános

Részletesebben

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01)

6 720 614 054-00.1D. Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 6 720 614 054-00.1D Beltéri egység CC 160-2 400V 3N~ Kezelési útmutató 6 720 641 261(2010/01) 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások..................

Részletesebben

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK AJÁNDÉK EXTRÁK: - Triac szabályzó kimenet: fordulatszám szabályzottá tehető a szivattyú a szolárkörben, az optimális működés feltétele - Tacco-setter: a szivattyús blokkban pontosan

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY 200, 300, 400, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 3000 HU v. 1.0 1 - Leírás használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős

Részletesebben

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz hu Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor

Részletesebben

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

actostor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató actostor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

BRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1/11 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszerek

Füstgáz elvezető rendszerek Füstgáz elvezető rendszerek 6 720 606 36-00.1O ZW / ZS 23 AE gázkazánhoz JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1Alkalmazás 3 1.1 Általánosságban 3 1.2 Összekapcsolás

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU

Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 001 (09/2009) HU Puffer tároló P500-1000 -80S/-120S Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu

6 720 641 597-001.1TD. Kaszkád-egység. Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98. Szerelési utasítás szakemberek számára. 6 720 641 601 (2010/05) hu 6 720 641 597-001.1TD Kaszkád-egység Bosch Condens 5000 W ZBR -65 ZBR -98 Szerelési utasítás szakemberek számára hu 2 Tartalomjegyzék hu Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1

Danfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1 EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás Melegvíz tároló Logalux LTN, LTD, LTH, LF 400-3000 L2TN, L2TD, L2TH, L2F 800-6000 L3TN, L3TD, L3TH, L3F 1200-2250 Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára

Kezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100 B. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100 B

VIESMANN VITOCELL 100 B. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100 B VIESMANN VITOCELL 100 B Tároló vízmelegítő két fűtőcsőspirállal 300, 400 és 500 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU

Szerelési és karbantartási utasítás. Semlegesítő berendezés NE 2.0 6 720 801 566-00.1T 6 720 802 068 (2011/12) HU Szerelési és karbantartási utasítás Semlegesítő berendezés NE.0 6 70 80 566-00.T 6 70 80 068 (0/) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz 6 720 608 417 HU (07.02) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3

Részletesebben

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU

6720616592.00-1.SD. Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF. Szerelési utasítás szakemberek számára 6 720 643 515 (2010/02) HU 6720616592.00-1.SD Síkkollektorok tartóállványra szerelése WMF HU Szerelési utasítás szakemberek számára 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók..............................

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Beépítési méretek, mm.

HERZ-TS-90. HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás. Termosztátszelep alsórészek, R=1 Beépítési méretek, mm. Termosztátszelep alsórészek, R=1" Normblatt 7723/7724 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm Standard modellek nikkelezett kivitelben, menetes karmantyúval és menetes kupakkal. 1 7723 93 Egyenes 1 7724

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató WE L 75 ME WE L 1 ME WE L 1 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

unistor Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató unistor Melegvíztároló Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

WHPS BA SS WHPS BA DS

WHPS BA SS WHPS BA DS IST 03 C 340-03 WHPS BA SS WHPS BA DS HU ÜEMBE HELYEÉS, HASNÁLAT ÉS KABANTATÁS Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót, mert

Részletesebben

Paradigma szolár tároló. Aqua 191. Üzemeltetői információk TH-2296 06/13 V2.0 HUN

Paradigma szolár tároló. Aqua 191. Üzemeltetői információk TH-2296 06/13 V2.0 HUN Paradigma szolár tároló Aqua 191 Üzemeltetői információk TH-2296 06/13 V2.0 HUN Szerzői jogok Valamennyi, jelen műszaki leírásban található információ, beleértve az általunk rendelkezésre bocsátott ábrákat

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz HU (06.10) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 2 A szimbólumok magyarázata 2 1 Használat 3 1.1 Általános leírás

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató WE L 75 ME WE L 1 ME WE L 15 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Magyar. Kezelési utasítás 818638-01. Vaposkop nézőüveg GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 HU Magyar Kezelési utasítás 818638-01 Vaposkop nézőüveg VK 14, VK 16 Tartalom Fontos tudnivalók oldal Rendeltetésszerű használat...4 Biztonsági előírások...4 Veszélyek!...4

Részletesebben

7 747 000 449 02/2006 HU A

7 747 000 449 02/2006 HU A 7 747 000 449 02/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás Logano GE615 túlnyomásos kazán Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében

Részletesebben

SZŰRŐ BERENDEZÉSEK. Mágneses ipari szűrőcsalád. Ipari szűrők. Díjnyertes megoldás

SZŰRŐ BERENDEZÉSEK. Mágneses ipari szűrőcsalád. Ipari szűrők. Díjnyertes megoldás SZŰRŐ BERENDEZÉSEK Ipari szűrők Mágneses ipari szűrőcsalád Díjnyertes megoldás MagnaClean Industrial Ipari mágneses szűrőcsalád Hatékony védelem ipari létesítmények, társasházak, intézmények és középületek

Részletesebben

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet Kezelési útmutató Légtelenítő készlet 1. Általános tudnivalók 1.1 A környezetünkre vonatkozóan 1.2 Alkalmazás A csomagolásról leváló részeket vigye a megfelelő gyűjtőhelyekre a újrahasznosítás céljából.

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok

VIESMANN. Fűtési keverőszelep. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben. Keverőszelep motorok VIESMANN Fűtési keverőszelepek Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben Fűtési keverőszelep 3 járatú fűtési keverőszelep, DN 20 DN 50 és R ¾ R 1¼ Speciális 3 járatú fűtési

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 630 43 04/00 HU Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logalux SU 400, 500, 750 és 000 tároló melegvíztermelõhöz A szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni! Tartalomjegyzék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

cosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo cell COSMO E használati melegvíz tárolók dupla zománc bevonattal Az indirekt és szolár tárolók szénacélból, dupla belső zománc bevonattal rendelkeznek Mg-Anód védelemmel. A tárolókon tisztító nyílás

Részletesebben

IST 03 C 185-02. Indirekt CYLINDER HMV tároló WHPF BM BM USE ÜZEMBE AND MAINTENANCE HASZNÁLAT HANDBOOK ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C 185-02. Indirekt CYLINDER HMV tároló WHPF BM BM USE ÜZEMBE AND MAINTENANCE HASZNÁLAT HANDBOOK ÉS KARBANTARTÁS Indirekt CYLINDER HMV tároló WHPF BM BM IST 03 C 185-02 USE ÜZEMBE AND MAINTENANCE HELYEZÉS, HASZNÁLAT HANDBOOK ÉS KARBANTARTÁS HU GB ES Tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755

Acéllemez kazán. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára. Logano SK655 - cserekazán SK425/625/635/645-höz (400 kw-ig) Logano SK755 Olaj-/gáztüzelésű fűtőkazán 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 834 (05/0) HU Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára Acéllemez kazán Logano SK655 - cserekazán SK45/65/635/645-höz (400 kw-ig) Logano

Részletesebben

Indirekt fűtésű melegvíz tároló SK 120/160/200-4 ZB... Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 640 081 (2009/09) HU

Indirekt fűtésű melegvíz tároló SK 120/160/200-4 ZB... Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 640 081 (2009/09) HU Indirekt fűtésű melegvíz tároló SK 120/0/200-4 ZB... Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

Elektromos vízmelegítő Mini Swing sorozat SN10SVE1.5(U), SN15SVE1.5(U) SN30VE1.5. Használati kezelési utasítás jótállási jegy.

Elektromos vízmelegítő Mini Swing sorozat SN10SVE1.5(U), SN15SVE1.5(U) SN30VE1.5. Használati kezelési utasítás jótállási jegy. Elektromos vízmelegítő Mini Swing sorozat SN10SVE1.5(U), SN15SVE1.5(U) SN30VE1.5 Használati kezelési utasítás jótállási jegy 3 év garancia Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy,

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Telepítési- és karbantartási utasítás

Telepítési- és karbantartási utasítás Telepítési- és karbantartási utasítás Indirekt fűtésű melegvíztároló 6 720 610 242-00.2O Logalux SH 290 SH 370 SH 450 Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 6 720

Részletesebben

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv

Részletesebben