Conrad Szaküzlet Conrad Vevőszolgálat Szénmonoxid jelzõ/ Carbon Monoxide Alarm

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet Conrad Vevőszolgálat Szénmonoxid jelzõ/ Carbon Monoxide Alarm"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) CO riasztó 11 Szénmonoxid jelzõ/ Carbon Monoxide Alarm Használati útmutató EN Fontos! A készülék üzembe helyezése elõtt olvassa át figyelmesen és teljes egészében a használati útmutatót. Õrizze jól meg ezt a használati útmutatót, mert fontos tudnivalókat tartalmaz.

2 A szénmonoxid (CO) egy színtelen, szagtalan és íztelen gáz, mérgezõ és gyorsan halálos veszedelmet jelenthet. A szénmonoxid többek között tökéletlen égési folyamatoknál keletkezik (pl. hibás kazánnál vagy eldugult kéménynél). Az elemmel mûködtetett stabo CO riasztó II lakóépületekben, helyhez kötött használatra van tervezve, már kis koncentrációban is érzékeli a szénmonoxidot, hangjelzéssel (85 db/1 m) és optikailag is (pirosan villogó LED-es fényjelzéssel) figyelmeztet. A készülék személyek szénmonoxid akut hatásaitól való védelmére szolgál, viszont nem tudja a szénmonoxidnak való kitettség krónikus hatásait megakadályozni, és nem tud speciális kockázatoknak kitett személyeknek teljes biztonságot nyújtani (kétes esetekben orvost kell megkérdezni). A szénmonoxid riasztó készülék nem helyettesíti a füst- tûzvagy egyéb figyelmeztetõ berendezéseket; nem érzékeli sem a füstöt, sem a forróságot, sem más gázokat. Az elektrokémiai érzékelõ csak egy korlátozott körön belül tud kellõ idõben szénmonoxidot regisztrálni (max. 60 m3). Szénmonoxid mérgezés tünetei A szénmonoxid kötõdik a vér vörös vértestecskéihez és megakadályozza az oxigén szállítást, amely fulladásos halált okozhat. Magas CO koncentráció már néhány percen belül halált okozhat! Tipikus mérgezési jelenségek gyenge CO koncentráció esetén: enyhe fejfájás, rosszullét, fáradtság (influenzához hasonló tünetek), közepes CO koncentrációnál: erõs fejfájás, szívritmus gyorsulás, hányás, magas CO koncentráció: görcsök, zavarodottság, eszmélet vesztés, szívritmus zavarok. Figyelnünk kell arra, hogy a tünetek kisgyerekeknél, terhes nõknél, idõs embereknél és légúti- vagy szívbetegségben szenvedõknél korábban is felléphetnek, és még alacsony CO terhelések is okozhatnak szervi károsodást pl. még meg nem született gyermekeknél. 2

3 Megelõzõ intézkedések Szénmonoxid jelzõ készülék telepítése nem helyettesíti üzemanyaggal mûködõ készülékek rendeltetésszerû felszerelését, használatát és karbantartását, beleértve a hozzátartozó szellõzõ- és gázelvezetõ rendszereket: Ilyen készülékeket/berendezéseket csak szakképzett személyekkel szereltessen fel. Tartsa a készülékeket/berendezéseket mûszakilag kifogástalan állapotban, és rendszeresen ellenõriztesse azokat! Törõdjön a fûtõberendezések, kémény-kürtõk, kémények tisztaságával! Ne mûködtessen grillezõt, terasz fütõtestet, fûtõ készülékeket vagy más eszközöket, amelyek csak a szabadban való használatra alkalmasak, zárt helyiségekben! Biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések Vegye figyelembe a felsorolt elõvigyázatossági intézkedéseket! Gondoskodjon arról, hogy a lakóhelyiségei lehetõleg optimálisan le legyenek fedve CO érzékelõkkel: egy készülék csak egy behatárolt körben (max. 60 m3) tud kellõ idõben CO részecskéket regisztrálni! A CO riasztót jól elérhetõ helyre szerelje fel (tisztogatás/teszt/elemcsere)! Minden CO riasztót célszerû hetente ellenõrizni. Ne fesse le, ne ragassza le, ne díszítse a CO riasztó házát! A ház nyílásai állandóan szabadok kell legyenek, és nem takarhatja el azokat sem függöny, sem hasonló tárgy. Óvatosan kezelje! Óvja a készüléket erõs rázkódásoktól. A lemerültség jelzésnél azonnal cserélje ki az elemet. Ne engedje, hogy a gyerekek a készülékkel vagy az elemmel játsszanak! Ne nyissa ki a készülék házát! Ne próbálja a készüléket megváltoztatni! Mutassa be a ház összes lakójának a CO riasztót, hogy ismert legyen a riasztási hangjelzés és hogy megkülönböztethetõ legyen minden más, a házban lévõ zummer/csengõ hangjától. Magyarázza meg a gyerekeknek és segítségre szorulóknak, mit 3

4 jelent egy riasztás, és tudatosítsák a viselkedést riasztás esetén. Az elektrokémiai érzékelõ idõvel öregedési tüneteket mutat, az érzékelõk élettartama ezért behatárolt kb. 7 évre. Az érzékelõ nem cserélhetõ ki: cserélje le legkésõbb 7 évvel a gyártás után (a gyártás idõpontját a típustáblán láthatja) a teljes készüléket. Viselkedés riasztáskor Nyissa ki azonnal az összes ablakot és ajtót amennyire csak tudja, és lehetõség szerint oltsa ki a tüzet ott, ahol lehet. A CO riasztó jelzõhangját a Test/Reset gomb nyomásával állítsa le. Ne lépjen be többé az érintett területre, mielõtt alapos szellõztetés által a CO koncentráció nem csökkent olyan értékre, ami nem kritikus, és ami nem indítja újból be a riasztót. Az esetleges tûzteret csak akkor helyezze ismét üzembe, ha a CO kibocsátás okát már szakszerûen megszüntették! Menjen különösen magas CO tartalom esetén (999 ppm fölötti értékeknél a riasztó jel nem hagyja magát kikapcsolni!) és mindenekelõtt akkor, ha a CO forrást nem lehet gyorsan meghatározni és leállítani, azonnal a szabadba! Szükség esetén riassza a ház többi lakóját. Hívja a tûzoltóságot/mentõket és kövesse az utasításaikat. Felszerelés és üzembe helyezés A készüléket hozzáértõ szakemberrel szereltesse fel. Az optimális biztonság érdekében szereltessen egy-egy CO riasztót minden hálószobába, olyan helyiségekbe, ahol potenciális veszélyforrás van (pl. gázfûtés, tûzhely/kályha, kandalló), valamint a folyosóra minden emeleten. Ha csak egy készüléket szerel fel, helyezze azt úgy el, hogy az esetleges riasztás minden hálószobából hallható legyen! CO riasztó szerelése egy helyiségbe, ahol potenciális veszélyforrás van: Ha egy tûztérbõl gáz távozik, az a meleg hatására elõször felfelé száll. Szerelje ezért a CO riasztót (a tûz forrásától mintegy 2-3 m távolságban) lehetõleg magasra egy szabad falon (úgy, hogy a készüléket segítõ berendezés nélkül el tudja érni), de legalább 20 cm távolságban a mennyezettõl és a helyiség sarkaitól. A CO riasztó szerelése olyan helyiségben, ahol nincs potenciális 4

5 veszélyforrás: Más helyiségekben a tûz helyérõl eltávozott gáz már lehûlt a szobahõmérsékletre. Mivel a CO a levegõvel közel azonos sûrûségû, egyenletesen oszlik el a helyiség levegõjében. Szerelje tehát a CO riasztót egy szabad falra kb. szemmagasságban, ez megkönnyíti a karbantartást (tisztítás/elemcsere), és a kontrollegységek gyors leolvasását (LED-ek, kijelzõ). Különösen ügyeljen itt is a helyiség mennyezetétõl és a helyiség sarkaitól elegendõ távolságra, ami legalább 20 cm legyen. A készülékház nyílásainak minden esetben szabadon kell maradniuk, és nem szabad azokat függönnyel, bútorral vagy hasonlókkal eltakarni! Alkalmatlan felszerelési helyek A CO riasztót ne szerelje fel a következõ helyeken: - szabadban (csak zárt helyiségben) - szoba mennyezetén (csak falon), - nagyon hideg (4 C alatti) vagy nagyon meleg (38 C feletti) helyiségekben, - különösen pornak/piszoknak/zsírnak kitett helyiségekben - olyan helyeken, ahol a készülék nagy légnedvességnek, fröccsenõ víznek vagy kondenzációnak van kitéve (pl. fürdõszobában) - egy fõzõ eszköz közvetlen közelében, - mennyezeti ventilátorok, fûtõ-hûtõ készülékek, klímaberendezések, levegõztetõ nyílások vagy más huzat források közelében - hegyes tetõk csúcsrészén, - olyan helyeken, ahol a készülék kémiai anyagoknak, pl. aeroszoloknak vagy oldószereknek van kitéve. A következõ anyagok befolyásolják az érzékelõt, és ezáltal téves riasztást idézhetnek elõ: Metán, propán, izobután, izzopropanol, etilénglikol, benzol, toluol, etilacetát, kénhidrogén, kéndioxid, alkohol alapú termékek, festékek, hígítók, oldószerek, ragasztók, hajlakkok, aftershave-ek, parfûmök és egyes tisztítószerek. Felszerelés és üzembe helyezés Jelölje be két lyuk helyét (távolság 54 mm) és fúrjon egy 5 mm-es fúróval lyukakat a falba. Vigyázzon közben arra, hogy a falban ne sértsen meg vezetékeket! Nyomjon be mûanyag tipliket a fúrt lyukakba, és csavarozza be a két mellékelt csavart, úgy, hogy a csavarok feje kb. 3 mm-nyit kiálljon. 5

6 Az elemek érintkezésének biztosítása Nyissa ki a készülék hátoldalán lévõ elemtartó rekeszt, úgy, hogy a sraffozott felületet megnyomja, és a fedelet a nyíl irányába tolja. Dugja az elemklipet szorosan az elemre, majd tegye be a 9 V-os elemet a rekeszbe (a piros biztosító kart közben lefelé nyomni). Zárja az elemtartót. Most a zöld LED röviden felvillan, és a kijelzõn rövid idõre megjelenik az összes szimbólum. A CO riasztó nyugtázza az üzembe helyezést 5 másodperc után egy sípoló hanggal, a kijelzõn megjelenik a 0 PPM felirat, majd a zöld LED 2 percig 6 másodpercenként röviden felvillan (ugyanúgy az elemcserénél is). Ezután a CO riasztó üzemkész, és a zöld LED 30 másodpercenkénti ütemben villog. Rögzítse a készüléket a falon, úgy, hogy a készülékház hátulján lévõ furatokat a csavarfejekre ülteti, és a készüléket könnyedén lefelé húzza. A Test/Reset gomb megnyomásával ellenõrizze a CO riasztó mûködését (eközben hallása védelmében maradjon karhossznyi távolságra a készüléktõl). Kijelzések és funkciók LC-kijelzõ Normál üzemmódban a kijelzõn 0 PPM látható. Egy kb. 20 ppm (rész pro egymillió) feletti CO koncentrációtól a kijelzõ a mért értéket mutatja, 1000 ppm fölötti érték esetén a kijelzõn villogva 999 PPM jelenik meg. Tárolási funkció legmagasabb szint kijelzéssel Amennyiben az Ön távollétében szénmonoxidot (20 ppm feletti értéket) észlelt a készülék, és a CO jelzõ mégis visszaállt a normál módba, mert a CO terhelés már nem áll fenn, a készülék tárolja az észlelt CO csúcsértéket. A Test/Reset gomb nyomásával ez a tárolt érték 5 másodpercre elõhívható, a Test/Reset gomb elengedésével a CO jelzõ visszatér a normál módba. A tárolt érték törléséhez nyomja 5 másodpercig a Test/Reset gombot. Elemcserénél a tárolt érték automatikusan törlõdik, vagy egy riasztásnál felülíródik. Teszt/reset gomb 6

7 A Test/Reset gomb nyomásával a készülék elektronikájának ellenõrzését végezheti el, megszólaltathatja a riasztó hangot (lásd a biztonsági tudnivalókat), vagy egy riasztás után visszaállítja a készüléket normál módba. Lemerült elemre figyelmeztetés Csökkenõ elem feszültségnél a CO riasztó 30 másodpercenként sípoló hangot ad ki, a zöld LED röviden villog, és a kijelzõn 5 másodpercre megjelenik a b - Lo felirat. Ilyenkor a lehetõ leggyorsabban cserélje ki az elemet! Sárga LED / Az érzékelõ hibájára figyelmeztetés Ha a készülék az érzékelõ hibáját észleli, a sárga LED 30 másodpercenként röviden felvillan, és jelzõ hang hallható. A kijelzõn megjelenik az Err felirat. Az érzékelõ nem cserélhetõ ki: cserélje ki azonnal a teljes készüléket! Zöld LED Az elem betétele után (az elsõ üzembe helyezésnél vagy elemcsere után) a zöld LED 2 percig 6 másodpercenként röviden felvillan. Ezután a zöld LED 30 másodperces ütemben villog: ez mutatja, hogy a CO riasztó rendeltetésszerûen mûködik. A zöld LED akkor is villog, ha a lemerült elemet jelzõ figyelmeztetés felhangzik (a készülék sípol, a b - Lo felirat a kijelzõn): cserélje ki azonnal az elemet! Piros LED / Optikai riasztó jelzés Ha a helyiségben a szénmonoxid koncentráció jelentõsen emelkedik, a piros LED folyamatosan villog (és egy 85 db erejû hangjel hallható). Akusztikus riasztó jelzés Egy szénmonoxid riasztás kiváltásánál 5 másodpercen belül 4- szer hangzik fel a riasztó hangjel (és a piros LED 4-szer villog). Ez a riasztás sorozat ismétlõdik, amíg a hangot a Test/Reset gomb nyomásával le nem állítják (megjegyzés: extrém magas CO terhelésnél ppm fölött - a riasztó jel nem hagyja magát kikapcsolni), ill. automatikusan leáll, ha a CO koncentráció lecsökken egy nem veszélyes szintre. Ha a CO koncentráció egy némítás után ismét kritikus tartományba kerül, a jelzõkészülék ismét jelez: minél magasabb a koncentráció, annál elõbb szólal meg a riasztó jel. 7

8 Teszt funkció Ellenõrizze a készüléket okvetlenül az üzembe helyezés után, valamint minden elemcsere alkalmával (az elemérintkezés helyreállítása után várjon 2 percet). Ezen kívül még egy rendszeres hetenkénti ellenõrzés javasolt. Ekkor tartsa a készüléket legalább egy karhosszra magától (hogy a riasztó hang ne közvetlenül a fülét érje), és nyomja röviden a Test/Reset gombot. A CO riasztó 4-szer sípol, a piros LED gyorsan villog, és az LC kijelzõn a 0 PPM felirat látható. Riasztás némítás Erõs huzat, oldószer gõzök vagy hasonlók kiválthatnak egy riasztást, ekkor a riasztó hang a Test/Reset gomb nyomásával leállítható. Ezt a funkciót csak akkor használja, ha meggyõzõdött arról, hogy a riasztásnak ártalmatlan oka van! Karbantartás és ápolás A CO riasztót tartsa mindig tisztán! Porszívózza a készüléket rendszeresen a megfelelõ porszívó kefefeltéttel, ill. tisztítsa egy enyhén megnedvesített, nem szálazó törlõruhával. Sohase használjon oldószer tartalmú tisztítószereket! A CO riasztó közelében ne használjon aeroszolokat pl. légfrissítõt, hajlakkot, vagy egyéb vegyszereket pl. festéket, lakkot. Távolítsa el a készüléket a lakás felújítása esetén, vagy ha takarításkor oldószereket használnak, és a közbensõ idõben õrizze egy zárt mûanyag zacskóban, hogy az érzékelõ szennyezõdését elkerülje. Elemcsere Új elemek kb. 1 évig tartanak: gyakori mûködési tesztek vagy riasztások, valamint nagyon magas vagy alacsony környezeti hõmérséklet vagy nagy légnedvesség érték lecsökkenthetik az elem élettartamát. Legkésõbb egy év múlva cserélje ki az elemeket ill. azonnal, ha a lemerült elem figyelmeztetés bekövetkezik. Használjon kizárólag egy 9 V-os elemet (ajánlott elem: Carbon cink 6F22 v. alkáli 6LR61). Nyissa fel az elemtartót (nyomja meg a sraffozott felületet és tolja a fedelet a nyíl irányába) és pótolja az elemet. Zárja az elemtartó rekeszt. Várjon kb. 2 percig, amíg a zöld LED 30 mp-es ütemben villog, majd vizsgálja meg ezután a CO riasztó mûködését a 8

9 Test/Reset gomb megnyomásával. A hallása védelmére tartson legalább egy karhossz távolságot a készüléktõl. Mûszaki adatok: Feszültségellátás: 9 V-os elem, Elem élettartam: kb. 1 év Érzékelõ típusa: elektrokémiai; Érzékelõ élettartama: maximum 7 év kalibrálás: Jelzõhang hangerõ: Érzékelõ EN szerint kb. 85 db/1 khz pulzáló riasztás Hõmérséklet tartomány: 4-38 C Nedvességtartomány: 25-85% relatív légnedvesség, Energiaigény: < 20 µa (standby), < 30 ma (riasztás) Méret (SzéxMaxMé): 130 x 90 x 33 mm Kiváltási küszöb EN szerint CO koncentráció a helyiség levegõjében Riasztás kiváltás 50 ppm-nél perc 100 ppm perc 300 ppm 3 perc Eltávolítási tudnivalók Elektronikus készülékeknek és elhasznált elemeknek nincs helye a háztartási szemétben. Az elhasznált elemeket adja le a gyûjtõhelyeken. Adja le a készüléket a lakóhely begyûjtõ helyén ill. egy speciális elektronikus hulladékgyûjtõ helyen. Kizárás a szavatosságból A stabo nem vállal szavatosságot bármilyen olyan kár esetében, akár egyedi, akár következményes kárról van szó, ami abból a ténybõl vezethetõ le, hogy a CO riasztó készülék jelzõje szénmonoxid jelenlétében nem aktiválódott. A stabo nem vállal felelõsséget hibás vagy megtévesztõ riasztások következményeiért: a költségeket, amelyek tûzoltók vagy zár-lakatos szolgálatok kihívásából adódnak, nem vállalja át. 9

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő Szénmonoxid érzékelő (Digitális kijelzővel) Modellszám: OR-DC-605 Műszaki adatok: Riasztási feltétel: EN50291 (2001) Érzékelő: ECO-Cell Elektrokémiai szénmonoxid érzékelő Tápfeszültség: 3 x1.5v AA alkáli

Részletesebben

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék

Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék Szénmonoxid érzékelő- és riasztó készülék GYCO Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Műszaki adatok Termékkód Elem Működési áramerősség Riasztási áramerősség Érzékelt gáz

Részletesebben

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618

SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 SZÉNMONOXID ÉRZÉKELŐ Modell: OR-DC-618 Használati útmutató A készülék csatlakoztatása és használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg a termék használata folyamán. Az

Részletesebben

Használati útmutató különböző széfekhez:

Használati útmutató különböző széfekhez: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Használati útmutató különböző széfekhez: Megnevezés: Típus: Rend. szám: Elektronikus széf LC-kijelzővel SFT-25EC SFT-36EC 75 08 23 75 08

Részletesebben

HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E

HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E HAT ÉV GARANCIA!! Honeywell szénmonoxid érzékelő,riasztó H 450E részletes ismertető Újdonság! Honeywell szénmonoxid riasztó H 450EN Beépített 7 évig működőképes akkumulátorral.hat év garanciával! Elektro

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő

Páratartalom: Működési tartomány 10%-90% relatív páratartalom. Teszt/Törlés gomb: Teszt nyomógombbal ellenőrizhető az egység megfelelő Szénmonoxid érzékelő (Digitális kijelzővel) Modellszám: OR-DC-605 Műszaki adatok: Riasztási feltétel: EN50291 (2001) Érzékelő: ECO-Cell Elektromechanikus szénmonoxid érzékelő Tápfeszültség: 3 x1.5v AA

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-103 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-103 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS SC103 Szénmonoxid / CO érzékelő készülék Köszönjük, hogy a STECK SC103 szénmonoxid érzékelőt választotta. Ez a készülék arra ad lehetőséget, hogy a veszélyes mennyiségű szénmonoxid

Részletesebben

Tisztelt látogató, kedves szülő!

Tisztelt látogató, kedves szülő! Tisztelt látogató, kedves szülő! Köszönjük, hogy megtisztel figyelmével, és megtekinti az ÁlomVirág babalégzésfigyelő készülékünk rövid ismertetőjét, mely orvosok által tesztelt és tanácsolt, a Babára

Részletesebben

CO riasztó 7 év élettartammal Használati utasítás. Cikkszám: GS811-B

CO riasztó 7 év élettartammal Használati utasítás. Cikkszám: GS811-B HU CO riasztó 7 év élettartammal Használati utasítás Cikkszám: GS811-B Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott GS811-B szén-monoxid riasztót választotta! A termék technológiailag megújult Figaró típusú

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-120 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-120 Szén-monoxid / CO érzékelő készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS SC120 Szénmonoxid / CO érzékelő készülék Köszönjük, hogy a STECK SC120 szénmonoxid érzékelőt választotta. Ez a készülék arra ad lehetőséget, hogy a veszélyes mennyiségű szénmonoxid

Részletesebben

1. Mi a szén-monoxid (CO)?

1. Mi a szén-monoxid (CO)? Termék műszaki jellemzői és adatai Kidde szén-monoxid riasztók (elemes változat) 5CO modell 5DCO modell Tartalom 1. Mi a szén-monoxid (CO)? 2. Fontos biztonsági információk 3. A CO riasztó bekapcsolása

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com

ES-D1A. Vezeték nélküli mozgásérzékelő. www.etiger.com ES-D1A Vezeték nélküli mozgásérzékelő www.etiger.com HU A doboz tartalma 1 x PIR Mozgásérzékelő 1 x Konzol 1 x Felhasználói kézikönyv 1. Érzékelő ablak 2. LED jelző 3. Konzol Legelső használat előtt Nyissa

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SCH 142 Hálózati szén-monoxid / CO érzékelő és riasztó készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SCH 142 Hálózati szén-monoxid / CO érzékelő és riasztó készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS SCH 142 Hálózati szénmonoxid / CO érzékelő és riasztó készülék Köszönjük, hogy a STECK SCH142 szénmonoxid érzékelőt választotta. Ez a készülék arra ad lehetőséget, hogy a veszélyes

Részletesebben

Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék

Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék Fire angel CO 9B szénmonoxid érzékelő,riasztó készülék részletes ismertető Újdonság! Fire angel CO 9B. Kettő darab ceruzaelemmről működő szénmonoxid riasztó,érzékelő készülék. A készülék a szénmonoxid

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-130 Szén-monoxid és gázérzékelő készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. SC-130 Szén-monoxid és gázérzékelő készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS SC130 Szénmonoxid és gázérzékelő készülék Köszönjük, hogy a STECK SC130 szénmonoxid és gázérzékelőt választotta. Ez a készülék arra ad lehetőséget, hogy a veszélyes mennyiségű szénmonoxid

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

COMPUTHERM. CO1400 szén-monoxid riasztó. Kezelési útmutató

COMPUTHERM. CO1400 szén-monoxid riasztó. Kezelési útmutató COMPUTHERM CO1400 szén-monoxid riasztó Kezelési útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Amit a szén-monoxidról tudnia kell 3. A szén-monoxid mérgezés tünetei 4. A szén-monoxid riasztó felszerelésének

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gyártó: Steelmate Co., Ltd. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gyártó: Steelmate Co., Ltd. Fontos figyelmeztetés A parkolást segítő rendszer arra készült, hogy segítséget nyújtson a tolatásban. Nem helyettesíti a vezetőnek a tolatáskor általában

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ

SZÉN-MONOXID ÉRZÉKELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CD310 Bevezetés Mivel a szén-monoxid gáz könnyebb a levegőnél, ezért a szoba felső részén gyűlik össze, így a készüléket célszerű a mennyezetre telepíteni. A folyékony autógáz (LPG)

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

www.pillafutar.hu Tartalom

www.pillafutar.hu Tartalom Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Biocav Használati útmutató

Biocav Használati útmutató Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Biocav Használati útmutató Biometrikus ajtózár! Nem kell kulcs! Elég az ujjlenyomat! 1 Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Jellemzők A speciális

Részletesebben

Laser FLS 90. Használati utasitás

Laser FLS 90. Használati utasitás Laser FLS 90 hu Használati utasitás L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez

-1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez -1- Összeszerelési útmutató 45 cm széles nyitott + 1 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

MEDUMAT Transport. Lélegeztetőkészülék. Rövid használati utasítás

MEDUMAT Transport. Lélegeztetőkészülék. Rövid használati utasítás MEDUMAT Transport Lélegeztetőkészülék Rövid használati utasítás A jelen rövid használati utasításban a MEDUMAT Transport használatának legfontosabb pontjai összefoglalása található. Biztonsági megjegyzések

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

DR. BERTÉNYI USZODATECHNIKA KRÜLLAND KÉPVISELET Székhely, bemutatóterem: 1037 Budapest, Testvérhegyi út 69.

DR. BERTÉNYI USZODATECHNIKA KRÜLLAND KÉPVISELET Székhely, bemutatóterem: 1037 Budapest, Testvérhegyi út 69. Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta. Mielőtt üzembe helyezi a terméket, kérjük gondosan olvassa és tanulmányozza át használati útmutatót. A biztonságos üzemeltetés érdekében gondosan

Részletesebben

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360

DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 DK 9160-9190 DK 9360-9390 DK 9660-9690 DK 9960 9990 HC 5690-3360 Páraelszívó készülékek Szerelési- és használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ezt a Szerelési- és használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

BUSINESS. Elektronikus ajtózár. használati útmutató. www.burg-waechter.de. Zseniálisan egyszerű. Egyszerűen zseniális.

BUSINESS. Elektronikus ajtózár. használati útmutató. www.burg-waechter.de. Zseniálisan egyszerű. Egyszerűen zseniális. Elektronikus ajtózár BUSINESS Set 5011 PINCODE Set 5012 FINGERSCAN Set 5013 E-KEY Zseniálisan egyszerű. Egyszerűen zseniális. BA/MA TSE Set 5000 dp/fsc 04/2012 hu Szerelési és használati útmutató BURG-WÄCHTER

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató

JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató JBY 08 H H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt

Részletesebben

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték azonosító LZG-1 DMM Rend. szám: 10 08 78 KEZELŐSZERVEK

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben