Műemlék, templom. Tourinform-iroda. Vitorláskikötő Hajóállomás. Sétarepülés Kilátó. Gyógyfürdő. Repülőtér. Múzeum. Kastély Vár. Komp.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Műemlék, templom. Tourinform-iroda. Vitorláskikötő Hajóállomás. Sétarepülés Kilátó. Gyógyfürdő. Repülőtér. Múzeum. Kastély Vár. Komp."

Átírás

1 Kastély Vár Múzeum Műemlék, templom Rom Gyógyfürdő Vitorláskikötő Hajóállomás Komp Repülőtér Sétarepülés Kilátó Tourinform-iroda Erdő Szőlő Badacsonyi borvidék Balatonfüred-Csopaki borvidék Balatonfelvidéki borvidék Balatonmelléke borvidék Balatonboglári borvidék Nemzeti park határa Nemzeti park Régióhatár Autópálya Vasútvonal Hajójárat

2 Útra csábító Hogy ki nevezte magát először a Balaton szerelmesének ma már senki sem tudja. Talán egy költő vagy épp egy utazó kétszáz éve még nemigen járt más vendég errefelé, tény azonban, hogy a XIX. század eleje óta egyre gyakrabban bukkan fel ez a vallomás. Előbb csak a szépprózában, aztán az újságok lapjain, manapság pedig már a mindennapok nyelvében is. Aki még nem járt itt, nehezen érti meg ezt az erős ragaszkodást a Balatonhoz. Ha tudakolni próbáljuk az okát: ahány kérdés, annyiféle válasz. A gyerekek rendszerint a pompás lubickolásokról áradoznak. Ők a sekély, meleg, selymes vízből olykor csak parancsszóra hajlandóak kijönni. A fiatalok a nagy bulikat, az átdiszkózott, forró éjszakákat emlegetik fel. Számukra a tó a találkozások és a kalandok világa. A természetjárók csillogó szemmel beszélnek a Balaton-felvidék idilli békéjéről vagy a Kis-Balaton sejtelmes nádrengetegéről, felhőként örvénylő vízimadarairól. A festők, fotográfusok bizonnyal állítják, hogy Magyarország legszebb panorámáit a tókörnyék hegyei kínálják. A borbarátok rögvest a Badacsonyi Kéknyelű vagy a boglári Olaszrizling dicséretét zengik, míg az ínyencek a roston sült fogasét. A horgászok méteres halakról regélnek, a vitorlázók szélbe dőlő versenycirkálókról, a reumások csodálatos hévízi gyógyulásról, a zenerajongók tihanyi orgonakoncertekről vagy a siófoki operettgáláról... A sort még hosszan lehetne folytatni talán nincs is vége, ám a Balaton iránti rajongás titkáról már az első tucat válasz fellebbenti a fátylat. A tó ezerarcú világában mindenki testre szabhatja, személyes vágyai, kedvtelései szerint építheti fel a maga vakációját. Érkezzék a vendég egyedül vagy családosan, kicsi gyerekekkel vagy kamaszokkal, lovaglóruhával vagy vadászpuskával, szikrázó nyárban vagy szelíd őszidőn bizonyos, hogy meg fogja találni a neki leginkább megfelelő tájat, várost, szállást, programot. A tó legnagyobb festője, az impresszionista hangulatok mestere, Egry József mondta, hogy a Balatonnak nincsenek hétköznapjai. Aki itt él, hamar megérzi a létezésnek ezt a felfokozott örömét, és akaratlanul is továbbadja a hozzá érkezőknek. Itt a vendéget valóban szívesen látják. A magánszállás háziasszonya kotlósként veszi a szárnyai alá az újonnan érkezetteket, s mire megisszák vele az első kávét, már pontosan tudják, melyik a legjobb vendéglő, a legolcsóbb piac, a legszebb strand, a legközelebbi borospince. Igen, ennél a tónál még nem feledték az ősi vendégjogot. A vendég itt hamarosan családtagnak érezheti magát. Aztán, visszatérve otthonába, valóban úgy emlékszik majd: a Balaton hétköznapok nélküli világ. Ez a változatosságával gyönyörködtető, lakóinak vendégbarátságával hívogató nagy víz sokakat egész életükre rabul ejtett. Talán meglepő, de igaz, hogy a Balatonnak arányaiban jóval több a visszajáró vendége, mint a világ legnagyobb idegenforgalmi látványosságainak. A tópart egyik legszebb városában, Siófokon már oklevelet is alapítottak az egy évtizednél régebben viszszatérő vendégeknek, amelyet minden esztendőben a polgármester ad át. A Város Leghűségesebb Vendége 1965 óta szinte valamennyi szabadságát itt töltötte... Talán nincs messze az idő, amikor a Balaton régiónak is lesz ilyen oklevele, s elnyerőinek táborát úgy hívják majd: a Balaton Szerelmeseinek Klubja. Meglehet, Ön máris klubtagnak mondhatná magát, de az is elképzelhető, hogy még csak az ismerkedés gondolatával kacérkodik. Legyen bárhogyan: Közép-Európa legnagyobb, legszebb tava megér egy utazást. A vakáció minden varázsával várja Önt, családját és barátait a Balaton! Magyar Turizmus Rt. Szent György-hegy, kápolna 3

3 B a l a t o n Hullámok ölelésében Vitorlásverseny A Balaton vizében bizonnyal már ősidők óta megfürödtek azok, akik menekültükben vagy munkájuk révén erre kényszerültek, de a paszszióból való fürdőzést, a mai értelemben vett fürdőéletet csak a XIX. század végétől számítjuk, amikor a városi civilizáció elől menekülő polgárok tömegesen jelentek meg a tónál. Fából ácsolt, remek művű fürdőházak rajzai, fényképei mesélnek erről a korról. A fürdés egyébként ekkoriban már nem csupán az úri népség luxusa volt. Feljegyezték, hogy a Mezőföld parasztemberei a tikkasztó nyárban végzett nehéz munkák aratás, marokszedés, cséplés végeztével, Balatonaliga (I2) és Balatonvilágos (H3) környékén százával fürödtek a tóban. Hogyan kóstoljuk meg a Balatont? A vicc kedvéért most azt mondhatnánk: pohárral, s ez nem is abszurd ötlet! Hosszas és költséges környezetvédelmi erőfeszítések után ma ismét olyan a tó vize, hogy akár inni is lehet belőle. Minőségét pártatlan, külföldi szakemberek ellenőrzik, és a legnagyobb német autóklub, az ADAC évek óta közzéteszi az adatokat, egyebek között az interneten is. 4

4 Balatonlelle A Balaton vize a három nyári hónapban a legalkalmasabb a fürdőzésre. Ebben az időszakban hőmérséklete ritkán alacsonyabb 22 C-nál, a nyár derekán pedig nem ritkán a C-ot is eléri. A tó édesvizű, így a sóra érzékeny bőrűek is nyugodtan fürödhetnek benne. A Balaton egyetlen komoly veszélye a mély vízben úszókra leselkedik. A hirtelen támadó viharok idején a tó rövid, meredek, tarajos hullámaival még az erős fizikumú, gyakorlott úszók is nehezen küzdenek meg. A bajt könnyű megelőzni: a Balaton teljes területén forgófényes viharjelző rendszer figyelmezteti a fürdőzőket, vitorlázókat a közeledő erős szélre, zivatarra. Balatonlelle, alkonyat Strandolás szempontjából a Balaton északi és déli partja markánsan különbözik egymástól. Az északin hamarabb mélyül a víz: méter után már ellepi az embert. Az itteni strandokat inkább a jó úszóknak vagy a nagyobb gyerekekkel érkezőknek ajánlják. Nagyon kellemes a keszthelyi (B4) Szigetfürdő egy hajdani fürdőház utóda, és szép strandot találni Zánkán (E3), Tihanyban (G3), Balatonfüreden (G2-3) is. A tó déli oldalán csak nagyon lassan mélyül a víz, a legtöbb helyen akár ötszáz métert is besétálhatunk anélkül, hogy úsznunk kellene. Különösen sekély a közvetlen parti sáv, ahol az alig félméteres vízben remekül hancúrozhatnak a legkisebbek is. Rendszerint ezért választják szívesebben a déli partot a kisgyermekes családok. Akik viszont már nagyobbakkal érkeznek, vagy épp fitneszben utaznak, kedvükre kihancúrozhatják magukat az új balatonlellei (E4) élményfürdőben. Motoros jacht Balaton A Balaton keleti vége a napimádók birodalma. Balatonkenese (H2), Balatonakarattya (H-I2), Balatonaliga (I2) strandjai dél felé nyitottak a tóra, fekvésük révén kora reggeltől késő délutánig napfényben fürdenek. Balatonboglár, strand 5

5 B a l a t o n A természet csodái Bazaltorgona A természet bőségesen ajándékozta meg szépségekkel a Balatont. Jelentős részük ma már a Balaton-felvidéki Nemzeti Park védett területéhez tartozik. Az érdeklődők szakértő vezetést is kaphatnak, tanösvényeken, bemutatóhelyeken ismerkedhetnek a régió botanikai és geológiai különlegességeivel. A legváltozatosabb táj a Balatongyörökhöz (C4) közeli Szépkilátóról tárul elénk valaha költők is megénekelték. Az északi part vulkanikus tájának varázslatos sokszínűsége a fonyódi (D4) vagy a balatonboglári (E4) Vár-hegyről nézve a legszebb. Réges-rég kialudt tűzhányók karéjában ábrándozik a Káli-medence (D-E3). Bár autón csak negyedórányi járásra esik a tópart nyüzsgő életétől, mégis mintha egy másik világba csöppentünk volna. A szikes tavacskák nádasai felett vízimadarak sikkantanak, a legelőkön szól a kolomp, a kedves, apró falvakban árkádiai béke honol. Tűzben született hegyek A Balaton északi partjának jó részét a földet formáló legrobosztusabb erő, a vulkánosság szülte. A kihűlt bazaltvulkánok koszorúja ma turistaparadicsom. A méter magas csúcsok egyikén-másikán évszázados romantikus várromok állnak. A hegyek bazaltsapkáinak oldalában a kiömlő láva oszloposan szilárdult meg: akárha gigantikus orgonák zengnék itt a pannon táj szépségének a dicséretét. A legnagyobb a Szent György-hegy (D3) bazaltorgonája, sípjai, méternyi átmérőjűek. A Hegyes-tű (E3) elhagyott bányaudvarában állva, akár egy kőből szőtt függöny redői, úgy hullámzanak előttünk a bazaltoszlopok ezrei. 6

6 Balatonfüred, a halász és a révész szobra Bizonyára nem a véletlen műve, hogy számtalan régi parasztházban filmesek, képzőművészek, írók ütöttek tanyát. A medence peremvidékén fantasztikus formájú kőbálványok vigyázzák a táj csendjét. E világviszonylatban is kuriózumnak számító geológiai képződményeket amelyeket egészen sajátos módon hoztak létre a vulkanikus forró oldatok és a szél munkája kőtengereknek nevezi a népnyelv. Legszebb közülük a szentbékkállai (D3). Az absztrakt szobrokat idéző sziklák koszorújában úgy érezzük, mintha egy kőkorszaki varázsló kertjében járnánk. Kis-Balaton A Szent György-hegy háta mögött megbúvó takaros, régi városka, Tapolca (D3) egy másik különlegességet tartogat a természeti csodák szerelmeseinek: a tavas barlangot. Ezt is a vulkáni erők formálták: forró vizek vájták mészkőbe a kanyargós folyosók, termek labirintusát, amelyeket aztán kristálytiszta karsztvíz árasztott el. A város alatt megbúvó barlangok egyébként nem csupán turistalátványosságként szolgálnak: különleges klímájuk súlyos légzőszervi betegségeket képes gyógyítani. A jól felszerelt gyógyszálló méltó körülményeket nyújt a barlangterápiával gyógyuló betegek számára. Tihanyi-félsziget, Aranyház, gejzírkúp A Balatont tápláló Zala folyónak húszezer éven át természetes szűrője volt a tó nyugati végében a Kis-Balaton (A-B5) óriási mocsárvilága. Három emberöltővel ezelőtt a Zalát egyenesen a Balatonba vezették, amelynek egészséges, tiszta vizét a folyó fél évszázadon át szennyezte, iszaposította. A gondot világviszonylatban is egyedülálló módon oldották meg: az eredeti ősláphoz hasonló állapot visszaállításával. A másfél évtizede elkészült, 20 négyzetkilométernyi tározó ma természetvédelmi terület, ahol most ismét felhő van a madárbúl, akárcsak hajdanán. Egy elbűvölő részlete, a Kányavári-sziget, a nagyközönség előtt is nyitva áll, örömére a horgászoknak és a természetfotósoknak. A Kis-Balaton környékén járva más látványosság is várja az ökoturistát: a kápolnapusztai bivalyrezevátum. Hajdanán a legnehezebb munkákhoz használták ezt a hatalmas erejű állatot, ám a nálánál többféle hasznot hajtó, békésebb szarvasmarha lassan kiszorította a mezőgazdaságból. Európában ma már csak itt Kápolnapusztán (B6) és Erdélyben találkozni ezzel az ősbölénytől leszármazott, mord kinézetű állattal. Kis-Balaton, kócsagok 7

7 B a l a t o n Sport, fitnesz? Balaton! Vitorlásverseny Amikor a siófoki (H3) Balatonfürdő Részvénytársaság 1893-ban megnyitotta fürdőtelepét, a szolgáltatások kínálatában már bőven találunk ilyen címeket: födött tekepálya, croquet, lawn-tennis ground, csolnakázás, yacht Igen, a balatoni fürdőélethez már a kezdetektől hozzátartozott a sportolás, és így van ez a mai napig. Az óriási víztükör, a tó nádasai, a környék erdői-mezői különleges lehetőségeket is tartogatnak. A XIX. század végén még gyermekcipőben járó balatoni fürdőélet tengeri mintákat kívánt másolni. Így honosodtak meg a sporthajók a korábban csak kompot vagy tehervitorlást látott tavon. A vitorlázás mindmáig töretlenül népszerű. A kibővített, felújított kikötők ilyen például a balatonföldvári (F3-4), a badacsonyi (D4), a szigligeti (C-D4), a balatonlellei (E4) és a siófoki (H3) már a túlzsúfolt nyugateurópai tavakról is egyre több hajóst csábítanak a Balatonra. Fentről még szebb Egy régi siófoki képeslap a kikötő felett repülő hidroplánt ábrázol. Innen tudjuk, hogy a sétarepülés már a húszas években divat volt a Balatonnál. Manapság a tó környékén legalább húsz helyen kínálkozik ilyen lehetőség: sárkányrepülőről, motoros kisgépről, helikopterről, sőt hőlégballonról is csodálhatjuk a Balatont, amelynek monumentális szépsége a felhők közül lepillantva tárulkozik ki igazán. 8

8 A túravitorlázás mellett törzsökös hagyományai vannak a versenyzésnek is. A balatoni vitorlásversenyeket elsősorban a technikás sporthajósok kedvelik. A tó bonyolult széljárása gyakran még az ő tudásukat is próbára teszi. A kikötőkben elhelyezhetők a máshonnan hozott hajók, de itt is bérelhet vitorlást, aki nem akar a szállítással bajlódni. A kezdők a nagyobb balatoni városok mindegyikében találnak vitorlástanfolyamot is, amelyeken akár az összes európai belvízre érvényes kishajó-vezetői engedélyt is megszerezhetik. Balatonszabadi-Sóstó, strand Balatonfüreden (G2-3) és Siófokon (H3) elektromos vontatási rendszerű vízisípályák hívogatják a sportág kedvelőit, de szakértő segítséggel meg is tanulhatja bárki, aki éppen itt kapott kedvet hozzá. A keszthelyi (B4) Balatoni Múzeumban látható arasznyi csonthorgok bizonyítják, hogy a tavon már a történelem előtti időkben is éltek horgászó, halászó emberek. Ekkora horgokra manapság sajnos! már nincs szükség, de akinek van türelme és kitartása, még mindig zsákmányolhat másfél méternél nagyobb harcsát, karhosszúságú fogast, tíz kilogramm feletti pontyot, busát, amurt. A horgászturistáknak inkább az elő- és utószezont szokták ajánlani, mert a nyári hőségben kevésbé kap a hal. Horgászni majdnem mindenütt lehet, de engedélyt kell váltani hozzá, ami bármelyik horgászboltban beszerezhető. A legjobb horgászvizek az északi part öbleiben, nádasai mentén kecsegtetik sikerrel a horgászsport rajongóit. Bátran választhatja a Balatont, aki a kellemes üdülést vadászélményekkel is szeretné összekötni, mert Magyarország legjobb vadászterületeinek jelentős része, Külső-Somogy és a Bakonyalja maga is e régióban található. Esztendőről esztendőre hazai és külföldi vadászok százait csalogatják ide a gyönyörű őzbakok, aranyérmes aganccsal koronázott szarvasbikák, s a vadászálmok zongorányi vaddisznói. A Balatonnál nyeregbe pattanni is könnyű, mert az utóbbi évtizedben sokat fejlődött a lovasturizmus. Lovastúrákat minden nagyobb üdülőhelyen szerveznek a többségükben helybéli istállók. Azok számára, akik inkább nézni szeretik, semmint megülni a nemes paripákat, rendszeresen tartanak bemutatókat is. Leghíresebb a szántódpusztai (G3) ménes. A drótszamár rajongóinak figyelmébe ajánljuk a Balatoni Bringa Körutat, amely teljesen körbefonja a tavat. De még aki más járművel érkezik, annak is érdemes magával hoznia kerékpárját, mert a főszezon sokadalmában alkalomadtán hamarabb célba ér vele, mintha autóval próbálkozna a zsúfolt utakon. A nagyobb városokban könnyen található kerékpárszerviz is. Tihany madártávlatból 9

9 B a l a t o n Szép városok, színes programok Keszthely, kastély Keszthely (B4) a Balaton környéki városok között a legrégebbi. Számos utcája máig híven őrzi a múlt századi kisvárosok hangulatát. Keszthely fejlődésének, kultúrájának évszázadokon át meghatározó tényezője volt az egyik leggazdagabb magyar arisztokrata család, a Festeticsek jelenléte. Pompás barokk kastélyuk, amely ma múzeum, a balatoni régió egyik legszebb műemléke. Parkjában, fényes termeiben nyaranként hetente rendeznek koncerteket. Gyönyörű a Balatoni Múzeum is, diorámái, tárlói bemutatják a tó keletkezését, élővilágát, régészeti leleteit, néprajzát, fürdőéletének történetét. A római katolikus templom hajója középkori emlék, freskóit a magyar gótika legszebb alkotásai között tartják számon. A város állandó rendezvénye a nyári Balaton Fesztivál, illetve a Balatoni Ősz. Túralehetőségek, látványosságok Keszthely környékén gyalogtúra a Keszthelyi-hegységben, Rezi (B3) vára buddhista békeszentély (sztúpa) Zalaszántón (B3) Balatonederics (C4), Afrika Múzeum 10

10 Sümeg, várjátékok Badacsony (D4) a balatoni régió leghíresebb szőlőhegye. Itt terem az a szőlő, amelyből a Badacsonyi Szürkebarát és a Kéknyelű készül. A 437 méter magas bazalthegy déli lejtőjén remek vendéglők és borozók várják a kirándulókat. A hegy tetején a Kisfaludy-kilátó emlékezetes panorámát kínál. Lent, nem messze a hajókikötőtől találjuk a Balaton festője, Egry József házát, amely ma az ő emlékmúzeuma. A vidék állandó rendezvénye a Badacsonyi Szüreti Napok. Tihanyi apátság Kirándulási lehetőségek Badacsonyból gyalogtúra a szigligeti (C-D4) várba Tapolca (D3), a tavas barlang és a Malom-tó megtekintése Szent György-hegy (D3), bazaltorgonák Az északi part tájképén éppúgy, mint a térképén, az egyik legszembeötlőbb pont a Tihanyi-félsziget (F-G3). Magányos tömbje őrtoronyként magaslik a szoros fölé. Kisebbik dombján, már kilenc évszázaddal ezelőtt templomot és monostort állítottak Tihanyban (G3). Az építkezést elrendelő királyi okirat, az 1055-ben keltezett tihanyi alapítólevél a magyar nyelv legrégebbi leírt szavait tartalmazza latin szövegkörnyezetben. Az eredeti templomnak ma csak román stílusú, zömök oszlopoktól tartott altemploma látható, föléje barokk apátsági templomot építettek. A félsziget teljes területe védett, különleges látnivalói a horgászvíznek is kiváló Belső-tó, a gejzírek építette forráskúp, az Aranyház és a levendulamezők. Tihany múzeumai: Bencés Apátsági Múzeum, Szabadtéri Néprajzi Múzeum (parasztgazda háza és a halászcéh háza) és a Babamúzeum. Az apátsági templomban nyaranta orgonakoncerteket rendeznek. Tihany, apátsági templom Túrázási, kirándulási lehetőségek a Tihanyi-félszigeten és környékén Gyalogtúra a félszigeten: Visszhang-domb, Külső-tó, barátlakások Örvényes (F3) (Malommúzeum) Balatonudvari (F3), védett temető a különleges, szív alakúra faragott sírkövekkel Keszthely, barokk hangvereseny 11

11 B a l a t o n Szép városok, színes programok Balatonfüred, kikötő Balatonfüred (G2-3), bár nevét nem fürdőjéről, hanem a fürjektől kapta, mégis itt született meg a XVII. században a balatoni fürdőkultúra. Előbb csak szénsavas forrásvizének kedvéért látogatták, ám a XIX. század második felében, amikor már a balatoni fürdőzés is divatba jött, itt ácsolták vörösfenyőből a tó első fürdőházát. Füred sok másban is az elsőségek városa. Itt épült és indult első útjára ban a Kisfaludy nevű gőzös, itt készültek később az első vitorlás jachtok is, itt működött hajdanán az első magyar nyelven játszó kőszínház. Mindez új korszakot nyitott a magyar turizmus történetében. A füredi sétát érdemes a két évszázados Gyógy téren, a híres forrásnál kezdeni, majd a több mint százesztendős parkban és a vízparti Tagore sétányban gyönyörködve eljutunk a tó egyik legszebb kikötőjébe. A közeli Kerektemplom sajátos formája mellett híres alkotók freskóival és festményeivel kelti fel a turisták érdeklődését. Néhány percre innen a magyar irodalom egyik fejedelme, Jókai Mór villája áll, amely ma emlékmúzeum. Kirándulási lehetőségek Balatonfüredről Gyalogtúrák: Gépkocsival Veszprémbe (G1): a Lóczy-barlang, A barokk érseki palota, a székesegyház és a gótikus Gizella-kápolna a Tamás-hegyi (G2) kilátó A Gizella Királyné Egyházmegyei Múzeum a Koloska-völgy A Laczkó Dezső Múzeum A Kittenberger Kálmán Növénykert és Vadaspark 12

12 Balatonföldvár Balatonföldvár (F3-4) a tópart legrendezettebb települése, amelyet már eleve üdülővárosnak terveztek a múlt század végén. Gyönyörű parkjai, remek vonalvezetésű utcái, sétányai egyaránt dicsérik az egyik leghaladóbb gondolkodású magyar arisztokrata család, a Széchenyiek ízlését, és a tervező, Spur István mérnök a későbbi balatoni kormánybiztos hozzáértését. Telitalálat a város helyének megválasztása is: tiszta időben Földvárról a Balaton teljes, 200 km hosszú partvonalát végigfuthatja innen a tekintet. Az üdülőváros a tó legszebb kikötőjével büszkélkedhet. Balatonfüred, Jókai Emlékmúzeum Kirándulási lehetőségek Balatonföldvárról Gyalogosan: Kőrös-hegy (G4), gótikus templom Gépkocsival: Igal (G6) (termálfürdő), Balatonboglár (E4) (Gömbkilátó), Vörös kápolna (szabadtéri előadások), augusztusban szüreti fesztivál Siófok (H3), a nyári főváros, hazánk egyik legforgalmasabb idegenforgalmi központja. Üdülőtelepe, villanegyede a XIX. század végén a kor legnagyobb turisztikai vállalkozásaként épült. Siófok híres szülötte a világhírű operettszerző, Kálmán Imre, akinek szülőháza ma a zeneköltő emlékmúzeuma. A Kálmán-kultusz jegyében nyaranként két hónapon át hetente rendeznek itt operettgálákat. A katolikus plébániai templomban orgonahangversenyeket, mesterkurzusokat tartanak. Siófok óriási diszkóival, zenés szórakozóhelyeivel a fiatalság nyári zarándokhelye. Fő kedvencük a Nagystrandon pár éve felépült, nappal sportolással, este rockkoncertekkel csábító Beach House. A város állandó rendezvényei a pünkösdi szezonnyitó ünnep és az Aranykagyló Folklórfesztivál. Tihany, hangverseny Kirándulási lehetőségek Siófokról Gyalogszerrel: Töreki (G-H3-4) természetvédelmi terület Gépkocsival: Szántódpuszta (G3) Majormúzeum, Balatoni Akvárium és lovasbemutatók Hajóval: Tihanyi-félsziget (F-G3), Balatonfüred (G2-3) Tapolca, Malom-tó 13

13 B a l a t o n A folklór színei, hangjai Tihany, folklórnapok Magyarország féltőn őrzi népi hagyományait, s nincs ez másként a Balatonnál sem. A néptánccal leggyakrabban a kulturális, idegenforgalmi rendezvényeken találkozunk. A tóparti és környékbeli települések mindegyike rendez valamilyen nyári mulatságot, ünnepet, borhetet, fesztivált. Legszínesebb attrakciójuk a néptánc. A magyar táncok jellegzetes sajátossága, hogy mindig helyet kap bennük a személyes virtus. A szólóprodukciókhoz a legénytáncokhoz, a pásztorok botos táncaihoz vagy a lányok üveges táncához szinte már akrobatikus ügyesség és nagy gyakorlat szükséges. Az idelátogató egyre több csárdában kaphat vacsora közben is ízelítőt a magyar népi tánc kincsestárából. A csárda a tánc egyik szülőhelye. Udvarán, döngölt padlóján pördültek leggyakrabban táncra a régiek, itt rendezték a nagy közös mulatságokat. A lányok legszebb viseletükben parádézva lejtettek, a legények erejüket, ügyességüket bizonyító, szilaj táncokkal igyekeztek megmutatni, ki az első a faluban. Öröm látni, hogy manapság ismét táncolnak a régi-új csárdákban. A régi idők falusi embereinek mindennapjait, gazdálkodását pompás műemlékegyüttes mutatja be a déli parton, nem messze a kompkikötőtől, Szántódpusztán (G3). A puszta közel 30 épülete sértetlen állapotban mutatja be egy XIX. századi major képét. Pajták, istállók, kovácsműhely, gazdatiszti ház, csárda minden megvan itt, ami valaha szükséges tartozéka volt egy nagybirtok gazdálkodási központjának. Az épületek berendezése korabeli, és gyakran rendeznek itt képzőművészeti kiállításokat is, amelyek témája természetesen a Balaton. A pusztának gyönyörű ménese van, júniustól szeptemberig minden délelőtt tartanak látványos bemutatókat. Szántódpusztán tekinthető meg a Balaton növény- és állatvilágát bemutató egyetlen akvárium is. Aranykagyló Siófokon (H3) az Aranykagyló Nemzetközi Folklórfesztivál évek óta a Nyári főváros egyik legrangosabb eseménye. A világ különböző pontjairól érkező népzenei és népi táncegyüttesek fellépéseikkel júliusban egy hétre a Balaton-partra varázsolják az egész világot. 14

14 Balatoni borkalauz Szüreti rendezvény a Balaton-felvidéken A szőlőt kétezer éve hozták e tájra a rómaiak. Ez a kényes növény nagyon is kedveli a Balaton vidékének talaját, éghajlatát, így aztán a tó és a jó borok immár elválaszthatatlanok. A badacsonyi (D4) bor valóságos legenda. A kiváló minőség oka a hegy oldalának elmállott vulkáni kőzeteket tartalmazó talaja, a védett déli lejtő mediterrán jellegű klímája és a Balatonról visszaverődő, úgynevezett másodlagos sugárzás. A badacsonyi borvidék legismertebb bora a Szürkebarát és a Kéknyelű, de nagyon finom itt az Olaszrizling, a Rizlingszilváni, az Ottonell Muskotály és a Tramini is. A Füredi Csopaki (G2-3) borvidék sok jellemzője hasonló a badacsonyiéhoz. A klíma itt is szubmediterrán, a fürtöket a Balatonról visszaverődő fény is érleli, ám a talaj egészen más, errefelé inkább meszes. Bár az itteni borok szintén tüzesek, erősek, karakterük könnyedebb, mint a szomszédos borvidékről származóké. A vidék jellegzetes szőlői a Rajnai Rizling, az Olaszrizling és a Chardonnay, de Tihany dombjain fekete szőlők is teremnek: Merlot, Zweigelt és Cabernet Franc. Híres borvidék Somló hegye is, még ha kissé távolabb is esik a tótól. Nedűjét hajdan a nászéjszakák boraként ismerték, mert az a hír járta róla, hogy fiúgyermeket nemz, aki ezt issza. Így aztán a somlai bor századokon át elmaradhatatlan volt a királyi menyegzők asztaláról. A szép formájú vulkanikus tanúhegy oldalában manapság Furmintot, Olaszrizlinget termesztenek Szent György-hegyi Olaszrizling leginkább, de itt van egy ősi magyar szőlőfajta, a Juhfark utolsó mentsvára is. A Balaton melléki borvidék nagyobbrészt a Keszthelyi-hegység déli lankáit és a Káli-medencét (D- E3) öleli fel. Sokféle fehér szőlőt termesztenek errefelé, de leghíresebb fajtája az itt nemesített Cserszegi fűszeres, melynek bora nevéhez méltó illatával és aromájával tucatnyi versenyen vitte már el a pálmát. A Balaton déli oldalán termesztett fajták nem különböznek a túlpartiaktól, a homokos-löszös talaj azonban egészen más zamatot kölcsönöz nekik. Gyümölcsillatú, aromákban gazdag, lágy borokat érlelnek errefelé a pincék. Kivételt talán csak a fonyódi (D4) és a balatonboglári (E4) Vár-hegy oldalában termettek képeznek, mert a két hegyecske akárcsak nagy testvérei a szemközti oldalon szintén vulkáni erők műve. A legnagyobb egybefüggő szőlőket Balatonboglár határában találjuk. Badacsonyi szőlősorok 15

15 B a l a t o n Balatoni konyhák titkai Csobánc A tó étkei sorában vitathatatlanul elsőbbség illeti meg a halakat, közöttük is a királyt, a balatoni fogas süllőt. Ez a sügérfélék családjába tartozó ragadozó elérheti a 9-10 kg súlyt és a 120 cm hosszúságot is. Húsa hófehér, omlós, szálkátlan, tiszta ízű, nem véletlen, hogy évszázadok óta élén áll a Balaton menükártyáinak. Klasszikus elkészítési módja szerint egyben sütik meg. Külön bekezdés illeti meg a balatoni halászlét. Írásos említésével szintén az 1800-as években találkozunk először, és éppen a Balatonnál. A keszthelyi (B4) Festetics-uradalom a halászokkal aláírt szerződésében kiköti, hogy azok nevezetes alkalmakkor halaclit kötelesek főzni a gróf vendégei számára. A halászlé akkor a legfinomabb, ha minél több halból főzik, amelyek közül a ponty- és harcsaszeletek teszik föl rá a koronát. Napóleon és a halászlé Ez a nagyszerű, jellegzetesen magyar népi étel sokak szerint közvetve Napóleonnak köszönheti a világra jöttét. Amikor a XIX. század elején a császár blokáddal akarta térdre kényszeríteni Angliát, az európai piacokról egy csapásra kifogyott a bors. A leleményes magyar parasztok szárított, porrá őrölt piros paprikával helyettesítették, s ez az új fűszer utóbb jelképévé vált a magyar konyhának. 16

16 Halászlé A külföldiek többsége elsősorban paprikás ételeiről, gulyásairól, pörköltjeiről ismeri a magyar konyhát, pedig zöldségételei is egyéniek és elragadók. A magyar konyha sajátos módon bánik a zöldségekkel. Míg Európában, Észak-Amerikában általában csak natúr, párolt zöldségként adják az asztalra, addig Magyarországon rántással, habarással, tejföllel, tejszínnel dúsítják, vagy saját fűszeres főzőlevében szervírozzák a főzeléknövényeket. A tejfölös, kapros tökfőzelék még az ínyenc franciákból is zajos elismerést vált ki! Nagyszerű étel a magyaros babfőzelék füstölt csülökkel, a paradicsomos káposzta sült oldalassal, vagy éppen a lencsefőzelék debreceni kolbásszal. A pálmát azonban alighanem a töltött káposzta viszi el. Ehhez a vékonyra vágott fejes káposztát borsos, paprikás, hagymás lében főzik meg, és káposztalevélbe csomagolt fűszeres, rizses darált hússal gazdagítják. A tetejére tejföl kerül, és kunkori, pirosra sült szalonnataréj. Tessék kipróbálni! Csopak, Malomcsárda A vadételeket is érdemes megkóstolni a Balatonnál vendégeskedve. A Bakonyalja, a Keszthelyi-hegység és a Somogyi-dombság hatalmas erdeiből őz, szarvas, vaddisznó, muflon, dámvad, a nagy rétségekről pedig nyúl, fácán, fogoly kerül az éttermek asztalára. Íme egy kis ízelítő: szarvasszelet vörösborban, áfonyabefőttel és burgonyakrokettel, avagy nyúlgerinc vadasan, zsemlegombóccal. Álljon itt végezetül a bográcsban fortyogó gulyás neve is. Aki külföldről és először érkezik a Balatonhoz, annak számára legyen ez a fejedelmi parasztétel az első randevú a magyar konyhával! Jó étvágyat hozzá, jó étvágyat a Balatonhoz! Süllő Itt született A Balaton egyik leghíresebb étele, a Csáky töltött rostélyos Füreden született meg a XX. század elején. A füredi Palace Szanatórium ez idő tájt már országos hírű konyhát vitt, élén Csáky Sándor mesterszakáccsal. Az ő negyedszázados balatoni pályafutásának egyik csúcsa a tojásos lecsóval töltött, tejfölös, paprikás szaftban szervírozott marharostélyos, amely rövid idő alatt a tómellék, majd az ország minden jobb vendéglőjének az étlapjára felkerült. Badacsony, Szegedi Róza háza 17

17 B a l a t o n Híres források, gyógyító helyek Hévíz A balatoni táj legszebb részeit vulkáni erők formálták, hatásuk megszelídülve ugyan, de 2,5 millió évvel a tűzhányók kialudta után is érződik. A tó mentében tucatjával fakadnak kénes, szénsavas források, többükben már évszázadok óta gyógyulást keresnek és találnak az emberek. Leghíresebb közöttük a Keszthelyihegység lábánál fakadó forrás. Valójában gejzír ez, amelynek krátertava természetes fürdőként kínálja 38 C-os gyógyvizét. Ehhez hasonlót csak Izlandon találni. A Hévízi-tó kénes, enyhén radioaktív vize ugyanúgy kiváló a mozgásszervi betegségek gyógyítására, mint a tófenék iszapja. A Hévízi-tó látványnak is gyönyörű, különösen nyár végén, amikor tükrén ezerszámra virágzik az Indiából betelepített vörös tündérrózsa. A tó köré gyógyszállók, szanatóriumok tucatjai települtek. Pillantás az eseménynaptárba Balatonfüred (G2-3) számos, patinás rendezvény helyszíne és házigazdája. Sorukat nyitja áprilisban az első hajó fogadásának ünnepsége. A siófoki (H3) téli kikötőből tavaszonként kirajzó személyhajóflotta első egysége annak emlékére, hogy a balatoni gőzhajózás Füreden született meg itt köt ki legelőször. Mivel a tó vitorlássportélete is itt kezdődött hajdanán, májusonként a füredi kikötőben rendezik a balatoni Vitorlabontó Ünnepet. A balatonfüredi júliusok legrégebbi, leghíresebb eseménye az 1825 óta minden évben megtartott Annabál. Nyár végén a Füredi Borhét csalogatja ide messze földről a vendégeket. 18

18 Gyógymasszázs Zalakaros, élményfürdő Nagyszerű gyógyvízre bukkantak a 60-as években olajkutatás közben a Balaton nyugati végétől alig félórányi autózással elérhető Zalakaros (A6) községben. A hajdan még ismeretlen falucska azóta virágzó fürdőhellyé nőtte ki magát kényelmes szállodákkal, panziókkal, igazi, magyar konyhát kínáló vendéglőkkel. Korszerű fürdőjét mozgás- és légzőszervi betegségben szenvedőknek ajánlják, de nőgyógyászati bajok kezelésére is kiváló. A nemrégiben elkészült élményfürdő az egészséges, fiatal fittnesz-rajongók számára is kellemes üdülést ígér. A balatoni régió elsőként gyógyításra használt vize a balatonfüredi szénsavas forrás, mellette már az 1700-as években emeletes fürdőház állt. Jóllehet a korszerű szívgyógyászat már régen túlhaladta a szénsavas fürdőkúrát, a forrásra települt hajdani szanatóriumból országos hírű gyógyintézmény vált: Füredet ma is a szívbetegek Mekkájaként emlegetik. A Szívkórház előtt, a Gyógy téren oszlopos csarnokban találjuk a Kossuth-forrást, hűvös, üdítően pezsgő vizét sokan megkóstolják. Balatonfüred, Kossuth forrás Relaxálás a természetben Balatonfüred, Anna-bál 19

19 B a l a t o n Útbaigazító Magyar Turizmus Rt. Balatoni Regionális Turisztikai Projekt Iroda 8230 Balatonfüred, Blaha L. u. 2. Tel.: 87/ , fax: 87/ Automata Tourinform-vonal (0 24 óráig): (Magyarországról) Tourinform telefonos szolgálat (0 24 óráig): levél: Budapest 1548 fax: honlap: Alsóörs, 8226 Strand sétány 1. Tel./fax: 87/ (szezonális iroda: ) Fonyód, 8640 Ady Endre u. 1. Tel./fax: 85/ Badacsony, 8261 Park utca 6. Tel./fax: 87/ , tel.: 87/ Gyenesdiás, 8315 Kossuth L. u. 97. Tel./fax: 83/ Balatonalmádi, 8220 Városház tér 4. Tel./fax: 88/ , tel.: 88/ Keszthely, 8360 Kossuth L. u. 28. Tel./fax: 83/ , tel.: 83/ , 83/ Balatonboglár, 8630 Erzsébet u Tel./fax: 85/ Révfülöp, 8253 Villa Filip tér 8/b Tel./fax: 87/ , tel.: 87/ Balatonföldvár, 8623 Széchenyi Imre utca 2. (szezonban: ) Tel./fax: 84/ , tel.: 84/ Kőröshegyi út 1. Tel./fax: 84/ , tel.: 84/ Balatonfüred, 8230 Petőfi u. 68. Tel.: 87/ , fax: 87/ Balatonkenese, 8174 Táncsics Mihály u. 24. Tel./fax: 88/ Balatonvilágos, 8171 Dózsa György u. 1. Tel./fax: 88/ Buzsák, 8695 Fő tér 1/A Tel./fax: 85/ Siófok, 8600 Víztorony, Pf.: 75 Tel./fax: 84/ , 84/ Tapolca, 8300 Fő tér 17. Tel.: 87/ , fax: 87/ Tihany, 8237 Kossuth L. u. 20. Tel./fax: 87/ , tel.: 87/ Zalakaros, 8749 Gyógyfürdő tér 10. Tel./fax: 93/ Zamárdi, 8621 Kossuth L. u. 16. Tel.: 84/ , 84/ , 84/ , fax: 84/

20 Balatoni bringakörút: Kerékpárral Közlekedők Országos Szövetsége & Magyar Kerékpáros Klub 1054 Budapest, Vadász u. 29., tel./fax: 1/ Balatoni Hajózási Rt Siófok, Krúdy sétány 2. Tel.: 84/ , 20/ , fax: 84/ Események Vízimentők: Tel.: 87/ , 87/ Magyarországi Ifjúsági Szállások Szövetsége 1077 Budapest, Almássy tér 6. Tel./fax: Balaton Fesztivál Keszthely május Évadnyitó Vitorlabontó Ünnepség Balatonfüred május Pünkösdi Szezonnyitó Siófok május/június Aranykagyló Nemzetközi Folklórfesztivál Siófok július Kékszalag Nagydíj, vitorlásverseny Balatonfüred július Anna-bál Balatonfüred július Balaton-átevező túraverseny Alsóörs Siófok Alsóőrs július Balaton-átúszás Révfülöp Balatonboglár július Borhetek Balatonfüred augusztus Lellei Borhét Balatonlelle augusztus Badacsonyi Szüret Badacsony szeptember Kérjük, a rendezvényekkel kapcsolatban bővebb információkért keresse fel képviseletünket, Tourinform Telefonos Szolgálatunkat vagy Projekt Irodánkat. Nemzeti park, arborétumok, állatkertek Balaton-felvidéki Nemzeti Park Igazgatóság 8200 Veszprém, Vár u. 31. Tel.: 88/ , fax: 88/ Kis-Balaton A Nemzeti Park engedélyével, szakvezetővel látogatható, a Kányavári-sziget szabadon. Kittenberger Kálmán Növénykert és Vadaspark 8200 Veszprém, Kittenberger K. u , tel.: 88/ Tisztelt Hölgyem/Uram! A Magyar Turizmus Rt. célja, hogy hasznos információt nyújtson azok számára, akik utazást terveznek. Szeretnénk prospektusainkat minél inkább az Ön érdeklődését figyelembe véve összeállítani, ezért a közeljövőben egy rövid kérdőívvel keresnénk meg Önt, amelyben a kiadványban szereplő információk hasznosságával kapcsolatban teszünk fel néhány kérdést. Amennyiben közreműködne a felmérésben, KÉRJÜK, ADJA MEG NEVÉT, CÍMÉT ÉS CÍMÉT, és küldje el számunkra a címre vagy a következő postacímre: Magyar Turizmus Rt., 1548 Budapest. A kupont visszaküldők között minden év májusában értékes nyereményt sorsolunk ki. A nyeremény: egy hétvége teljes ellátással két fő részére egy magyarországi szállodában. A nyertest írásban értesítjük. Magyar Turizmus Rt. Kiadja a Magyar Turizmus Rt. Tervezte és kivitelezte: Geomédia Fotó: Magyar Turizmus Rt. fotóarchívuma Térkép: Paulus Vezetéknév: Cím: Keresztnév: A fenti adatok kitöltésével hozzájárul ahhoz, hogy a Magyar Turizmus Rt. felhasználja személyes adatait saját marketingakcióiban és felmérései során. A Magyar Turizmus Rt. kötelezi magát, hogy az adatokat harmadik személynek nem adja tovább. Magyar Turizmus Rt. adatvédelmi nyilvántartási azonosító:

Fesztiválok, kulturális rendezvények 2009.09.03.- 2009.09.06. 2009.09.03-

Fesztiválok, kulturális rendezvények 2009.09.03.- 2009.09.06. 2009.09.03- Rendezvény neve Település Helyszín időpont információ V. Balatoni Filmfesztivál Keszthely Balaton Színház Repülő Hollandi Országos Bajnokság Balatonföldvár Fesztiválok, kulturális rendezvények 2009.09.03.-

Részletesebben

A BALATON ÉS KÖRNYÉKE

A BALATON ÉS KÖRNYÉKE A BALATON ÉS KÖRNYÉKE A TÓ ÁLTALÁNOS JELLEMZÉSE A Balaton elhelyezkedése A Balaton az őrbıl Lóczy Lajos, a magyar tenger legodaadóbb kutatója A Balaton általános jellemzıi A Balaton a múltban, a legnagyobb

Részletesebben

A Balaton fejlesztési térkép v.0.1 bemutató előadás

A Balaton fejlesztési térkép v.0.1 bemutató előadás A Balaton fejlesztési térkép v.0.1 bemutató előadás Balaton Fejlesztési Tanács Balatoni Integrációs és Fejlesztési Ügynökség Kht. Siófok, 2008. június 10. Fejlesztési Térkép céljai Mire irányul? A Balaton

Részletesebben

3. A Magyar Kultúra Napjához kapcsolódva melyik somogyi városba látogatott Bertók László költő 2014-ben?

3. A Magyar Kultúra Napjához kapcsolódva melyik somogyi városba látogatott Bertók László költő 2014-ben? 4. forduló Kedves Gyerekek! Ebben a fordulóban megyénk közelmúltjából kaptok kérdéseket, melyeket Dr. Sipos Csaba, a megyei könyvtár helytörténeti kutatója állított össze. Böngésszetek az interneten, illetve

Részletesebben

2-3. melléklet: Természetes fürdőhelyek

2-3. melléklet: Természetes fürdőhelyek Vízgyűjtő-gazdálkodási Terv - 0 -. melléklet: Természetes fürdőhelyek Vízgyűjtő-gazdálkodási Terv - 0 -. melléklet: Természetes fürdőhelyek A /00 (IV..) Korm. rendelet szerint kijelölt fürdőhelyek listája,,

Részletesebben

Balatonfüred és környéke gyöngyszemei

Balatonfüred és környéke gyöngyszemei Balatonfüred és környéke gyöngyszemei azaz Balatonfüred és a Kelet-balatoni Kistérség mikro-régiójának összefogása az egész éves kulturális, egészség- és borturizmus fenntartható fejlôdéséért. Balatonfüred

Részletesebben

1. Hol rendezik meg immár évek óta az Országos Latinovits Zoltán vers-és prózamondó versenyt?

1. Hol rendezik meg immár évek óta az Országos Latinovits Zoltán vers-és prózamondó versenyt? Honismereti vetélkedő V. forduló 1. Hol rendezik meg immár évek óta az Országos Latinovits Zoltán vers-és prózamondó versenyt? a. Siófok b. Balatonszárszó c. Balatonszemes 2. Hol volt 2010-ben a Csík Ferenc

Részletesebben

Kőröshegy-Tab-Siófok kerékpártúra

Kőröshegy-Tab-Siófok kerékpártúra Kőröshegy-Tab-Siófok kerékpártúra Túra hossza: 70 km Nehézsége: Közepes Terep: Dombvidék Kerékpártúránkat a kőröshegyi templomnál indítjuk(1). A Petőfi úton tekerve hagyjuk el a falut déli irányba. Utunk

Részletesebben

1. Melyik olimpián nyert aranyérmet Kaposvár világhírű szülötte, Csík Ferenc( (100 m-es gyorsúszás)

1. Melyik olimpián nyert aranyérmet Kaposvár világhírű szülötte, Csík Ferenc( (100 m-es gyorsúszás) 5. forduló 1. Melyik olimpián nyert aranyérmet Kaposvár világhírű szülötte, Csík Ferenc( (100 m-es gyorsúszás) A. Berlin B. Helsinki C. Melbourne 2. Hogy hívják a Kaposszentjakabon évek óta rendszeresen

Részletesebben

TESTVÉRVÁROSI TALÁLKOZÓ - BALATONFÖLDVÁR 2013. OKTÓBER 3-6.

TESTVÉRVÁROSI TALÁLKOZÓ - BALATONFÖLDVÁR 2013. OKTÓBER 3-6. TESTVÉRVÁROSI TALÁLKOZÓ - BALATONFÖLDVÁR 2013. OKTÓBER 3-6. 2013. október 3. (csütörtök) ÉRKEZÉS 10.00 óra Központi parkoló - A vendégek zenés fogadása Szálláshelyek elfoglalása a fogadó családoknál. Ebéd:

Részletesebben

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS

Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS Révfülöpi Nyár 2008. JÚNIUS 2008. június 14. szombat 18 óra RAFFAY BÉLA szobrászművész kiállításának megnyitója a Tóparti Galériában (Révfülöp, Halász utca 6.). A kiállítást megnyitja: Kancsal Károly,

Részletesebben

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka Miért pont Megyer? Megyeri sonka Mondhatnánk azt is, hogy csak, de ez túl cinikus lenne és mi nem vagyunk ilyenek. Azt is mondhatnánk még, hogy azért, mert itt Neked jó és punktum, aminek jelentôs valóság

Részletesebben

Balaton-felvidék. Balatonakali Balatonszepezd. Révfülöp Badacsonyörs. Badacsony. SCD Balaton-fejlesztési Program

Balaton-felvidék. Balatonakali Balatonszepezd. Révfülöp Badacsonyörs. Badacsony. SCD Balaton-fejlesztési Program Balaton-felvidék Balatonakali Balatonszepezd Révfülöp Badacsonyörs Badacsony 3 Szőlőskert Hotel és Borászda Szőlőskert Hotel és Borászda BADACSONY Terület nagysága: Fejlesztés jellege: Szálláshely kapacitása:

Részletesebben

Badacsony Badacsonytomaj

Badacsony Badacsonytomaj Badacsony Badacsonytomaj Múzeumok: Egry József Emlékmúzeum 8261 Badacsony, Egry sétány 12. Tel.: 87/431-044 E-mail: badacsonytomaj@tourinform.hu bad.turisztikai.egy@gmail.com, www.badacsony.com Magyar

Részletesebben

A Badacsonyi borvidék adottságai, jelene és jövője. Vulkánok völgye Óriások völgye Tapolcai medence

A Badacsonyi borvidék adottságai, jelene és jövője. Vulkánok völgye Óriások völgye Tapolcai medence A Badacsonyi borvidék adottságai, jelene és jövője Vulkánok völgye Óriások völgye Tapolcai medence A szőlőtermesztés a tanúhegyek lankáin folyik Szent György-hegy Csobánc (Keszi-hegy) Jellegzetes kalap

Részletesebben

A BALATON LEGNAGYOBB VITORLÁSKIKÖTŐ LÁNCA

A BALATON LEGNAGYOBB VITORLÁSKIKÖTŐ LÁNCA A BALATON LEGNAGYOBB VITORLÁSKIKÖTŐ LÁNCA VITORLÁSKIKÖTŐK A BALATON KÖRÜL 2016 BALATONI HAJÓZÁSI ZRT. Ha Balaton, akkor Hajózás! BAHART KIKÖTŐ LÁNCA, ILLETVE TÚRAHELYEI BAHART vitorláskikötők Balatonalmádi

Részletesebben

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület SZÁLKA 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 1707,6 ha Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású

Részletesebben

Somogy megye fürdésre használt felszíni vizeinek minősége 2011. Balaton déli partján kijelölt fürdőhelyek (strandok) Balatonberénytől Siófokig

Somogy megye fürdésre használt felszíni vizeinek minősége 2011. Balaton déli partján kijelölt fürdőhelyek (strandok) Balatonberénytől Siófokig Somogy megye fürdésre használt felszíni vizeinek minősége 2011. A természetes fürdővizekben való fürdés feltételeit és az engedélyezés rendjét a természetes fürdővizek minőségi követelményeiről, valamint

Részletesebben

Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon:

Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon: Isaszeg Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon: 06-20/550-0924 E-mail: isapaletta@freemail.hu

Részletesebben

BOR FAJTÁJA BOR FANTÁZIA NEVE ÉVJÁRAT EREDMÉNYÉREM PÁPA LAJOS JUHFARK 2013 95,00 NAGY ARANY BORBÉLY CSALÁDI PINCÉSZET OLASZRIZLING BADACSONYI JÉGBOR

BOR FAJTÁJA BOR FANTÁZIA NEVE ÉVJÁRAT EREDMÉNYÉREM PÁPA LAJOS JUHFARK 2013 95,00 NAGY ARANY BORBÉLY CSALÁDI PINCÉSZET OLASZRIZLING BADACSONYI JÉGBOR BOR FAJTÁJA BOR FANTÁZIA NEVE ÉVJÁRAT EREDMÉNYÉREM PÁPA LAJOS JUHFARK 2013 95,00 NAGY ARANY BORBÉLY CSALÁDI PINCÉSZET OLASZRIZLING BADACSONYI JÉGBOR 2012 90,20 ARANY CABERNET FRANC CABERNET FRANC PR. 2012

Részletesebben

Képeslapok a Dunáról

Képeslapok a Dunáról Képeslapok a Dunáról Nagymaros a Dunakanyarban, a Börzsöny lábánál fekszik. Az uralkodók kedvenc tartózkodási helye volt a középkorban. A XX. században nagy nyilvánosságot kapott a település, ugyanis

Részletesebben

Balatonfüred-nyaraló

Balatonfüred-nyaraló Balatonfüred-nyaraló Utcanév Ady Endre u. keleti oldal Ady Endre u. nyugati oldal Alsó Köz Alsómuskátli u. Arácsi u. Arad u. Arany János u. Aranyhíd sétány Árokszőlő u. Árpád u. Árvalányhaj u. Babits M.u.

Részletesebben

Szentbékkálla település Önkormányzati Képviselő-testületének

Szentbékkálla település Önkormányzati Képviselő-testületének Szentbékkálla település Önkormányzati Képviselő-testületének 3/2002. ( VI. 17.) számú ör. 1 R E N D E L E T E a helyi közművelődésről 1 Módosította: 11/2008. (XII.08.) ÖK rendelet. Hatályba lépés időpontja:

Részletesebben

Közép- Dunántúl A természet és a kultúra felfedezése

Közép- Dunántúl A természet és a kultúra felfedezése Közép- Dunántúl A természet és a kultúra felfedezése Királyok nyomában i t t h o n. h u / k o z e p d u n a n t u l Közép-dunántúli régió térképe TOURINFORM Dunaújváros 2400 Dunaújváros, Vasmû út 10/a

Részletesebben

Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során

Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során Varga-Dani Barbara Regionális marketing igazgató Országos TDM Konferencia

Részletesebben

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka

A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége. Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka A falusi vendéglátás, mint a helyi értékek kihasználásának lehetősége Ricz András Regionális Tudományi Társaság Szabadka Helyi értékek - vonzerőleltár Kulturális hagyaték Természetvédelmi értékek Turisztikai

Részletesebben

2013. évi idegenforgalmi idény rendezvényei témája, helye: Tavaszi Játékok, Veszprém, Belváros 2013.04.25

2013. évi idegenforgalmi idény rendezvényei témája, helye: Tavaszi Játékok, Veszprém, Belváros 2013.04.25 Időpontja: 2013. évi idegenforgalmi idény rendezvényei témája, helye: (hónap, nap) Rendőrkapitányság i Rendőrkapitányság Tapolcai Rendőrkapitányság i Rendőrkapitányság 2013.04.24 Tavaszi Játékok,, 2013.04.25

Részletesebben

OKLEVÉLEN SZEREPLŐ NÉV BOR FAJTÁJA BOR FANTÁZIA NEVE ÉVJÁRAT

OKLEVÉLEN SZEREPLŐ NÉV BOR FAJTÁJA BOR FANTÁZIA NEVE ÉVJÁRAT EN SZEREPLŐ NÉV BOR FAJTÁJA BOR FANTÁZIA NEVE ÉVJÁRAT ERED MÉNY PÁPA LAJOS JUHFARK NAGYSOMLÓI JUHFARK 2013 95,00 BORBÉLY CSALÁDI PINCÉSZET OLASZRIZLING BADACSONYI JÉGBOR 2012 90,20 FEIND BORHÁZ CABERNET

Részletesebben

Beszámoló. Kerékpártúra a Balaton körül 2013.06.31.-2013.07.05.

Beszámoló. Kerékpártúra a Balaton körül 2013.06.31.-2013.07.05. Beszámoló Kerékpártúra a Balaton körül 2013.06.31.-2013.07.05. Egercsehi Zrínyi Ilona Általános Iskola Útvonal: - Fonyódliget (csatorna, szabadstrandok) - Fonyód (Sipos hegyi kilátó 233 m, Várhegyi kilátó,

Részletesebben

31/1997. (IX. 23.) KTM rendelet. a Balaton-felvidéki Nemzeti Park létesítéséről

31/1997. (IX. 23.) KTM rendelet. a Balaton-felvidéki Nemzeti Park létesítéséről 31/1997. (IX. 23.) KTM rendelet a Balaton-felvidéki Nemzeti Park létesítéséről A természet védelméről szóló 1996. évi LIII. törvény 24. -a (1) bekezdésének a) pontjában, valamint 85. -ának b) pontjában

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2015. június 25.-i érzékszervi bírálat Bírálatról jegyzőkönyv OEM-es borok 1./ Borok mintaszáma: BBBB 565/2015. Termékleírás szerinti

Részletesebben

Nagyrécse-Galambok kerékpártúra

Nagyrécse-Galambok kerékpártúra Nagyrécse-Galambok kerékpártúra Túra hossza: 39 km Nehézsége: Könnyű Terep: Dombvidék A kerékpártúra Nagyrécsén a Kossuth u és a Petőfi u találkozásánál kezdődik (1). Innen a Kossuth úton a falut északi

Részletesebben

A Tisza-tavi régió turisztikai kínálata, kiemelkedő vonzerők Szendy Mónika MT Zrt. Tisza-tavi Regionális Turisztikai Projekt Iroda Marketing menedzser Veszprém, 2006. április 7. A TISZA-TÓ ALTERNATÍV ÜDÜLÉSI

Részletesebben

Fürdőélet a Balatonnál

Fürdőélet a Balatonnál Fürdőélet a Balatonnál Iskolai forduló Középiskolák FONTOS! A mellékelten elküldött irodalmi szemelvények a 3-7. feladatok megoldásához szükségesek. A kiállítás anyaga, az ott látottak, olvasottak felidézése

Részletesebben

3. Ki az a somogyi költő, akit 70. születésnapja alkalmából 2012. január 19-én köszöntöttek a Takáts Gyula Emlékházban?

3. Ki az a somogyi költő, akit 70. születésnapja alkalmából 2012. január 19-én köszöntöttek a Takáts Gyula Emlékházban? 4. forduló TOTÓ 1. Hányadik évfordulóját ünnepelte a marcali kórház 2011-ben? a. 50 b. 100 c. 150 2. Milyen címmel rendezett kiállítást a Csiky Gergely Színház 2011 őszén? a. Száz év színház b. 75 év színház

Részletesebben

borszőlők vörös fajták:

borszőlők vörös fajták: Flora-Pack Kertészet 2400 Dunaújváros Venyimi út 28. borszőlők fehér fajták: Bianca Chardonnay Cserszegi fűszeres Irsai Olivér Leányka Nemes olasz rizling Olasz rizling Ottonel muskotály Rizlingszilváni

Részletesebben

A balatoni TDM modell - kutatási eredmények

A balatoni TDM modell - kutatási eredmények A balatoni TDM modell - kutatási eredmények Szakály Szabolcs Heller Farkas Fıiskola MATUR 2007 január A Települési szintő TDM szerv A települési TDM szerv tagjai Az adott település vállalkozói, önkormányzata,

Részletesebben

Meseszálló. Ha olyan helyet keresel, ahol pihenhetsz és feltöltődhetsz, jó hírünk van: A Meseszálló stresszmentes övezet!

Meseszálló. Ha olyan helyet keresel, ahol pihenhetsz és feltöltődhetsz, jó hírünk van: A Meseszálló stresszmentes övezet! Meseszálló Bőszénfa, Kossuth Lajos utca 28. Ha olyan helyet keresel, ahol pihenhetsz és feltöltődhetsz, jó hírünk van: A Meseszálló stresszmentes övezet! Kaposvártól 15 km - re délre, Szigetvár felé haladva

Részletesebben

A JAVASLATTEVŐ ADATAI:

A JAVASLATTEVŐ ADATAI: I. A JAVASLATTEVŐ ADATAI: 1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény /szervezet/vállalkozás) neve: Alsóörs Helyi Értéktár Bizottság 2. A javaslatot benyújtó személy vagy kapcsolattartó személy adatai:

Részletesebben

Köszöntõ. Felújított fürdõnkben megtalálhat minden olyan szolgáltatást, mely az Ön és családja kikapcsolódását, szórakozását szolgálja.

Köszöntõ. Felújított fürdõnkben megtalálhat minden olyan szolgáltatást, mely az Ön és családja kikapcsolódását, szórakozását szolgálja. Gyógyfürdõ 2013. Köszöntõ Köszöntjük Önt városunk kiemelkedõ turisztikai szerepet játszó fürdõjében abból az alkalomból, hogy egészségét fürdõkezeléseinkkel kívánja javítani. Köszöntjük Önt is, aki szabadsága

Részletesebben

ÖVEGES KÁLMÁN KOMPLEX ANYANYELVI VERSENY 2012. április 19. Séta a Balaton-felvidéken

ÖVEGES KÁLMÁN KOMPLEX ANYANYELVI VERSENY 2012. április 19. Séta a Balaton-felvidéken ÖVEGES KÁLMÁN KOMPLEX ANYANYELVI VERSENY 2012. április 19. Kódszám: Séta a Balaton-felvidéken A Káli-medence a Balaton-felvidéken található. Honfoglaló ősünknek, Kál vitéznek őrzi a nevét. Az Árpád-korban

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2013. április 18.-i érzékszervi bírálat Bírálatról készült jegyzőkönyv 1./ Borok mintaszáma: BBBB 379/2013. Termékleírás szerinti

Részletesebben

Balatontourist Platán. Panzió. Balaton. H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. www.balatontourist.hu

Balatontourist Platán. Panzió. Balaton. H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. www.balatontourist.hu Balatontourist Platán Panzió Balaton 2013 H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. H Balatontourist Platán Panzió H 8621 Zamárdi, Damjanich u. 2/b. Foglalás: Tel.: (36) 84/314-388, (36) 30/758-4575 (36) 30/742-2107

Részletesebben

Moszkva látványosságai

Moszkva látványosságai Moszkva látványosságai Vörös Tér Kreml Vaszilij Blazsennij székesegyház Gum áruház Moszkvai metró Arbat Moszkvai Állami Egyetem Tretyakov Képtár/ Galéria Lenin Mauzóleum Kolomenszkoje Fegyvertár Állami

Részletesebben

Szentes Városi Üdülőtábor. Szigliget

Szentes Városi Üdülőtábor. Szigliget Szentes Városi Üdülőtábor Szigliget Kedves Vendégeink! Tavasztól őszig különös élménnyel gazdagíthatják kikapcsolódásra szánt idejüket, ha ellátogatnak a dunántúli táj legszebb gyöngyszemei közt nyilvántartott

Részletesebben

MEGYE BOLT NÉV IR.SZ. VÁROS CÍM

MEGYE BOLT NÉV IR.SZ. VÁROS CÍM MEGYE BOLT NÉV IR.SZ. VÁROS CÍM Veszprém coop mini 8256 Ábrahámhegy Patak u.1. Veszprém coop abc 1 8561 Adásztevel Árpád u. 4. Veszprém coop abc 1 8451 Ajka Padragi út 177. Veszprém Marci Abc 8400 Ajka

Részletesebben

Szegedy Róza utcát Bogyay-Malatinszky- kúria Rózsakő Kisfaludy- kilátó Kő-kapu kőoszlopai kolostor

Szegedy Róza utcát Bogyay-Malatinszky- kúria Rózsakő  Kisfaludy- kilátó Kő-kapu kőoszlopai kolostor A turistaút a kikötőből vagy a vasúti megállótól a Római utca felé halad, melyen nyugat felé fordulva érjük el a Szegedy Róza utcát, amely Badacsony legfőbb látnivalóihoz vezet. Itt található a Bogyay-Malatinszky-

Részletesebben

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Találkozó: Óváros tér/köd utcai parkoló Időtartam: 2-2,5 óra Ismerkedés Veszprémmel és a várnegyeddel Azoknak ajánljuk, akik előszőr járnak a városban,

Részletesebben

Könnyed nyári feladatok Magyarországra utazóknak

Könnyed nyári feladatok Magyarországra utazóknak Könnyed nyári feladatok Magyarországra utazóknak 1. Ha Budapesten tölthetsz néhány napot, javaslom, menj el a Magyar Nemzeti Galériába, nem fogod megbánni! Próbálj meg egy magyar barátoddal menni, aki

Részletesebben

Nyers ételkészítő Tábor

Nyers ételkészítő Tábor Nyers ételkészítő Tábor Első alkalommal, és reméljük lesz folytatása. megrendezzük a nyers életmód táborunkat. Együtt készítjük el a finomságokat, együtt is fogyasztjuk el, kirándulunk, énekelünk, jókat

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2013.március 8.-iérzékszervi bírálat Bírálatról készült jegyzőkönyv 1./ Borok mintaszáma: BBBB 227/2013. Termékleírás szerinti megnevezése:balatonfüred-csopaki

Részletesebben

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében (2015.05.21-05.26) 1. nap (2015.05.21) 2015.05.20-án 23.30-kor kezdtünk összegyűlni a suli előtt. Az idő barátságtalanul hűvös volt, előtte nem

Részletesebben

A DUNÁNTÚLI-KÖZÉPHEGYSÉG

A DUNÁNTÚLI-KÖZÉPHEGYSÉG A DUNÁNTÚLI-KÖZÉPHEGYSÉG KIALAKULÁSA Zala folyótól a Dunakanyarig Középidő sekély tengereiben mészkő és dolomit rakódott le. Felboltozódás Összetöredezés Kiemelkedés (a harmadidőszak végén) Egyenetlen

Részletesebben

A Duna Borrégió hungarikumai

A Duna Borrégió hungarikumai A Magyar Nemzeti Értékek és Hungarikumok szerepe a területi fejlődésben és fejlesztésben című konferencia A Duna Borrégió hungarikumai Készítette: Féja Fruzsina GTK-GVAM II.évfolyam 2014 Főbb pontok: Hungarikum

Részletesebben

2016. 04. 05. BADACSONY

2016. 04. 05. BADACSONY 2016. 04. 05. BADACSONY 2016. 04. 05-én a következő túrát vezettem: Balatonfelvidék: Badacsonytördemic - Bújdosók lépcsője - Ranolder kereszt - Kisfaludy kilátó Szegedi Róza ház - Badacsony vá. 14 km-es

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2015. június 11.-i érzékszervi bírálat Bírálati jegyzőkönyv az OEM-es borokról 1./ Borok mintaszáma: BBBB 506/2015. Termékleírás

Részletesebben

1. A 2013.január 23-i kaposvári városnapon melyik volt híres polgármester kapta az Örökségünk Somogyország kincse címet?

1. A 2013.január 23-i kaposvári városnapon melyik volt híres polgármester kapta az Örökségünk Somogyország kincse címet? 5. forduló 1. A 2013.január 23-i kaposvári városnapon melyik volt híres polgármester kapta az Örökségünk Somogyország kincse címet? a. Németh Ignác b. Németh István c. Vétek (Kaposváry )György 2. Morzsák

Részletesebben

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL

FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL FONYÓDI HARCSAFESZTIVÁL 2013. szeptember 6 8. Gasztronómiai és Kulturális Rendezvény 2013. szeptember 06. péntek Helyszín: Kikötő, Szabadtéri színpad 20:00 Románia Magyarország Világbajnoki selejtező mérkőzés

Részletesebben

Kedvezményes téli ajánlatok

Kedvezményes téli ajánlatok KISBÉR TOURIST Engedély:R 1068 Utazási Iroda 2870 Kisbér Komáromi u.1. Telefon: 34/352-700 és 06/30/217-8722 Kedvezményes téli ajánlatok Program ajánlat: Szállást kínálunk Budapesten Hotel Rubin****6.450

Részletesebben

Balatoni gyöngyszemek Balatonfüred és a Tihanyi-félsziget

Balatoni gyöngyszemek Balatonfüred és a Tihanyi-félsziget Balatoni gyöngyszemek Balatonfüred és a Tihanyi-félsziget Balatonfüred - Városnézés Tihany - Városnézés Tihanyi Apátsági Templom /félnapos Belépőjegy: Tihanyi Apátsági Templom, plusz választott program/programok

Részletesebben

Bogácsi programok 2014

Bogácsi programok 2014 Bogácsi programok 2014 III. Falusi Kamra Mustra és IV. Bogácsi Kocsonyafőző Verseny 2014. február 01. Közösségi Ház A III. alkalommal megrendezésre kerülő Falusi Kamra Mustra vendégei több település éléskamrájába

Részletesebben

KARÁCSONYI AJÁNLAT 2010

KARÁCSONYI AJÁNLAT 2010 2010 KARÁCSONYI AJÁNLAT 2010 A közelgõ karácsony alkalmából engedje meg, hogy szíves figyelmébe ajánljuk a Balaton Borgaléria ünnepi borkínálatát. Kérjük, tekintse meg összeállításunkat és válassza ki

Részletesebben

ÜDÜLÉS 2007. TÁJÉKOZTATÓ A 2007. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRŐL

ÜDÜLÉS 2007. TÁJÉKOZTATÓ A 2007. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRŐL ÜDÜLÉS 2007. TÁJÉKOZTATÓ A 2007. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRŐL Az üdülést igénybe veheti: a Szövetség tagsága, a tagok hozzátartozói (férj, feleség, élettárs és maximum két nem nagykorú unoka), valamint

Részletesebben

SAJTÓANYAG BALATONI VÍZ-PARTY A VÍZPARTON! NEM ÚSZOD MEG SZÁRAZON!

SAJTÓANYAG BALATONI VÍZ-PARTY A VÍZPARTON! NEM ÚSZOD MEG SZÁRAZON! Magyar Turizmus Zrt. Balatoni Regionális Turisztikai Projekt Iroda 8230 Balatonfüred, Blaha L. u. 2. Tel.: (06-87) 342-801, 482-023 Fax: (06-87) 342-871 E-mail: balaton@itthon.hu www.balaton-tourism.hu

Részletesebben

Balatonszepezdi Népfőiskola és Közép Európai Képzési Központ turisztikai célú használata

Balatonszepezdi Népfőiskola és Közép Európai Képzési Központ turisztikai célú használata Balatonszepezdi Népfőiskola és Közép Európai Képzési Központ turisztikai célú használata Áraink bruttó árak! A feltüntetett csoportkedvezmény egyszerre minimum 10 fő elszállásolását jelenti, akik egy csoportként

Részletesebben

A Balaton Fejlesztési Tanács és a Magyar Terület- és Regionális Fejlesztési Hivatal által 2005. évben támogatott projektek

A Balaton Fejlesztési Tanács és a Magyar Terület- és Regionális Fejlesztési Hivatal által 2005. évben támogatott projektek A Balaton Fejlesztési Tanács és a Magyar Terület- és Regionális Fejlesztési Hivatal által 2005. évben támogatott projektek A Balaton Kiemelt Üdülőkörzetben található önkormányzati tulajdonú gyűjtő-utak,

Részletesebben

Makói útikalauz. és a város lógója. Makó város Csongrád megyében a Maros jobb partján, a román határ közelében helyezkedik el.

Makói útikalauz. és a város lógója. Makó város Csongrád megyében a Maros jobb partján, a román határ közelében helyezkedik el. Makói útikalauz Kora tavasszal vitt errefelé utunk. Én nagyon kíváncsi voltam, mert mindig azt hallottam a várossal kapcsolatban: makói hagyma. Így aztán utánanéztem jó előre a településnek, olvastam róla,

Részletesebben

GÁL FERENC FŐISKOLA MEZŐTÚR SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK

GÁL FERENC FŐISKOLA MEZŐTÚR SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK GÁL FERENC FŐISKOLA MEZŐTÚR SZÁLLÁSLEHETŐSÉGEK Kollégiumi szálláslehetőség Cím: 5400 Mezőtúr, Petőfi tér 1. (volt főiskola kollégiuma) tel: 06-56-551-000 Szobák és árak: Földszint: 2 db 4 fős szoba (külön

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2014. január 23.-i érzékszervi bírálat Bírálatról készült jegyzőkönyv 1./ Borok mintaszáma: BBBB 81/2014. Termékleírás szerinti

Részletesebben

XXX. VÁROSI Komló, 2012. március 7-10.

XXX. VÁROSI Komló, 2012. március 7-10. XXX. VÁROSI Komló, 2012. március 7-10. BORKATALÓGUS Babits Mihály: Szõlõhegy télen Az egész szõlõhegyet látni most, a hegy húsát most látni meztelen, mint ájult hölgy, mutatja fesztelen?telt formáját,

Részletesebben

Balatonhenye település Önkormányzati Képviselő-testületének. 4/2002. ( VI. 14.) számú ör. 1 R E N D E L E T E. a helyi közművelődésről

Balatonhenye település Önkormányzati Képviselő-testületének. 4/2002. ( VI. 14.) számú ör. 1 R E N D E L E T E. a helyi közművelődésről Balatonhenye település Önkormányzati Képviselő-testületének 4/2002. ( VI. 14.) számú ör. 1 R E N D E L E T E a helyi közművelődésről 1 2 Balatonhenye település Önkormányzati Képviselő-testülete a kulturális

Részletesebben

Melléklet. Aggteleki Nemzeti Park Igazgatóság illetékességi területén található különleges madárvédelmi területek. Aggteleki-karszt (HUAN10001)

Melléklet. Aggteleki Nemzeti Park Igazgatóság illetékességi területén található különleges madárvédelmi területek. Aggteleki-karszt (HUAN10001) Aggteleki Nemzeti Park Igazgatóság illetékességi területén található különleges madárvédelmi területek Aggteleki-karszt (HUAN10001) Aggtelek 010, 0100, 0101, 0102/7, 0103/2, 0103/3, 0103/4, 0103/6, 0103/7,

Részletesebben

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden

Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Józsa Miklós Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Áprily Lajos, a jeles transzszilván költő 1887. november 14-én született Brassóban. Édesapja Jékely Lajos, édesanyja Zigler Berta. A család két év múlva Parajdra

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2015. április 30.-i érzékszervi bírálat Bírálati lista 1./ Borok mintaszáma: BBBB 421/2015. Termékleírás szerinti megnevezése: Zalai

Részletesebben

TANÚHEGYEK TELJESÍTMÉNYTÚRÁK

TANÚHEGYEK TELJESÍTMÉNYTÚRÁK Ezt ki kell próbálnod, töltsd velünk a pünkösd-hétvégét! A Börzsöny Természetjáró és Hegymászó Egyesület és a Badacsonytördemic Községért Alapítvány szervezésében, a Hazai Legjobb Teljesítménytúra 2009.

Részletesebben

A szerkesztôség e-mail címe: derekpont@freemail.hu telefon: 0620-389-58-53. Zetelakán jártunk Aki járt már Derekegyház testvértelepülésén Zetelakán az bizonyára igen kellemes tapasztalatokat szerzett az

Részletesebben

A VELENCEI-TÓ KÖRNYÉKÉNEK BORAI

A VELENCEI-TÓ KÖRNYÉKÉNEK BORAI A VELENCEI-TÓ KÖRNYÉKÉNEK BORAI 2011-ES PALACKOS BORLAP www.lsimon.hu ZÖLDIKE 2011 ZÖLD VELTELINI MIN SÉGI SZÁRAZ FEHÉRBOR A zöldike sárgászöld szín, vaskos cs r pintyféle. A hím szárnya és farkának tövi

Részletesebben

RENDEZVÉNYAJÁNLATOK VÁRJUK A BALATONNÁL, VÁRJUK A FEDÉLZETEN! BALATONI HAJÓZÁSI ZRT.

RENDEZVÉNYAJÁNLATOK VÁRJUK A BALATONNÁL, VÁRJUK A FEDÉLZETEN! BALATONI HAJÓZÁSI ZRT. 2015 RENDEZVÉNYAJÁNLATOK VÁRJUK A BALATONNÁL, VÁRJUK A FEDÉLZETEN! BALATONI HAJÓZÁSI ZRT. Különleges helyszín különleges rendezvényre! Egyedülálló élmény, gyönyörű környezet a balatoni táj, mely feledhetetlen

Részletesebben

Fürdőélet a Balatonnál

Fürdőélet a Balatonnál Fürdőélet a Balatonnál Iskolai forduló Általános iskolák FONTOS! A mellékelten elküldött irodalmi szemelvények a 3-7. feladatok megoldásához szükségesek. A kitöltéshez nyomtassátok ki a feladatlapot és

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2015. február 19.-i érzékszervi bírálat Jegyzőkönyv a bírálatról 1./ Borok mintaszáma: BBBB 146/2015. Termékleírás szerinti megnevezése:

Részletesebben

TÁJÉKOZTATÓ A 2011. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRİL

TÁJÉKOZTATÓ A 2011. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRİL TÁJÉKOZTATÓ A 2011. ÉVI KEDVEZMÉNYES GYÓGYÜDÜLÉSRİL Nyugdíjasklubok és Idısek Életet az éveknek Országos Szövetsége (Budapest, 1053 Királyi Pál u. 20. I/3., tel/fax: 06/1/327-0118, email: nyugszov@hu.inter.net)

Részletesebben

2013. október 14-18. Mit rejt a Tihanyi-félsziget kincsesládája. Erdei Iskolai program beszámolója. Első nap beszámolója

2013. október 14-18. Mit rejt a Tihanyi-félsziget kincsesládája. Erdei Iskolai program beszámolója. Első nap beszámolója 2013. október 14-18. Mit rejt a Tihanyi-félsziget kincsesládája Erdei Iskolai program beszámolója Első nap beszámolója 2013. október 14-én reggel 8 órakor külön busszal indultunk Szántódra a kikötőbe,

Részletesebben

Új szőlőfajták a Balatoni Borrégióban New grapevine varieties at Balaton Wine Region

Új szőlőfajták a Balatoni Borrégióban New grapevine varieties at Balaton Wine Region Májer János 1 Györffyné Jahnke Gizella 2 Knolmajerné Szigeti Gyöngyi 3 Új szőlőfajták a Balatoni Borrégióban New grapevine varieties at Balaton Wine Region majerj@mail.iif.hu gjahne@mail.iif.hu knol@mail.iif.hu

Részletesebben

Akciós borok 6os -kartonban

Akciós borok 6os -kartonban Akciós borok 6os -kartonban Az árak 6 db vásárlására vonatkoznak EGERVIN Maradék készlet kiárusítása pal. ár Egri Merlot száraz 0,75 500 Betét nélküli Egri Merlot félédes 0.75 500 Betét nélküli Egri Cabernet

Részletesebben

E L Ő T E R J E S Z T É S

E L Ő T E R J E S Z T É S 8. NAPIREND Ügyiratszám: 1/ 340 /2009. E L Ő T E R J E S Z T É S a Képviselő-testület 2009. április 24-i nyilvános ülésére Tárgy: Előterjesztő: Előkészítette: Megtárgyalja: Meghívandó: TOURINFORM Iroda

Részletesebben

Jó gyakorlatok. Arnold Vendégház Mecseknádasd

Jó gyakorlatok. Arnold Vendégház Mecseknádasd Jó gyakorlatok Arnold Vendégház Mecseknádasd Készült a DDOP-2.1.3/A-12-2012-0007 Vidéki örökség útjai pályázaton belül a Baranya Megyei Falusi Turizmus Közhasznú Egyesület és a Dél- Dunántúli Falusi Turizmus

Részletesebben

BICIKLIZZ VELÜNK! a) Mit gondolsz, miért barátkoztak össze? b) Neked melyik gyerek a legszimpatikusabb? Miért?

BICIKLIZZ VELÜNK! a) Mit gondolsz, miért barátkoztak össze? b) Neked melyik gyerek a legszimpatikusabb? Miért? BICIKLIZZ VELÜNK! Már régen álmodozunk arról, hogy bringával körbetekerjük a Balatont! Most végre indulhatunk! Szívesen látunk útitársnak! Barangolhatsz velünk az északi part természeti csodái között.

Részletesebben

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181.

Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. Balatoni Borrégió Borbíráló Bizottság 8261 Badacsonytomaj, Római u. 181. 2015. április 3.-i érzékszervi bírálat OEM borok bírálatáról készült jegyzőkönyv 1./ Borok mintaszáma: BBBB 320/2015. Termékleírás

Részletesebben

A Balatonfelvidéki borvidék szerkezet-átalakítási és átállási terve a 2008-200. 2009 borpiaci évre

A Balatonfelvidéki borvidék szerkezet-átalakítási és átállási terve a 2008-200. 2009 borpiaci évre Balatonfelvidéki Hegyközségi Tanács Badacsony, Római u. 2. A Balatonfelvidéki borvidék szerkezet-átalakítási és átállási terve a 2008-200 2009 borpiaci évre A borvidék hosszú távú céljainak megvalósítása

Részletesebben

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly.

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. Siófok bemutatása Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. A Magyar Turizmus Zrt. nemrégiben tette közzé a leglátogatottabb magyar városok előzetes top 10-es listáját, ahol

Részletesebben

A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI

A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI Balaton számokban I. A Balaton Régió szálláshely forgalmának alakulása 1998 és 2004 között vendégéjszakák száma 1998. 2004. változás% Kereskedelmi szálláshelyek:

Részletesebben

Tavasz Jeles Kaposvár Festők Városa Hangulatfesztivál. A program siketek és hallássérültek számára ajánlott.

Tavasz Jeles Kaposvár Festők Városa Hangulatfesztivál. A program siketek és hallássérültek számára ajánlott. Kiváló Európai Desztináció European Destinations of Excellence Könnyű elérni nehéz elhagyni! Fókuszban az akadálymentes turizmus 1 A pályázati anyag tartalma a 2012 évben, Kaposváron, a ténylegesen megvalósult

Részletesebben

Balaton és környéke. eseménynaptár. és aktív programajánló

Balaton és környéke. eseménynaptár. és aktív programajánló Balaton és környéke eseménynaptár és aktív programajánló 2007 www.itthon.hu Gyógyfürdő Vitorláskikötő Hajóállomás Repülőtér Sétarepülés Kilátó Barlang Autópálya Vasútvonal iroda Kastély Vár Múzeum Rom

Részletesebben

Standard Budapesten 2 felnôtt / 1 nap*

Standard Budapesten 2 felnôtt / 1 nap* Mit tudnak a HungaryCard csomagok? Standard Budapesten 2 felnôtt / 1 nap* Belépő a Fővárosi állat- és növénykertbe, 2 főre 25% S 1.250 Ft ebéd a Hotel Benczúr zsolnay éttermében 30% 2.400 Ft Bringóhintózás

Részletesebben

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly.

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. Siófok bemutatása Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. A Magyar Turizmus Zrt. nemrégiben tette közzé a leglátogatottabb magyar városok előzetes top 10-es listáját, ahol

Részletesebben

Nagyrécse-Kisbalaton-Nagykanizsa kerékpártúra

Nagyrécse-Kisbalaton-Nagykanizsa kerékpártúra Nagyrécse-Kisbalaton-Nagykanizsa kerékpártúra Túra hossza: 76 km Nehézsége: Közepesen nehéz Terep: Dombvidék A kerékpártúra Nagyrécsén a Kossuth u és a Petőfi u találkozásánál kezdődik (1). Innen a Kossuth

Részletesebben

(2-3. oldal) (4. oldal) (4. oldal) (5-6. oldal)

(2-3. oldal) (4. oldal) (4. oldal) (5-6. oldal) (2-3. oldal) (4. oldal) (4. oldal) (5-6. oldal) 1 FŐKAPITÁNY AJÁNLÁSÁVAL Kedves Olvasó! Tisztelettel ajánlom a Veszprém Megyei Rendőr-főkapitányság Bűnmegelőzési Osztálya által szerkesztett, 2015. július

Részletesebben

Pomáz, Nagykovácsi puszta

Pomáz, Nagykovácsi puszta Pomáz, Nagykovácsi puszta A Pomáz és Pilisszentkereszt között elhelyezkedő majorság a Pilis védett természeti értékeinek területén fekszik és egyben egy jelentős középkori romegyüttes helyszíne is. Az

Részletesebben

KIS-BALATON ÖKOTURISZTIKAI SZOLGÁLTATÁSAINK ISKOLÁKNAK 2015

KIS-BALATON ÖKOTURISZTIKAI SZOLGÁLTATÁSAINK ISKOLÁKNAK 2015 KIS-BALATON ÖKOTURISZTIKAI SZOLGÁLTATÁSAINK ISKOLÁKNAK 2015 Balaton-felvidéki Nemzeti Park Igazgatóság +36-30-664-0404 A Kis-Balaton fokozottan védett területe, annak méltán híres, a Tüskevár hangulatát

Részletesebben