ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK - GENERAL INFORMATION
|
|
- Ákos Sipos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 JELÖLÉSEK - SYMBOLS P i T n Fr Fa f.s. = Teljesítmény (kw) = Áttétel = Nyomaték = Fordulatszám f/min = Radiális terhelés (N) = Axiális terhelés (N) = Üzemtényező = Átmérő (mm) P = Power (Kw) i = Ratio T = Torque (Nm) n = Speed (RPM) Fr = Radial Load (N) Fa = Axial Load (N) f.s. = Service Factor = iameter (mm) 1 kw = 1,36 LE 9,81 N = 1 kp 1 Kw = 1,36 HP 9,81 N = 1 Kp 1 Bemenet - Input 2 Kimenet - Output ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK - GENERAL INFORMATION TELJESÍTMÉNY P - POWER P P1 * = P 2 P1 = Bemeneti teljesítmény Input power P2 = Kimeneti teljesítmény Output power η = Átvitel hatásfoka Transmission efficiency FORULATSZÁM n - ROTATION SPEE n n1 = Bemeneti fordulatszám Input speed n2 = Kimeneti fordulatszám Output speed Javasolt, hogy a kimeneti fordulatszám kisebb legyen 1400 f/perc értéknél, ekkor optimálisak az üzemi feltételek és nő az élettartam. An output speed 1400 prm is suggested so as to optimize the working condition and extend the sevice life. ÁTTÉTEL i - TRANSMISSION RATIO i i = n1 n2 NYOMATÉK T - TORQUE T T2 = 9550 P 1 n2 Nm T2n T2 fs Nm T2 = Kimeneti nyomaték T2 = Output torque T2n = Javasolt kimeneti nyomaték T2n = Rated output torque P1 = Kimeneti teljesítmény P1 = Input power η = Áttétel hatásfoka η = Transmission efficiency fs = Üzemtényező fs = Service factor Chiaravalli /1
2 RAIÁLIS TERHELÉS FR - RAIAL LOAS FR A radiális terhelés egyenesen arányos a terhelő nyomatékkal és fordítottan arányos az átviteli elem átmérővel az alábbi képlet szerint. The radial loads is proportional to the requested torque and inversely proportional to the transmission member diameter following this formula. FR = 2000 T T.e.f. N FR =Radiális terhelés Radial load T =Nm (Nyomaték) Nm (Torque) T.e.f. =Átviteli elem tényező Transmission element factor T.e.f. =1,15 fogaskerék 1,15 gear =1,40 lánckerék 1,40 chain spocket =1,75 ékszíj tárcsa 1,75 v-pulley =2,50 lapos szíj 2,50 flat-pulley =Átviteli elem átmérő Transmission element diameter Ha a radiális terhelés nem egytengelyű, akkor az alábbi képlet kell használni. When the radial loads is not applied on the centre line of the shaft it is necessary to use the following formula. FRx FR a (b+x) N FR =Központos radiális terhelés Radial load on the centre line a,b,x =Lásd a táblázatokat See tables page KENÉS - LUBRICATION Valamennyi Chiaravalli hajtóművet és variátort kompletten kenőanyaggal szállítjuk. A hajtóművek karbantartás mentesek, szintetikus olajjal vannak feltöltve, a variátorok ásványi olajjal. Nagyon fontos a beépítési pozíció meghatározása, mert egyes esetekben olaj utántöltés szükséges, más esetekben az az olajjal érintkező csapágyak speciális zsírral töltése szükséges. Csak az ajánlott olaj használható. Nehéz üzemi körülmények esetén, ha lehetséges lélegző dugó alkalmazása javasolt. All Chiaravalli SpA gearboxes and variators are supplied complete with lubricant. The gearboxes maintenance free are lubricated with synthetic oil the others with mineral oil. It is very important to verify the mounting position because sometimes adding some oil is enough, in other case to lubricate bearings with special grease would be necessary. Use only recommended oils. Warning in case of heavy work itis better to install, where possible, breather plug. FESTÉS - PAINTING Valamennyi hajtómű és elektromos motor RAL 9022 szürke epoxy porfestékkelfestékkel festett. A nagyméretű hajtóművek acél öntvényből, a többiek alumíniumból készülnek. All the gearboxes and electrical motors are painted Grey RAL 9022 with epoxy resins powder. Big gearboxes and motors are cast iron made, aluminium all the others. Chiaravalli /2
3 ÜZEMTÉNYEZŐ FS SERVICE FACTOR FS Az üzemtényező elsősorban az alábbi három paramétertől függ: - terhelés fajtája: U - M - H - napi működési idő: óra/nap - indítások gyakorisága: na/h The service factor mainly depends on three parameters: - type to load: U - M - H - run time: h/day - start-up frequency: na/h U = egyenletes M = közepes H = nehéz na/h = indítás/óra uniform moderate heavy starts/hour 24 h 16 h 8 h Óra/nap / Hours/day 2 1,8 1,6 1,9 1,7 1,5 1,8 1,5 1,3 1,7 1,4 1,2 1,6 1,3 1,1 1,5 1,2 1,0 H M U f s Indítás/óra Starts/Hour TERHELÉSI TÍPUSOK/ALKALMAZÁSOK - LOA TYPE/APPLICATION U M H Szállító szalagok könnyű darabokra centrifugál szivattyúk liftek palackozó gépek Conveyor belts for light weights - centrifugal pumps - lifts - bottling machines Szállító szalagok nehéz darabokra csomagoló gépek fa megmunkáló gépek fogaskerék szivattyúk Conveyor belts for heavy weights - packing machines - wood working machines - gear pumps Keverők serleges felvonók szerszámgépek téglagyári berendezések - vibrátorok Mixers - bucket elevators - tooling machines - machinery for bricks - vibrators V6/B8 BEÉPÍTÉSI MÓOK - V6/B8 MOUNTING POSITION Szakembereinkkel való konzultáció szükséges a csiga hajtómű V6 vagy B8 beépítési módja és folyamatos működése vagy 1400 f/perc-nél nagyobb bemeneti fordulatszám esetén. When the worm gearboxes mounting position is V6 or B8, with continuous work or input speed it is necessary to call our technical service p.p.m, Chiaravalli /3
4 CHV MECHANIKUS VARIÁTOROK Chiaravalli /1
5 CHV MECHANIKUS VARIÁTOR - SPEE VARIATORS CHV SERIES A CHIARAVALLI bemutatja az olajfürdős mechanikus variátorait méretben. A főbb jellemzők a következők: Fordulatszám tartomány 1:5 Egyenletes és csendes működés Erősödő nyomaték alacsony fordulatszámnál Jó hatásfok B5-ös behajtó és kihajtó perem Kompakt kialakítás Alumínium ház méreteknél RAL 9022 szürke festés CHIARAVALLI introduces his mechanical speed variators line with oil bath lubrication CHV series sizes , the main characteristics are the following: Speed range 1:5 Smooth and silent running Increasing torque at low speed High efficiency Input and output flange B5 Compact design Aluminium cases sizes RAL 9022 grey painted MEGNEVEZÉS - ESIGNATION TIPUS MÉRET TELJESÍTM. kw PÓLUS FESZÜLTSÉG FREKVENCIA MOTOR POZ. BEÉPÍTÉS POZ TYPE SIZE POWER Kw POLES VOLTAGE FREQUENCY T.BOX POS. MOUNT. POS. CHV /400 50HZ 1 B V V Beépítési pozíció Mounting position Kapcsoló doboz pozíció Terminal box position B V1 V3 Chiaravalli /2
6 4 PÓLUSÚ MOTOR TELJESÍTMÉNYE PERFORMANCES WITH 4 POLES MOTORS VARIÁTOROK TELJESÍTMÉNY kw KIMENETI FORULAT KIMENETI NYOMATÉK Nm SPEE VARIATOR POWER Kw OUTPUT SPEE OUTPUT TORQUE Nm CHV CHV CHV CHV CHV CHV CHV CHV CHV KENÉS - LUBRICATION A variátorokat B5 beépítési pozíciónak megfelelő olajtöltéssel szállítjuk, más beépítési helyzet esetén az alábbi táblázat szerinti utántöltés szükséges Speed variators are supplied with lubrication oil for assembly position B5, for other positions it will be necessary to add oil, see following table. OLAJ MENNYISÉG kg - OIL QUANTITY Kg CHV B V V JAVASOLT OLAJOK - RECOMMENE OILS AGIP ESSO SHELL BP A.T.F. EXRON A.T.F. EXRON A.T.F. EXRON A.T.F. EXRON Chiaravalli /3
7 CHV 02/05/10/20/30/50 MÉRETEK - IMENSIONS G X G3 VR1 VR B VC VS P M Nf Y t b H VF VL T K E 1 M1 I B G G3 H I M M1 N 1 P T K VC VF VL VR VS b f t kg (j6) E VR1 CHV , M , M5 12,5 3,4 CHV M ,5 52, M6 16 4,7 CHV M , M6 21,5 7,8 CHV , M CHV M CHV M KIEGÉSZÍTŐK - ACCESSORIES Gravitációs óra Gravitációs órát a kézi tárcsába kell szerelni, ami egy numerikus skálán jelzi a fordulatszámot. Nullázzuk le az órát, majd rakjuk bele a kézi tárcsába, miután a legkisebb fordulatszám beállításra tekertük. A gravitációs óra nem működik függőleges tengely helyzetű kézitárcsával. Gravitational indicator The gravitational indicator must be inserted into the handwheel and with a numerical scale it shows a reference link to the speed. Set the indicator moving the two hands to zero and put it into the handwheel after setting the variators to minimum speed. The gravitational indicator doesn t work with vertical handwheel axis. Talp készlet Feet kit CHV A B C H E G F G H E B F A C Chiaravalli /4
8 HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS USE and MAINTANCE A csavarok a kézi tárcsa alatt megfelelően be vanak állítva, ne nyúljon hozzá. Ne állítsa a kézi tárcsát álló motor esetén, mert Az alkatrészek törését okozhatja. A variátorokat olajjal feltöltve szállítjuk, de indítás előtt ellenőrizze az olajszintet. Bejáratás után az olajat cserélni kell, és a működés során rendszeresen ellenőrizni kell az olaj szintet. A bejáratás során az hőmérséklete 50/55 C-kal is növekedhet a környezeti hőmérséklethez képest. Ha a variátort motor nélkül rendelik, akkor a beépítés során ellenőrizni kell, hogy a felszerelt motor tengelye legalább normál minőségi osztályú legyen, a csatlakozás ne feszüljön/lötyögjön. A variátorokat zárt olaj dugóval szállítjuk. Üzembehelyezés sorén cserélje ki lélegző dugóra. The screws under the handwheel are well adjusted, don t touch them. on t adjust the handwheel when the motor is off, this can cause internal breaking. Speed variators are filled with oil, check the level before running. After the running-in the oil must be changed, check the level periodically. The temperature after the running-in can reach 50/55 C over room temperature. When the variator is supplied without motor make sure that the assembled one is at least normal class quality and the connection is not forced. Speed variators are supplied with closed oil plugs. When the variator is used for continuous work replace the closed plug with the supplied breather plug. ALKATRÉSZ LISTA SPERE PARTS LIST 1) Kihajtó tengely 2) Bolygómű 3) Csúszótömb 4) Szabályzó egység 5) Golyós csapágy 6) Mozgó külső tárcsa 7) Bolygó kerék 8) Ház 9) Rögzített külső tárcsa 10) Rögzített alsó tárcsa 11) Mozgó alsó tárcsa 12) Rugó 13) Motor tengely ) Output shaft 2) Planet support 3) Slide block 4) Regulating orbit 5) Ball ring 6) Moving outer planetary orbit 7) Planet wheel 8) Operating box 9) Fixed outer planetary orbit 10) Fixed inferior planetary orbit 11) Moving inferior planetary orbit 12) Butterfly spring 13) Motor shaft Chiaravalli /5
ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT
ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak
RészletesebbenÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK - GENERAL INFORMATION
JELÖLÉSEK - SYMBOLS P i T n Fr Fa f.s. D = Teljesítmény (kw) = Áttétel = Nyomaték (Nm) = Fordulatszám (/min) = Radiális terhelés (N) = Axiális terhelés (N) = Üzemtényező = Átmérő (mm) P = Power (Kw) i
Részletesebben280 YTO 135 TÍPUS YTO 135 TYPE. Rendelési cikkszám felépítése Order code structure. Kihajtó tengely pozíciók Drive shaft positions
YTO 135 TÍPUS YTO 135 TYPE Rendelési cikkszám felépítése Order code structure Típus / Type YTO135-500 - 4P D01 - P 3 Lökethossz / Stroke Lineáris kocsik szám / Block quantity Kihajtó tengely pozíció /
RészletesebbenDERÉKSZÖGŰ PRECIZIÓS SZÖGHAJTÓMŰVEK
DERÉKSZÖGŰ PREIZIÓS SZÖGHJTÓMŰVEK T E H OLÓGI O TROL LTT www.tech-con.hu hiaravalli 250 01/1 DERÉKSZÖGÚ PREIZIÓS SZÖGHJTÓMŰVEK RIGHT-GLE PREISIO EVEL GER DRIVES HT-RP HT-R és HT-RP derékszögű hajtások
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék
RészletesebbenLED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING
LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING LED Utcai lámpatestek Street Lights 1. Öntött ADC12 alumínium ház NOBEL porszórt festéssel 3. Edzett optikai lencsék irányított sugárzási szöggel 5. Meanwell meghajtó
Részletesebben4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve
RészletesebbenA katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás
RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.
RészletesebbenHAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:
Részletesebben168 AV6 TÍPUS AV6 TYPE. Vezeték. max hossz Rail max length. Cikkszám Code. Alkatrészek Components
AV6 TÍPUS AV6 TYPE 83.038.001 Cikkszám Code Alkatrészek Components A A1 A2 A3 A4 B B1 B2 B3 B4 C dh10 D D1 H N O P R (mm) max hossz max length 83.039.001 AV605 M605 80 14,5 51 6 34 60 14,5 31 6 14 12 5
RészletesebbenMSR sorozat. Homlokkerekes hajtóművek
2 MSR sorozat Homlokkerekes hajtóművek 3 Örömmel mutatjuk be az MS-Antriebstechnik hajtóművek új generációját. Az új, innovatív technológiai fejlesztéseknek köszönhetően a korábbinál még strapabíróbb hajtóműház
RészletesebbenASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK
Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el
RészletesebbenMODEL:SEL SERVOBOX. 1-Stage / Kademe RATIO / ÇEVRİM:3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 14, 16, 18, 20. unit / birim: mm
SERVOBOX MODEL:SEL 1-Stage / Kademe RATIO / ÇEVRİM:3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 14, 16, 18, 20 A B C Model unit / birim: mm Code 44 62 90 120 142 180 220 A1 44 62 82 110 140 184 218 A2 M4 x P0.7 M5 x P0.8
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU SAE A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS ROSA SISTEMI MONOGUIDE
ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS TARTALOMJEGYZÉK / T.O.C. Technikai információk / Technical informations.............................................98 Hengergörgős vezetékek és kocsik / Recirculating
RészletesebbenMINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE
MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914
RészletesebbenUsing the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
RészletesebbenTeljesítmény / Power 0,06 15 kw. Iramko Trade Kft. Szabadkikötő út 4. BUDAEPST, HUNGARY Tel.: Fax:
Típus Type GT GTR Méret Size 30 180 Áttétel Ratio 5 : 1 100 : 1 Teljesítmény Power 0,06 15 kw Nyomaték Torque 5 2540 Nm Iramko Trade Kft. Szabadkikötő út 4. BUDAEPST, HUNGARY 1211 Tel.: +36 1 425 7355
RészletesebbenRezgésdiagnosztika. Diagnosztika 02 --- 1
Rezgésdiagnosztika Diagnosztika 02 --- 1 Diagnosztika 02 --- 2 A rezgéskép elemzésével kimutatható gépészeti problémák Minden gép, mely tartalmaz forgó részt (pl. motor, generátor, szivattyú, ventilátor,
RészletesebbenEnergiamegtakarítás SULZER HST Turbókompresszorokkal
Energiamegtakarítás SULZER HST Turbókompresszorokkal Szennyvíztisztítás Üzemeltetési Költségeinek Csökkentése Szakmai Nap Budapest, 2018. április 19. Miért a sűrített levegő ellátás? Szennyvíztisztító
RészletesebbenSCM 012-130 motor. Típus
SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás
RészletesebbenAS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet
AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység
RészletesebbenSzelepek és szelepmozgatók
Szelepek és szelepmozgatók Összesítés 2004. április 2. V241 V311 V211 V341 V232 Adatlap Adatlap Egyutú, kétjáratú szelepek Kétutú, háromjáratú szelepek V241 Bronz F-20-50 V341 Bronz F-30-50 V211T Gömbgrafitos
RészletesebbenLINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS
LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LAT TÍPUS LAT TYPE Ez a típusú lineáris aktuátor egy rendkívül jól használható termék, a fő erőssége, hogy kis méretű (L33xA61xP80 mm) és axiális terhelése maximum
RészletesebbenModellszám MM TABLE SAW
Oldal 1 / 4 Oldal 2 / 4 Oldal 3 / 4 Oldal 4 / 4 Oldal 1 / 4 Tétel Cikkszám Megnevezés ÁtalakMenny. N/O Opc 1 Opc 2 Megjegyzés 001 JM27100031 CROSS HEAD SCREW M5 4 002 JM27100032 FLAT WASHER 5 4 003 JM27100033
RészletesebbenUtasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
RészletesebbenHõálló és fém kerekek
VII. Hõálló és fém kerekek AT sorozat fenolikus kerék 120 RT sorozat fenolikus kerék AT 122 GB sorozat öntöttvas kerék RT 123 Öntöttvas kerék, öntöttvas villával - RV GB 127 Aluminiumöntvény kerék, acéllemez
RészletesebbenPTE Pollack Mihály Műszaki Kar Gépszerkezettan Tanszék
PTE Pollack Mihály Műszaki Kar Gépszerkezettan Tanszék Összeállította: Dr. Stampfer Mihály 2009. Segédlet az ékszíjhajtás méretezéséhez A végtelenített ékszíjak és ékszíjtárcsák több országban is szabványosítottak
RészletesebbenModbus kommunikáció légkondícionálókhoz
Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz FJ-RC-MBS-1 Mobus szervezet: -> http://www.modbus.org (néha Modbus-IDA) -> Modbus eszköz kereső motor http://www.modbus.org/devices.php Modbus (RTU) - soros kommunikációs
RészletesebbenFüstelszívó ventilátor típus ATC
ATC Csőventilátor 250 Füstelszívó ventilátor típus ATC Füstgáz elszívó ventilátor. Használat æ Az ATC 250 C-os füstgáz elszívó ventilátorai olyan teljesítményűek, amelyek a nagyobb ipari/kereskedelmi létesítmények
RészletesebbenHM 80 UNIVERZÁLIS KEVERŐSZELEP VEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS MŰSZAKI ADATOK TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS ELEKTROMOS. RF kommunikáció
H 80 UNIVERZÁLIS KEVERŐSZELEP VEZÉRLŐ ÁLTALÁNOS TERÉK LEÍRÁS A vezeték nélküli Univerzális keverőszelep szabályzó fűtési/hűtési zónaszabályzáshoz alkalmazható. A a helyiség hőmérséklet és helyiség alapjel
RészletesebbenBTSZ 600 Special. Type
Type BTSZ 600 Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece
Részletesebbendiscosnp demo - Peterlongo Pierre 1 DISCOSNP++: Live demo
discosnp demo - Peterlongo Pierre 1 DISCOSNP++: Live demo Download and install discosnp demo - Peterlongo Pierre 3 Download web page: github.com/gatb/discosnp Chose latest release (2.2.10 today) discosnp
RészletesebbenKezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01
Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical
RészletesebbenElektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató
Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek
RészletesebbenSerial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc
Type BT6877K Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece
RészletesebbenPIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE
PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: Dátum / Of: 18/11/2014 HUPX-MN-DAM-2014-0023 Tárgy / Subject: Változások a HUPX másnapi piac
RészletesebbenOPTIMUM MASCHINEN - GERMANY
Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H OPTIMUM 6 Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H 6.1 Áttekintés - Overview B24H 37 OPTIMUM Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H 6.1.1 Tartalékalkatrész
RészletesebbenGV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység
Termékadatlap Karakterisztika GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Fő jellemzők Termékcsalád TeSys Termék neve TeSys GV3 Készülék rövid megnevezése GV3P Termék
RészletesebbenBővebb leírás: Főbb tulajdonságai:
Termék: Csigahajtómű Hydro-mec Gyártó: HYDROMEC Rövid leírás: Kedvező áron kínálunk csigakerekes hajtóműveket több méretben, raktárról, gyors kiszolgálással céges-, és magánügyfeleink részére. Tetszetős
Részletesebbenopenbve járműkészítés Leírás a sound.cfg fájlhoz használható parancsokról
Leírás az openbve-vel kompatibilis sound.cfg fájl készítéséhez használható parancsokról 1. oldal openbve járműkészítés Leírás a sound.cfg fájlhoz használható parancsokról A leírás az openbve-hez készíthető
RészletesebbenEffect of the different parameters to the surface roughness in freeform surface milling
19 November 0, Budapest Effect of the different parameters to the surface roughness in freeform surface milling Balázs MIKÓ Óbuda University 1 Abstract Effect of the different parameters to the surface
Részletesebben62. MEE Vándorgyűlés, Síófok 2015 Szetember Csernoch Viktor, ABB Components. Vacuum Tap-Changers Minősítése
62. MEE Vándorgyűlés, Síófok 2015 Szetember Csernoch Viktor, ABB Components Vacuum Tap-Changers Minősítése Tartalomjegyzék Fokozatkapcsoló design Technológiai áttekintés Áttétel váltás folyamata Tipikus
RészletesebbenHAL SST CL P 30 W 230 V E14
HAL SST CL P 30 W CLASSIC SUPERSTAR P Halogen lamps, classic mini-ball shape Areas of application _ General illumination _ Mood lighting _ Entrance lighting _ Mirror lighting Product benefits _ Simple
RészletesebbenCég név: Készítette: Telefon:
Pozíció Darab eírás 1 MAGA1 25- Cikkszám: 97924154 edvestengelyű keringetőszivattyú, a szivattyú és a motor egy egységet képez. A szivattyúban nincs tengelytömítés és mindössze két tömítőgyűrű található
RészletesebbenML4195E/8195E. 16Nm-es rugóvisszatérítésű zsalumozgatók On / Off - szabályozásokhoz JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ÁLTALÁNOS
70 90 80 70 30 50 60 15 2 3 4 5 2 25 5 30 ML4195E/8195E 16Nm-es rugóvisszatérítésű zsalumozgatók On / Off - szabályozásokhoz 3325. KTLÓGUSLP PRODUCT TERMÉKLEÍRÁS DT 90 JELLEMZŐK Kétirányú, hibabiztos rugóvisszatérítés
RészletesebbenÜltetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions
Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat
RészletesebbenCsatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network
Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network Table of Contents Windows 7... 2 Windows 8... 6 Windows Phone... 11 Android... 12 iphone... 14 Linux (Debian)... 20 Sebők Márton
RészletesebbenMPX 3 motorvédő kismegszakítók
MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros
RészletesebbenCég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling
RészletesebbenMagyar ISO 9001:2000. English
Magyar ISO 9001:2000 English ISO 9001:2000 A z 1 9 9 3 - b a n a l a p í t o t t T E C. L A S r l. e g y 2 3 0 0 m 2- e s ü z e m m e l r e n d e l k e z õ, k o r l á t o l t f e l e l õ s s é g û t á
RészletesebbenMakita Werkzeug Ges.m.b.H. Airportstr. 4, 2401 Fischamend Tel: / Fax: / Mail: Web:
Seite /7 Seite /7 66665-6 POWER SUPPLY CORD.00--5.0 6857- Törésvédő JR050T 5 68705-4 Kábel-feszültségmentesítő 6870 6 6504- Trapézfejű csavar M4x8 40RH/ 7 65995-6 Önmetsző csavar M4x8* 9 96-8 Trapézfejű
RészletesebbenElektromos szelepállító
4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER Modell: OHBIN-9805 Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.
RészletesebbenGÖRDÜLŐCSAPÁGYAK élettartam-számítása
MISKOLCI EGYETEM GÉP- ÉS TERMÉKTERVEZÉSI TANSZÉK OKTATÁSI SEGÉDLET a GÉPELEMEK c. tantárgyhoz GÖRDÜLŐCSAPÁGYAK élettartam-számítása Összeállította: Dr. Szente József egyetemi docens Miskolc, 2010. Gördülőcsapágyazás
Részletesebben7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland
7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland Október 13-17 között került megrendezésre a Hollandiai Alphen aan den Rijn városában található Archeon Skanzenben a 7. Vasolvasztó Szimpózium. Az öt napos rendezvényen
RészletesebbenConstruction of a cube given with its centre and a sideline
Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections
RészletesebbenLars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató
Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás
RészletesebbenA teszt a következő diával indul! The test begins with the next slide!
A teszt a következő diával indul! The test begins with the next slide! A KÖVETKEZŐKBEN SZÁMOZOTT KÉRDÉSEKET VAGY KÉPEKET LÁT SZÁMOZOTT KÉPLETEKKEL. ÍRJA A SZÁMOZOTT KÉRDÉSRE ADOTT VÁLASZT, VAGY A SZÁMOZOTT
RészletesebbenKÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
RészletesebbenKISSSoft. Mintafeladat. Fogaskerékpár méretezés Tengelyrendszer méretezés 3.1
KISSSoft Mintafeladat 3.1 Fogaskerékpár méretezés Tengelyrendszer méretezés 1 KISSsoft program Főmenü Eszköztár Modulok Projektek Munkaterület Kézikönyv Keresés Példák Eredmények Információ Üzenetek 2
RészletesebbenBackstage Gitárerősítő használati utasítás
Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden
RészletesebbenTudományos Ismeretterjesztő Társulat
Sample letter number 3. Russell Ltd. 57b Great Hawthorne Industrial Estate Hull East Yorkshire HU 19 5BV 14 Bebek u. Budapest H-1105 10 December, 2009 Ref.: complaint Dear Sir/Madam, After seeing your
RészletesebbenGitárerősítő. Használati utasítás
Gitárerősítő Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást! Ne használja
RészletesebbenSegédlet a gördülőcsapágyak számításához
Segédlet a gördülőcsapágyak számításához Összeállította: Dr. Nguyen Huy Hoang Budapest 25 Feladat: Az SKF gyártmányú, SNH 28 jelű osztott csapágyházba szerelt 28 jelű egysorú mélyhornyú golyóscsapágy üzemi
RészletesebbenLevegõs- és szuperelasztikus gumis kerekek
IV. Levegõs- és szuperelasztikus gumis kerekek Levegõs kerekek, mûanyag keréktárcsával 64 Levegõs kerekek, acéllemez keréktárcsával RP, RB RPN PNB 66 Levegõs kerekek, gépi használatra - MP sorozat LP,
RészletesebbenYOUR WORK HOLDING PARTNER
2018 1976 2016 YOUR WORK HOLDING PARTNER Technology Development History Clamping Issues? Resolve all your clamping issues with our unique Lenzkes Clamping Tools services. Try our products absolutely free
Részletesebben0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 Q (m3/h)
ÖSSZEHASONLÍTÁS 450 400 350 300 P (Pa) 250 200 150 100 50 0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 Q (m3/h) Tervezett munkapont Q (m 3 /h) 0 P (Pa) 0 összehasonlítás összegzése modell Q (m
Részletesebbeninformáció information
jelmagyarázat legend információ information 14 P kifutó termék, a készlet erejéig kapható item running out, available until stock lasts újdonság new választható opciók a jelzett oldalon more options on
RészletesebbenCP-ST. Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból
CP-ST Elektromos centrifugálszivattyúk rozsdamentes acélból Szivattyúház: AISI 304 rozsdamentes acél Járókerék: AISI 304 rozsdamentes acél Tengely: AISI 431 rozsdamentes acél Szivattyúház: AISI 316L rozsdamentes
RészletesebbenSzéchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno
Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás
RészletesebbenTransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás
TransTube széria Gitárkombó Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást!
RészletesebbenMIKRON HSM 400, 400U 600, 600U, 800
HU MIKRON HSM 400, 400U 600, 600U, 800 Alkalmazások 3-tengely MIKRON HSM 400, 600, 800 Grafit elektróda Óra alkatrészek MIKRON HSM 400 Különbözõ anyagok Óraipar/ mikromechanika Nagy kontúr- és pozícionálási
RészletesebbenCOLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
Részletesebben100 V-os rendszerek és rendszerelemek
H A N G O S Z L O P O K CS4 20 100V-on 10W, 20W 70V-on 5W, 10W Fekete: közös, zöld:500 ohm, fehér: 1 Kohm SPL (1W/1m) 89dB ±3dB Max. SPL (W/1m) 102dB Frekvencia átvitel (-10dB) 150-13 khz Test: alumínium,
RészletesebbenTender Text. Cég név: Bolesza Szivattyúk Kft Készítette: Bolesza Ferenc Telefon: Dátum:
Tender Text Cikkszám: 46611002 JP 6 B-A-CVBP Vízszintes tengelyű önfelszívó szivattyú. Önfelszívó, egyfokozatú centrifugálszivattyú, axiális szívó- és radiális nyomócsonkkal, 1-fázisú villanmotorral, hővédelemmel.
RészletesebbenCég név: Készítette: Telefon:
Pozíció Darab Leírás 1 SCALA2 3-45 A Dátum: 218. 2. 9. Cikkszám: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2
RészletesebbenÁRLISTA 2015 EUREKA E36. with 12V-80Ah AKKUMULÁTOR, BEÉPÍTETT TÖLTŐ ÉS PPL KEFE. 649 440 Ft. E36 C cable powepiros 220-230V ÉS PPL KEFE.
ÁRLISTA 2015 EUREKA E36 E36 B with 12V-80Ah AKKUMULÁTOR, BEÉPÍTETT TÖLTŐ ÉS PPL KEFE 649 440 Ft E36 C cable powepiros 220-230V ÉS PPL KEFE 524 160 Ft * AUTOMATIC MEGHAJTÁS * FEDÉLZETI AKKUMULÁTOR TÖLTŐ
RészletesebbenACTIVE frekvenciaváltó. Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw
ACTIVE frekvenciaváltó Kezelési Kézikönyv 230V / 400V 0,55 kw 132,0 kw Dokumentációra vonatkozó általános információ Az alábbi dokumentáció az ACT 201 és ACT 401 sorozatú frekvenciaváltókra érvényes. Gyári
RészletesebbenOBD2 Hibakód lista. P0XX Tüzelőanyag- és légnyelésmérés
OBD2 Hibakód lista P0XX Tüzelőanyag- és légnyelésmérés P0030 O2 Sensor Heater Circuit Range/Performance (Bank 1 Sensor 1) C-29 P0036 O2 Sensor Heater Circuit Range/Performance (Bank 1 Sensor 2) C-31 P0100=Levegőtömeg-
RészletesebbenBEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez
BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi
RészletesebbenAz Az implantátum behelyezése és és 2-3 2-3 menetmélységig történő
1 Menetes fogászati implantátum zárócsavarral - bevonat nélkül Threaded dental implant with cover screw - without coating (mm) Ø 3,5 12 mm 14 mm MF-035-10 3,5/10 MF-035-12 3,5/12 MF-035-14 3,5/14 (mm)
RészletesebbenOPTIMUM. 7 Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G. 7.1 Rajz - Explosion drawing - S350 G. Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G
R OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G 7 Tartalékalkatrészek - Spare parts S350 G 7.1 Rajz - Explosion drawing - S350 G 49 10.4.07 K:\AA Optimum\EREDETI manuals\metal_belt_saws\s350g\h\s350g_parts.fm
RészletesebbenSMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz
SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz Kezelési utasítás és műszaki tájékoztató Verzió : 01/hun POULTRY-TECH Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. H-2943 Bábolna, Pf.: 37. Tel. 06 20 388 5550, 5543 Tel. 06 96
Részletesebbenm o t o r 2 0 1 2 2. k i a d á s
m o t o r 2 0 1 2 2. kiadás NÉGY AZ EGYBEN Megrendeléskor hajtóműveinket speciális célgépekkel szereljük készre. Upon ordering we assemble our gearboxes by special technology on your needs. TERVEZÉS GYÁRTÁS
RészletesebbenB. Glystro vezérlés és tápegységek
B. Glystro és tápegységek Vezérlési lehetőségek Glystro 25 DC kapcsolóval vagy csoport DC kapcsolóval DC Switch AC adapter 00/240V 50 Hz DC Switch Power 2.5 DC 20V 50 Hz vagy csoport Centralis DC IB kapcsolókkal
RészletesebbenTHS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference
THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference 070-9741-01 Getting Started 1 Connect probes or leads. 2 Choose SCOPE 3 or METER mode. Press AUTORANGE. Copyright Tektronix, Inc. Printed in U.S.A.
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenTengelykapcsolók / couplings / spojky
Tegelykapcsolók / coupligs / spojky Tartalomjegyzék / t.o.c. / obsah: Oldalszám / pages / číslo stray Villaymotor adattábla / coupligs for motors / techické údaje elektromotorov 2. old. / pag. / straa
RészletesebbenSzabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk EN 733 szabvány szerint
Kivitel Egylépcsős szabad tengelyvéges centrifugál szivattyúk. Teljesítmények és méretek:. N, N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: szürkeöntvény. B-N, B-N4: szivattyúház és motor oldali pajzs: bronz
Részletesebbeninformáció information
16 jelmagyarázat legend kifutó termék, a készlet erejéig kapható item running out, available until stock lasts újdonság new választható opciók a jelzett oldalon more options on the page marked műanyag
RészletesebbenKorszerű Diagnosztikai Módszerek
Korszerű Diagnosztikai Módszerek Szabó József Zoltán Főiskolai adjunktus Mechatronikai és Autótechnikai Intézet Fszt. 29. 3. Előadás Rezgésmérés műszerek és módszerek A gépek rezgései A gépek nem merev
RészletesebbenMeghatározás. Olyan erőzárásos hajtás, ahol a tengelyek közötti teljesítmény-, nyomaték-, szögsebesség átvitelt ékszíj és ékszíjtárcsa biztosítja.
Ékszíjszíjhajtás Tartalomjegyzék Meghatározás Ékhatás Előnyök, hátrányok Szíjhossz, tengely állíthatóság Ékszíjtárcsák szerkezeti kialakítása Normál ékszíjak Keskeny ékszíjak Különleges ékszíjak Keskeny
RészletesebbenMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's
RészletesebbenHelyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez
3 041 RCU10 RCU10.1 Helyiséghőmérséklet szabályozók Fűtési és hűtési rendszerekhez RCU10... 2-pont vagy PI szabályozás választható ON / OFF vagy PWM kimenetek fűtéshez és hűtéshez Működési módok: normál,
RészletesebbenPARTS LIST. Elna Lotus
Lotus 0 0 KEY PARTS NO. NO. DESCRIPTION 0 0000 000 00000 0000 0000 00 00000 000000 0000 0000 000 000 0000 000000 00000 000000 000 00 00000 00000 0000 0000 000 00000 000000 Upper shaft (unit) Hexagonal
RészletesebbenHogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Program indítása/program starts up Válassza ki a weblap nyelvét/choose the language of the webpage Látogasson el az oros.hu weboldalra, majd klikkeljen
RészletesebbenPozicionáló rendszerek Lineáris tengelyek KK sorozat
3. 3.. KK lineáris modulok tulajdonságai HIWIN KK lineáris modulok kompakt pozicionáló tengelyek. z előtolást egy golyós menetes orsós hajtás biztosítja, amely a motor kész meghajtó-karimába kerül tárolásra.
RészletesebbenPerformance Modeling of Intelligent Car Parking Systems
Performance Modeling of Intelligent Car Parking Systems Károly Farkas Gábor Horváth András Mészáros Miklós Telek Technical University of Budapest, Hungary EPEW 2014, Florence, Italy Outline Intelligent
RészletesebbenNagynyomású fogaskerékszivattyú KS2
Nagynyomású fogaskerékszivattyú KS2 A KS2 fogaskerékszivattyúkat a robosztus és egyszerű felépítés jellemzi. A nagyfokú gyártási pontosság, a jól megválasztott anyagminőség hosszú élettartamot és jó hatásfokot
Részletesebben